TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEA CADETS [19 records]

Record 1 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 1398
form code, see observation
OBS

CF 1398: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 1398
form code, see observation
OBS

CF 1398 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Centre belonging to the Royal Canadian Sea Cadets Corps.

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Centre relevant du Corps de cadets de la Marine royale canadienne.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
DEF

Officers whose primary duties are the supervision, administration and training of sea, army, and air cadets.

OBS

Cadet Instructor Cadre; CIC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Cadets Instructors List
  • Cadet Instructors List
  • Cadet Instructors Cadre

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Officiers dont les fonctions premières sont la supervision, l'administration et l'entraînement des cadets de la marine, de l'armée et de l'aviation.

OBS

Cadre des instructeurs de cadets; CIC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-12-01

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
Key term(s)
  • sea cadets training vessel

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
Key term(s)
  • navire école des cadets de la marine

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The [extra calories increment allowance] provides for extra nourishment [and] is given in the following specific situations, within the maximum increment allowance as follows : a) 15% of the BFC [basic food cost] when required and authorized by the CO [commanding officer] or Client :(1) during the deployment of operational units, with the exception of naval vessels, and during training exercises involving arduous conditions or high physical demands;(2) for Reserve Force summer camps;(3) for Royal Canadian Air, Army or Sea Cadets engaged in training activities and summer camps;(4) for officer cadets at [the] RMC [Royal Military College] during the academic year only; and(5) for personnel undergoing recruit training [or] basic officer training; and b) 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance"... ]

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'allocation [de supplément] de calories permet de fournir des aliments supplémentaires [et elle] est accordée dans des situations bien précises, conformément aux allocations supplémentaires maximales suivantes [: a)] 15 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], lorsque demandé[e] et autorisé[e] par le commandant ou le client [:] (1) au cours du déploiement d'unités opérationnelles, à l'exception des navires[,] et d'exercices d'entraînement [...] lorsque les conditions sont difficiles ou que les exigences sont grandes sur le plan physique; (2) pour les camps d'été de la Réserve; (3) pour les cadets de l'Air, de l'Armée ou de la Marine lors des activités d'instruction et des camps d'été; (4) pour les élèves-officiers du CMR [Collège militaire royal] au cours de l'année universitaire seulement; (5) pour le personnel qui suit le cours d'instruction des recrues [ou] le cours [d'instruction] de base des officiers [et b)] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer»]

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-07-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Naval Forces
OBS

With the end of the Second World War and the closing out of its War Services operations, the Navy was again able to turn its attention to its primary objectives; continued support of youth training and promoting a knowledge of Maritime Affairs. The minimum age limit of the Sea Cadets having been set at 14 years, there was felt to be a need for an organization to cater to interested boys under that limit. Thus in 1948, the Navy League established the Navy League Cadet Corps for younger boys. This development was followed in 1950 by the establishment of the Navy League Wrenette Corps for young ladies. Wrenettes have since become integrated in most cases with Sea Cadet and Navy League Cadet Corps.

OBS

The Navy League Wrennette Corps was formed by the Navy League of Canada in 1950 as a cadet organisation for girls to complement the Navy League Cadet Corps of Canada. It had similar objectives to the boys’ organisation, and taught girls seamanship. The old Wrennettes organisation is now a part of the Navy League Cadet Corps: The Term "Cadet" is used to refer to both male and female cadets. The term Wrennette is no longer used for female cadets except in a historical sense. The term Cadet is not meant to be gender specific.

Key term(s)
  • Navy League Wrenettes
  • Wrenette
  • Wrenettes

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Forces navales
OBS

Avec la fin de la Seconde Guerre mondiale et la fermeture de son service de guerre, la Ligue navale peut enfin se consacrer à son objectif principal : appuyer la formation de la jeunesse et faire la promotion des Affaires maritimes. Comme l'âge minimal pour faire partie des cadets de la Marine est de 14 ans et qu'on voit la nécessité de regrouper les garçons plus jeunes, la Ligue navale fonde, en 1948, le Corps des cadets de la Ligue navale. En 1950, elle fonde ensuite le Corps des cadettes de la Ligue navale du Canada. Aujourd'hui, les cadettes sont intégrées dans la plupart des corps de cadets de la Marine et de la Ligue navale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Dress
DEF

White shirt with blue trim worn under tunic by Canadian Sea Cadets.

OBS

Part of traditional naval uniform now worn only for ceremonial occasions.

Key term(s)
  • gun shirt

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
OBS

Équivalent fourni par le Directeur - Cadets, Quartier-général de la Défense nationale, Ottawa.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

"Royal Canadian Sea Cadets" refers to the organization as a whole; not to be mistaken for the "Royal Canadian Sea Cadet Corps(RCSCC) ", which refers to a cadet unit.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Ne pas confondre les «Cadets de la Marine royale canadienne», qui représentent l'ensemble des cadets, avec le «Corps royal canadien des cadets de la Marine (CRCCM)», qui signifie une unité de cadets. De plus, le titre «Cadets royaux de la Marine canadienne» (peu utilisé) est à proscrire.

Key term(s)
  • Cadets royaux de la Marine Canadienne

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

A member of the Royal Canadian Sea Cadets.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Membre des Cadets de la Marine royale canadienne.

OBS

Jeunes gens entre 12 et 18 ans.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-02-17

English

Subject field(s)
  • Ship Piloting
  • Diesel Motors
CONT

... he joined the Royal Canadian Sea Cadets at age nine, receiving his first engineering ticket at age 16.

French

Domaine(s)
  • Pilotage des navires
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

Centre belonging to the Royal Canadian Sea Cadets Corps.

Key term(s)
  • Greater Toronto Gliding Center

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

Centre relevant du corps des cadets de la Marine royale canadienne.

Spanish

Save record 11

Record 12 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

Centre belonging to the Royal Canadian Sea Cadets Corps.

Key term(s)
  • Quinte Gliding Center

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

Centre relevant du corps des cadets de la Marine royale canadienne.

Spanish

Save record 12

Record 13 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

Centre belonging to the Royal Canadian Sea Cadets Corps.

Key term(s)
  • Southern Ontario Gliding Center

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

Centre relevant du corps des cadets de la Marine royale canadienne.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

Centre belonging to the Royal Canadian Sea Cadets Corps.

Key term(s)
  • South-Western Ontario Gliding Center

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

Centre relevant du corps des cadets de la Marine royale canadienne.

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
CONT

Consultation with the Directorate of cadets in the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Consultation avec la Direction des cadets au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-12-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-11-18

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-03-08

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

Scaled public equipment which is retained by a member for the duration of his service or until the requirement ceases; examples include webbing, flying clothing, combat clothing, divers’ wet suits, CF Work Dress, and uniform clothing which comprises the kit of Reserve Force personnel and Sea, Army or Air Cadets. [36-41) AL 37/76)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

L'équipement fourni par l'état et qui fait l'objet d'un barème, emprunté par un militaire pour la durée de son service ou jusqu'à ce qu'il n'en ait plus besoin; cela comprend les toiles, les vêtements de vol, la tenue de combat, les costumes de plongeur, la tenue de travail des FC, et les uniformes dont les effets d'habillement des membres de la Force de réserve et des cadets de la Marine, de l'Armée ou de l'Air font partie. [36-41)Mod. 37/76)

Spanish

Save record 18

Record 19 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: