TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCROLLING IMAGE [6 records]
Record 1 - external organization data 2006-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- scroll bar
1, record 1, English, scroll%20bar
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
bar placed on any edge of a screen or a window(13. 05. 27), used to control the scrolling process or to indicate the position range of the data or display image currently displayed 1, record 1, English, - scroll%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scroll bar: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 1, English, - scroll%20bar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- barre de défilement
1, record 1, French, barre%20de%20d%C3%A9filement
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
barre située à l'un des bords d'un écran ou d'une fenêtre (13.05.27) et utilisée pour contrôler le défilement ou pour indiquer la position relative des données ou des images effectivement affichées 1, record 1, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barre de défilement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 1, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 2, Main entry term, English
- scroll bar
1, record 2, English, scroll%20bar
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- slider 2, record 2, English, slider
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bar placed on any edge of a screen or a window, used to control the scrolling process or to indicate the position range of the data or display image currently displayed. 3, record 2, English, - scroll%20bar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scroll bar: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, record 2, English, - scroll%20bar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
Record 2, Main entry term, French
- barre de défilement
1, record 2, French, barre%20de%20d%C3%A9filement
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Barre située à l'un des bords d'un écran ou d'une fenêtre et utilisée pour contrôler le défilement ou pour indiquer la position relative des données ou des images effectivement affichées. 2, record 2, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barre de défilement : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 2, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 2, Main entry term, Spanish
- barra de desplazamiento
1, record 2, Spanish, barra%20de%20desplazamiento
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método para ofrecer al usuario la posibilidad del desplazamiento, horizontal o vertical, de la visualización en la pantalla, colocando áreas rectangulares de desplazamiento a la derecha y en la parte inferior de la ventana. 2, record 2, Spanish, - barra%20de%20desplazamiento
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los documentos se desplazan horizontal o verticalmente, al oprimir el ratón o una tecla estando ubicado el puntero sobre la barra o sobre las flechas de desplazamiento, o bien, arrastrando la barra de desplazamiento. 2, record 2, Spanish, - barra%20de%20desplazamiento
Record 3 - internal organization data 2002-10-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- scrolling image
1, record 3, English, scrolling%20image
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The WCAG do not ban the use of animated or scrolling images and text, but do provide specific instructions on how they can be implemented without having a negative impact on accessibility. When used, these elements should not self-activate; rather, they should be user-controlled, meaning both activation and deactivation are dependent upon specific requests from the user. 1, record 3, English, - scrolling%20image
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- image déroulante
1, record 3, French, image%20d%C3%A9roulante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web du Consortium W3C n'interdisent pas l'utilisation d'images et de textes animés ou déroulants. Par contre, elles fournissent des instructions formelles sur la façon de les insérer dans un site sans en réduire l'accessibilité. Lorsque ces éléments sont utilisés, ils ne devraient pas s'activer automatiquement. Ils devraient plutôt être contrôlés par l'utilisateur, c'est-à-dire que leur activation ou désactivation se fera à la demande expresse de l'utilisateur. 1, record 3, French, - image%20d%C3%A9roulante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, record 3, French, - image%20d%C3%A9roulante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Software
Record 4, Main entry term, English
- scrolling key
1, record 4, English, scrolling%20key
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
scrolling : in computer graphics, moving, vertically or horizontally, a display image in a manner such that new data appear at one edge as old data disappears at the opposite edge. 2, record 4, English, - scrolling%20key
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- touche de défilement
1, record 4, French, touche%20de%20d%C3%A9filement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- touche de déplacement 2, record 4, French, touche%20de%20d%C3%A9placement
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Soporte lógico (Software)
Record 4, Main entry term, Spanish
- tecla de desplazamiento de imagen de pantalla
1, record 4, Spanish, tecla%20de%20desplazamiento%20de%20imagen%20de%20pantalla
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tecla de desplazamiento 2, record 4, Spanish, tecla%20de%20desplazamiento
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tecla de función de una terminal de computadora (ordenador), que permite el desplazamiento de la imagen en la pantalla verticalmente (u horizontalmente) en ambas direcciones y, también permite que aparezca una línea en la parte inferior de la pantalla cada vez que se pierde una línea en la parte superior de la misma. 3, record 4, Spanish, - tecla%20de%20desplazamiento%20de%20imagen%20de%20pantalla
Record 5 - internal organization data 1997-08-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- scroll down
1, record 5, English, scroll%20down
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
scrolling : In computer graphics, moving, vertically or horizontally, a display image in a manner such that new data appear at one edge as old data disappears at the opposite edge. 2, record 5, English, - scroll%20down
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- défilement vers le bas
1, record 5, French, d%C3%A9filement%20vers%20le%20bas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
faire défiler : déplacer l'information affichée sur un écran dans une direction verticale ou horizontale. 2, record 5, French, - d%C3%A9filement%20vers%20le%20bas
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Software
Record 6, Main entry term, English
- scroll up
1, record 6, English, scroll%20up
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
scrolling : In computer graphics, moving, vertically or horizontally, a display image in a manner such that new data appear at one edge as old data disappears at the old edge. 2, record 6, English, - scroll%20up
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
- Logiciels
Record 6, Main entry term, French
- déplacement vers le haut
1, record 6, French, d%C3%A9placement%20vers%20le%20haut
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer à défilement vers le bas. 1, record 6, French, - d%C3%A9placement%20vers%20le%20haut
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: