TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SCUTTLING [4 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

The process of descending a rock face or mountain wall by using one’s hands and feet.

CONT

Down climbing ... On easy and low-angled rock, the climber faces outward as he descends. He may crouch slightly, feet flat on slabby areas ... As a general rule, hands should be kept low and ready to support the climber using either downpressure or cling holds.

CONT

A rope is often used for protection in difficult sections or the climber may choose to rappel these. Downclimbing is often very dangerous since the climber is often unroped. A common method of downclimbing rock is by scuttling down like a crab with both legs and arms on the rock and facing outward.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Descente (d'une montagne, d'une sommet).

OBS

L'escalade libre s'oppose à l'utilisation de matériel d'escalade, donc la descente en escalade libre invite le grimpeur à n'utiliser que ses pieds et ses mains pour s'appuyer et de descendre face au vide si la pente le permet.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-11-07

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

Scuttling is the deliberate sinking of a ship by allowing water to flow into the hull. This can be achieved in several ways—seacocks or hatches can be opened to the sea, or holes may be ripped into the hull with brute force or with explosives. Scuttling may be performed to dispose of an abandoned, old, or captured vessel; to prevent the vessel from becoming a navigation hazard; as an act of self-destruction to prevent the ship from being captured by an enemy force(or, in the case of a vessel engaged in illegal activities, by the authorities) ;as a blockship to restrict navigation through a channel or within a harbor; to provide an artificial reef for divers and marine life; or to alter the flow of rivers.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Pour un capitaine, fait de couler volontairement son navire.

CONT

Le sabordage (ou sabordement) est un terme de marine désignant le fait de couler volontairement un bateau par l'équipage […] qui le contrôle et consiste à créer une ou plusieurs voies d'eau. Les moyens utilisés peuvent être l'ouverture de vannes ou de sas, ou bien la création d'une ouverture dans la carène en dessous de la ligne de flottaison à l'aide d'outils ou d'explosifs. Dans la marine de guerre, le sabordage évite qu'un navire passe entre les mains de l'ennemi et permet à l'équipage d'échapper à la capture […]. Le sabordage sert aussi à obstruer un passage, à se débarrasser d'un navire en fin de vie ou à créer un récif artificiel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 2

Record 3 2007-08-15

English

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • Mine Warfare
DEF

In naval mine warfare, a device fitted to a buoyant mine which, on operation after a pre-set time, floods the mine case and causes it to sink to the bottom.

OBS

flooder: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Guerre des mines
DEF

En guerre des mines sur mer, dispositif équipant les mines à orin qui permet de noyer le flotteur et de le faire couler, après un certain délai réglé à l'avance.

OBS

dispositif de sabordage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas marinas
  • Guerra de minas
DEF

En guerra naval de minas, dispositivo con que va equipada una mina de orinque que permite inundar a la mina y determinar que ésta se hunda.

Save record 3

Record 4 1990-01-23

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

bouées de repérage

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: