TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ROUNDED END [32 records]

Record 1 2024-08-02

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Mouth
Universal entry(ies)
DEF

A rounded projection at the anterior end of the raphe of the palate.

OBS

incisive papilla; papilla incisiva: designations found in the Terminologia Anatomica.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Saillie arrondie située à l'extrémité antérieure du raphé du palais.

OBS

papille incisive : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

papilla incisiva : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-06-14

English

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

A short wooden or metal stick with a flat, rounded end that is turned to make the strings on a musical instrument tighter or looser.

OBS

wrest pin: designation used especially in reference to keyboard instruments.

Key term(s)
  • tuning-peg
  • tuning-pin
  • wrest-pin

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Petite pièce de bois ou de métal fichée dans l'extrémité du manche ou de la table d'harmonie d'un instrument à cordes, et sur laquelle la corde s'enroule pour se tendre ou se relâcher suivant les nécessités de l'accord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de cuerda
Save record 2

Record 3 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

Violin, viola, cello, and double bass bows are... very similar in design, construction, and in how they are used... The differences are in their size and in the shape of their frogs, the end of the bow where it is held. A violin bow frog is squared off at the back... A viola bow is slightly larger in all dimensions and has a rounded edge on the back of its frog... A cello bow is still larger than the viola bow in all dimensions, and also has a rounded edge on the back of the frog...

Key term(s)
  • violincello bow

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
condylus
Latin
A02.0.00.029
classification system code, see observation
DEF

A rounded process at the end of a bone serving to form an articulation with another bone.

OBS

condyle: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.029: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
condylus
Latin
A02.0.00.029
classification system code, see observation
DEF

Saillie arrondie d'un os avec laquelle s'articule un autre os.

OBS

condyle : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.029 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
condylus
Latin
A02.0.00.029
classification system code, see observation
DEF

Prominencia ósea convexa.

Save record 4

Record 5 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

A reed or blade of other material that serves as the sounding apparatus of certain wind instruments.

CONT

The single reed for the clarinet is made from a slip cut from the stem of "A. donax. "After being trimmed, the reed is flattened on the inner side, while the end of the rounded outer side is scraped down to a feather edge. The thick end of the reed is attached, flat side down, to the mouthpiece by a metal ligature or length of twine. In playing, the thin end of the reed vibrates, alternately closing and opening the space between the reed and the mouthpiece. The vibration carries through the wedged-shaped tone chamber in the mouthpiece and into the air column in the tube.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Dispositif produisant le son, composé d'une languette vibrant sur la paroi de l'embouchure d'un instrument à vent.

CONT

Dans la clarinette, c'est une anche simple qui fait vibrer l'air.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A simple instrument employed in spinning by hand, consisting of a slender rounded rod(usually of wood), tapering towards each end, which is made to revolve and twist into thread the fibres drawn out from a bunch of wool, flax, or other material.

CONT

The spinning spindle twists the fiber, turning it into yarn.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
DEF

Ensemble mécanique servant à recevoir la bobine sur les métiers à filer et le bobineau sur les bancs à broche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Save record 6

Record 7 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Finishing (Machine-Tooling)
  • Sanding and Polishing of Metals
DEF

A tool, variously shaped, with a hard smooth rounded end or surface(as of steel, ivory, or agate) used in smoothing, polishing, turning an edge, or other manipulation by rubbing.

CONT

Burnishers are used for smoothing and polishing metal surfaces. They are made of polished, hard steel, and are oval in cross section, with tapered, straight, or curved blades.

OBS

burnisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Finition (Usinage)
  • Sablage et ponçage des métaux
DEF

Outil en forme d'olive ou composé d'un empilage de disques sur un mandrin, et ayant un diamètre un peu supérieur à celui d'un alésage, que l'on passe de force à l'intérieur de celui-ci pour en atténuer les aspérités.

OBS

brunissoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
calx
Latin
A01.1.00.042
classification system code, see observation
DEF

The rounded protuberance forming the posterior end of the foot.

OBS

heel: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.042: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
calx
Latin
A01.1.00.042
classification system code, see observation
DEF

Extrémité postérieure saillante et arrondie du pied.

OBS

talon : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.042 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
calx
Latin
A01.1.00.042
classification system code, see observation
DEF

Parte posterior del pie formando por el calcáneo.

Save record 8

Record 9 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Stairs and Stairways
CONT

A quarry tile can be used as either a step or riser. A cover tile is used as a riser. An out corner tile, rounded on two sides, is used at the corner of a step. A step nose tile, is used at the front edge of a step. A bullnose tile, rounded on one edge, is used as either a step or a riser at the end of a course of tiles.

OBS

Nosing: That portion of a stair tread projecting beyond the face of the riser immediately below.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Escaliers
OBS

Le nez [ou nez de marche]désigne aussi toute pièce rapportée par vissage ou collage sur cette partie de la marche (bande de bois, carreaux spéciaux, profilés en métal, caoutchouc ou plastique), pour la protéger, servir d'antidérapant et/ou maintenir un revêtement.

OBS

astragale. Partie d'une marche en saillie devant la contre-marche.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-08-19

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

[A scissors with] a protruding leading edge that allows insertion under a bandage and prevents injuring the patient.

OBS

Proper name: Lister bandage scissors ... Features: one blade, extended probe point; one blade, round point; blades angled. Uses: To cut or remove bandages and splints.

OBS

Lister scissors [are] scissors designed for the crossways cutting of bandages that are in place on the patient. The blades take a 45° angle at the pivot so that they can be inserted under the bandage and leave the knuckles of the cutting hand clear of the patient. The lower blade has a rounded, blunt end to facilitate entry under the bandage without catching the blade.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Ciseaux coudés en acier inoxydable, permettant la découpe des bandages et le retrait des contentions adhésives; ils comportent une pointe arrondie pour prévenir tout risque de blessure.

CONT

Les ciseaux Lister [sont des] ciseaux à pansements [qui] ont été [conçus] spécifiquement pour l'enlèvement sans risques de pansements et de bandes. [Ils sont munis d'une] tête ergonomique élargie [de sorte que] la compresse ou le pansement peuvent être soulevés sans douleur. La lame incorporée évite toutes blessures.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-08-19

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Scissors designed to cut bandage, gauze, and dressing.

OBS

[The bandage] scissors are typically strong, handheld, manual instruments with two metallic(e. g., stainless steel) blades with sharp edges that slide past each other(i. e., shearing action) ;usually one blade is longer than the other and finished in a sharp or probe-like tip while the shorter blade has a rounded tip. The blades are usually attached to handles with the proximal end conformed as a ring to facilitate holding and operating with the fingers; both parts are joined by a swivel pin in the center.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-07-03

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
DEF

The hollow, pear-shaped false fruit (synconium) of the fig tree, with sweet, pulpy flesh containing numberous tiny, seedlike true fruits (achenes).

OBS

Figs are rounded with a pointed stem end and vary in colour when ripe from bright green to deep purple, depending on the variety.

OBS

fig: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
CONT

Il existe environ 250 espèces de figuiers et 3 groupes de couleurs de figues (blanches ou vertes, grises ou rouges, noires ou violets foncés).

OBS

figue : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
Save record 12

Record 13 2006-05-01

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

A flat-bottomed, plastic, vinyl or rubber device that fits over the rounded end of a scuba tank, allowing the tank to stand up.

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-10-18

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The rounded end of a pear-shaped diamond.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Extrémité arrondie d'une forme poire taille brillant.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-05-09

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

[The] Rampleys... gauze pad holding forceps have many other uses in the laboratory. They are designed with a teardrop leading edge, with a teardrop cut out and rounded end. The jaws of the forceps have horizontal serrations.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-04-07

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Tools and Equipment
  • Furs and Fur Industry
CONT

Category : Fur Handling-Skinning Knives : beaver skinning and fleshing knife. Rounded on the end four inch blade of fine carbon steel really holds an edge. Can flesh beaver or otter. Also use for skinning large animals.

French

Domaine(s)
  • Outils et machines pour le travail du cuir
  • Pelleteries et fourrures
CONT

Les trappeurs tiennent un compte exact des pièges qu'ils ont posés, et font régulièrement le tour de ces derniers. Ils ramassent les bêtes qui s'y sont prises, puis réamorcent. L'animal doit être dépouillé aussitôt que possible. Pour préserver les peaux brutes, le trappeur procède à leur écharnage, c'est-à-dire qu'il en enlève, avec un couteau spécial, toute parcelle de chair ou de graisse qui y resterait attachée. C'est une opération délicate, car un coup d'écharnoir maladroit abîmerait irrémédiablement la fourrure. Puis les peaux sont tendues dans un endroit frais, et on les y laisse sécher.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-03-15

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil and Gas Distribution Facilities
  • Pipes and Fittings
DEF

A threaded nipple with a rounded, closed end, used to stop up a hole or close off the end of a line.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

[Bouchon] servant à obstruer les tubes et les canalisations.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Industry
DEF

The hollow iron tube used to take a gathering of molten glass from the pot and then to shape it by blowing the mass (parison) into a bubble.

CONT

A blow pipe (also called a blowing iron or rod) is an iron or steel tube four to six feet long with a tapered end or nose of heatproof alloy.

OBS

The smaller end is rounded slightly to fit the glassblower's mouth, and the larger end bulges slightly to help hold the gather of molten glass.

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Industrie du verre
DEF

Instrument essentiel du verrier, constitué par une tige métallique creuse à l'aide de laquelle il cueille et souffle le verre.

OBS

Le Harrap's New Standard French and English Dictionary donne aussi comme équivalent sarbacane.

Key term(s)
  • canne à souffler

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A short, heavy, cylindrical steel section, filled with concrete and rounded at the bottom, which is placed at the bottom end of the casing string.

CONT

The guide shoe prevents the casing from hanging up on irregularities in the borehole as it is lowered. A passage through the center of the shoe allows the drilling fluid to pass up into the casing while it is being lowered and the cement to pass out through the shoe during cementing operations.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

Using a sulky makes it possible to increase the hauling distance up to about 500 metres. This axle, equipped with two automobile wheels, is designed to support the ends of the trunks which usually drag on the ground. It consists of an axle about 1. 5 m(5 ft) wide whose rounded surface makes it easier for the trunks to slide. A removable stake is installed on each side of the sulky, to contain the load. A tube welded perpendicular to the front of the axle, with a chain on the end, is used to attach the load firmly.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
CONT

L'utilisation d'un essieu-porteur permet d'augmenter la distance de débardage jusqu'à environ 500 mètres. Cet essieu, muni de deux roues d'automobiles, est conçu de façon à supporter l'extrémité des troncs qui traîne habituellement au sol. Il se compose d'un essieu d'une largeur d'environ 1.5 m (5 pi) et dont la surface arrondie facilite le glissement des troncs. Deux piquets amovibles sont installés de chaque côté de celui-ci, pour contenir la charge. Un tube, soudé perpendiculairement à l'avant de l'essieu et muni d'une chaîne à son extrémité, sert à attacher solidement la charge.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-09-22

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

Rounded projection at the forward end of a ship which reduces water resistance, thus allowing an increase in speed when the ship is in ballast.

OBS

In merchant vessels, bulbous bow is used to modify behaviour of ship. In warships and submarines, bulbous bow acts primarily as housing for bow-mounted sonar transducer.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
OBS

avant à bulbe; étrave à bulbe : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
Save record 21

Record 22 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Graphic Arts and Printing
DEF

An instrument resembling a large spatula, with a handle and a blade with a square or rounded end; used for handling paste inks.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Couteau plat au bout carré ou arrondi qui sert à mélanger l'encre et à la faire passer dans l'encrier.

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-07-11

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

The relief of the cover at the end of the face length of the roller.

OBS

1. Reduction of diameter at the edge of the cover is intended to relieve internal tensions due to excessive end pressure. 2. In the case of uncovered ends, the edge of the cover may be square, rounded(radiused), bevelled(chamfered), dubbed, etc.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Relief du revêtement à l'extrémité de la longueur de surface du cylindre (rouleau).

OBS

1. La réduction du diamètre au niveau de l'arête du revêtement est prévue pour relâcher les tensions internes dues à une pression excessive sur les extrémités. 2. Dans le cas d'extrémités non revêtues, l'arête du revêtement peut être carrée, ronde (arrondie), biseautée (chanfreinée), enfoncée, etc.

Spanish

Save record 23

Record 24 1994-07-01

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

The bank rate at the end of the first day of the last month of the quarter preceding the quarter in which the date of the order falls, rounded to the next higher whole number where the bank rate includes a fraction, plus 1 per cent.

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Le taux d'escompte à la fin du premier jour du dernier mois du trimestre précédant le trimestre au cours duquel se situe la date de l'ordonnance, arrondi au nombre entier supérieur si le taux comprend une fraction, plus 1 pour cent.

OBS

Source(s) : Loi de 1984 sur les tribunaux judiciaires; L.O. 1984, ch. 11, alinéa 137c).

Spanish

Save record 24

Record 25 1994-06-15

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Woodworking machine - Mortising machine with oscillating tool action.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Machine à bois - Mortaiseuse à outil oscillant.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-05-16

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

rounded end : term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

bout bombé : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 26

Record 27 1992-08-27

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Fish
  • Zoology
DEF

any of the short, sharp, woody processes projecting from certain plants, as the cactus.

DEF

The end of a branch or leaf which has become rounded in section, and is hard and sharply pointed.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Poissons
  • Zoologie
DEF

Production dure et pointue provenant de l'avortement d'une branche, d'une feuille, etc., et qui fait corps avec le bois.

Spanish

Save record 27

Record 28 1991-08-16

English

Subject field(s)
  • Origin of Life and Speciation
DEF

A genus of holotrichous ciliates having the body elongate and bluntly rounded at the anterior end and having an oblique funnel-shaped buccal groove on the oral surface with the mouth at the extremity.

French

Domaine(s)
  • Origine de la vie et des espèces en général
CONT

Une nuée de paramécies (Paramoecium), animalcules microscopiques vivant dans les eaux stagnantes.

Spanish

Save record 28

Record 29 1990-07-25

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
DEF

The end of a branch or leaf which has become rounded in section, and is hard and sharply pointed.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
DEF

organes pointus, sclérifiés, formés par la transformation de l'extrémité d'un rameau, d'une feuille, d'un bourgeon floral ou foliaire de lobes foliaires ou de stipules et même de racines.

Spanish

Save record 29

Record 30 1980-10-16

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

The geometrical outline described by the working part of a rotary instrument during its axial rotation. NOTE-Where there is more than one geometrical outline produced by the rotating working part, each outline shall be successively described from the distal end. Examples : Domed truncated conical head. Inverted truncated conical cylindrical head. Inverted conico-hemispherical head. Wheel-shaped with rounded periphery head. Truncated inverted cone pointed head.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Figure géométrique de révolution décrite par la partie active d'un instrument rotatif au cours de sa rotation axiale. NOTE - Cette forme peut être simple ou composée de plusieurs parties. Dans ce dernier cas, on désigne successivement ces parties à partir de l'extrémité distale. Exemples: Tête hémisphérico-tronconique. Tête cylindrique tronconique inversée. Tête conico-hémisphérique inversée. Tête ovale transverse symétriquement bi-tronquée. Tête conico-tronconique inversée.

Spanish

Save record 30

Record 31 1980-10-16

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

A cylindrical or truncated cone bur the end of which is smooth and rounded.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Fraise cylindrique ou tronconique à extrémité lisse et arrondie.

Spanish

Save record 31

Record 32 1977-07-08

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Bivalves of the family Pleuromyidae have a] shell of medium size, equivalve, oval, oblong or trapeziform, moderately to strongly inflated, with [a] narrow or moderately wide posterior gape; umbones [are] situated within [the] anterior half and usually well toward [the] anterior end of [the] shell, broadly rounded, not strongly protruding; [there are] no demarcated dorsal areas; no true hinge teeth; [the] main part of [the] ligament [is] external, opisthodetic, with short supporting nymphs; below and slightly anterior to the beak of each valve is [a] short, rounded protuberance of [the margin], slightly hollowed out above, and behind [the] protuberance is [a] small niche; [the] protuberance of RV fits above that of the left, a small internal ligament possibly occupying the space between them; [the] postero-dorsal margin of RV(...) [overlaps] that of LV; [the] pallial sinus [is] deep; [the] ostracum [is] thin, probably originally nacreous internally. [The] surface [is] with or without concentric ribbing and with a delicate ornament of radial rows of minute pustules. "Trias.-L. Cret".

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Lamellibranches de la famille des Pleuromyidae ont une] coquille mince, inéquilatérale, lisse ou ornée de fines granulations disposées en rangées concentriques, bâillante en avant et en arrière; [une] charnière sans dents mais avec une protubérance sous le crochet; [un] ligament en partie interne; [et un] sinus palléal.

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: