TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEQ [12 records]

Record 1 2017-07-12

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

La Société d'entomologie du Québec est une société scientifique à but non lucratif visant a promouvoir l'étude des insectes au Québec.

OBS

Mission: Promouvoir et soutenir l'intérêt et le développement de l'entomologie en matière d'éducation, de recherche et de conservation. Établir et maintenir des relations avec toute personne qui s'intéresse à l'étude des insectes ou autres arthropodes. Diffuser les connaissances entomologiques par les publications de la Société. Assurer l'établissement et le maintien d'une étroite collaboration avec tout individu ou groupe susceptible de contribuer à l'atteinte des buts de la Société.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-08-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Rules of Court
  • Property Law (common law)
CONT

Under the Common Law Procedure Act, 1852, ss. 213 "et seq. ", an action for recovery of land could be brought where there was a contract of tenancy in writing, and the tenant held over after the determination of the tenancy; the tenant could be ordered to give bail by recognisance with two sureties, in default of which judgment was given for the plaintiff.(Jowitt, 2nd ed., 1977, pp. 1510-1511).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Règles de procédure
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

action en recouvrement de bien-fonds : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C10H16N2O8
formula, see observation
60-00-4
CAS number
DEF

An organic chelating agent which appears under the form of colorless crystals, decomposes at 240°C, is slightly soluble in water, is insoluble in common organic solvents, is neutralized by alkali metal hydroxides to form a series of water-soluble salts containing from one to four alkali metal cations, and is used in detergents, liquid soaps, shampoos, in medicine to treat lead poisoning and calcinosis and to aid reduce cholesterol, and as a preservative in the food industry.

OBS

Some authors often confuse this acid (abbreviated «EDTA») with its salts (called «edetates»).

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as : Celon A, Cheelox, Chemcolox 340; Complexon II; Edathamil; Havidote; Metaquest A; Nervanaid B acid; Nullapon B acid; Perma Kleer 50 acid; Questex 4H; Seq 100; Sequestrene AA; Sequestrol; Titriplex; Tricon B; Trilon BW; Vinkeil 100.

OBS

Chemical formula: C10H16N2O8

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C10H16N2O8
formula, see observation
60-00-4
CAS number
DEF

Acide capable de donner des sels (disodique) et de complexer certains ions qui échappent alors à leurs réactifs ordinaires.

OBS

Ne pas confondre l'EDTA (qui est un acide) avec les sels de cet acide.

OBS

Formule chimique : C10H16N2O8

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
Entrada(s) universal(es)
C10H16N2O8
formula, see observation
60-00-4
CAS number
OBS

Fórmula química : C10H16N2O8

Save record 3

Record 4 2011-02-10

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

There were two separate situations with regard to the establishment of paternal filiation. If the child's mother was married, her husband was presumed to be the father. That presumption of paternity could be challenged in the courts, under certain conditions stipulated in articles 256 et seq. of the Civil Code. If the child's mother was not married paternal filiation was established either by a declaration recognizing the child or by a paternity judgement.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

La filiation paternelle s'établit par présomption de paternité, par reconnaissance volontaire ou par jugement déclaratif, selon le cas.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-06-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Fire Warning Devices
OBS

An Association by the name of "EURALARM Association of European Manufacturers and Installers of Fire and Security Systems" shall be called into existence in accordance with Article 60 and seq. of the Swiss Civil Code. The purpose of EURALARM shall be : to promote at an international level the interests of European Manufacturers and Installers of products and/or systems, system houses and service providers for electronic fire safety and security applications.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Alarme-incendie

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

et seq. : An abbreviation for "et sequentes"(masculine and feminine plural) or "et sequentia"(neuter), "and the following". Thus a reference to "p. 1, et seq. "means "page one and the following pages".

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

ss. : Signifie «ce qui suit». Se rencontre souvent précédé de «et». Exemple «Voir p. x et ss».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
Save record 6

Record 7 2004-06-10

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Canadian benefit eligibility is a complex calculation based upon a variable entrance requirement (VER) in which benefit qualification and entitlements are determined by the local unemployment rate. In these circumstances, exhaustion can take place anywhere along the entitlement schedule from a minimum of 17 weeks to a maximum of 50 weeks under the UI [Unemployment Insurance] system. Under Employment Insurance, the range of weeks runs from 14 to 45 weeks.

OBS

Under the Act ]Unemployment Insurance Act]. the conditions of eligibility for benefit prescribed by section 19 "et seq" have nothing to do with the right of an insured to make a claim for benefit.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

[Les modifications au Régime d'assurance-chômage visent à] renforcer le lien qui existe entre les antécédents de travail et l'admissibilité aux prestations, par l'application d'une nouvelle méthode servant à déterminer la période d'admissibilité aux prestations d'un prestataire et par l'augmentation de la période minimale pendant laquelle une personne devrait avoir travaillé pour avoir droit à des prestations d'assurance-chômage, période qui passerait de dix à douze semaines de travail; [...]

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Profile allows nesting of the par and seq time containers.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Ce profil permet une imbrication des conteneurs de temps par et seq.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-04-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

OECD. International Energy Agency (IEA).

Key term(s)
  • SGEQ

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Agence internationale de l'énergie.

Key term(s)
  • GPQU

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-10-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-12-01

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Source : Par. 143, PFC 219(2).

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

apple variety(pomme) article intitulé "contribution à l'écologie de la Reinette blanche du Canada en Auvergne" dans AA-série A-7ann-n2-mars-avr 56 : 219 seq

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: