TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROUTE LIST [5 records]
Record 1 - internal organization data 2019-01-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- departure message
1, record 1, English, departure%20message
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When proposed itineraries list 90 minutes or less at an en route stop and both arrival and departure messages are required, a combined arrival/departure message may be sent upon departure. 2, record 1, English, - departure%20message
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- message de départ
1, record 1, French, message%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'itinéraire comprend une escale de 90 minutes ou moins et qu'il faut transmettre un message d'arrivée et un message de départ, il est possible de les transmettre sous forme de message combiné, au moment du départ. 2, record 1, French, - message%20de%20d%C3%A9part
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Transporte aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- mensaje de salida
1, record 1, Spanish, mensaje%20de%20salida
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 2, Main entry term, English
- route list entry
1, record 2, English, route%20list%20entry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 2, Main entry term, French
- inscription sur la liste de voies d'acheminement
1, record 2, French, inscription%20sur%20la%20liste%20de%20voies%20d%27acheminement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- élément d'une liste de voies d'acheminement 2, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27une%20liste%20de%20voies%20d%27acheminement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-10-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- speed/altitude crossing restrictions
1, record 3, English, speed%2Faltitude%20crossing%20restrictions
plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
LEGS KEY PUSH-displays page showing details of each leg of route where data is displayed and entered-displays a list of all route waypoints and speed/altitude crossing restrictions. 2, record 3, English, - speed%2Faltitude%20crossing%20restrictions
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- restrictions de passage de vitesse et/ou d'altitude
1, record 3, French, restrictions%20de%20passage%20de%20vitesse%20et%2Fou%20d%27altitude
feminine noun, plural, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 3, French, - restrictions%20de%20passage%20de%20vitesse%20et%2Fou%20d%27altitude
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-05-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 4, Main entry term, English
- route list
1, record 4, English, route%20list
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 4, Main entry term, French
- liste de voies d'acheminement
1, record 4, French, liste%20de%20voies%20d%27acheminement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-05-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- rule path
1, record 5, English, rule%20path
proposal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- rule route 1, record 5, English, rule%20route
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The result of the procedure, which is likely to be more efficient than the declarative route, is a list identical to the declarative results. 2, record 5, English, - rule%20path
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The purpose of a heuristic search is to find the most economical path from the initial date to the goal state. 3, record 5, English, - rule%20path
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- trace des règles utilisées
1, record 5, French, trace%20des%20r%C3%A8gles%20utilis%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- trace des règles 1, record 5, French, trace%20des%20r%C3%A8gles
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La possibilité de vérifier aisément le raisonnement des programmes (trace des règles utilisées) sera d'une aide précieuse pour vaincre la réticence de certains médecins à utiliser le "raisonnement d'une machine". 1, record 5, French, - trace%20des%20r%C3%A8gles%20utilis%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: