TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RETINAL TISSUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- nuclear transfer cloning
1, record 1, English, nuclear%20transfer%20cloning
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nuclear transfer cloning could eventually make it possible to use cell samples from a burn or accident victim to generate his or her own replacement skin, cartilage, and bone tissue. The same technique may produce cells that can be used in cancer therapy, or to regenerate retinal or spinal cord tissue. 2, record 1, English, - nuclear%20transfer%20cloning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- clonage par transfert nucléaire
1, record 1, French, clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Clonage qui] consiste à introduire, dans le cytoplasme d'un ovule non fécondé dont on a retiré le matériel nucléaire, le noyau d'une cellule provenant d'un embryon, d'un fœtus ou d'un organisme adulte. 2, record 1, French, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- paraclonación
1, record 1, Spanish, paraclonaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de núcleos procedentes de blastómeros embrionarios o de células fetales en cultivo a óvulos no fecundados enucleados y a veces, a zigotos enucleados. El "progenitor" de los clones es el embrión o feto. 2, record 1, Spanish, - paraclonaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paraclonación: por transferencia de núcleos de células embrionarias o fetales de un cultivo primario o de un cultivo celular. Estos núcleos se transfieren a un óvulo enucleado o a un zigoto al que se le hayan eliminado los pronúcleos. Este óvulo receptor aporta mitocondrias, y en el caso de zigoto, algo del espermatozoide. El resultado: individuos casi idénticos entre sí, pero diferentes de los progenitores del embrión que aportó el núcleo transferido. Se pierde una generación, ya que el embrión donante del núcleo se destruye. Los individuos nacidos así se parecerían (desde el punto de vista del genoma nuclear) al individuo que hubiera surgido del embrión destruido. 3, record 1, Spanish, - paraclonaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2015-12-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- fibrovascular tissue
1, record 2, English, fibrovascular%20tissue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fibrovascular tissue proliferation and contraction attached to multiple retinal foci results in macular distortion(heterotopia) or tractional detachment. 1, record 2, English, - fibrovascular%20tissue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- tissu fibrovasculaire
1, record 2, French, tissu%20fibrovasculaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette approche a pour but de réduire la vascularité de la néovascularisation rétinienne au moment de la chirurgie, ce qui facilite une dissection plus complète des membranes prérétiniennes. [...] Cette technique comporte un risque si la chirurgie est retardée, car la contraction rapide du tissu fibrovasculaire peut déclencher un décollement tractionnel. 1, record 2, French, - tissu%20fibrovasculaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Blood
Record 3, Main entry term, English
- retinal tissue 1, record 3, English, retinal%20tissue
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(of the eye) 1, record 3, English, - retinal%20tissue
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sang
Record 3, Main entry term, French
- tissus rétiniens 1, record 3, French, tissus%20r%C3%A9tiniens
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
organisation des mesures d'urgence; bulletin avril 62 1, record 3, French, - tissus%20r%C3%A9tiniens
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: