TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEQUENCE KEY [28 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- transmission security key
1, record 1, English, transmission%20security%20key
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TSK 2, record 1, English, TSK
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each transmission stream is secured through a transmission security key(TSK) and cryptographic algorithm. Both the TSK and algorithm enable the creation of a pseudorandom sequence on top of the transmitted data. 3, record 1, English, - transmission%20security%20key
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- clé de sécurité des transmissions
1, record 1, French, cl%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transmissions
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- keystream
1, record 2, English, keystream
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- key stream 2, record 2, English, key%20stream
correct
- key-stream 3, record 2, English, key%2Dstream
correct
- key sequence 4, record 2, English, key%20sequence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sequence of symbols (or their electrical or mechanical equivalents) produced in a machine or auto-manual cryptosystem to combine with plain text to produce cypher text, control transmission security processes, or produce keys. 5, record 2, English, - keystream
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- flot de clés
1, record 2, French, flot%20de%20cl%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En cryptographie, suite d'informations secrètes à l'aide d'un générateur de pseudo-aléa et utilisées par un dispositif de calcul pour obtenir le cryptogramme. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 2, French, - flot%20de%20cl%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chaque élément de cette suite est appelé «clé de rang». [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 2, French, - flot%20de%20cl%C3%A9s
Record 2, Key term(s)
- flot de clefs
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- secuencia por claves
1, record 2, Spanish, secuencia%20por%20claves
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- forensic evidence photographer
1, record 3, English, forensic%20evidence%20photographer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The forensic evidence photographer will provide assistance and therefore allow all key personnel to continue to work unhindered at an incident, scene or event. Properly certified personnel will not have to interrupt difficult situations or procedures to photo-document the sequence of events. A forensic evidence photographer is also able to assist with evidence collection, custody, transmittal and storage. 1, record 3, English, - forensic%20evidence%20photographer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- photographe de preuves judiciaires
1, record 3, French, photographe%20de%20preuves%20judiciaires
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-04-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- validation result
1, record 4, English, validation%20result
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A code in a message between the sender and receiver used to validate the source and all or part of the text of a message, based on a bilaterally agreed upon method of calculation. 1, record 4, English, - validation%20result
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depending upon the method of validation used, the code is referred to as the test, the authenticator, or the message authentication code(MAC). When utilizing the test key method of validation, only various elements in the message(e. g., sender, amount, date, and sequence) are validated. 1, record 4, English, - validation%20result
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
validation result: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 4, English, - validation%20result
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- résultat de la validation
1, record 4, French, r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Code dans un message entre l'expéditeur et le destinataire utilisé pour valider la source et tout ou partie du texte d'un message, basé sur une méthode de calcul agréée, suivant la méthode de calcul utilisée. 1, record 4, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le code est appelé test, authentificateur ou code d'authentification du message (MAC); lors de l'utilisation de la méthode de calcul dite de la clé de contrôle, seuls quelques éléments du message (par ex., expéditeur, montant, date et séquence) sont validés. 1, record 4, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
résultat de la validation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 4, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- key management
1, record 5, English, key%20management
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A process designed to ensure that the keys and keying material used in the authorization and authentication processes are managed. 2, record 5, English, - key%20management
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term key management refers to the secure generation, distribution and storage of secret keys. This is an area in which standards are expected to be developed. 3, record 5, English, - key%20management
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A key is a sequence of symbols that controls the operation of encipherment and decipherment. 4, record 5, English, - key%20management
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- gestion des clés
1, record 5, French, gestion%20des%20cl%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les clés et le matériel de chiffrement utilisés pour autoriser et authentifier les opérations financières sont gérés. 2, record 5, French, - gestion%20des%20cl%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gestion des clés. Il est nécessaire de ne pas distribuer la même clé à un trop grand nombre d'utilisateurs et de changer les clés, ce qui implique la mise en place d'une infrastructure de diffusion des clés distinctes du réseau de communication à protéger en faisant usage de moyens d'acheminement réputés sûrs [...] 3, record 5, French, - gestion%20des%20cl%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une clé est une série de symboles qui contrôle l'opération de chiffrement ou de déchiffrement. 2, record 5, French, - gestion%20des%20cl%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gestion des clés : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 5, French, - gestion%20des%20cl%C3%A9s
Record 5, Key term(s)
- gestion de clé
- gestion de clef
- gestion de clefs
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- gestión de claves
1, record 5, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20claves
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- administración de claves 1, record 5, Spanish, administraci%C3%B3n%20de%20claves
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2008-07-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- key annunciation 1, record 6, English, key%20annunciation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The Candidate Action Checklist] should contain the following information arranged in the anticipated sequence of occurrence... 2-The sequence of key alarms and annunciations received on the control room panels and CRTs after the initiation of each Primary Malfunction. 1, record 6, English, - key%20annunciation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- message important
1, record 6, French, message%20important
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La grille d'observation des interventions du candidat] correspond le plus possible au comportement d'un titulaire compétent du poste visé par les candidats et elle comprend les éléments qui suivent présentés dans l'ordre chronologique prévu [...] 2- La séquence des alarmes et des messages importants reçus en salle de commande suite à l'apparition de chaque défaillance principale. 1, record 6, French, - message%20important
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2008-07-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 7, Main entry term, English
- key alarm 1, record 7, English, key%20alarm
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The Candidate Action Checklist] should contain the following information arranged in the anticipated sequence of occurrence... 2-The sequence of key alarms and annunciations received on the control room panels and CRTs after the initiation of each Primary Malfunction. 1, record 7, English, - key%20alarm
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 7, Main entry term, French
- alarme importante
1, record 7, French, alarme%20importante
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[La grille d'observation des interventions du candidat] correspond le plus possible au comportement d'un titulaire compétent du poste visé par les candidats et elle comprend les éléments qui suivent présentés dans l'ordre chronologique prévu [...] 2- La séquence des alarmes et des messages importants reçus en salle de commande suite à l'apparition de chaque défaillance principale. 1, record 7, French, - alarme%20importante
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-11-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tectonics
- Petrography
Record 8, Main entry term, English
- Barrovian sequence
1, record 8, English, Barrovian%20sequence
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Barrovian-type sequence 2, record 8, English, Barrovian%2Dtype%20sequence
correct
- Barrowian sequence 3, record 8, English, Barrowian%20sequence
correct
- Barrowian-type sequence 3, record 8, English, Barrowian%2Dtype%20sequence
correct
- Barrovian series 4, record 8, English, Barrovian%20series
correct
- Barrovian facies series 5, record 8, English, Barrovian%20facies%20series
correct
- Barrovian-type facies series 6, record 8, English, Barrovian%2Dtype%20facies%20series
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the Barrovian sequence(described by George Barrow in zones of progressive metamorphism in Scotland), metamorphic grades are... classified by mineral assemblage based on the appearance of key minerals in rocks of pelitic(shaly, aluminous) origin... 7, record 8, English, - Barrovian%20sequence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Barrovian sequence: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 8, English, - Barrovian%20sequence
Record 8, Key term(s)
- Barrowian series
- Barrowian-facies series
- Barrowian-type facies series
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tectonique
- Pétrographie
Record 8, Main entry term, French
- série barrowienne
1, record 8, French, s%C3%A9rie%20barrowienne
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- série barrovienne 2, record 8, French, s%C3%A9rie%20barrovienne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La série barrowienne. - Dans le métamorphisme général, les roches de la séquence pélitique passent du faciès des schistes verts à celui des amphibolites avec apparition successive de minéraux repères (toujours les mêmes). Cette série ne se développe que si le degré géothermique est faible (augmentation lente de la chaleur de la Terre). 3, record 8, French, - s%C3%A9rie%20barrowienne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
série barrowienne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 8, French, - s%C3%A9rie%20barrowienne
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Série métamorphique barrowienne. 5, record 8, French, - s%C3%A9rie%20barrowienne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- merge
1, record 9, English, merge
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- merging 2, record 9, English, merging
correct
- amalgamation 3, record 9, English, amalgamation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An operation performed on 2 or more ordered sets of records to create a single set or file. The two original sets must first be arranged into the same sequence by sorting on a common key. 4, record 9, English, - merge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- fusion
1, record 9, French, fusion
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une des opérations préparatoires effectuée sur les cartes est la fusion de deux parties d'un fichier de cartes préalablement triées. 2, record 9, French, - fusion
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- fusión
1, record 9, Spanish, fusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- unión 1, record 9, Spanish, uni%C3%B3n
correct, feminine noun
- fusión de archivos 2, record 9, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20archivos
correct, feminine noun
- fusión de ficheros 2, record 9, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20ficheros
correct, feminine noun
- consolidación 2, record 9, Spanish, consolidaci%C3%B3n
feminine noun
- intercalación 2, record 9, Spanish, intercalaci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Reunión [...] de archivos (ficheros) para formar un archivo (fichero) único. 3, record 9, Spanish, - fusi%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2004-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Codes (Software)
Record 10, Main entry term, English
- sequence key field
1, record 10, English, sequence%20key%20field
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sequence field 1, record 10, English, sequence%20field
correct
- key field 1, record 10, English, key%20field
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A field in a database segment used to store segment occurrences in sequential ascending order. 1, record 10, English, - sequence%20key%20field
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sequencing key : a key used to determine the sequence of the items in a set. The keys may be in or a part of the items being sequenced. 2, record 10, English, - sequence%20key%20field
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Codes (Logiciels)
Record 10, Main entry term, French
- zone-clé
1, record 10, French, zone%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- zone de la clé 2, record 10, French, zone%20de%20la%20cl%C3%A9
feminine noun
- zone du numéro de séquence 2, record 10, French, zone%20du%20num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Record 11, Main entry term, English
- mindware
1, record 11, English, mindware
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ideaware 2, record 11, English, ideaware
correct
- thought organiser 3, record 11, English, thought%20organiser
correct
- idea processor 4, record 11, English, idea%20processor
correct
- thought processor 5, record 11, English, thought%20processor
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[a] software designed to develop the user’s awareness. 6, record 11, English, - mindware
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
But is it possible to improve on the mental processes that go into the creative thought writing represents? Some people say it is a theory that has prompted the development of an emerging genre of software called idea processors. There are several packages available for micros and minis that improve writing efficiency, cut down on brain drain, improve research capability and help harness the incredible energy of brainstorms. 7, record 11, English, - mindware
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Mindware is microcomputer-based software that extends and enhances a user’s thought processes. Fine mindware products are reviewed: Living Videotext’s Thinktank, Softpath System’s Brainstormer, Fastware’s Thor, Idea Ware, The Idea Processor and Maxthink’s Maxthink. 8, record 11, English, - mindware
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Thought organisers are word processing packages that allow a user to enter information into the computer in the way he/she might write notes on an index card. Key words are then used to sort this into logical sequence. 3, record 11, English, - mindware
Record 11, Key term(s)
- mindware system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Record 11, Main entry term, French
- conceptuel
1, record 11, French, conceptuel
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- progiciel organisateur d'idées 1, record 11, French, progiciel%20organisateur%20d%27id%C3%A9es
masculine noun
- psychologiciel 2, record 11, French, psychologiciel
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
Record 11, Main entry term, Spanish
- procesador de ideas
1, record 11, Spanish, procesador%20de%20ideas
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Programática de aplicación de las computadoras (ordenadores) personales que permite al usuario organizar sus pensamientos en forma de esquema, modificando, ampliando, condensando y reorganizando los diversos asuntos según sea necesario. 1, record 11, Spanish, - procesador%20de%20ideas
Record 12 - internal organization data 2004-03-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Record 12, Main entry term, English
- key frame
1, record 12, English, key%20frame
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sync sample 2, record 12, English, sync%20sample
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sample in a sequence of temporally compressed samples that does not rely on other samples for any of its information. 2, record 12, English, - key%20frame
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Animation Software : A popular method called key frame animation... Every animation sequence usually has a few key points. For instance if you want to animate a ball dropping from the top of the screen to the bottom, the key points are the top and bottom positions of the ball. The software program can compute the positions of the ball in the frames in between. This process is called tweening. The computer tweens for all the frames in between, whereas the animator provides the data for the key frames, where the action starts or stops or changes course. The animator also decides on the number of frames that the animation sequence lasts. This process is not very different from traditional animation where you have key frame animators and tweening artists. 3, record 12, English, - key%20frame
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, record 12, English, - key%20frame
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Record 12, Main entry term, French
- image clé
1, record 12, French, image%20cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- image-clef 2, record 12, French, image%2Dclef
correct, feminine noun
- image-clé 3, record 12, French, image%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Échantillon extrait d'une séquence d'images ayant subi une compression temporaire et dans lequel la totalité des données est indépendante des autres images. 4, record 12, French, - image%20cl%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour créer une animation image par image, vous devez définir chaque image comme une image-clé, puis créer une image différente pour chacune d'entre elles. Dans un premier temps, chaque nouvelle image-clé possède le même contenu que l'image-clé qui la précède et vous pouvez donc modifier les images de l'animation par incréments. 3, record 12, French, - image%20cl%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-05-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 13, Main entry term, English
- cipher block chaining
1, record 13, English, cipher%20block%20chaining
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CBC 1, record 13, English, CBC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cipher block chaining(CBC) is a mode of operation for a block cipher(one in which a sequence of bits are encrypted as a single unit or block with a cipher key applied to the entire block). Cipher block chaining uses what is known as an initialization vector(IV) of a certain length. One of its key characteristics is that it uses a chaining mechanism that causes the decryption of a block of ciphertext to depend on all the preceding ciphertext blocks. As a result, the entire validity of all preceding blocks is contained in the immediately previous ciphertext block. 1, record 13, English, - cipher%20block%20chaining
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- enchaînement de blocs de chiffrement
1, record 13, French, encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CBC 1, record 13, French, CBC
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour le mode avec enchaînement de blocs de chiffrement (CBC) employé par cette spécification, le vecteur d'initialisation ne doit pas être réutilisé pour chaque clé et devrait être aléatoire, mais ne doit pas être forcément secret. 1, record 13, French, - encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
enchaînement de blocs de chiffrement : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 13, French, - encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-05-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Underground Planning (Urban Studies)
Record 14, Main entry term, English
- underground crossing
1, record 14, English, underground%20crossing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Predicting surface settlements is one of the key tasks for engineers in building urban tunnels. This work analyzes the set of information gathered during the boring phase for the northern tunnel of the "Toulon underground crossing".... The article then focuses on : the northern tunnel site of the Toulon underground crossing, the two real-time prediction methods used to control tunnel construction from 1998 to 2000, and the conclusions drawn from the surface settlement analysis along the tunnel. The first set of conclusions from this study highlight the importance of the initial geomechanical state of the ground, which has been inherited from the tectonic history of the site. The tunnel crossing of the site has revealed these differences in initial state, which assume the form of a sequence of alternatively contracted and dilated zones, thereby producing uneven surface settlements. 2, record 14, English, - underground%20crossing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bulletin des laboratoires des Ponts et Chaussées, nº 237, mars-avril 2002, pp. 5-36. 2, record 14, English, - underground%20crossing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
Record 14, Main entry term, French
- traversée souterraine
1, record 14, French, travers%C3%A9e%20souterraine
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- franchissement souterrain 2, record 14, French, franchissement%20souterrain
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Permettre aux automobilistes de traverser le centre de Toulon dans de bonnes conditions de temps et de sécurité. - Désengorger le centre-ville de Toulon, réduire les nuisances en centre ville et faciliter les transports en commun. - Faciliter les déplacements dans Toulon et à la périphérie. Telle est la vocation de la traversée souterraine de Toulon, dont la première partie sera inaugurée samedi 6 juillet prochain [...] Cette liaison souterraine d'une longueur de 3 km permettra à terme de relier les deux autoroutes A 50 à l'Ouest et A 57 à l'Est, par deux tubes, chacun à sens unique. 3, record 14, French, - travers%C3%A9e%20souterraine
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] le Conseil municipal de Meyrin, sur proposition du Conseil administratif, a voté dans sa séance du 30 janvier 2001, l'ouverture d'un crédit de Fr. 10'000'000.-- représentant la participation communale à l'aménagement de la traversée souterraine de Meyrin-Village pour le trafic de transit. 4, record 14, French, - travers%C3%A9e%20souterraine
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Les autres champs de courses ou stades [...] verront leurs accès grandement facilités par les traversées souterraines, évitant ainsi les routes de banlieue désespérément encombrées. 5, record 14, French, - travers%C3%A9e%20souterraine
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-02-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 15, Main entry term, English
- sequence check
1, record 15, English, sequence%20check
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
For Sequence Checking, the table of fields gives the names of the fields(keys) required to bring the records to be sequence checked into proper order. The last field(key) is the field to be sequence checked. 2, record 15, English, - sequence%20check
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 15, Main entry term, French
- contrôler la séquence
1, record 15, French, contr%C3%B4ler%20la%20s%C3%A9quence
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 15, Main entry term, Spanish
- controlar una secuencia
1, record 15, Spanish, controlar%20una%20secuencia
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Comprobar para asegurar que un conjunto ordenado de elementos se encuentre en la debida secuencia de claves. 2, record 15, Spanish, - controlar%20una%20secuencia
Record 16 - internal organization data 2002-09-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- IT Security
Record 16, Main entry term, English
- numerical key
1, record 16, English, numerical%20key
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A key composed of a sequence of numbers. 2, record 16, English, - numerical%20key
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 16, Main entry term, French
- clé numérique
1, record 16, French, cl%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Clé composée d'une suite de nombres. 2, record 16, French, - cl%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-02-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 17, Main entry term, English
- sort key
1, record 17, English, sort%20key
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sorting key 2, record 17, English, sorting%20key
correct
- sort control key 3, record 17, English, sort%20control%20key
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A key, such as a field in a record, that is used to determine the sequence of items after a sort has been completed. 4, record 17, English, - sort%20key
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- indicatif de tri
1, record 17, French, indicatif%20de%20tri
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- clé de tri 2, record 17, French, cl%C3%A9%20de%20tri
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zone d'enregistrement qui détermine l'ordre dans lequel le fichier sera trié. 3, record 17, French, - indicatif%20de%20tri
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
pour obtenir la séquence correcte, il faut autant de passages que l'indicatif de tri comporte de colonnes numériques, deux passages par colonne alphabétique 4, record 17, French, - indicatif%20de%20tri
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Record 17, Main entry term, Spanish
- clave de clasificación
1, record 17, Spanish, clave%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- clave de ordenación 2, record 17, Spanish, clave%20de%20ordenaci%C3%B3n
feminine noun
- clave de ordenamiento 3, record 17, Spanish, clave%20de%20ordenamiento
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Campo o campos en un registro en base a los que se clasifica un archivo (fichero). 3, record 17, Spanish, - clave%20de%20clasificaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Existen tanto las claves de clasificación primarias (primary sort keys) como secundarias (secondary sort keys). 3, record 17, Spanish, - clave%20de%20clasificaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2002-02-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 18, Main entry term, English
- sequence key
1, record 18, English, sequence%20key
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- sequencing key 2, record 18, English, sequencing%20key
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A key used to determine the sequence of the items in a set. 2, record 18, English, - sequence%20key
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- indicatif de séquence
1, record 18, French, indicatif%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Key term(s)
- clé de séquence
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 18, Main entry term, Spanish
- indicativo de secuencia
1, record 18, Spanish, indicativo%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 18, Key term(s)
- clave de secuencia
Record 19 - internal organization data 1997-12-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- message key
1, record 19, English, message%20key
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In cryptography we have various kinds of keys, including a User Key(the key which a user actually remembers), which may be the same as an Alias Key(the key for an alias file which relates correspondent names with their individual keys). We may also have an Individual Key(the key actually used for a particular correspondent) ;a Message Key(normally a random value which differs for each and every message) ;a Running Key(the confusion sequence in a stream cipher, normally produced by a random number generator) ;and perhaps other forms of key as well. 1, record 19, English, - message%20key
Record 19, Key term(s)
- message-key
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- clé de message
1, record 19, French, cl%C3%A9%20de%20message
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-03-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 20, Main entry term, English
- in-between 1, record 20, English, in%2Dbetween
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- intermediate frame 2, record 20, English, intermediate%20frame
correct
- in-between picture 3, record 20, English, in%2Dbetween%20picture
- in-between drawing 3, record 20, English, in%2Dbetween%20drawing
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A conventional animation is created in a fairly fixed sequence : The story for the animation is written(or perhaps merely conceived), then a storyboard is laid out.... Next, the soundtrack(if any) is recorded, a detailed layout is produced(with a drawing for every scene in the animation), and the soundtrack is read-that is, the instants at which significant sounds occur are recorded in order. The detailed layout and the soundtrack are then correlated. Next, certain key frames of the animation are drawn-these are the frames in which the entities being animated are at extreme or characteristic positions, from which their intermediate position can be inferred. The intermediate frames are then filled in(this is called inbetweening), and a trial film is made(a pencil test)... Many stages of conventional animation seem ideally suited to computer assistance, especially inbetweening and coloring, which can be done using the seed-fill techniques.... Before the computer can be used, however, the drawings must be digitized. This can be done by using optical scanning, by tracing the drawings with a data tablet, or by producing the original drawings with a drawing program in the first place. The drawings may need to be postprocessed(e. g., filtered) to clean up any glitches arising from the input process(especially optical scanning), and to smooth the contours somewhat. The composition stage, in which foreground and background figures are combined to generate the individual frames for the final animation, can be done with the image-composition techniques.... 4, record 20, English, - in%2Dbetween
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infographie
Record 20, Main entry term, French
- image intermédiaire
1, record 20, French, image%20interm%C3%A9diaire
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- intermédiaire 2, record 20, French, interm%C3%A9diaire
feminine noun
- dessin intermédiaire 2, record 20, French, dessin%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
- dessin d'intervalle 2, record 20, French, dessin%20d%27intervalle
masculine noun
- intervalle 2, record 20, French, intervalle
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En animation par ordinateur, image calculée par le programme d'animation en fonction du déplacement effectif. 3, record 20, French, - image%20interm%C3%A9diaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-01-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- ascending key sequence 1, record 21, English, ascending%20key%20sequence
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- tri en ordre croissant
1, record 21, French, tri%20en%20ordre%20croissant
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-11-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Informatics
Record 22, Main entry term, English
- overstrike mode 1, record 22, English, overstrike%20mode
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- overprint mode 1, record 22, English, overprint%20mode
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : When function key editing is enabled, the(CTRL) A sequence toggles the editing mode between OVERTSTRIKE mode and INSERT mode. 1, record 22, English, - overstrike%20mode
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Informatique
Record 22, Main entry term, French
- mode surimpression
1, record 22, French, mode%20surimpression
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-06-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 23, Main entry term, English
- operator sequence 1, record 23, English, operator%20sequence
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- operating sequence 1, record 23, English, operating%20sequence
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : If you key in an invalid value, the prompts appears beginning with steps 2 of the operator sequence. 1, record 23, English, - operator%20sequence
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 23, Main entry term, French
- séquence d'opération
1, record 23, French, s%C3%A9quence%20d%27op%C3%A9ration
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-05-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 24, Main entry term, English
- invalid value 1, record 24, English, invalid%20value
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : if you key in an invalid value, the prompts appear beginning with step 2 of the operator sequence. 1, record 24, English, - invalid%20value
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 24, Main entry term, French
- valeur inopérante
1, record 24, French, valeur%20inop%C3%A9rante
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1990-01-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 25, Main entry term, English
- beta-strand
1, record 25, English, beta%2Dstrand
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- beta strand 2, record 25, English, beta%20strand
correct
- beta-structure 2, record 25, English, beta%2Dstructure
correct
- beta structure 2, record 25, English, beta%20structure
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Several proteins or parts of proteins that do not have homologous sequences are observed to adopt a similar tertiary arrangement of packed [alpha]-helices and [beta]-strands.... Generally, it is an open question whether the similarity of tertiary structures arises by convergent evolution to a structural and/or functional favourable conformation or by divergence during which sequence homologies have been lost.... Combined with the search for key amino acid residues, it is likely that structural similarity will be recognized by comparing profiles of secondary structure predictions and by using empirical rules governing the packing of [alpha]-helices and [beta]-strands. 1, record 25, English, - beta%2Dstrand
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 25, Main entry term, French
- structure bêta
1, record 25, French, structure%20b%C3%AAta
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- conformation bêta 2, record 25, French, conformation%20b%C3%AAta
correct, feminine noun
- brin bêta 2, record 25, French, brin%20b%C3%AAta
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le terme de structure secondaire des protéines a trait aux configurations régulières adoptées par le squelette polypeptidique. Une classe d'arrangements réguliers est caractérisée par la présence de liaisons hydrogène entre des groupes appartenant à des chaînes poly-peptidiques différentes. Ces configurations sont désignées sous le terme générique de structures [bêta]; elles s'établissent lorsque des chaînes polypeptidiques complètement étirées forment des structures en forme de feuillets maintenues par des liaisons hydrogène (...) Les structures [bêta] sont favorisées par la présence d'un grand nombre de résidus alanine ou glycine. Dans la nature, on les trouve surtout dans les protéines de la soie. 3, record 25, French, - structure%20b%C3%AAta
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1984-10-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 26, Main entry term, English
- Key-Sequenced Data Set 1, record 26, English, Key%2DSequenced%20Data%20Set
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- key-sequenced file 1, record 26, English, key%2Dsequenced%20file
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A VSAM file(data set) whose records are loaded in key sequence and controlled by an index. Records are retrieved and stored by keyed access or by addressed access, and new records are inserted in key sequence b means of distributed free space. 3, record 26, English, - Key%2DSequenced%20Data%20Set
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- fichier en séquence par clés
1, record 26, French, fichier%20en%20s%C3%A9quence%20par%20cl%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1982-07-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 27, Main entry term, English
- soft key terminal
1, record 27, English, soft%20key%20terminal
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A type of terminal which the user can personalize for specific job functions. For instance, the user could assign one key to generate a computer log-on sequence and another to call up an order entry form. These "soft keys" are simple to program, with each of them capable of storing up to 80 characters on some terminals. 1, record 27, English, - soft%20key%20terminal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- terminal à touches personnalisables 1, record 27, French, terminal%20%C3%A0%20touches%20personnalisables
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Touche personnalisable: touche à laquelle il est possible d'attribuer une fonction propre adaptée aux besoins de l'utilisateur. 2, record 27, French, - terminal%20%C3%A0%20touches%20personnalisables
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1975-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- School Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- learning activity packet 1, record 28, English, learning%20activity%20packet
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The key to the use of these audio-visual materials is the learning activity packet which tells the student what activities he is to engage in, indicates sequence of them and provides a description of the tests to be administered. 1, record 28, English, - learning%20activity%20packet
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 28, Main entry term, French
- guide d'accompagnement
1, record 28, French, guide%20d%27accompagnement
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce «dossier du maître» [le guide d'accompagnement] comprend [...] le calendrier général, l'emploi du temps journalier [...] et un recueil de conseils généraux définissant l'attitude du moniteur dans [les] situations de télé-enseignement. 1, record 28, French, - guide%20d%27accompagnement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: