TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROW PUNCH [4 records]
Record 1 - internal organization data 2004-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 1, Main entry term, English
- emitter pulse
1, record 1, English, emitter%20pulse
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a punch-card machine, one of a set of pulses associated with a particular row of punch positions on a punch card. 2, record 1, English, - emitter%20pulse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 1, Main entry term, French
- impulsion de distributeur
1, record 1, French, impulsion%20de%20distributeur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 1, Main entry term, Spanish
- impulsión de emisión
1, record 1, Spanish, impulsi%C3%B3n%20de%20emisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En las unidades de tarjetas (fichas) perforadas es uno, de una serie de pulsos, que define una fila o hilera específica en las columnas de una tarjeta perforada. 1, record 1, Spanish, - impulsi%C3%B3n%20de%20emisi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2004-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- column binary
1, record 2, English, column%20binary
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the binary representation of data on cards in which the significances of punch positions are assigned along card columns. For example, each column in a 12-row card may be used to represent 12 consecutive bits. Contrast with row binary. 2, record 2, English, - column%20binary
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- binaire par colonne
1, record 2, French, binaire%20par%20colonne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- binaire en colonne 2, record 2, French, binaire%20en%20colonne
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- binario en columna
1, record 2, Spanish, binario%20en%20columna
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método para representar números binarios en tarjetas (fichas) perforadas; las posiciones de perforación consecutivas de cada columna de tarjeta se consideran como dígitos consecutivos en un número binario. 1, record 2, Spanish, - binario%20en%20columna
Record 3 - internal organization data 2001-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 3, Main entry term, English
- X-datum line
1, record 3, English, X%2Ddatum%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line, used as a reference edge, along the top edge of a punch card, that is, a line along the edge nearest the 12-punch row of a Hollerith card. 1, record 3, English, - X%2Ddatum%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- ligne des onze en tête
1, record 3, French, ligne%20des%20onze%20en%20t%C3%AAte
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea de dato X
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20dato%20X
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- línea de datos X 2, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20datos%20X
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Línea imaginaria usada como extremo de referencia a lo largo del borde superior de una tarjeta (ficha) perforada; es decir, es una línea a lo largo del borde más cercano a la perforación doce en una tarjeta de código Hollerith. 1, record 3, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20dato%20X
Record 4 - internal organization data 1997-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 4, Main entry term, English
- row punch
1, record 4, English, row%20punch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
punch: a device that manually or automatically makes holes in specified locations on a punch card or paper tape. 2, record 4, English, - row%20punch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 4, Main entry term, French
- perforateur ligne par ligne
1, record 4, French, perforateur%20ligne%20par%20ligne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- perforateur par rangée 2, record 4, French, perforateur%20par%20rang%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: