TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROW D [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Music
Record 1, Main entry term, English
- twelve-tone matrix
1, record 1, English, twelve%2Dtone%20matrix
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 12-tone matrix 2, record 1, English, 12%2Dtone%20matrix
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deconstruct twelve-tone technique by defining and identifying : a. tone row; b. pitch class system; c. Mod 12; d. pitch class sets and e. 12-tone matrix. 3, record 1, English, - twelve%2Dtone%20matrix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Musique
Record 1, Main entry term, French
- matrice dodécaphonique
1, record 1, French, matrice%20dod%C3%A9caphonique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 2, Main entry term, English
- upper letter row
1, record 2, English, upper%20letter%20row
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- row D 2, record 2, English, row%20D
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On a keyboard, the top letter row. 3, record 2, English, - upper%20letter%20row
Record 2, Key term(s)
- upper-letter row
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 2, Main entry term, French
- rangée supérieure de touches alphabétiques
1, record 2, French, rang%C3%A9e%20sup%C3%A9rieure%20de%20touches%20alphab%C3%A9tiques
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rangée supérieure de lettres 2, record 2, French, rang%C3%A9e%20sup%C3%A9rieure%20de%20lettres
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 2, Main entry term, Spanish
- hilera superior de letras
1, record 2, Spanish, hilera%20superior%20de%20letras
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- hilera de letras superior 2, record 2, Spanish, hilera%20de%20letras%20superior
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En un teclado es la hilera superior de letras. 2, record 2, Spanish, - hilera%20superior%20de%20letras
Record 2, Key term(s)
- hilera D
Record 3 - internal organization data 1996-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- edge distance
1, record 3, English, edge%20distance
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aircraft Rivets.... For the rivet layout, we will draw a line through the center of the stop-drilled holes, and then with a soft lead pencil draw a line parallel to this center line 3/8 of an inch(3 D.) to each side. The first row of rivets will be placed on these lines, and the 3/8" will ensure our having the proper edge distance. 2, record 3, English, - edge%20distance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
edge distance: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - edge%20distance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- distance à partir de l'arête
1, record 3, French, distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les rivets aveugles. [...] Technique de rivetage recommandée. [...] Distance des bords : s'agissant de joints à recouvrement ou bout à bout exposés à subir des tensions ou des cisaillements, les trous de rivet ne doivent être percés qu'à une distance des bords des tôles au moins égale à 2 diamètres de rivet, mais non supérieure à 24 diamètres de rivet. 2, record 3, French, - distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
distance à partir de l'arête : terme normalisé par l'ISO. 3, record 3, French, - distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: