TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ROUTINE ORDERS [18 records]

Record 1 2023-12-21

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Air Transport
CONT

... much of the [aviation English] training should focus on acquiring proficiency in the essential operational functions of radiotelephony :orders; requests; offers to act; advice; undertakings; sharing information about past, present and future; expressing necessity, feasibility and capacity, etc.... In routine situations, the information in the functions mentioned above can be largely and most properly transmitted using standard phraseology. However, in non-routine, unusual or abnormal situations, there will be a need for plain language to clarify, paraphrase or provide additional information, for example, to describe a system failure, a passenger's state of health or an obstacle on the runway.

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Transport aérien
CONT

[...] une grande partie de la formation [en anglais aéronautique] doit mettre l'accent sur l'aisance à réaliser les fonctions radiotéléphoniques essentielles : ordre; demande d'information; proposition d'action; avis; engagement; partage d'information sur le passé, le présent et le futur; expression de la nécessité, de la faisabilité et de la capacité, etc. [...] En temps normal, l'information échangée dans le cadre des fonctions mentionnées ci-dessus peut être transmise dans une grande mesure et le plus efficacement au moyen des expressions conventionnelles. Cependant, dans les situations inhabituelles, inusitées ou anormales, il faut recourir au langage clair pour préciser, paraphraser ou compléter l'information, par exemple pour décrire une panne de système, l'état de santé d'un passager ou un obstacle sur la piste.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-09-05

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
  • Naval Forces
DEF

The uniform to be worn for the day or for a specific activity as laid down in routine orders or by announcement to the ship's company.

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
  • Forces navales
OBS

tenue du jour : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Parliamentary Language
DEF

A two-part document [of the House of Commons that is published each sitting day and that contains] virtually all items of business that are before the House or that may be brought before the House.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Document [de la Chambre des communes qui est composé de deux parties paraissant] ensemble quotidiennement lorsque la Chambre siège et qui énonce] pratiquement toutes les affaires qui sont à l’étude à la Chambre ou qui peuvent y être soulevées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Lenguaje parlamentario
Save record 3

Record 4 2012-02-23

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

An area of land or water, including the airspace above, designated for use as an air weapons practice area.

CONT

Authorization for a person's appointment as an RSO [range safety officer] shall be made in writing by the CO [commanding officer] and shall be published in Routine Orders or other local orders, specifying the type and calibre of weapons, or, for air weapons ranges, specifying the types of aircraft for which the person is qualified to act as RSO.

Key term(s)
  • air firing range
  • air weapon range
  • weapons range

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Étendue de terre ou d'eau, incluant l'espace aérien au-dessus, réservée aux fins d'entraînement au tir aérien.

CONT

Le commandant doit autoriser par écrit la nomination d'un militaire à titre d'officier de sécurité du champ de tir et celle-ci doit être publiée dans les ordres courants ou autres ordres publiés sur place, en précisant le genre et le calibre des armes ou, dans le cas de polygones de tir aérien, en précisant les types d'avions à l'égard desquels la personne nommée est qualifiée pour assumer les fonctions d'officier de sécurité du champ de tir.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
56.A3
occupation code
OBS

Classification Specialty Qualification(CSQ) Code 56. A3, formerly designated Medical Record Librarian Officer. See Canadian Forces Publication(CFP) 150(1), p. 5C1(56)-1; National Defence Headquarters Administrative Unit Routine Orders(NDHQ/AU RO) 31, art. 6 b, 770728.

OBS

56A3: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
56.A3
occupation code
OBS

Nouvelle description du code de qualification de spécialiste 56.A3, remplaçant conservateur des archives médicales militaires. Voir la Publication des Forces canadiennes (PFC 150(1), page 5C1(56)-1; Ordres courants de l'Unité administrative du Quartier général de la Défense nationale numéro 31, article 6 b, 770728.

OBS

56.A3 : code de qualification de spécialiste (classification).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Parliamentary Language
DEF

A heading on the Order Paper under which are listed all items of business to be dealt with that day :Routine Proceedings, Orders of the Day, Statements by Members, Oral Questions and, when appropriate, Private Members’ Business.

CONT

The Order of Business on the first day of the new session is as follows....

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Rubrique du Feuilleton qui énumère toutes les questions pouvant être abordées au cours de la journée : Affaires courantes, Ordre du jour, Déclarations de députés, Questions orales et Affaires émanant des députés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Rúbrica del Orden del Día Oficial que enumera todas las cuestiones que se pueden abordar en el curso de la jornada: Asuntos Ordinarios, Ordenes del Día, Declaraciones de Diputados, Preguntas Orales y los Asuntos Planteados por los Diputados.

Save record 6

Record 7 2010-02-16

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Renseignement obtenu de la BFC Bagotville.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-04-02

English

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

DND

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-08-04

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
DEF

a group of officers or major officials(as a boards of directors) or a committee that functions in making current decisions or in giving routine orders usu. The responsibility of an individual executive officer or official.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Concept de la gestion selon lequel l'autorité et le pouvoir de décision appartiennent collectivement à un groupe de personnes travaillant ensemble.

OBS

Ne pas confondre avec "direction multiple".

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Termes tirés du Règlement de la Commission nationale des libérations conditionnelles.

Spanish

Save record 10

Record 11 1994-05-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military Administration
OBS

Viscount Alexander Park is the popular name of the Canadian Forces Base Ottawa (North) (formerly RCAF Station Rockliffe) married quarters area.

OBS

See National Defence Headquarters Administrative Unit Routine Orders, No 77, art. 2b, 761028.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration militaire
OBS

Signification probable de l'abréviation CCPVA. "Viscount Alexander Park" (VAP) est régulièrement rendu par "Parc Viscount Alexander" (PVA) dans les Ordres courants de l'Unité administrative du Quartier général de la Défense nationale (v.g. OC Numéro 25, Avis et activités du QGDN, article 8, 770616).

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-05-10

English

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

Out of sequence promotions for non-commissioned members have been authorized to commence on January.... This concept will permit promotions to occur in relation to requirements of the Forces, ensure units have a full complement of leaders and allow non-commissioned members to have the benefit of the appropriate rank when that rank is required(Routine Orders of CFB Chatham).

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

nouveau mode de promotion se fondant sur la liste de promotion au mérite tout en tenant compte surtout des besoins du service. Ainsi si trois sergents figurent sur la liste de promotion au mérite pour une promotion au grade d'adjudant, ce ne sera pas nécessairement celui qui est en première place qui obtiendra d'abord la promotion mais plutôt celui qui sera appelé dans son service à agir en qualité d'adjudant ou qui est employé à l'heure actuelle en sous-classement (underfilling).

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-03-15

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)

Spanish

Save record 13

Record 14 1989-01-24

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

dans certains hôpitaux, le directeur médical publie de temps à autre des "routine orders": on peut parler alors de bulletin médico-administratif.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-01-19

English

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

The promotion forecast line will be an adjustable line placed on the Merit List. If unforecast attrition occurs the PFL will be moved down the list accordingly.

OBS

The above-mentioned text is a part of the Routine Orders of CFB Chatham.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-06-21

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 16

Record 17 1985-06-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Popular name of married quarters area, Canadian Forces Base Ottawa(North)(formerly RCAF Station Rockcliffe). See National Defence Headquarters Administrative Unit Routine Orders No 25, NDHQ Notices and Activities, art. 8, 770616.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Voir Ordres courants de l'Unité administrative du Quartier général de la Défense nationale No 25, Avis et activités du QGDN, art. 8, 770616.

Spanish

Save record 17

Record 18 1985-05-01

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: