TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEA DAMAGE [25 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- codend chafer
1, record 1, English, codend%20chafer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- chafer 2, record 1, English, chafer
correct
- chafing gear 3, record 1, English, chafing%20gear
correct
- false belly 4, record 1, English, false%20belly
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Replaceable material(hides, old netting, etc.) fixed to [the] underside of the [trawl] codend for protection against [abrasion damage] on the sea bed. 3, record 1, English, - codend%20chafer
Record 1, Key term(s)
- cod-end chafer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- tablier de cul de chalut
1, record 1, French, tablier%20de%20cul%20de%20chalut
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tablier 2, record 1, French, tablier
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de renfort en filet, en cuir, en toile armée glissée sous le cul du chalut pour éviter la détérioration de l'engin sur les aspérités du fond. 3, record 1, French, - tablier%20de%20cul%20de%20chalut
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- parpalla
1, record 1, Spanish, parpalla
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecosystems
- Oceanography
Record 2, Main entry term, English
- benthic ecosystem
1, record 2, English, benthic%20ecosystem
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trawling fishes and shrimps and dredging for shellfish modify benthic ecosystems through removal of or damage to seaweeds and sessile invertebrates such as sponges, sea anemones, urochordates, crinoids, and tube worms … 2, record 2, English, - benthic%20ecosystem
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Océanographie
Record 2, Main entry term, French
- écosystème benthique
1, record 2, French, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20benthique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chalutiers à poissons et à crevettes et les dragueurs à mollusques dégradent les écosystèmes benthiques en éliminant ou en endommageant les algues marines et les organismes sessiles comme les éponges, les anémones, les urochordés, les crinoïdes et les vers polychètes […] 2, record 2, French, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20benthique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 3, Main entry term, English
- cellular stowage
1, record 3, English, cellular%20stowage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cell stowage 2, record 3, English, cell%20stowage
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The full container ship general arrangement... embodies the concept of cellular stowage within the holds, plumbing directly down through a multiple array of hatches, in a guided arrangement necessary to secure the containers without damage against motions at sea. 1, record 3, English, - cellular%20stowage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 3, Main entry term, French
- arrimage en cellules
1, record 3, French, arrimage%20%20en%20%20cellules
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arrimage en compartiment 2, record 3, French, arrimage%20en%20compartiment
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- River and Sea Navigation
Record 4, Main entry term, English
- storm
1, record 4, English, storm
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- whole gale 2, record 4, English, whole%20gale
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wind with a speed between 48 and 55 knots [56-65 mph] (Beaufort scale wind force 10). 3, record 4, English, - storm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Storm... Sea based specifications : Very high waves with long overhanging crests. The resulting foam, in great patches, is blown in dense white streaks along the direction of the wind. On the whole the surface of the sea takes on a white appearance. The ’tumbling’ of the sea becomes heavy and shock-like. Visibility affected.... Land base specifications : Seldom experienced inland; trees uprooted; considerable structural damage occurs. 4, record 4, English, - storm
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
whole gale ... [Effects on] surroundings: trees are uprooted, and the sea takes on a white appearance. 5, record 4, English, - storm
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
In the sources consulted, the force 10 on the Beaufort scale is called "whole gale" or "storm". 6, record 4, English, - storm
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Navigation fluviale et maritime
Record 4, Main entry term, French
- tempête
1, record 4, French, temp%C3%AAte
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 48 et 55 nœuds [56-64 m.p.h.] (force 10 de l'échelle Beaufort). 2, record 4, French, - temp%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, dans l'échelle anémométrique Beaufort, utilisée en météorologie maritime, le terme tempête désigne la graduation 10 et correspond à des vents dont la vitesse moyenne est comprise entre 89 et 102 kilomètres par heure [(55-63 m.p.h.)]. 3, record 4, French, - temp%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tempête : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 4, French, - temp%C3%AAte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Navegación fluvial y marítima
Record 4, Main entry term, Spanish
- temporal
1, record 4, Spanish, temporal
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 48 y 55 nudos (escala de Beaufort : viento de fuerza 10). 1, record 4, Spanish, - temporal
Record 5 - internal organization data 2017-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 5, Main entry term, English
- violent storm
1, record 5, English, violent%20storm
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Wind with a speed between 56 and 63 knots (Beaufort scale wind force 11). 2, record 5, English, - violent%20storm
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Beaufort Wind Scale ... Beaufort number: 11; Wind speed - knots: 56-63, MPH: 64-72, km/hr: 103-117; Description: Violent Storm. 3, record 5, English, - violent%20storm
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Beaufort Wind Speed Scale... Violent Storm. Indications on Land and Sea. Land : Widespread damage. Sea : Exceptionally high waves; sea covered with white foam patches; visibility further reduced. 4, record 5, English, - violent%20storm
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 5, Main entry term, French
- violente tempête
1, record 5, French, violente%20temp%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 56 et 63 nœuds [64-72 m.p.h.] (force 11 de l'échelle Beaufort). 2, record 5, French, - violente%20temp%C3%AAte
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 5, Main entry term, Spanish
- temporal duro
1, record 5, Spanish, temporal%20duro
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 56 y 63 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 11). 1, record 5, Spanish, - temporal%20duro
Record 6 - internal organization data 2017-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Water Transport
Record 6, Main entry term, English
- International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea
1, record 6, English, International%20Convention%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20in%20Connection%20with%20the%20Carriage%20of%20Hazardous%20and%20Noxious%20Substances%20by%20Sea
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- HNS Convention 1, record 6, English, HNS%20Convention
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The HNS Convention was adopted by an international conference in 1996 and is based on the highly successful model of the Civil Liability and Fund Conventions which cover pollution damage caused by spills of persistent oil from tankers. 2, record 6, English, - International%20Convention%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20in%20Connection%20with%20the%20Carriage%20of%20Hazardous%20and%20Noxious%20Substances%20by%20Sea
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport par eau
Record 6, Main entry term, French
- Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
1, record 6, French, Convention%20internationale%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20pour%20les%20dommages%20li%C3%A9s%20au%20transport%20par%20mer%20de%20substances%20nocives%20et%20potentiellement%20dangereuses
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Convention SNPD 1, record 6, French, Convention%20SNPD
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Convention SNPD a été adoptée par une conférence internationale en 1996 et s'appuie sur le modèle très réussi des Conventions portant création du Fonds et sur la responsabilité civile, lesquelles couvrent les dommages dus à la pollution causée par des déversements d'hydrocarbures persistants en provenance de navires-citernes. 2, record 6, French, - Convention%20internationale%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20pour%20les%20dommages%20li%C3%A9s%20au%20transport%20par%20mer%20de%20substances%20nocives%20et%20potentiellement%20dangereuses
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte por agua
Record 6, Main entry term, Spanish
- Convenio Internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas
1, record 6, Spanish, Convenio%20Internacional%20sobre%20responsabilidad%20e%20indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20el%20transporte%20mar%C3%ADtimo%20de%20sustancias%20nocivas%20y%20potencialmente%20peligrosas
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- Convenio SNP 1, record 6, Spanish, Convenio%20SNP
masculine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Maritime Law
Record 7, Main entry term, English
- collision at sea
1, record 7, English, collision%20at%20sea
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
By far the most important instance of damage is damage caused by collision, and special rules and regulations have been framed by legislatures for the purpose of preventing collisions at sea. 1, record 7, English, - collision%20at%20sea
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Droit maritime
Record 7, Main entry term, French
- abordage en mer
1, record 7, French, abordage%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-04-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pollutants
- Regulations (Water Transport)
Record 8, Main entry term, English
- hazardous and noxious substance
1, record 8, English, hazardous%20and%20noxious%20substance
correct
Record 8, Abbreviations, English
- HNS 2, record 8, English, HNS
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A substance other than oil which, if introduced into the marine environment is likely to create hazards to human health, to harm living resources and marine life, to damage amenities or to interfere with other legitimate uses of the sea. 3, record 8, English, - hazardous%20and%20noxious%20substance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hazardous and noxious substance : term usually used in the plural. 4, record 8, English, - hazardous%20and%20noxious%20substance
Record 8, Key term(s)
- hazardous and noxious substances
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Réglementation (Transport par eau)
Record 8, Main entry term, French
- substance nocive et potentiellement dangereuse
1, record 8, French, substance%20nocive%20et%20potentiellement%20dangereuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- substance nocive et dangereuse 1, record 8, French, substance%20nocive%20et%20dangereuse
correct, feminine noun
- SND 1, record 8, French, SND
correct, feminine noun
- SND 1, record 8, French, SND
- substance nocive ou potentiellement dangereuse 2, record 8, French, substance%20nocive%20ou%20potentiellement%20dangereuse
correct, feminine noun
- SNPD 3, record 8, French, SNPD
correct, feminine noun
- SNPD 3, record 8, French, SNPD
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance autre qu'un hydrocarbure qui, si elle est introduite dans le milieu marin, risque de mettre en danger la santé de l’homme, de nuire aux ressources biologiques [ainsi qu']à la flore et [à] la faune marines, de porter atteinte à l’agrément des sites ou de gêner toute autre utilisation légitime de la mer. 1, record 8, French, - substance%20nocive%20et%20potentiellement%20dangereuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
substance nocive ou potentiellement dangereuse; SNPD : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013. 4, record 8, French, - substance%20nocive%20et%20potentiellement%20dangereuse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
substance nocive et potentiellement dangereuse; substance nocive et dangereuse; substance nocive ou potentiellement dangereuse : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 8, French, - substance%20nocive%20et%20potentiellement%20dangereuse
Record 8, Key term(s)
- substances nocives et potentiellement dangereuses
- substances nocives et dangereuses
- substances nocives ou potentiellement dangereuses
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 8, Main entry term, Spanish
- producto peligroso y tóxico
1, record 8, Spanish, producto%20peligroso%20y%20t%C3%B3xico
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
- Welding - Various Processes
Record 9, Main entry term, English
- thermally-welded seam 1, record 9, English, thermally%2Dwelded%20seam
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- thermal seal 1, record 9, English, thermal%20seal
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Thermally-welded or vulcanized fabric seams are not prove to damage when stressed at higher sea states... 1, record 9, English, - thermally%2Dwelded%20seam
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
high fabric weight, thermal seals and enclosed flotation should allow easy cleaning and several reuses. 1, record 9, English, - thermally%2Dwelded%20seam
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
- Procédés de soudage divers
Record 9, Main entry term, French
- couture soudée à chaud
1, record 9, French, couture%20soud%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couture thermosoudée 1, record 9, French, couture%20thermosoud%C3%A9e
feminine noun
- joint thermosoudé 1, record 9, French, joint%20thermosoud%C3%A9
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les coutures soudées à chaud ou soudées par vulcanisation résistent bien à des forces de vent élevées (...). 1, record 9, French, - couture%20soud%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
(...) certains fabricants ont opté pour des (...) procédés pour augmenter la durabilité des matériaux dont les coutures ne sont pas thermosoudées. 1, record 9, French, - couture%20soud%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
La toile épaisse, les joints thermosoudés et les éléments protégés de flottaison devraient permettre un nettoyage facile et de nombreuses réutilisations. 1, record 9, French, - couture%20soud%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 10, Main entry term, English
- dry fog
1, record 10, English, dry%20fog
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In air pollution, a condition of reduced visibility due to the presence of dust, smoke, or haze in the air; it is not a true fog and it is not composed of water vapour. 1, record 10, English, - dry%20fog
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
These are not descriptions of a stratospheric aerosol layer nor are they descriptions of a fog composed of water vapour. A letter from Germany,... suggests that the fog was composed of acid gases at sufficient concentrations to damage trees :... The thick dry fog that has so long prevailed seems to have spread over the whole surface of Europe; several mariners have also observed it at sea; in the day time it veils the sun and towards evening it has an infectious smell; in some places it withers the leaves, and almost all the trees on the borders of the Ems have been stripped of theirs in one night. "[The Ipswich Journal. Saturday August 9th 1783]. 2, record 10, English, - dry%20fog
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This term has a different meaning in meteorology. 3, record 10, English, - dry%20fog
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 10, Main entry term, French
- brouillard sec
1, record 10, French, brouillard%20sec
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le «brouillard sec» qui, en 1783, couvrit pendant trois mois toute l'Europe provenait d'une éruption volcanique en Islande. En 1883, la grande éruption du Krakatoa, volcan d'Indonésie, et, en 1903, celle du mont Katmai en Alaska, donnèrent naissance à des nuages de cendres qui furent perceptibles en différentes parties du monde. 1, record 10, French, - brouillard%20sec
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-04-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Market Prices
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Record 11, Main entry term, English
- free on board
1, record 11, English, free%20on%20board
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- FOB 1, record 11, English, FOB
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 2, record 11, English, - free%20on%20board
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, record 11, English, - free%20on%20board
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, record 11, English, - free%20on%20board
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment. 4, record 11, English, - free%20on%20board
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 11, Main entry term, French
- franco bord
1, record 11, French, franco%20bord
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- FOB 2, record 11, French, FOB
correct, standardized
Record 11, Synonyms, French
- franco à bord 3, record 11, French, franco%20%C3%A0%20bord
correct
- FAB 4, record 11, French, FAB
correct
- FAB 4, record 11, French, FAB
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. 5, record 11, French, - franco%20bord
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 1, record 11, French, - franco%20bord
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, record 11, French, - franco%20bord
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, record 11, French, - franco%20bord
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 11, Main entry term, Spanish
- franco a bordo
1, record 11, Spanish, franco%20a%20bordo
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- libre a bordo 3, record 11, Spanish, libre%20a%20bordo
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador. 4, record 11, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 11, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores. 2, record 11, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 11, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record 11, Key term(s)
- FAB
Record 12 - internal organization data 2010-08-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Record 12, Main entry term, English
- free alongside ship
1, record 12, English, free%20alongside%20ship
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- FAS 2, record 12, English, FAS
correct, standardized
Record 12, Synonyms, English
- free alongside 3, record 12, English, free%20alongside
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, record 12, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, record 12, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, record 12, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, record 12, English, - free%20alongside%20ship
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Record 12, Main entry term, French
- franco le long du navire
1, record 12, French, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- FAS 1, record 12, French, FAS
correct, standardized
Record 12, Synonyms, French
- franco le long du bateau 2, record 12, French, franco%20le%20long%20du%20bateau
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d'embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, record 12, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 12, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, record 12, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Record 12, Main entry term, Spanish
- franco al costado del buque
1, record 12, Spanish, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- franco costado del buque 2, record 12, Spanish, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, record 12, Spanish, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, record 12, Spanish, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, record 12, Spanish, FAS
correct
- FAS 3, record 12, Spanish, FAS
- libre a la vera del buque 3, record 12, Spanish, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, record 12, Spanish, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, record 12, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 12, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 12, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record 13 - internal organization data 2010-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Water Transport
Record 13, Main entry term, English
- hull insurance
1, record 13, English, hull%20insurance
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- marine hull insurance 2, record 13, English, marine%20hull%20insurance
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Insurance of the hull of a ship, including any accidents arising from impact, collisions, etc., while berting or during navigation. 3, record 13, English, - hull%20insurance
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The primary aim of the hull insurance is to compensate the assured for the loss of or physical damage to a vessel. However, it also covers the third-party and contractual liability of shipowners, and sea and inland carriers. 2, record 13, English, - hull%20insurance
Record 13, Key term(s)
- insurance on the hull
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport par eau
Record 13, Main entry term, French
- assurance corps de navire
1, record 13, French, assurance%20corps%20de%20navire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- assurance sur corps de navire 2, record 13, French, assurance%20sur%20corps%20de%20navire
correct, feminine noun
- assurance corps 3, record 13, French, assurance%20corps
correct, feminine noun
- assurance sur corps 4, record 13, French, assurance%20sur%20corps
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Assurance maritime garantissant les dommages subis par un navire. 1, record 13, French, - assurance%20corps%20de%20navire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assurance corps de navire : terme normalisé par l'AFNOR, extrait de la norme NF-K40-001 et reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, record 13, French, - assurance%20corps%20de%20navire
Record 13, Key term(s)
- assurance sur navire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Transporte por agua
Record 13, Main entry term, Spanish
- seguro de cascos
1, record 13, Spanish, seguro%20de%20cascos
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- seguro de casco de buque 2, record 13, Spanish, seguro%20de%20casco%20de%20buque
masculine noun
- seguro sobre cuerpos 3, record 13, Spanish, seguro%20sobre%20cuerpos
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 13, Key term(s)
- seguro de casco
- seguro sobre el casco
- seguro de barco
Record 14 - internal organization data 2009-04-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- marine insurance
1, record 14, English, marine%20insurance
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- maritime insurance 2, record 14, English, maritime%20insurance
correct
- ocean marine insurance 3, record 14, English, ocean%20marine%20insurance
correct, United States
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Insurance against liability arising out of bodily injury to, or the death of, a person, or the loss of, or damage to, property, occurring during a voyage or marine adventure at sea or on an inland waterway or during delay incident thereto or during transit, otherwise than by water, incident to such a voyage or marine adventure [Insurance Companies Act]. 4, record 14, English, - marine%20insurance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Assurance transport
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- assurance maritime
1, record 14, French, assurance%20maritime
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- assurance maritime et fluviale 2, record 14, French, assurance%20maritime%20et%20fluviale
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Assurance de responsabilité pour dommages corporels ou matériels survenant au cours d'un voyage ou d'une expédition maritime en mer ou sur une voie d'eau intérieure ou à l'occasion d'un retard qui leur est inhérent ou au cours d'un transport qui lui est connexe. [Loi sur les sociétés d'assurance]. 2, record 14, French, - assurance%20maritime
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Seguro de transporte
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- seguro marítimo
1, record 14, Spanish, seguro%20mar%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Seguro que protege contra pérdida a cualquiera que tenga interés en bienes exportados o importados. Generalmente éste es tomado por el vendedor, pero a veces el comprador puede resultar beneficiado en el caso en que el vendedor arregle el seguro a favor de él. El comprador corre el riesgo en un embarque vendido ex-almacén del comprador. 2, record 14, Spanish, - seguro%20mar%C3%ADtimo
Record 15 - internal organization data 2007-03-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Maritime Law
- Insurance
Record 15, Main entry term, English
- average damage
1, record 15, English, average%20damage
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- sacrifice 2, record 15, English, sacrifice
Great Britain
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Litigation over claims for... ship collisions or other average damage, loss at sea... 3, record 15, English, - average%20damage
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurances
Record 15, Main entry term, French
- avarie-dommage
1, record 15, French, avarie%2Ddommage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- sacrifice 2, record 15, French, sacrifice
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Première catégorie d'avaries communes consistant en un dommage causé au navire ou à la cargaison au cours des opérations de protection ou de sauvetage. 3, record 15, French, - avarie%2Ddommage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'avarie-dommage, que la tradition britannique appelle «sacrifice» (et plus particulièrement «jettison» s'il s'agit effectivement d'un jet de marchandises par-dessus bord) consiste, comme son nom l'indique, dans le sacrifice matériel fait volontairement d'un bien donné, notamment d'une marchandise. 4, record 15, French, - avarie%2Ddommage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Au cours d'une expédition maritime, trois types d'intérêts sont «en risque» : le navire, la cargaison et le fret. Leur sacrifice [...] constitue une «avarie-dommage». Les dépenses extraordinaires exposées aux mêmes conditions donnent également lieu à contribution : on parle à leur propos d'avaries-frais. (Rémond-Gouilloud, Dr. mar., 2ed., Pedone, p. 432). 5, record 15, French, - avarie%2Ddommage
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Avaries-dommages : terme habituellement utilisé au pluriel dans certains contextes. 6, record 15, French, - avarie%2Ddommage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-05-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transportation
Record 16, Main entry term, English
- Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea
1, record 16, English, Athens%20Convention%20Relating%20to%20the%20Carriage%20of%20Passengers%20and%20their%20Luggage%20by%20Sea
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Conference, convened in Athens in 1974, adopted the Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974. The Convention is designed to consolidate and harmonize two earlier Brussels conventions dealing with passengers and luggage and adopted in 1961 and 1967 respectively. The Convention establishes a regime of liability for damage suffered by passengers carried on a seagoing vessel. It declares a carrier liable for damage or loss suffered by a passenger if the incident causing the damage occurred in the course of the carriage and was due to the fault or neglect of the carrier. 2, record 16, English, - Athens%20Convention%20Relating%20to%20the%20Carriage%20of%20Passengers%20and%20their%20Luggage%20by%20Sea
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transports
Record 16, Main entry term, French
- Convention d'Athènes relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages
1, record 16, French, Convention%20d%27Ath%C3%A8nes%20relative%20au%20transport%20par%20mer%20de%20passagers%20et%20de%20leurs%20bagages
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Astronautics
- Military (General)
Record 17, Main entry term, English
- weapanization of space
1, record 17, English, weapanization%20of%20space
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- space weaponization 2, record 17, English, space%20weaponization
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of this discussion, "weaponization" is limited to destructive mechanisms and do not include observation, communications or other non-destructive activities, even if military in nature. The weaponization of space could take a variety of forms. First, there is the threat from above posed by space strike or orbital bombardment weapon systems. Orbital bombardment weapons are weapon systems that operate in space for one or more orbits and strike at land, sea or air targets. Secondly, there are anti-satellite(ASAT) weapon systems used to permanently degrade, damage or destroy enemy satellites. Lastly, there are ballistic missile defence(BMD) weapon systems. Some variants of BMD systems may be based in outer space and be used to destroy incoming ballistic missiles through the boost and mid-course phases of their flight. Putative weapons, such as orbiting space-based lasers based on "exotic" technologies or variants of conventionally-armed and kinetic energy "kill-mechanism" missile interceptors may be capable of performing all three functions. 3, record 17, English, - weapanization%20of%20space
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Astronautique
- Militaire (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- arsenalisation de l'espace
1, record 17, French, arsenalisation%20de%20l%27espace
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] l'«arsenalisation» se limite aux mécanismes destructeurs et ne comprend pas les activités d'observation, de communication et d'autres activités non destructrices, même si elles sont de caractère militaire. L'arsenalisation de l'espace pourrait prendre diverses formes. Se pose premièrement la menace venant des systèmes d'armement de frappe spatiale ou de bombardement orbital. Les armes de bombardement orbital sont des systèmes d'armes qui opèrent dans l'espace pendant une orbite ou davantage et frappent des cibles terrestres, maritimes ou aériennes. Deuxièmement, il existe des systèmes d'arme antisatellite (ASAT) servant à dégrader, endommager ou détruire en permanence des satellites ennemis. Enfin, il existe des systèmes d'arme de défense antimissiles balistiques (ABM). On peut déployer certaines variantes de systèmes ABM dans l'espace extra-atmosphérique et les utiliser pour détruire des missiles balistiques en approche pendant les phases de propulsion et à mi-parcours de leur vol. Des armes présumées, comme des lasers en orbite basés dans l'espace et reposant sur des technologies «exotiques» ou des variantes des intercepteurs de missiles armés de charges conventionnelles et d'énergie cinétique à «mécanisme de destruction» peuvent être capables de remplir ces trois fonctions. 2, record 17, French, - arsenalisation%20de%20l%27espace
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-07-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 18, Main entry term, English
- completion equipment
1, record 18, English, completion%20equipment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An operator [of a well] may... conduct a wireline or coiled tubing operation through a christmas tree located above sea level where... the operation does not... result in damage to the completion equipment or pressure retaining barriers... 1, record 18, English, - completion%20equipment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
completion: Indicates all the operations performed on a specific producing stratum beginning with drilling and ending with definitive production. 2, record 18, English, - completion%20equipment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 18, Main entry term, French
- matériel de complétion
1, record 18, French, mat%C3%A9riel%20de%20compl%C3%A9tion
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- équipement de complétion 2, record 18, French, %C3%A9quipement%20de%20compl%C3%A9tion
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant [d'un puits] peut [...] éxécuter un travail au câble ou au tube d'intervention enroulé dans un arbre de Noël mis en place au-dessus du niveau de la mer si [...] les travaux éxécutés [...] n'endommagent pas le matériel de complétion ou les dispositifs de maintien de pression [...] 1, record 18, French, - mat%C3%A9riel%20de%20compl%C3%A9tion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
complétion: Ensemble des opérations faites sur une couche productrice déterminée, qui commencent au forage et se terminent avec sa mise en production définitive. 3, record 18, French, - mat%C3%A9riel%20de%20compl%C3%A9tion
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-09-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Training
- Naval Forces
Record 19, Main entry term, English
- sea environmental course 1, record 19, English, sea%20environmental%20course
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Sea Environmental Course is an introduction to shipboard life and duties. This includes fire fighting, damage control and watchkeeping. 1, record 19, English, - sea%20environmental%20course
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Record 19, Main entry term, French
- cours d'initiation au milieu marin
1, record 19, French, cours%20d%27initiation%20au%20milieu%20marin
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le cour d'initiation au milieu marin est une introduction à la vie et aux tâches à bord d'un navire et comprend le combat des incendies et avaries et les quarts de travail. 1, record 19, French, - cours%20d%27initiation%20au%20milieu%20marin
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-08-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- River and Sea Navigation
Record 20, Main entry term, English
- sea damage 1, record 20, English, sea%20damage
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Assurance transport
- Navigation fluviale et maritime
Record 20, Main entry term, French
- avarie de mer
1, record 20, French, avarie%20de%20mer
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Navegación fluvial y marítima
Record 20, Main entry term, Spanish
- avería marítima
1, record 20, Spanish, aver%C3%ADa%20mar%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-05-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- River and Sea Navigation
Record 21, Main entry term, English
- foul weather
1, record 21, English, foul%20weather
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- heavy weather 2, record 21, English, heavy%20weather
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Severe weather giving rise to the possibility of damage to a cargo at sea. 3, record 21, English, - foul%20weather
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
If a ship encounters heavy weather, her master may note protest on arrival at the next port of call, which may be a necessity in order to avoid liability for damage to cargo. 3, record 21, English, - foul%20weather
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Navigation fluviale et maritime
Record 21, Main entry term, French
- gros temps
1, record 21, French, gros%20temps
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
gros temps : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 21, French, - gros%20temps
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-05-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Maritime Law
- Special-Language Phraseology
Record 22, Main entry term, English
- restraint of princes, rulers or peoples
1, record 22, English, restraint%20of%20princes%2C%20rulers%20or%20peoples
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... Damage caused by perils of the sea or other waters; collisions, wrecks; stranding without the fault of the carrier; jettison; fire from any cause; Act of God; public enemies or pirates; arrest or restraint of princes, rulers or peoples without the fault of the supplier of ocean transportation; wars, public disorders; captures; or detention by public authority in the interest of public safety. The supplier may substitute such waiver for the notice of arrival. 2, record 22, English, - restraint%20of%20princes%2C%20rulers%20or%20peoples
Record 22, Key term(s)
- restraint of princes, rulers and people
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 22, Main entry term, French
- contrainte de prince, autorités ou peuple
1, record 22, French, contrainte%20de%20prince%2C%20autorit%C3%A9s%20ou%20peuple
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ni le transporteur ni le navire ne seront pas responsables pour perte ou dommage résultant ou provenant : [...] g) d'un arrêt ou contrainte de prince, autorités ou peuple ou d'une saisie judiciaire. 1, record 22, French, - contrainte%20de%20prince%2C%20autorit%C3%A9s%20ou%20peuple
Record 22, Key term(s)
- contrainte des princes, gouvernements et nations
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-08-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Translation (General)
- Environmental Management
Record 23, Main entry term, English
- damage to amenities
1, record 23, English, damage%20to%20amenities
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"Marine pollution" means the introduction by humans, directly or indirectly, of substances or energy into the sea that results, or is likely to result, in(a) hazards to human health;(b) harm to living resources or marine ecosystems;(c) damage to amenities; or(d) interference with other legitimate uses of the sea. 1, record 23, English, - damage%20to%20amenities
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 23, English, - damage%20to%20amenities
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion environnementale
Record 23, Main entry term, French
- atteinte aux valeurs d'agrément
1, record 23, French, atteinte%20aux%20valeurs%20d%27agr%C3%A9ment
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
pollution des mers : L'introduction par les êtres humains, directement ou indirectement, de substances ou d'énergie dans la mer, créant ou susceptibles de créer des risques pour la santé des humains, des dommages aux ressources biologiques ou aux écosystèmes marins, des atteintes aux valeurs d'agrément ou des entraves aux autres utilisations légitimes de la mer. 1, record 23, French, - atteinte%20aux%20valeurs%20d%27agr%C3%A9ment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 23, French, - atteinte%20aux%20valeurs%20d%27agr%C3%A9ment
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-10-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 24, Main entry term, English
- sea water damage
1, record 24, English, sea%20water%20damage
correct
Record 24, Abbreviations, English
- SWD 1, record 24, English, SWD
correct
Record 24, Synonyms, English
- seawater damage 2, record 24, English, seawater%20damage
correct
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 24, Main entry term, French
- dégâts causés par l'eau de mer
1, record 24, French, d%C3%A9g%C3%A2ts%20caus%C3%A9s%20par%20l%27eau%20de%20mer
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- dommage par eau de mer 2, record 24, French, dommage%20par%20eau%20de%20mer
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Record 24, Main entry term, Spanish
- daños causados por agua de mar
1, record 24, Spanish, da%C3%B1os%20causados%20por%20agua%20de%20mar
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economics
- Water Transport
Record 25, Main entry term, English
- International Conference on Liability and Compensation for Damage in Connexion with the Carriage of Certain Substances by Sea 1, record 25, English, International%20Conference%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20in%20Connexion%20with%20the%20Carriage%20of%20Certain%20Substances%20by%20Sea
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
IMO [International Meteorological Organization], London, 1985; Adopted Protocols to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage and the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution. 1, record 25, English, - International%20Conference%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20in%20Connexion%20with%20the%20Carriage%20of%20Certain%20Substances%20by%20Sea
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économique
- Transport par eau
Record 25, Main entry term, French
- Conférence internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de certaines substances
1, record 25, French, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20pour%20les%20dommages%20li%C3%A9s%20au%20transport%20par%20mer%20de%20certaines%20substances
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Economía
- Transporte por agua
Record 25, Main entry term, Spanish
- conferencia internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños derivados del transporte maritimo de ciertas sustancias
1, record 25, Spanish, conferencia%20internacional%20sobre%20responsabilidad%20e%20indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20derivados%20del%20transporte%20maritimo%20de%20ciertas%20sustancias
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: