TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROOM NUMBER [46 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- immersive room
1, record 1, English, immersive%20room
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In general, an immersive room is a room configured with one or more content devices and a number of sensors, and which may include significant local computing power. 1, record 1, English, - immersive%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
immersive room: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 1, English, - immersive%20room
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- salle immersive
1, record 1, French, salle%20immersive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- salle d'immersion 2, record 1, French, salle%20d%27immersion
correct, feminine noun
- visio-salle 3, record 1, French, visio%2Dsalle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions de la salle immersive étant du même ordre de grandeur que celles de la chapelle, l'immersion est de très satisfaisante, ce qui est encore renforcé par la qualité photo des textures, et l'utilisation de lunettes stéréoscopiques avec tracking. 4, record 1, French, - salle%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une salle immersive (ou visio-salle) est une interface de visualisation composée principalement d'une station graphique puissante, et d'un ensemble de vidéo-projecteurs […] permettant l'affichage d'une image à haute résolution sur grand écran, plat ou semi-cylindrique. Elle permet ainsi à quelques dizaines de personnes de regarder simultanément des images de synthèse générées en temps réel. 3, record 1, French, - salle%20immersive
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- sala de inmersión
1, record 1, Spanish, sala%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sala inmersiva 2, record 1, Spanish, sala%20inmersiva
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sala de inmersión. Es una sala panorámica en la que un sistema de 3 videoproyectores de alta definición crean una imagen de 160° de apertura (el campo de visión humano), en un diámetro de 8 metros. También se realizó la instalación sonora, que contribuye a espacializar el sonido. Un sistema de infrasonidos instalado en cada asiento reproduce las sensaciones de choque y vibraciones, durante todo el recorrido. A los telespectadores se les proporcionan gafas para que obtengan una visión en relieve de muy alta calidad. 3, record 1, Spanish, - sala%20de%20inmersi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2021-09-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- officials of the competition
1, record 2, English, officials%20of%20the%20competition
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- meet officials 2, record 2, English, meet%20officials
correct, plural
- competition officials 3, record 2, English, competition%20officials
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] competition officials [are] One(or more) Referee for Track Events, One(or more) Referee for Field Events, One(or more) Referee for Combined Events, One(or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One(or more) Starters’ Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One(or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One(or more) Measurement Judge(Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges. 1, record 2, English, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed. 4, record 2, English, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural in this context. 5, record 2, English, - officials%20of%20the%20competition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- officiels de compétition
1, record 2, French, officiels%20de%20comp%C3%A9tition
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- officielles de compétition 1, record 2, French, officielles%20de%20comp%C3%A9tition
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] officiels de compétition [sont :] Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un (ou plusieurs) Juge(s) -Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d'Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d'affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un (ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un (ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un (ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d'Arrivée, Un (ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d'Appel. 2, record 2, French, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, record 2, French, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- personal de la competencia
1, record 2, Spanish, personal%20de%20la%20competencia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Household Linens
- Laundry Work
- Hotel Industry
Record 3, Main entry term, English
- linen room attendant
1, record 3, English, linen%20room%20attendant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- linenkeeper 2, record 3, English, linenkeeper
correct
- linen-keeper 3, record 3, English, linen%2Dkeeper
correct
- linen maid 4, record 3, English, linen%20maid
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A linen room attendant] stores, inventories, and issues or distributes bed and table linens and uniforms in establishments, such as hotels, hospitals, and clinics; collects or receives, and segregates, counts, and records number of items of soiled linens and uniforms for repair or laundry, and places items in containers; examines laundered items to ensure cleanliness and serviceability. 1, record 3, English, - linen%20room%20attendant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Linge de maison
- Blanchissage
- Hôtellerie
Record 3, Main entry term, French
- préposé à la lingerie
1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lingerie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- préposée à la lingerie 1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20lingerie
correct, feminine noun
- linger 1, record 3, French, linger
correct, masculine noun
- lingère 2, record 3, French, ling%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Personne chargée de fournir le linge aux différents services de l'hôtel, principalement à ceux des chambres et du restaurant. [Le linger] assume en outre la responsabilité du service du blanchissage, du repassage et de l'entretien des uniformes du personnel. [Il] relève de la gouvernante ou du directeur hôtelier, selon l'importance de l'établissement. 3, record 3, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lingerie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ropa blanca
- Lavado de la ropa
- Hotelería
Record 3, Main entry term, Spanish
- lencero
1, record 3, Spanish, lencero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
Record 4, Main entry term, English
- heat-treating room
1, record 4, English, heat%2Dtreating%20room
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations(C. R. C., c. 290) ] means a room that is capable of heating dried albumen according to the requirements... and equipped with a sufficient number of temperature probes to enable the internal temperature of the processed egg undergoing heat-treatment to be recorded at different locations in the room. 1, record 4, English, - heat%2Dtreating%20room
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- chambre de traitement thermique
1, record 4, French, chambre%20de%20traitement%20thermique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] chambre qui est capable de chauffer l'albumen en poudre selon les exigences visées [...] et qui est munie d'un nombre suffisant de thermomètres, situés en différents endroits à l'intérieur de la chambre, permettant d'enregistrer la température interne des œufs transformés. 1, record 4, French, - chambre%20de%20traitement%20thermique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
Record 5, Main entry term, English
- room block
1, record 5, English, room%20block
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hotel block 2, record 5, English, hotel%20block
correct
- block of rooms 3, record 5, English, block%20of%20rooms
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number of rooms reserved by a single customer in the same hotel for a large group of people. 4, record 5, English, - room%20block
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... site selection plays an important role in managing your room block. If you know how your group reacts to various types of destinations, you’ll be better prepared to block the appropriate number of rooms. 2, record 5, English, - room%20block
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
Record 5, Main entry term, French
- bloc de chambres
1, record 5, French, bloc%20de%20chambres
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de chambres réservées par un seul client dans un même hôtel pour un grand nombre de personnes. 2, record 5, French, - bloc%20de%20chambres
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Réservez un bloc de chambres. Une fois l'hôtel identifié, il vous faudra savoir comment négocier un bloc de chambres. Commencez par réviser votre liste d'invités pour estimer combien de chambres pourraient être nécessaires. […] Si vous réservez 10 chambres ou plus, vous pourrez négocier un tarif préférentiel pour votre hébergement. 1, record 5, French, - bloc%20de%20chambres
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Hotelería)
Record 5, Main entry term, Spanish
- bloque de habitaciones
1, record 5, Spanish, bloque%20de%20habitaciones
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de habitaciones reservadas por un solo cliente en el mismo hotel para un grupo numeroso de personas. 2, record 5, Spanish, - bloque%20de%20habitaciones
Record 6 - internal organization data 2016-12-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 6, Main entry term, English
- General Office 2nd Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor
1, record 6, English, General%20Office%202nd%20Floor%20and%20Acting%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- GO 2 & A & HQ OR Supr 1, record 6, English, GO%202%20%26%20A%20%26%20HQ%20OR%20Supr
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters. 2, record 6, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20and%20Acting%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
General Office 2nd Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 & A & HQ OR Supr : designations may be followed by a number. 3, record 6, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20and%20Acting%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
General Office 2nd Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 & A & HQ OR Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 6, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20and%20Acting%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record 6, Key term(s)
- General Office 2 Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 6, Main entry term, French
- superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage
1, record 6, French, superviseur%20par%20int%C3%A9rim%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%26ndash%3B%202e%20%C3%A9tage
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Superv/I SR QG & BG 2 1, record 6, French, Superv%2FI%20SR%20QG%20%26%20BG%202
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 6, French, - superviseur%20par%20int%C3%A9rim%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%26ndash%3B%202e%20%C3%A9tage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage : s'écrit superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage. 3, record 6, French, - superviseur%20par%20int%C3%A9rim%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%26ndash%3B%202e%20%C3%A9tage
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage; Superv/I SR QG & BG 2 : Les désignations peuvent être suivies d'un chiffre. 3, record 6, French, - superviseur%20par%20int%C3%A9rim%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%26ndash%3B%202e%20%C3%A9tage
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage; Superv/I SR QG & BG 2 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 6, French, - superviseur%20par%20int%C3%A9rim%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%26ndash%3B%202e%20%C3%A9tage
Record 6, Key term(s)
- superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2 étage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-11-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- General Office 2nd Floor Headquarters Orderly Room Supervisor
1, record 7, English, General%20Office%202nd%20Floor%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- GO 2 HQ OR Supr 1, record 7, English, GO%202%20HQ%20OR%20Supr
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters. 2, record 7, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
General Office 2nd Floor Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 HQ OR Supr : designations form may be followed by a number. 3, record 7, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
General Office 2nd Floor Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 HQ OR Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 7, English, - General%20Office%202nd%20Floor%20Headquarters%20Orderly%20Room%20Supervisor
Record 7, Key term(s)
- General Office 2 Floor Headquarters Orderly Room Supervisor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2e étage
1, record 7, French, superviseur%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%202e%20%C3%A9tage
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Superv SR QG & BG 2 1, record 7, French, Superv%20SR%20QG%20%26%20BG%202
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 7, French, - superviseur%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%202e%20%C3%A9tage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2e étage : s'écrit superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2e étage. 2, record 7, French, - superviseur%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%202e%20%C3%A9tage
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2e étage; Superv SR QG & BG 2 : Les désignations peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 7, French, - superviseur%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%202e%20%C3%A9tage
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2e étage; Superv SR QG & BG 2 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 7, French, - superviseur%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20du%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%202e%20%C3%A9tage
Record 7, Key term(s)
- superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général - 2 étage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-09-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Cooling and Ventilating Systems
Record 8, Main entry term, English
- air change rate
1, record 8, English, air%20change%20rate
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ventilation rate 2, record 8, English, ventilation%20rate
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of times the total volume of air within a room or an entire dwelling is exchanged by either natural or mechanical means(usually measured in air changes per hour-ACH). 3, record 8, English, - air%20change%20rate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Record 8, Main entry term, French
- taux de renouvellement d'air
1, record 8, French, taux%20de%20renouvellement%20d%27air
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- débit de renouvellement d'air 2, record 8, French, d%C3%A9bit%20de%20renouvellement%20d%27air
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois que le volume d’air total d’une pièce ou d’un logement entier se renouvelle naturellement ou mécaniquement (mesuré en renouvellements d’air par heure – RA/h). 3, record 8, French, - taux%20de%20renouvellement%20d%27air
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On parle de «n» renouvellement d'air à l'heure. 4, record 8, French, - taux%20de%20renouvellement%20d%27air
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-12-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- break new ground
1, record 9, English, break%20new%20ground
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- break fresh ground 2, record 9, English, break%20fresh%20ground
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Many of us in this room laboured diligently on the PS 2000 Task Forces, and no doubt a number of worthy products emerged. In my view, however, the one that really broke new ground, and deserves to be remembered 10 years from now, was the report of Bruce Rawson's Task Force on Service to the Public. 3, record 9, English, - break%20new%20ground
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- innover
1, record 9, French, innover
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- faire œuvre de pionnier 1, record 9, French, faire%20%26oelig%3Buvre%20de%20pionnier
correct
- pénétrer dans un domaine inexploré 2, record 9, French, p%C3%A9n%C3%A9trer%20dans%20un%20domaine%20inexplor%C3%A9
correct
- trouver de nouvelles avenues 3, record 9, French, trouver%20de%20nouvelles%20avenues
correct
- faire preuve d'innovation 3, record 9, French, faire%20preuve%20d%27innovation
correct
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 10, Main entry term, English
- public waiting room
1, record 10, English, public%20waiting%20room
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The public waiting room is adequate, since the appointment system controls the number of people in the room each hour. 2, record 10, English, - public%20waiting%20room
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 10, Main entry term, French
- salle d'attente du public
1, record 10, French, salle%20d%27attente%20du%20public
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans une chancellerie. 1, record 10, French, - salle%20d%27attente%20du%20public
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
salle d'attente du public : terme tiré du Manuel des instructions de sécurité. 1, record 10, French, - salle%20d%27attente%20du%20public
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 11, Main entry term, English
- display divcon 1, record 11, English, display%20divcon
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The businessman dashing out to the airport at the last minute and all he needs from you is the "gate" or departure room number. [...] We now have access to this system known as a "Divcon", by means of the display divcon transaction or DDV. 1, record 11, English, - display%20divcon
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 11, Main entry term, French
- affichage divcon
1, record 11, French, affichage%20divcon
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Affichage divcon. [...] Ce genre d'appel est très fréquent et vient d'ordinaire d'un homme d'affaires pressé qui se rend à l'aéroport à la dernière minute; tout ce qu'il vous demande, c'est le numéro de la salle de départ. [...] Aujourd'hui nous avons accès à ce système de diffusion appelé «divcon» grâce au code de transaction DDV. 1, record 11, French, - affichage%20divcon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-05-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- gallium
1, record 12, English, gallium
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- elemental gallium 2, record 12, English, elemental%20gallium
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rare bluish white usually trivalent metallic element having the symbol Ga, the atomic number 31, the atomic weight 69. 72, which is hard and brittle at low temperatures, melts just above room temperature, expands on freezing, and is obtained usually as a by-product in the extraction of aluminium from bauxite or of zinc from zinc ores. 3, record 12, English, - gallium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gallium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, record 12, English, - gallium
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- gallium
1, record 12, French, gallium
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- gallium élémentaire 2, record 12, French, gallium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Métal rare blanc bleuâtre n'existant pas à l'état natif mais que l'on rencontre dans les blendes ferrifères ainsi que dans quelques minéraux pneumatolytiques, de symbole Ga, de numéro atomique 31, de masse atomique 69,72, qui présente la propriété de rester facilement en surfusion. 3, record 12, French, - gallium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gallium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, record 12, French, - gallium
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- galio
1, record 12, Spanish, galio
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Metal muy raro, n atómico 31, de la familia del aluminio, que se suele encontrar en minerales de cinc. 2, record 12, Spanish, - galio
Record 13 - internal organization data 2010-06-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 13, Main entry term, English
- room number correlation
1, record 13, English, room%20number%20correlation
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
room number correlation : official terminology at Bell Canada. 2, record 13, English, - room%20number%20correlation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 13, Main entry term, French
- correspondance entre numéros de chambres et de postes
1, record 13, French, correspondance%20entre%20num%C3%A9ros%20de%20chambres%20et%20de%20postes
feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Se rapporte au système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 13, French, - correspondance%20entre%20num%C3%A9ros%20de%20chambres%20et%20de%20postes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
correspondance entre numéros de chambres et de postes : expression uniformisée par Bell Canada. 2, record 13, French, - correspondance%20entre%20num%C3%A9ros%20de%20chambres%20et%20de%20postes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-03-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 14, Main entry term, English
- mercury check
1, record 14, English, mercury%20check
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(Carbon dioxide fire extinguishing systems) Where a room or process being protected requires a large number of heat detectors, it is undesirable to connect all of them together. Should they be all connected together then the air in the detectors subjected to the fire condition can expand into the other detectors and detection will be sluggish. For this reason, when installation requires a large number of heat detectors in a room or process, they are subdivided through the use of mercury checks. These checks regulate air pressures from different banks of heat detectors. 1, record 14, English, - mercury%20check
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 14, Main entry term, French
- régulateur de pression au mercure
1, record 14, French, r%C3%A9gulateur%20de%20pression%20au%20mercure
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
régulateur de pression au mercure (relié à un détecteur de type pneumatique) : équivalent obtenu auprès de la compagnie Prévention Incendie Safety First Inc., de Saint-Hubert. 1, record 14, French, - r%C3%A9gulateur%20de%20pression%20au%20mercure
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2008-07-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 15, Main entry term, English
- abridged test scenario 1, record 15, English, abridged%20test%20scenario
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A dynamic test scenario consisting of a number of Primary and Secondary Malfunctions that creates a number of abnormal plant conditions, failures or transients and that requires SS [shift supervisor] candidates at single-unit plants to demonstrate their ability to respond to these abnormal situations when the RO [reactor operator] is temporarily absent from the control room. 1, record 15, English, - abridged%20test%20scenario
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 15, Main entry term, French
- scénario d'examen abrégé
1, record 15, French, sc%C3%A9nario%20d%27examen%20abr%C3%A9g%C3%A9
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- SEA 1, record 15, French, SEA
masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Scénario d'examen dynamique comportant un certain nombre de défaillances principales et secondaires qui créent une succession de conditions anormales, de pannes ou de perturbations qui exigent que les candidats CQ [chef de quart] des centrales à une tranche démontrent leur aptitude à réagir à ces situations anormales quand l'OR [opérateur de réacteur] est temporairement absent de la salle de commande. 1, record 15, French, - sc%C3%A9nario%20d%27examen%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-08-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Cinematography
Record 16, Main entry term, English
- Mois du court métrage
1, record 16, English, Mois%20du%20court%20m%C3%A9trage
correct, Quebec
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
April is short film month at the Fernand-Séguin screening room of Cinémathèque québécoise. A selection of Quebec' s best short films of last year are being shown there. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 036, Monday, April 19, 2004. 1, record 16, English, - Mois%20du%20court%20m%C3%A9trage
Record 16, Key term(s)
- short film month
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cinématographie
Record 16, Main entry term, French
- Mois du court métrage
1, record 16, French, Mois%20du%20court%20m%C3%A9trage
correct, masculine noun, Quebec
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En 2004, à la Cinémathèque québécoise. Le Mois du court métrage, est avant tout un état des lieux du court métrage au Québec, et offre un panorama subjectif de productions de la dernière année. 1, record 16, French, - Mois%20du%20court%20m%C3%A9trage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-12-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Hotel Equipment
Record 17, Main entry term, English
- room rack
1, record 17, English, room%20rack
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A special rack with drop-pockets, one for each guest room bearing the corresponding room number. Its purpose is to provide a visible index of the exact status of each guest room at all times. 2, record 17, English, - room%20rack
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement hôtelier
Record 17, Main entry term, French
- tableau de réception
1, record 17, French, tableau%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- tableau des chambres 2, record 17, French, tableau%20des%20chambres
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Panneau bien en vue du personnel de la réception et sur lequel on trouve des fiches de différentes couleurs ou des voyants lumineux qui indiquent la situation de chaque chambre (louée, libre mais non remise à blanc, prête, etc.). 2, record 17, French, - tableau%20de%20r%C3%A9ception
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo hotelero
Record 17, Main entry term, Spanish
- plano de ocupación
1, record 17, Spanish, plano%20de%20ocupaci%C3%B3n
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- planning de habitaciones 2, record 17, Spanish, planning%20de%20habitaciones
masculine noun
- rack 3, record 17, Spanish, rack
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Panel o casillero en el que están representadas todas las habitaciones del hotel y que sirve para controlar permanentemente el estado de las mismas (libre, ocupada, bloqueada ...). 1, record 17, Spanish, - plano%20de%20ocupaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2005-11-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Record 18, Main entry term, English
- room number
1, record 18, English, room%20number
correct, proposal
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Record 18, Main entry term, French
- numéro de chambre
1, record 18, French, num%C3%A9ro%20de%20chambre
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique d'une chambre dans un établissement hôtelier. 1, record 18, French, - num%C3%A9ro%20de%20chambre
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
Record 18, Main entry term, Spanish
- número de habitación
1, record 18, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20habitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-10-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hotel Equipment
Record 19, Main entry term, English
- mail and key rack
1, record 19, English, mail%20and%20key%20rack
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- letter and key rack 2, record 19, English, letter%20and%20key%20rack
correct
- pigeonhole rack 3, record 19, English, pigeonhole%20rack
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A series of pigeon-holes, one for each guest room bearing its number, used to hold the room key and guest's mail. In addition, a series of alphabetized pigeon-holes is used to hold mail for expected guests. 4, record 19, English, - mail%20and%20key%20rack
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "letter and key rack" is sometimes written with an ampersand. 5, record 19, English, - mail%20and%20key%20rack
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement hôtelier
Record 19, Main entry term, French
- casier à clefs
1, record 19, French, casier%20%C3%A0%20clefs
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- casier du courrier et des clés 2, record 19, French, casier%20du%20courrier%20et%20des%20cl%C3%A9s
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Meuble contenant une case pour chaque chambre d'un hôtel ou d'un motel, où l'on garde la clef, les messages et le courrier des clients. 1, record 19, French, - casier%20%C3%A0%20clefs
Record 19, Key term(s)
- casier du courrier et des clefs
- casier à clés
- tableau de concierge
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo hotelero
Record 19, Main entry term, Spanish
- casillero de llaves
1, record 19, Spanish, casillero%20de%20llaves
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-08-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Record 20, Main entry term, English
- registration card
1, record 20, English, registration%20card
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Card which includes lines for writing in the name of the guest... the guest's mailing address and occupation... It is dated and provides space for room number and rate. 2, record 20, English, - registration%20card
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- bulletin d'entrée
1, record 20, French, bulletin%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- bulletin individuel d'arrivée 1, record 20, French, bulletin%20individuel%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
- bulletin d'arrivée 2, record 20, French, bulletin%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
- carte d'enregistrement 3, record 20, French, carte%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bulletin que doivent remplir les clients à leur arrivée à l'hôtel. (GIRAUC, 1970 : 31). 4, record 20, French, - bulletin%20d%27entr%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- ficha de entrada
1, record 20, Spanish, ficha%20de%20entrada
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- ficha de registro 1, record 20, Spanish, ficha%20de%20registro
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-03-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Golf
Record 21, Main entry term, English
- add-on weight
1, record 21, English, add%2Don%20weight
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For the foundry, there are a number of things that often push the casting envelope. These include castability... available room for gating, and [golf] club construction(such as add-on weights, stickers or medallions). 2, record 21, English, - add%2Don%20weight
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Golf
Record 21, Main entry term, French
- poids additionnel
1, record 21, French, poids%20additionnel
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-08-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Education Theory and Methods
Record 22, Main entry term, English
- sub-group
1, record 22, English, sub%2Dgroup
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- subgroup 2, record 22, English, subgroup
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a group ... 3, record 22, English, - sub%2Dgroup
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The group... can be asked to count off by the number of sub-groups needed and a different area of the room can be assigned to the ones, twos, threes, etc. This process breaks up cliques, family groups and other groups which are seated together. 4, record 22, English, - sub%2Dgroup
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
A sub-group facilitates communication and exchanges within a group by establishing degrees and thresholds in the establishment of relationships. 5, record 22, English, - sub%2Dgroup
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Réunions et assemblées (Administration)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 22, Main entry term, French
- sous-groupe
1, record 22, French, sous%2Dgroupe
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'un groupe. 2, record 22, French, - sous%2Dgroupe
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le groupe et son environnement constituent un champ social dynamique, dont les principaux éléments sont les sous-groupes, les membres, les canaux de communication, les barrières. 3, record 22, French, - sous%2Dgroupe
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Plus le groupe est nombreux, plus il y a de chances pour que se forment des sous-groupes et des cliques. 4, record 22, French, - sous%2Dgroupe
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Dinámica de grupos
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- subgrupo
1, record 22, Spanish, subgrupo
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-01-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Record 23, Main entry term, English
- social hygiene facility 1, record 23, English, social%20hygiene%20facility
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
I was sitting in the waiting room of a Public Health/Social Hygiene facility, waiting with a multitude of men for a staff member to call out my number. 1, record 23, English, - social%20hygiene%20facility
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Record 23, Main entry term, French
- équipement d'hygiène sociale
1, record 23, French, %C3%A9quipement%20d%27hygi%C3%A8ne%20sociale
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Parmi les maux chroniques du développement des villes modernes [...] il faut noter : les ilôts insalubres, les taudis [...]; le danger aérien [...]; le bruit [...] Par suite d'une admiration enfantine pour la technique, on a trop souvent voulu réduire les problèmes d'hygiène au tout-à-l'égout; ce sont essentiellement les systèmes de parcs et l'équipement d'hygiène sociale (centres de santé, dispensaires, etc.) qui peuvent lutter contre le fait que les villes sont «biologiquement des milieux ennemis et meurtriers de la vie» que l'on commence à fuir. 1, record 23, French, - %C3%A9quipement%20d%27hygi%C3%A8ne%20sociale
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-10-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Advertising
Record 24, Main entry term, English
- opportunity to see
1, record 24, English, opportunity%20to%20see
correct
Record 24, Abbreviations, English
- OTS 2, record 24, English, OTS
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Opportunities To See(OTS)/Hear(OTH). OTS is the theoretical concept behind an impact-i. e. "in the room with the TV set on" therefore making the assumption that an advertisement was seen if it was shown. During a campaign some people will see and advertisement once, some twice, some three times etc. The average number of times that the campaign was seen, by those who saw at least one of the advertisements is often known as Average OTS. 2, record 24, English, - opportunity%20to%20see
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Opportunities to see the advertisements in a campaign. 2, record 24, English, - opportunity%20to%20see
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Publicité
Record 24, Main entry term, French
- occasion de voir
1, record 24, French, occasion%20de%20voir
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
- O.D.V. 1, record 24, French, O%2ED%2EV%2E
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nombre de rencontres théoriques d'un individu d'une cible donnée avec un message publicitaire. 1, record 24, French, - occasion%20de%20voir
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans les milieux professionnels, c'est l'abréviation qui est le plus souvent employée. 1, record 24, French, - occasion%20de%20voir
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
ancien terme normalisé par l'arrêté du 10 octobre 1985 (Journal officiel du 13 novembre 1985). 2, record 24, French, - occasion%20de%20voir
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-08-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Record 25, Main entry term, English
- check-in clerk
1, record 25, English, check%2Din%20clerk
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Never accept a room if the check-in-clerk calls out your name or room number. Others within hearing distance may set this information to try to call your or gain access to your room. 2, record 25, English, - check%2Din%20clerk
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 25, Main entry term, French
- préposé à l'enregistrement
1, record 25, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- employé chargé de l'enregistrement 2, record 25, French, employ%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27enregistrement
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Refusez la chambre que vous propose le préposé à l'enregistrement s'il a prononcé à haute voix votre nom ou le numéro de votre chambre. Une personne à portée de voix pourrait se servir de cette information pour essayer de vous appeler ou d'avoir accès à votre chambre. 1, record 25, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27enregistrement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-02-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Record 26, Main entry term, English
- rooming slip
1, record 26, English, rooming%20slip
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A form filled out by the room clerk for each registered guest showing name, room number and rate. A copy is given to the guest to avoid any subsequent dispute regarding room changes. Other copies are sent to the mail and information desk and telephone switchboard. 1, record 26, English, - rooming%20slip
Record 26, Key term(s)
- room slip
- rack slip
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 26, Main entry term, French
- fiche de location 1, record 26, French, fiche%20de%20location
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fiche portant le nom, la nationalité, la date d'arrivée, la date de départ 2, record 26, French, - fiche%20de%20location
Record 26, Key term(s)
- fichette d'arrivée
- fichette-client
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-02-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Record 27, Main entry term, English
- per room cost 1, record 27, English, per%20room%20cost
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In a hotel,(per room cost) is total cost divided by the number of rooms.(LUNDBERG, 1973 : 32). 1, record 27, English, - per%20room%20cost
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 27, Main entry term, French
- prix de revient de l'unité chambre 1, record 27, French, prix%20de%20revient%20de%20l%27unit%C3%A9%20chambre
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les prix de revient recherchés seront simplement le coût moyen de la chambre. (DUPIN et MAGDELINAT, 1967 : 143) Prix de revient de l'unité chambre, tenant compte non seulement du logement, mais encore des locaux publics, de la restauration et des services généraux. (BOURSEAU, 1966 : 750) 1, record 27, French, - prix%20de%20revient%20de%20l%27unit%C3%A9%20chambre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-02-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Record 28, Main entry term, English
- room count sheet 1, record 28, English, room%20count%20sheet
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- room count book 1, record 28, English, room%20count%20book
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The detailed list of occupied rooms, number of persons in each room and rates is prepared on a form called room count sheet. 1, record 28, English, - room%20count%20sheet
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 28, Main entry term, French
- livre de réception 1, record 28, French, livre%20de%20r%C3%A9ception
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- livre de mouvement 1, record 28, French, livre%20de%20mouvement
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le livre de réception ou de mouvement fournit au chef de réception des renseignements sur les mouvements de chaque jour (arrivées et départs). (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 39). 1, record 28, French, - livre%20de%20r%C3%A9ception
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-02-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Record 29, Main entry term, English
- average infective density
1, record 29, English, average%20infective%20density
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Average number of female anophelines of a species that are found with sporozoites in the salivary glands per standard collecting unit(room or person) per unit of time. 1, record 29, English, - average%20infective%20density
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Record 29, Main entry term, French
- densité infectante moyenne
1, record 29, French, densit%C3%A9%20infectante%20moyenne
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d'anophèles femelles d'une espèce déterminée et dont les glandes salivaires renferment des sporozoites, rapporté à une unité type de capture (pièce d'habitation ou personne) et à une unité de temps. 1, record 29, French, - densit%C3%A9%20infectante%20moyenne
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-01-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Criminology
Record 30, Main entry term, English
- boiler room
1, record 30, English, boiler%20room
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To operate a large telemarketing scheme, it is necessary to set up a "boiler room" equipped with a large number of telephone lines, employ callers to contact victims, provide callers with lists of information about prospective victims(called "mooch lists" or "sucker lists"), set up means to collect proceeds and, often, to set up safe "dropboxes" to make tracing proceeds difficult. 2, record 30, English, - boiler%20room
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Criminologie
Record 30, Main entry term, French
- entreprise de vente sous pression
1, record 30, French, entreprise%20de%20vente%20sous%20pression
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- local de vente sous pression 2, record 30, French, local%20de%20vente%20sous%20pression
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il faut, pour mettre en place une vaste opération de télémarketing frauduleux, doter un emplacement, connu sous le nom de «local de vente sous pression» d'un grand nombre de lignes téléphoniques et recruter des appelants munis de listes de renseignements sur les victimes éventuelles (appelées «listes de gogos» ou «listes de quémandage»), établir des façons de rassembler les produits de la criminalité et, souvent, de mettre en place des boîtes de dépôt sécuritaires pour compliquer la tâche de ceux qui veulent retracer les produits. 2, record 30, French, - entreprise%20de%20vente%20sous%20pression
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-01-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Criminology
Record 31, Main entry term, English
- mooch list
1, record 31, English, mooch%20list
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sucker list 1, record 31, English, sucker%20list
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To operate a large telemarketing scheme, it is necessary to set up a "boiler room" equipped with a large number of telephone lines, employ callers to contact victims, provide callers with lists of information about prospective victims(called "mooch lists" or "sucker lists"), set up means to collect proceeds and, often, to set up safe "drop boxes" to make tracing proceeds difficult. 1, record 31, English, - mooch%20list
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Criminologie
Record 31, Main entry term, French
- liste de poissons
1, record 31, French, liste%20de%20poissons
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- liste de gogos 2, record 31, French, liste%20de%20gogos
feminine noun
- liste de quémandage 2, record 31, French, liste%20de%20qu%C3%A9mandage
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il faut, pour mettre en place une vaste opération de télémarketing frauduleux, doter un emplacement, connu sous le nom de «local de vente sous pression» d'un grand nombre de lignes téléphoniques et recruter des appelants munis de listes de renseignements sur les victimes éventuelles (appelées «listes de gogos» ou «listes de quémandage»), établir des façons de rassembler les produits de la criminalité et, souvent, de mettre en place des boîtes de dépôt sécuritaires pour compliquer la tâche de ceux qui veulent retracer les produits. 2, record 31, French, - liste%20de%20poissons
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Liste de poissons. Terme tiré d'un dépliant préparé par Industrie Canada sur la prévention du télémarketing trompeur. 1, record 31, French, - liste%20de%20poissons
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-01-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Human Diseases
Record 32, Main entry term, English
- anopheline density
1, record 32, English, anopheline%20density
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Number of female anophelines in relation to the number of specified shelters or hosts(e. g., per room, per trap, or per person) or to a given time period(e. g., overnight or per hour), specifying method of collection. 1, record 32, English, - anopheline%20density
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Maladies humaines
Record 32, Main entry term, French
- densité anophélienne
1, record 32, French, densit%C3%A9%20anoph%C3%A9lienne
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'anophèles femelles par rapport au nombre de certains abris ou appâts (par exemple, par pièce d'habitation, par piège, par personne), ou par rapport à un laps de temps déterminé (par exemple, par nuit ou par heure), le mode de capture étant précisé. 1, record 32, French, - densit%C3%A9%20anoph%C3%A9lienne
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-03-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Record 33, Main entry term, English
- number of persons per room 1, record 33, English, number%20of%20persons%20per%20room
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 33, Main entry term, French
- nombre de personnes par pièce
1, record 33, French, nombre%20de%20personnes%20par%20pi%C3%A8ce
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 33, French, - nombre%20de%20personnes%20par%20pi%C3%A8ce
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-12-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Construction Standards and Regulations
- Fire Safety
Record 34, Main entry term, English
- theoretical occupation density
1, record 34, English, theoretical%20occupation%20density
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Number of persons per square metre of the usable floor area of a room for a given activity. Used to calculate(in particular) the number and the width of the exits of a room or space. 1, record 34, English, - theoretical%20occupation%20density
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 34, English, - theoretical%20occupation%20density
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Sécurité incendie
Record 34, Main entry term, French
- densité d'occupation théorique
1, record 34, French, densit%C3%A9%20d%27occupation%20th%C3%A9orique
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes par mètre carré de surface d'un local pour une activité donnée. Utilisée pour calculer notamment le nombre et la largeur des issues d'un local. 1, record 34, French, - densit%C3%A9%20d%27occupation%20th%C3%A9orique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 34, French, - densit%C3%A9%20d%27occupation%20th%C3%A9orique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-03-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Signage
Record 35, Main entry term, English
- directory
1, record 35, English, directory
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- directory board 2, record 35, English, directory%20board
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A tablet or sectional strips on the wall of the entry of a building bearing the names of occupants with indication of the floor level and room numbers of each. 3, record 35, English, - directory
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of Public Works Canada to provide all signage necessary to direct the public from the street or highway to the door of the occupant. Generally, this is achieved by :... a main lobby directory board indicating the location(i. e. floor number) of each occupant; a floor directory board indicating the room number or area of the occupant;... 4, record 35, English, - directory
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
Record 35, Main entry term, French
- tableau répertoire
1, record 35, French, tableau%20r%C3%A9pertoire
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- indicateur 2, record 35, French, indicateur
correct, masculine noun
- tableau indicateur 3, record 35, French, tableau%20indicateur
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tableau posé à l'entrée d'un immeuble et donnant la liste des occupants. 2, record 35, French, - tableau%20r%C3%A9pertoire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un tableau indicateur principal est placé à l'entrée et il peut être nécessaire d'en placer un autre sur chaque étage, aux intersections. 4, record 35, French, - tableau%20r%C3%A9pertoire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1990-05-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 36, Main entry term, English
- room night 1, record 36, English, room%20night
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Calculate the number of room nights as follows :number of room nights multiplied by occupancy rate equals occupied room nights. 1, record 36, English, - room%20night
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- chambre-nuit
1, record 36, French, chambre%2Dnuit
see observation, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Unité statistique qui correspond à la location d'une chambre pour une nuit. 1, record 36, French, - chambre%2Dnuit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Selon la source [Dictionnaire de l'hôtellerie et de la restauration], il s'agit d'un néologisme. 2, record 36, French, - chambre%2Dnuit
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-01-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Laundry Work
Record 37, Main entry term, English
- compact clothes dryer
1, record 37, English, compact%20clothes%20dryer
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- compact clothes drier 2, record 37, English, compact%20clothes%20drier
correct
- compact dryer 1, record 37, English, compact%20dryer
correct
- compact drier 2, record 37, English, compact%20drier
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il you don’t have the luxury of a laundry room, large kitchen or basement, a compact dryer may fit right in with the living space you do have. Compact models are mini-replicas of the full-size dryer, but they don’t offer the same number of features and they can’t handle huge wash loads. 1, record 37, English, - compact%20clothes%20dryer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Blanchissage
Record 37, Main entry term, French
- sécheuse de linge compacte
1, record 37, French, s%C3%A9cheuse%20de%20linge%20compacte
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- sécheuse de linge de petit gabarit 2, record 37, French, s%C3%A9cheuse%20de%20linge%20de%20petit%20gabarit
feminine noun
- mini-sécheuse 3, record 37, French, mini%2Ds%C3%A9cheuse
feminine noun
- mini-séchoir 2, record 37, French, mini%2Ds%C3%A9choir
masculine noun
- sécheuse petit modèle 3, record 37, French, s%C3%A9cheuse%20petit%20mod%C3%A8le
feminine noun
- séchoir petit modèle 2, record 37, French, s%C3%A9choir%20petit%20mod%C3%A8le
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-01-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Record 38, Main entry term, English
- one night’s deposit
1, record 38, English, one%20night%26rsquo%3Bs%20deposit
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
If the traveller makes his/her own arrangements for a Guaranteed Room Reservation... the hotel may request one night's deposit or the traveller's personal credit card number... 1, record 38, English, - one%20night%26rsquo%3Bs%20deposit
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 38, Main entry term, French
- acompte d'une nuit
1, record 38, French, acompte%20d%27une%20nuit
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-01-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 39, Main entry term, English
- pleated wall
1, record 39, English, pleated%20wall
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A number of interesting wall effects can be produced with the concept of non-parallel walls. Figure 3. 2 shows a view of a pleated wall. Although normally constructed vertically, they can also be constructed horizontally and can include some room equipment such as telephones, slide projectors and the like. The spaces behind the pleats are filled with loose fiber glass insulation to absorb any transmitted sound and to damp out panel resonances. A pleated wall also ensures good sound dispersion. 1, record 39, English, - pleated%20wall
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Isolation et acoustique architecturale
Record 39, Main entry term, French
- cloison de type accordéon
1, record 39, French, cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- cloison à surface anguleuse 1, record 39, French, cloison%20%C3%A0%20surface%20anguleuse
proposal, feminine noun
- cloison à surface brisée 1, record 39, French, cloison%20%C3%A0%20surface%20bris%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
en accordéon: qui présente des plis comparables à ceux d'un soufflet d'accordéon; (...) 2, record 39, French, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Porte accordéon: porte coulissante qui, une fois fermée, présente une série d'angles à la manière d'un soufflet d'accordéon. 2, record 39, French, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
portes-cloison accordéon ... à vantaux égaux. 3, record 39, French, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1985-10-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Record 40, Main entry term, English
- room index
1, record 40, English, room%20index
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Code number, representative of the geometry of a room, used in calculation of the utilization factor or the utilance. 2, record 40, English, - room%20index
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 40, Main entry term, French
- indice du local
1, record 40, French, indice%20du%20local
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Repère numérique, caractéristique de la géométrie du local, servant au calcul du facteur d'utilisation et de l'utilance. 1, record 40, French, - indice%20du%20local
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-07-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Museums
Record 41, Main entry term, English
- accessioning room 1, record 41, English, accessioning%20room
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In a museum, a room where a work of art, or any object, is given an accessioning number. 1, record 41, English, - accessioning%20room
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Muséologie
Record 41, Main entry term, French
- salle d'inventaire
1, record 41, French, salle%20d%27inventaire
proposal, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-08-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 42, Main entry term, English
- unit of exit width
1, record 42, English, unit%20of%20exit%20width
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The aggregate width of exits from a room or floor area expressed as units of exit width(22 in.) shall be determined by dividing the occupant load of the room or floor area by the allowable number of persons per unit of exit width specified in Article 3. 4. 3. 3. 1, record 42, English, - unit%20of%20exit%20width
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 42, Main entry term, French
- unité de passage 1, record 42, French, unit%C3%A9%20de%20passage
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La largeur totale des issues d'une pièce ou d'une aire de plancher exprimée en unités de passage (22 po) doit être déterminée en divisant la densité d'occupation de la pièce ou de l'aire de plancher par le nombre admissible de personnes par unité de passage, nombre spécifié à l'article 3.4.3.3. 1, record 42, French, - unit%C3%A9%20de%20passage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1982-07-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
Record 43, Main entry term, English
- suite request 1, record 43, English, suite%20request
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Suite requests should always indicate number of bedrooms required and the importance of their location(...) ;i. e., one or two bedroom suite, both bedrooms connecting to the living room. 1, record 43, English, - suite%20request
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
Record 43, Main entry term, French
- demande de réservation de suite 1, record 43, French, demande%20de%20r%C3%A9servation%20de%20suite
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
dans un système classique de réservation, non automatisé, chaque demande de réservation sur un vol est acceptée par les bureaux de réservation (...) tant que le vol n'est pas "fermé" (...) TECIH 70 8800-1. 1, record 43, French, - demande%20de%20r%C3%A9servation%20de%20suite
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Statistics
Record 44, Main entry term, English
- average number of persons per room 1, record 44, English, average%20number%20of%20persons%20per%20room
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Statistique
Record 44, Main entry term, French
- nombre moyen de personnes par pièce
1, record 44, French, nombre%20moyen%20de%20personnes%20par%20pi%C3%A8ce
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1975-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Machine Embroidery
- Tourist Lodging
Record 45, Main entry term, English
- specific type room 1, record 45, English, specific%20type%20room
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Room accommodation requests should state the specific type room required; i. e., single, double, twin, studio, duplex, suite with number of bedrooms required. 1, record 45, English, - specific%20type%20room
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Broderie à la machine
- Hébergement (Tourisme)
Record 45, Main entry term, French
- type d'aménagement de chambre
1, record 45, French, type%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20chambre
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Type d'aménagement de chambre de luxe de l'Hôtel Fort-Royal à la Guadeloupe. 1, record 45, French, - type%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20chambre
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1975-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Hotel Equipment
Record 46, Main entry term, English
- room number display feature 1, record 46, English, room%20number%20display%20feature
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Équipement hôtelier
Record 46, Main entry term, French
- tableau indicateur des numéros de chambre 1, record 46, French, tableau%20indicateur%20des%20num%C3%A9ros%20de%20chambre
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: