TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEQUENCE UNIT [64 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- unithood
1, record 1, English, unithood
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a given sequence of words has sufficient collocational strength to form a stable lexical unit. 2, record 1, English, - unithood
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- degré de figement
1, record 1, French, degr%C3%A9%20de%20figement
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- figement 1, record 1, French, figement
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degré auquel une combinaison d'unités lexicales constitue une unité lexicale autonome. 1, record 1, French, - degr%C3%A9%20de%20figement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- coded video sequence
1, record 2, English, coded%20video%20sequence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
According to HEVC [high efficiency video coding] WD [working draft] 7, a coded video sequence and an access unit are defined as follows : Coded video sequence : A sequence of access units that consists, in decoding order, of a CRA [clean random access] access unit that is the first access unit in the bitstream, an IDR [instantaneous decoder refresh] access unit or a BLA [broken link access] access unit, followed by zero or more non-IDR and non-BLA access units including all subsequent access units up to[, ] but not including any subsequent IDR or BLA access unit... 1, record 2, English, - coded%20video%20sequence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- séquence vidéo codée
1, record 2, French, s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o%20cod%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans une séquence d'images vidéo, le volume de calcul à effectuer pour le décodage de la trame entrante n'est pas connu à l'avance, il faut donc un modèle d'estimation. Des mesures éffectuées sur les différents types de trames d'une séquence vidéo codée en H.264 montre que les durées de calcul sont groupées en plages de valeurs bruitées assez uniformes, séparées par des pics isolés dont l'amplitude peut aller jusqu'à trois fois la valeur moyenne. 1, record 2, French, - s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o%20cod%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- secuencia de video codificada
1, record 2, Spanish, secuencia%20de%20video%20codificada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- secuencia de vídeo codificada 2, record 2, Spanish, secuencia%20de%20v%C3%ADdeo%20codificada
correct, feminine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El codificador está concebido para obtener un "bitstream" con el menor número posible de bits para que la secuencia de vídeo codificada pueda transmitirse y/o almacenarse en escenarios con pocos recursos de red o de memoria. 2, record 2, Spanish, - secuencia%20de%20video%20codificada
Record 3 - internal organization data 2024-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telegraphy
Record 3, Main entry term, English
- exception message
1, record 3, English, exception%20message
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In communicating with a logical unit, a message that indicates an unusual condition such as a sequence number being skipped. 2, record 3, English, - exception%20message
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télégraphie
Record 3, Main entry term, French
- message d'exception
1, record 3, French, message%20d%27exception
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Message d'exception (exception message) : lorsque le processus a terminé le traitement du message courant, il traite le nouveau message et continue son exécution à une adresse associée à la classe du message (...) 1, record 3, French, - message%20d%27exception
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- display cycle
1, record 4, English, display%20cycle
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
On a CRT [cathode ray tube] display unit, the sequence of movements of an electron beam needed to regenerate a display image once. 2, record 4, English, - display%20cycle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
display cycle: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 4, English, - display%20cycle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- cycle de visualisation
1, record 4, French, cycle%20de%20visualisation
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sur un écran cathodique, ensemble des mouvements successifs d'un faisceau d'électrons nécessaire à la production de l'image. 1, record 4, French, - cycle%20de%20visualisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cycle de visualisation : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, record 4, French, - cycle%20de%20visualisation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- ciclo de visualización
1, record 4, Spanish, ciclo%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- block statement
1, record 5, English, block%20statement
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- statement block 2, record 5, English, statement%20block
correct
- block 2, record 5, English, block
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any bounded sequence of statements that can be taken as a single syntactic unit and which may have an identifier. 3, record 5, English, - block%20statement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Block statements provide a mechanism for encapsulating patterns of structure. Code inside the block statement runs under the control of an object called a block iterator. Simple block iterators execute code before and after the code inside the block statement. 4, record 5, English, - block%20statement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
block statement: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 5, record 5, English, - block%20statement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- instruction bloc
1, record 5, French, instruction%20bloc
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- instruction de bloc 2, record 5, French, instruction%20de%20bloc
correct, feminine noun, standardized
- bloc d'instructions 3, record 5, French, bloc%20d%27instructions
correct, masculine noun
- bloc 3, record 5, French, bloc
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Séquence finie d'instructions, qui peut être considérée comme une seule unité syntaxique, et qui peut avoir un identificateur. 2, record 5, French, - instruction%20bloc
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un bloc d'instructions est une suite d'instructions formant un ensemble logique, qui n'est exécuté que dans certaines conditions définies dans la ligne d'en-tête. 3, record 5, French, - instruction%20bloc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
instruction bloc; instruction de bloc : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 5, French, - instruction%20bloc
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-04-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- asynchronous online learning
1, record 6, English, asynchronous%20online%20learning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- asynchronous virtual learning 2, record 6, English, asynchronous%20virtual%20learning
correct
- asynchronous e-learning 3, record 6, English, asynchronous%20e%2Dlearning
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What is asynchronous online learning? [It] means that the instructor and the students in the [online] course all engage with the course content at different times(and from different locations). The instructor provides students with a sequence of units which the students move through as their schedules permit. Each unit might make use of assigned readings or uploaded media, online quizzes, discussion boards, and more. 4, record 6, English, - asynchronous%20online%20learning
Record 6, Key term(s)
- asynchronous electronic learning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- apprentissage en ligne asynchrone
1, record 6, French, apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- apprentissage virtuel asynchrone 2, record 6, French, apprentissage%20virtuel%20asynchrone
correct, masculine noun
- apprentissage asynchrone en ligne 2, record 6, French, apprentissage%20asynchrone%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'apprentissage en ligne asynchrone? [Cela] signifie que l'instructeur et les étudiants du cours [en ligne] s'engagent tous dans le contenu du cours à des moments différents (et à partir de lieux différents). L'instructeur fournit aux étudiants une séquence d'unités que les étudiants parcourent en fonction de leur emploi du temps. Chaque unité peut utiliser des lectures assignées ou des médias téléchargés, des quiz en ligne, des forums de discussion, etc. 1, record 6, French, - apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- aprendizaje asíncrono en línea
1, record 6, Spanish, aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aprendizaje asincrónico en línea 2, record 6, Spanish, aprendizaje%20asincr%C3%B3nico%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En niveles [de] bajo riesgo, y en caso de que las clases deban interrumpirse debido al desarrollo profesional del personal, conferencias para padres, y/o cualquier otra actividad que limite el acceso de los niños al plantel escolar, se fomenta el aprendizaje asíncrono en línea. 3, record 6, Spanish, - aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
Record 7 - internal organization data 2019-11-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 7, Main entry term, English
- fault trace
1, record 7, English, fault%20trace
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A record of the internal operation of a functional unit, obtained by a monitor, that reflects a sequence of states immediately preceding the detection of a fault. 2, record 7, English, - fault%20trace
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fault trace: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 7, English, - fault%20trace
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Test et débogage
- Analyse des systèmes informatiques
Record 7, Main entry term, French
- relevé des anomalies
1, record 7, French, relev%C3%A9%20des%20anomalies
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- relevé de défauts 2, record 7, French, relev%C3%A9%20de%20d%C3%A9fauts
correct, masculine noun, standardized
- trace de défauts 3, record 7, French, trace%20de%20d%C3%A9fauts
correct, feminine noun
- journal des anomalies 4, record 7, French, journal%20des%20anomalies
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement du fonctionnement interne d'une unité fonctionnelle, établi par un appareil de surveillance qui indique la suite d'états précédant immédiatement la détection d'une anomalie 5, record 7, French, - relev%C3%A9%20des%20anomalies
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
relevé des anomalies : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, record 7, French, - relev%C3%A9%20des%20anomalies
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
relevé de défauts : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 6, record 7, French, - relev%C3%A9%20des%20anomalies
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Análisis de los sistemas de informática
Record 7, Main entry term, Spanish
- trazado de fallas
1, record 7, Spanish, trazado%20de%20fallas
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- traza de averías 2, record 7, Spanish, traza%20de%20aver%C3%ADas
feminine noun
- trazado de fallos 3, record 7, Spanish, trazado%20de%20fallos
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Registro de las averías, obtenido por un monitor, que refleja la secuencia de los estados inmediatamente precedentes a la ocurrencia de la avería. 2, record 7, Spanish, - trazado%20de%20fallas
Record 8 - internal organization data 2016-12-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Genetics
Record 8, Main entry term, English
- kilobase
1, record 8, English, kilobase
correct
Record 8, Abbreviations, English
- kb 2, record 8, English, kb
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unit used in designating the length of a nucleic acid sequence [and equal to 1000 nucleotides. ] 3, record 8, English, - kilobase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Génétique
Record 8, Main entry term, French
- kilobase
1, record 8, French, kilobase
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- kb 2, record 8, French, kb
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de longueur des acides nucléiques correspondant à 1000 nucléotides. 3, record 8, French, - kilobase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
kilobase; kb : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 8, French, - kilobase
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
kilobase : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 8, French, - kilobase
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Genética
Record 8, Main entry term, Spanish
- kilobase
1, record 8, Spanish, kilobase
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- kb 1, record 8, Spanish, kb
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad de longitud de ácidos nucleicos correspondiente a 1000 nucleótidos. 1, record 8, Spanish, - kilobase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
kilobase: Se abrevia como "kb" para ácidos nucleicos de hebra simple y "kbp" (kilo pares de bases) para ácidos nucleicos de doble hebra. 1, record 8, Spanish, - kilobase
Record 9 - internal organization data 2016-05-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Record 9, Main entry term, English
- alternating copolymer
1, record 9, English, alternating%20copolymer
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A copolymer in the molecules of which two species of monomeric unit are distributed in alternating sequence. 2, record 9, English, - alternating%20copolymer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
alternating copolymer: term and definition standardized by ISO. 3, record 9, English, - alternating%20copolymer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 9, Main entry term, French
- copolymère alterné
1, record 9, French, copolym%C3%A8re%20altern%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Copolymère constitué de molécules dans lesquelles deux espèces de motifs monomères alternent. 2, record 9, French, - copolym%C3%A8re%20altern%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Copolymères alternés : les divers motifs monomères alternent régulièrement dans la chaîne moléculaire [...] 3, record 9, French, - copolym%C3%A8re%20altern%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
copolymère alterné : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 9, French, - copolym%C3%A8re%20altern%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- copolímero alternado
1, record 9, Spanish, copol%C3%ADmero%20alternado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Copolímero en el cual dos especies de unidades monoméricas en secuencia alterna. 1, record 9, Spanish, - copol%C3%ADmero%20alternado
Record 10 - internal organization data 2015-03-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 10, Main entry term, English
- half-word
1, record 10, English, half%2Dword
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- short word 2, record 10, English, short%20word
correct
- half word 3, record 10, English, half%20word
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A continuous sequence of bits or characters which comprises half a computer word and is capable of being addressed as a unit. 4, record 10, English, - half%2Dword
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
half-word: term standardized by CSA. 5, record 10, English, - half%2Dword
Record 10, Key term(s)
- halfword
- short-word
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 10, Main entry term, French
- demi-mot
1, record 10, French, demi%2Dmot
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
demi-mot : terme normalisé par la CSA. 2, record 10, French, - demi%2Dmot
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 10, Main entry term, Spanish
- palabra corta
1, record 10, Spanish, palabra%20corta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- media palabra 1, record 10, Spanish, media%20palabra
correct, feminine noun
- palabra breve 2, record 10, Spanish, palabra%20breve
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Palabra fija de menor longitud usada en computadoras (ordenadores) capaces de manejar palabras de dos longitudes diferentes. 3, record 10, Spanish, - palabra%20corta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Su longitud corresponde a la mitad de la palabra completa. 3, record 10, Spanish, - palabra%20corta
Record 11 - external organization data 2014-09-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- speech output
1, record 11, English, speech%20output
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- voice output 1, record 11, English, voice%20output
avoid, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
sequence of prerecorded or synthesized speech signals produced or reproduced by a functional unit 1, record 11, English, - speech%20output
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
speech output; voice output: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 11, English, - speech%20output
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- sortie de parole
1, record 11, French, sortie%20de%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- sortie vocale 1, record 11, French, sortie%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
suite de signaux de parole synthétiques ou préenregistrés qu'une unité fonctionnelle produit ou reproduit 1, record 11, French, - sortie%20de%20parole
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sortie de parole; sortie vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 11, French, - sortie%20de%20parole
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2014-09-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- speech input
1, record 12, English, speech%20input
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
sequence of speech signals received by a functional unit 1, record 12, English, - speech%20input
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
speech input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 12, English, - speech%20input
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- entrée de parole
1, record 12, French, entr%C3%A9e%20de%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
suite de signaux de parole reçue par une unité fonctionnelle 1, record 12, French, - entr%C3%A9e%20de%20parole
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
entrée de parole : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 12, French, - entr%C3%A9e%20de%20parole
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2014-05-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- voice input
1, record 13, English, voice%20input
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
sequence of voice signals received by a functional unit 1, record 13, English, - voice%20input
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
voice input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 13, English, - voice%20input
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- entrée vocale
1, record 13, French, entr%C3%A9e%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
suite de signaux vocaux reçue par une unité fonctionnelle 1, record 13, French, - entr%C3%A9e%20vocale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
entrée vocale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 13, French, - entr%C3%A9e%20vocale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-11-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Genetics
Record 14, Main entry term, English
- highly repetitive DNA
1, record 14, English, highly%20repetitive%20DNA
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- simple sequence DNA 2, record 14, English, simple%20sequence%20DNA
correct
- simple-sequence DNA 2, record 14, English, simple%2Dsequence%20DNA
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Highly repetitive DNA takes its name from the very large number of copies of the basic reassociating sequence present. Generally this sequence is rather short. In one example, the fast component consists of a sequence only 340 bp long, present in 500, 000 copies per genome. Because of the short length of the reassociating unit, sometimes this is also referred to as simple sequence DNA. 2, record 14, English, - highly%20repetitive%20DNA
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génétique
Record 14, Main entry term, French
- ADN hautement répétitif
1, record 14, French, ADN%20hautement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une classe d'ADN - de 5 à 10% du génome - est l'ADN hautement répétitif. Dans certains cas cet ADN est composé d'une courte séquence de paires nucléotidiques répétées un très grand nombre de fois - 1 million de fois et plus. La séquence répétitive peut atteindre une longueur de 300 paires nucléotidiques. 2, record 14, French, - ADN%20hautement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-09-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 15, Main entry term, English
- control
1, record 15, English, control
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The part of a digital computer or processor which determines the execution and interpretation of instructions in proper sequence, including the decoding of each instruction and the application of the proper signals to the arithmetic unit and other registers in accordance with the decoded information. 2, record 15, English, - control
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 15, Main entry term, French
- commande
1, record 15, French, commande
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-05-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 16, Main entry term, English
- program controller
1, record 16, English, program%20controller
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- programme controller 2, record 16, English, programme%20controller
correct
- programmed controller 3, record 16, English, programmed%20controller
correct, standardized
- program control unit 4, record 16, English, program%20control%20unit
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A unit in a central processor that controls the execution of the program instructions and their sequence of operations. 5, record 16, English, - program%20controller
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "programmed controller" has been standardized by ISO. 5, record 16, English, - program%20controller
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- régulateur à programme
1, record 16, French, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20programme
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- contrôleur de programme 2, record 16, French, contr%C3%B4leur%20de%20programme
masculine noun
- contrôleur programmé 3, record 16, French, contr%C3%B4leur%20programm%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Souvent le problème à résoudre est plus complexe [...] lorsque l'on doit établir, grâce à un régulateur à programme, une loi fixant l'évolution dans le temps de la valeur d'une grandeur physique. 1, record 16, French, - r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20programme
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Contrôleur programmé» a été normalisé par l'ISO. 2, record 16, French, - r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20programme
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- controlador de programa
1, record 16, Spanish, controlador%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- unidad de control de programa 1, record 16, Spanish, unidad%20de%20control%20de%20programa
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unidad de un procesador central, que controla la ejecución de instrucciones de una computadora (ordenador) y su secuencia de funcionamiento. 2, record 16, Spanish, - controlador%20de%20programa
Record 17 - internal organization data 2012-05-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Regulatory Systems (Electronic Instrumentation)
Record 17, Main entry term, English
- cascade control
1, record 17, English, cascade%20control
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- cascade regulation 2, record 17, English, cascade%20regulation
- cascade regulating system 2, record 17, English, cascade%20regulating%20system
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Control units organized in sequence so that each unit controls the function of its successor and is in turn regulated by its predecessor. 3, record 17, English, - cascade%20control
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de régulation
Record 17, Main entry term, French
- contrôle en cascade
1, record 17, French, contr%C3%B4le%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- régulation en cascade 2, record 17, French, r%C3%A9gulation%20en%20cascade
correct, feminine noun
- réglage en cascade 3, record 17, French, r%C3%A9glage%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le niveau dans la citerne agit directement sur la régulation des filtres dont le niveau amont est alors variable; le débit d'eau brute est réglé en fonction de la variation de ce niveau. C'est une régulation en cascade où d'ordinaire les décanteurs ont un débit continuellement changeant. 2, record 17, French, - contr%C3%B4le%20en%20cascade
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de regulación
Record 17, Main entry term, Spanish
- control en cascada
1, record 17, Spanish, control%20en%20cascada
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sistema de control automático en el que las unidades de control se organizan en secuencia, a fin de que cada una de ellas ejerza control sobre su sucesora y sea controlada, a su vez, por su predecesora. 2, record 17, Spanish, - control%20en%20cascada
Record 18 - internal organization data 2011-04-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telecommunications Transmission
Record 18, Main entry term, English
- voice input
1, record 18, English, voice%20input
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- voice entry 2, record 18, English, voice%20entry
correct
- voice data entry 2, record 18, English, voice%20data%20entry
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A sequence of voice signals received by a functional unit. 3, record 18, English, - voice%20input
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
voice input: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, record 18, English, - voice%20input
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transmission (Télécommunications)
Record 18, Main entry term, French
- entrée vocale
1, record 18, French, entr%C3%A9e%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Suite de signaux vocaux reçue par une unité fonctionnelle. 2, record 18, French, - entr%C3%A9e%20vocale
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de l'échange d'information vocale, des systèmes de reconnaissance et de synthèse seront mis au point. L'entrée vocale portera sur le discours continu provenant de différents locuteurs s'exprimant dans la prononciation japonaise standard. 3, record 18, French, - entr%C3%A9e%20vocale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
entrée vocale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 18, French, - entr%C3%A9e%20vocale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 18, Main entry term, Spanish
- entrada vocal
1, record 18, Spanish, entrada%20vocal
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-03-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 19, Main entry term, English
- speech input
1, record 19, English, speech%20input
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- oral input 2, record 19, English, oral%20input
correct
- spoken input 3, record 19, English, spoken%20input
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A sequence of speech signals received by a functional unit. 4, record 19, English, - speech%20input
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
speech input: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, record 19, English, - speech%20input
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 19, Main entry term, French
- entrée de parole
1, record 19, French, entr%C3%A9e%20de%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Suite de signaux de parole reçue par une unité fonctionnelle. 1, record 19, French, - entr%C3%A9e%20de%20parole
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
entrée de parole : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 2, record 19, French, - entr%C3%A9e%20de%20parole
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-03-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 20, Main entry term, English
- speech output
1, record 20, English, speech%20output
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- oral output 2, record 20, English, oral%20output
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A sequence of prerecorded or synthesized speech signals produced or reproduced by a functional unit. 3, record 20, English, - speech%20output
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Natural language systems will be incorporated in every fifth-generation machine. But the plan is to go further and program computers to accept oral input and produce oral output. 2, record 20, English, - speech%20output
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
speech output: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, record 20, English, - speech%20output
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 20, Main entry term, French
- sortie de parole
1, record 20, French, sortie%20de%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- sortie de la parole 2, record 20, French, sortie%20de%20la%20parole
correct, feminine noun
- sortie vocale 3, record 20, French, sortie%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Suite de signaux de parole synthétiques ou préenregistrés qu'une unité fonctionnelle produit ou reproduit. 1, record 20, French, - sortie%20de%20parole
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sortie de parole; sortie vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 20, French, - sortie%20de%20parole
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-12-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Work Study
Record 21, Main entry term, English
- work cycle
1, record 21, English, work%20cycle
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The complete sequence of tasks that an employee has to perform in order to complete a unit of work, an activity or operation. 2, record 21, English, - work%20cycle
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For work cycles that exceed eight hour shifts or 40 hour work weeks, the concentration equivalent shall be calculated taking into account the number of hours worked per shift, the days worked and the days in the work cycle. For purposes of this calculation, the work cycle shall not be longer than 14 consecutive days worked plus days off. 3, record 21, English, - work%20cycle
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Regular work cycle. 4, record 21, English, - work%20cycle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Étude du travail
Record 21, Main entry term, French
- cycle de travail
1, record 21, French, cycle%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour les cycles dont les postes durent plus de huit heures par jour ou plus de 40 heures de travail par semaine, on calcule le niveau de concentration équivalent en tenant compte du nombre d'heures effectué par poste, du nombre de jours de travail et du nombre de jours faisant partie du cycle de travail. Aux fins de calcul, le cycle de travail ne peut dépasser 14 jours consécutifs, jours de travail et jours de repos compris. 2, record 21, French, - cycle%20de%20travail
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Estudio del trabajo
Record 21, Main entry term, Spanish
- ciclo de trabajo
1, record 21, Spanish, ciclo%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-06-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 22, Main entry term, English
- hirulog
1, record 22, English, hirulog
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Using the natural protein hirudin as a model, a novel class of synthetic peptide inhibitors were recently designed. These inhibitors, ’hirulogs’, retain the carboxy terminal Hir53-64 domain that interacts with the anion binding exosite of thrombin, connected via an oligoglycyl spacer unit to a catalytic site-directed moiety modeled on the sequence(d) Phe-Pro-Arg-X. 1, record 22, English, - hirulog
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Biochimie
Record 22, Main entry term, French
- hirulog
1, record 22, French, hirulog
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2009-08-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- octet
1, record 23, English, octet
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
ordered sequence of eight bits considered as a unit, equivalent to an 8-bit byte 1, record 23, English, - octet
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The term is used in preference to ’byte’ in ISO/IEC 19762 and in the ASN.1 standards to avoid confusion in cases where there is a hardware association, e.g. 7-bit byte, 16-bit byte. 1, record 23, English, - octet
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
octet: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, record 23, English, - octet
Record 23, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-05-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Energy Transformation
- Silviculture
Record 24, Main entry term, English
- agrenforestry
1, record 24, English, agrenforestry
correct, Great Britain
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Agroforestry has been defined as "land use systems and technologies, where woody perennials are deliberately used on the same land management unit as agricultural crops and/or animals, either in some form of spatial arrangement or in a temporal sequence"(FAO 1983). This paper emphasises the co-production of bioenergy from agroforests, and it uses the term agrenforestry to cover this broader meaning. 2, record 24, English, - agrenforestry
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Transformation de l'énergie
- Sylviculture
Record 24, Main entry term, French
- foresterie agroénergétique
1, record 24, French, foresterie%20agro%C3%A9nerg%C3%A9tique
proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Transformación de la energía
- Silvicultura
Record 24, Main entry term, Spanish
- silvicultura agroenergética
1, record 24, Spanish, silvicultura%20agroenerg%C3%A9tica
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-05-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Geology
Record 25, Main entry term, English
- stratotype
1, record 25, English, stratotype
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- type section 2, record 25, English, type%20section
correct
- type stratum 3, record 25, English, type%20stratum
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The original or subsequently designated type of a named stratigraphic unit or a stratigraphic boundary, identified as a specific interval or specific point in a specific sequence of rock strata, and constituting the standard for the definition and recognition of the stratigraphic unit or boundary. 4, record 25, English, - stratotype
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
stratotype: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 25, English, - stratotype
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Géologie
Record 25, Main entry term, French
- stratotype
1, record 25, French, stratotype
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Représentant type d'une unité stratigraphique identifié comme point ou intervalle spécifique dans une séquence de strates spécifiques. 2, record 25, French, - stratotype
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un stratotype (originel ou désigné ultérieurement) est l'étalon d'une unité (ou d'une limite) stratigraphique dénommée et constitue la base à partir de laquelle l'unité (ou la limite) est définie ou identifiée. 3, record 25, French, - stratotype
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
stratotype : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 25, French, - stratotype
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 25, Main entry term, Spanish
- estratotipo
1, record 25, Spanish, estratotipo
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-02-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 26, Main entry term, English
- serializer
1, record 26, English, serializer
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- dynamicizer 2, record 26, English, dynamicizer
correct, Great Britain, standardized
- dynamiciser 3, record 26, English, dynamiciser
correct, United States
- parallel-serial converter 1, record 26, English, parallel%2Dserial%20converter
correct, standardized
- parallel to serial converter 3, record 26, English, parallel%20to%20serial%20converter
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts a set of simultaneous signals into a corresponding time sequence of signals. 4, record 26, English, - serializer
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
serializer; dynamicizer; parallel-serial converter: terms standardized by CSA and ISO. 5, record 26, English, - serializer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- convertisseur parallèle-série
1, record 26, French, convertisseur%20parall%C3%A8le%2Ds%C3%A9rie
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- convertisseur parallèle/série 2, record 26, French, convertisseur%20parall%C3%A8le%2Fs%C3%A9rie
masculine noun
- numéroteur 3, record 26, French, num%C3%A9roteur
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui convertit un ensemble de signaux simultanés en une suite de signaux correspondant en séquence dans le temps. 4, record 26, French, - convertisseur%20parall%C3%A8le%2Ds%C3%A9rie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
convertisseur parallèle-série : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 5, record 26, French, - convertisseur%20parall%C3%A8le%2Ds%C3%A9rie
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 26, Main entry term, Spanish
- convertidor paralelo-serie
1, record 26, Spanish, convertidor%20paralelo%2Dserie
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- convertidor de paralelo a serie 2, record 26, Spanish, convertidor%20de%20paralelo%20a%20serie
correct, masculine noun
- convertidor paralelo/serie 3, record 26, Spanish, convertidor%20paralelo%2Fserie
masculine noun
- numerador 2, record 26, Spanish, numerador
masculine noun
- serializador 4, record 26, Spanish, serializador
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte una distribución de espacio de estados simultáneos, representando los datos en una secuencia de tiempo correspondiente con los diferentes estados. 4, record 26, Spanish, - convertidor%20paralelo%2Dserie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con estatificador (staticizer). 4, record 26, Spanish, - convertidor%20paralelo%2Dserie
Record 27 - internal organization data 2008-05-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 27, Main entry term, English
- installation
1, record 27, English, installation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Removal/installation. The removal/installation portion shall state clearly the sequence of steps required to remove and reinstall a component or unit, along with precautions to be observed. 2, record 27, English, - installation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 27, Main entry term, French
- pose
1, record 27, French, pose
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Sous la rubrique «dépose/pose» on doit indiquer de façon explicite l'ordre des opérations à effectuer pour déposer et poser un composant ou un équipement, ainsi que les précautions à prendre. 2, record 27, French, - pose
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pose : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 27, French, - pose
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Geology
Record 28, Main entry term, English
- onlap
1, record 28, English, onlap
correct, see observation, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- transgressive overlap 2, record 28, English, transgressive%20overlap
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An overlap characterized by the regular and progressive pinching out, toward the margins or shores of a depositional basin, of the sedimentary units within a conformable sequence of rocks, in which the boundary of each unit is transgressed by the next overlying unit and each unit in turn terminates farther from the point of reference. 3, record 28, English, - onlap
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
onlap (n.): term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 28, English, - onlap
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Géologie
Record 28, Main entry term, French
- recouvrement en avancée
1, record 28, French, recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- contrebiseau 2, record 28, French, contrebiseau
see observation, masculine noun
- séquence à biseaux ascendants 3, record 28, French, s%C3%A9quence%20%C3%A0%20biseaux%20ascendants
see observation, feminine noun
- recouvrement transgressif 4, record 28, French, recouvrement%20transgressif
masculine noun
- débordement transgressif 5, record 28, French, d%C3%A9bordement%20transgressif
see observation, masculine noun
- transgression 6, record 28, French, transgression
feminine noun
- position débordée 5, record 28, French, position%20d%C3%A9bord%C3%A9e
see observation, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Extension d'une formation au-delà des limites de la formation sous-jacente. 6, record 28, French, - recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
recouvrement en avancée; contrebiseau; séquence à biseaux ascendants; débordement transgressif; position débordée : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 28, French, - recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-10-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Record 29, Main entry term, English
- offlap
1, record 29, English, offlap
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- off-lap 2, record 29, English, off%2Dlap
correct
- regressive overlap 1, record 29, English, regressive%20overlap
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The progressive offshore regression of the updip terminations of the sedimentary units within a conformable sequence of rocks... in which each successively younger unit leaves exposed a portion of the older unit on which it lies. 3, record 29, English, - offlap
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Record 29, Main entry term, French
- régression
1, record 29, French, r%C3%A9gression
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Grabau [...] désigne la régression par les termes d'«offlap» ou de «regressive overlap». 2, record 29, French, - r%C3%A9gression
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-11-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Petrography
Record 30, Main entry term, English
- orthoamphibolite
1, record 30, English, orthoamphibolite
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- ortho-amphibolite 2, record 30, English, ortho%2Damphibolite
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A diverse Precambrian sequence of garnet-rich gneiss and schist with lenses of marble, quartzite, iron formation, amphibolite, orthoamphibolite, serpentinite, quartzite, garnet amphibolite, and aluminous schist occurs in the thin and discontinuous X(A) g map unit(O’Neill et al, 1996) in the southern Highland Mountains of southwestern Montana. 3, record 30, English, - orthoamphibolite
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Metamorphosed basalts create ortho-amphibolites and other chemically appropriate lithologies create para-amphibolites. 4, record 30, English, - orthoamphibolite
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The names ortho-amphibolite, para-amphibolite and meta-amphibolite may be found occasionally in the literature. The prefix ... ortho- was used for the following rocks: metamorphic rocks of igneous origin, rocks containing K-feldspar, SiO2-saturated rocks, sediments with defined contents of matrix, contents of carbon in coals, type of cumulates, etc. The use of the prefixes ortho- and para- is accepted by SCMR in the classical concept of Rosenbusch for metamorphic rocks derived from igneous and sedimentary parents respectively, but difficulties may exist in determining the nature of the protolith by directly observable features. 5, record 30, English, - orthoamphibolite
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
orthoamphibolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 30, English, - orthoamphibolite
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 30, Main entry term, French
- orthoamphibolite
1, record 30, French, orthoamphibolite
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- ortho-amphibolite 2, record 30, French, ortho%2Damphibolite
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les amphibolites sont pour la plupart des métabasites (ortho-amphibolites), certaines peuvent provenir de sédiments calcaires métamorphisés (ce sont alors des para-amphibolites). 3, record 30, French, - orthoamphibolite
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ortho-amphibolite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 30, French, - orthoamphibolite
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-11-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Data Transmission
Record 31, Main entry term, English
- message
1, record 31, English, message
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In electronic messaging, a sequence of characters and sometimes control codes that is transferred as a unit from an originator to one or more recipients. 2, record 31, English, - message
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
1. The information may be represented by text or sequences of sounds or images. 2. A message usually consists of two parts: content and envelope. 2, record 31, English, - message
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Working document 2382-32. 3, record 31, English, - message
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
message: term standardized by ISO and CSA. 4, record 31, English, - message
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Transmission de données
Record 31, Main entry term, French
- message
1, record 31, French, message
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de messagerie électronique, suite ordonnée de caractères, et parfois de données de service, transférée comme un tout par un expéditeur à un ou plusieurs destinataires. 2, record 31, French, - message
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
1. Cette information peut être représentée par un texte ou une suite de sons ou d'images. 2. Un message se compose généralement de deux parties : le contenu et l'enveloppe. 2, record 31, French, - message
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Document de travail 2382-32. 3, record 31, French, - message
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
message : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 31, French, - message
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Transmisión de datos
Record 31, Main entry term, Spanish
- mensaje
1, record 31, Spanish, mensaje
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2006-06-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Petrography
Record 32, Main entry term, English
- stratigraphic unit
1, record 32, English, stratigraphic%20unit
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A strata or body of adjacent strata recognized as a unit in the classification of a rock sequence with respect to any of the many characters, properties, or attributes that rocks may possess, for any purpose such as description, mapping, and correlation. 2, record 32, English, - stratigraphic%20unit
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Rocks may be classified stratigraphically on the basis of lithology (lithostratigraphic units), fossil content (biostratigraphic units), age (chronostratigraphic units), or properties (such as mineral content, radioactivity, seismic velocity, electric-log character, chemical composition) in categories for which formal nomenclature is lacking. 2, record 32, English, - stratigraphic%20unit
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 32, Main entry term, French
- unité stratigraphique
1, record 32, French, unit%C3%A9%20stratigraphique
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] strate ou assemblage de strates adjacentes reconnu comme une unité (entité distinctive) dans la classification des séquences stratigraphiques, en égard à l'un des nombreux caractères, propriétés ou attributs que les roches possèdent. 2, record 32, French, - unit%C3%A9%20stratigraphique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'expression «formation de fer» (ou formation ferrifère) désigne des unités stratigraphiques de roches stratifiées ou laminées de tous âges contenant au moins 15 % de fer, dans lesquelles les minéraux de fer sont généralement interstratifiés avec du quartz, du chert ou des carbonates. 3, record 32, French, - unit%C3%A9%20stratigraphique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2006-03-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- printer
1, record 33, English, printer
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
output unit that produces a hard copy record of data mainly in the form of a sequence of discrete graphic characters belonging to one or more predetermined character sets 1, record 33, English, - printer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In many instances, printers may be used as plotters. 1, record 33, English, - printer
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
printer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 33, English, - printer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- imprimante
1, record 33, French, imprimante
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit un enregistrement durable des données, présenté essentiellement sous forme d'une suite de caractères graphiques discrets appartenant à un ou plusieurs jeux de caractères définis 1, record 33, French, - imprimante
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans plusieurs cas, les imprimantes peuvent être utilisées comme traceurs. 1, record 33, French, - imprimante
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
imprimante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 33, French, - imprimante
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2006-02-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- block statement
1, record 34, English, block%20statement
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
any bounded sequence of statements that can be taken as a single syntactic unit and which may have an identifier 1, record 34, English, - block%20statement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Example: A Pascal program can be considered simply as a specific header followed by a block statement, with a procedure similarly defined. 1, record 34, English, - block%20statement
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A block statement is a basic syntactic component of block-structured languages. 1, record 34, English, - block%20statement
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
In some programming languages (e.g., C++), "block" is synonymous with compound statement. In other programming languages (e.g., Ada) this concept is given a very specific meaning and may include declarations and exception handlers. 1, record 34, English, - block%20statement
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Implementation of a block statement usually has an impact on the scope and lifetime of data objects declared as part of a block statement. 1, record 34, English, - block%20statement
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
block statement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 34, English, - block%20statement
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- instruction bloc
1, record 34, French, instruction%20bloc
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
séquence finie d'instructions, qui peut être considérée comme une seule unité syntaxique, et qui peut avoir un identificateur 1, record 34, French, - instruction%20bloc
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un programme Pascal peut être considéré simplement comme étant un en-tête spécifique suivi par une instruction-bloc accompagné d'une procédure définie de la même façon. 1, record 34, French, - instruction%20bloc
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
L'instruction-bloc est la composante syntaxique de base des langages à structure de blocs. 1, record 34, French, - instruction%20bloc
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Dans certains langages de programmation (tels que C++), «bloc» est synonyme d'«instruction composée». Dans d'autres langages de programmation (tels qu'Ada) le concept est très spécifique et peut inclure des déclarations et des processeurs d'exception. 1, record 34, French, - instruction%20bloc
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
L'utilisation d'une instruction-bloc a généralement des répercussions sur la portée et la durée de vie des objets de données déclarés à l'intérieur du bloc. 1, record 34, French, - instruction%20bloc
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
instruction bloc : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 34, French, - instruction%20bloc
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2006-02-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- fault trace
1, record 35, English, fault%20trace
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
record of the internal operation of a functional unit, obtained by a monitor that reflects a sequence of states immediately preceding the detection of a fault 1, record 35, English, - fault%20trace
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fault trace: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 35, English, - fault%20trace
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- relevé des anomalies
1, record 35, French, relev%C3%A9%20des%20anomalies
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
enregistrement du fonctionnement interne d'une unité fonctionnelle, établi par un appareil de surveillance qui indique la suite d'états précédant immédiatement la détection d'une anomalie 1, record 35, French, - relev%C3%A9%20des%20anomalies
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
relevé des anomalies : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 35, French, - relev%C3%A9%20des%20anomalies
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2006-01-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- string literal
1, record 36, English, string%20literal
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- string constant 1, record 36, English, string%20constant
correct, standardized
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
literal, consisting of a sequence of zero or more characters, taken as a unit 1, record 36, English, - string%20literal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Example: "What is your name?" is a string literal delimited by quotation marks. 1, record 36, English, - string%20literal
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
string literal; string constant: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 36, English, - string%20literal
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- libellé chaîne
1, record 36, French, libell%C3%A9%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- littéral chaîne 1, record 36, French, litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
libellé composé d'une suite de caractères pouvant être vide, formant un tout 1, record 36, French, - libell%C3%A9%20cha%C3%AEne
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Exemple : «Quel est votre nom?» est un libellé chaîne délimité par des guillemets. 1, record 36, French, - libell%C3%A9%20cha%C3%AEne
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
libellé chaîne; littéral chaîne : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 36, French, - libell%C3%A9%20cha%C3%AEne
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2005-06-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 37, Main entry term, English
- pre-planned test sequence 1, record 37, English, pre%2Dplanned%20test%20sequence
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An actuation, at any power level, of one or both shutdown systems, except where :(a) the actuation occurs while the reactor unit is in a guaranteed shutdown state, and does not indicate that the shutdown guarantee has failed; or(b) the actuation was deliberate, as part of a pre-planned test sequence. 1, record 37, English, - pre%2Dplanned%20test%20sequence
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 37, Main entry term, French
- séquence planifiée de mise à l'essai
1, record 37, French, s%C3%A9quence%20planifi%C3%A9e%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le déclenchement d'un ou des deux systèmes d'arrêt d'urgence, à n'importe quel niveau de puissance, sauf : a) si ce déclenchement survient pendant que le réacteur est à l'état d'arrêt garanti et qu'il n'y a aucune indication d'une défaillance de l'arrêt garanti, ou b) si ce déclenchement s'inscrit dans une séquence planifiée de mise à l'essai. 1, record 37, French, - s%C3%A9quence%20planifi%C3%A9e%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-03-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Geology
Record 38, Main entry term, English
- unconformity
1, record 38, English, unconformity
correct
Record 38, Abbreviations, English
- unconf 2, record 38, English, unconf
correct, see observation
Record 38, Synonyms, English
- unconformable contact 3, record 38, English, unconformable%20contact
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A substantial break or gap in the geologic record where a rock unit is overlain by another that is not next in stratigraphic succession, such as an interruption in the continuity of a depositional sequence of sedimentary rocks or a break between eroded igneous rocks and younger sedimentary strata. 4, record 38, English, - unconformity
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Some mines exploit "reefs" (ore zones) with uppermost sections buried as much as 3 km beneath unconformities. 5, record 38, English, - unconformity
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The Kemi and Campo Formoso intrusions are prekinematic and occur at the unconformable contact between Archean granitic basement and overlying, mainly sedimentary, Proterozoic supracrustal rocks. 3, record 38, English, - unconformity
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
unconf: ... abbreviation ... used in drilling records. 2, record 38, English, - unconformity
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Géologie
Record 38, Main entry term, French
- discordance
1, record 38, French, discordance
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- discordance stratigraphique 2, record 38, French, discordance%20stratigraphique
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Surface géologique représentant l'intervalle de temps d'exposition subaérienne et son équivalence subaquatique. Elle est caractérisée par une troncature d'érosion et/ou par un important hiatus. 2, record 38, French, - discordance
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La lacune peut être due à une absence de sédimentation, la région ayant par exemple été émergée (régression); [...] Quelquefois, cette émersion est accompagnée d'une phase de plissement précédant la transgression suivante; dans ce cas, on parle de discordance. 3, record 38, French, - discordance
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Les bauxites sont disposées [...] en couches plus ou moins irrégulières [...], soulignant les lacunes stratigraphiques et les discordances car la présence de bauxites est le signe infaillible d'une longue émersion [...] 4, record 38, French, - discordance
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Les terrains du socle sont plus anciens que ceux de la couverture; ils ont subi une orogenèse antérieure à celle de la couverture. Le socle n'a donc pas la même structure que sa couverture on dit qu'il y a discordance. 5, record 38, French, - discordance
Record number: 38, Textual support number: 4 CONT
Les intrusions de Kemi et de Campo Formoso sont anticinématiques et sont situées au niveau d'une discordance séparant un socle granitique archéen d'une séquence sus-jacente de roches supracrustales à prédominance sédimentaire du Protérozoïque. 6, record 38, French, - discordance
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 38, Main entry term, Spanish
- discordancia
1, record 38, Spanish, discordancia
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- discordancia estratigráfica 1, record 38, Spanish, discordancia%20estratigr%C3%A1fica
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-11-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 39, Main entry term, English
- pass
1, record 39, English, pass
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In timber harvesting, one of a planned sequence of harvesting operations designed to harvest a management unit over an extended period of time in discrete phases, so that the size of individual cutblocks and the total area harvested in any one pass does not exceed prescribed limits. 2, record 39, English, - pass
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 39, Main entry term, French
- phase de récolte
1, record 39, French, phase%20de%20r%C3%A9colte
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-08-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Information Processing (Informatics)
- Electrical Engineering
Record 40, Main entry term, English
- serial-parallel converter
1, record 40, English, serial%2Dparallel%20converter
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- staticizer 2, record 40, English, staticizer
correct, standardized
- serial-to-parallel converter 3, record 40, English, serial%2Dto%2Dparallel%20converter
correct
- deserializer 4, record 40, English, deserializer
correct
- serial to parallel converter 5, record 40, English, serial%20to%20parallel%20converter
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts a time sequence of signals into a corresponding set of simultaneous signals. 6, record 40, English, - serial%2Dparallel%20converter
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
staticizer; serial-parallel converter: terms standardized by CSA International and ISO. 7, record 40, English, - serial%2Dparallel%20converter
Record 40, Key term(s)
- SPC
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
- Électrotechnique
Record 40, Main entry term, French
- convertisseur série-parallèle
1, record 40, French, convertisseur%20s%C3%A9rie%2Dparall%C3%A8le
correct, masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- convertisseur série/parallèle 2, record 40, French, convertisseur%20s%C3%A9rie%2Fparall%C3%A8le
correct, masculine noun
- convertisseur sériel/parallèle 3, record 40, French, convertisseur%20s%C3%A9riel%2Fparall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui convertit une suite de signaux en séquence dans le temps, en un ensemble correspondant de signaux simultanés. 4, record 40, French, - convertisseur%20s%C3%A9rie%2Dparall%C3%A8le
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
convertisseur série-parallèle : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 5, record 40, French, - convertisseur%20s%C3%A9rie%2Dparall%C3%A8le
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Tratamiento de la información (Informática)
- Electrotecnia
Record 40, Main entry term, Spanish
- convertidor de serie en paralelo
1, record 40, Spanish, convertidor%20de%20serie%20en%20paralelo
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- convertidor de serie/paralelo 2, record 40, Spanish, convertidor%20de%20serie%2Fparalelo
masculine noun
- conversor en serie-paralelo 3, record 40, Spanish, conversor%20en%20serie%2Dparalelo
masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unidad diseñada para cambiar los datos en formato serial a formato en paralelo. 2, record 40, Spanish, - convertidor%20de%20serie%20en%20paralelo
Record 41 - internal organization data 2004-08-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Operating Systems (Software)
Record 41, Main entry term, English
- control unit
1, record 41, English, control%20unit
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- instruction control unit 2, record 41, English, instruction%20control%20unit
correct, standardized
- device controller 3, record 41, English, device%20controller
correct
- controller 3, record 41, English, controller
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In a processor, the part that retrieves instructions in proper sequence, interprets each instruction, and applies the proper signals to the arithmetic and logic unit and other parts in accordance with this interpretation. 4, record 41, English, - control%20unit
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
control unit; instruction control unit: terms standardized by CSA International and ISO. 5, record 41, English, - control%20unit
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 41, Main entry term, French
- unité de commande
1, record 41, French, unit%C3%A9%20de%20commande
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- unité de contrôle 2, record 41, French, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun, standardized
- contrôleur 3, record 41, French, contr%C3%B4leur
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un processeur qui recherche en mémoire centrale les instructions dans l'ordre approprié, interprète chacune d'elles et, selon cette interprétation, adresse les signaux appropriés à l'unité arithmétique et logique et à d'autres parties du processeur. 2, record 41, French, - unit%C3%A9%20de%20commande
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
unité de commande; unité de contrôle : termes normalisés par l'ISO; unité de commande : terme normalisé par la CSA International. 4, record 41, French, - unit%C3%A9%20de%20commande
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 41, Main entry term, Spanish
- unidad de control
1, record 41, Spanish, unidad%20de%20control
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- dispositivo de control 1, record 41, Spanish, dispositivo%20de%20control
correct, masculine noun
- unidad de control de instrucción 1, record 41, Spanish, unidad%20de%20control%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, feminine noun
- controlador 2, record 41, Spanish, controlador
masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partes de una computadora (ordenador) que permiten la recuperación de las instrucciones en la secuencia apropiada, con la interpretación de cada instrucción y la aplicación de las instrucciones adecuadas a la unidad aritmeticológica y otras partes, de acuerdo con dicha interpretación. 2, record 41, Spanish, - unidad%20de%20control
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Una unidad de control de instrucción típica contiene una memoria de sólo lectura (ROM), en donde las microinstrucciones se almacenan junto con la lógica de control de direcciones para la bifurcación de los microprogramas. 2, record 41, Spanish, - unidad%20de%20control
Record 42 - internal organization data 2003-05-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 42, Main entry term, English
- cipher block chaining
1, record 42, English, cipher%20block%20chaining
correct
Record 42, Abbreviations, English
- CBC 1, record 42, English, CBC
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cipher block chaining(CBC) is a mode of operation for a block cipher(one in which a sequence of bits are encrypted as a single unit or block with a cipher key applied to the entire block). Cipher block chaining uses what is known as an initialization vector(IV) of a certain length. One of its key characteristics is that it uses a chaining mechanism that causes the decryption of a block of ciphertext to depend on all the preceding ciphertext blocks. As a result, the entire validity of all preceding blocks is contained in the immediately previous ciphertext block. 1, record 42, English, - cipher%20block%20chaining
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 42, Main entry term, French
- enchaînement de blocs de chiffrement
1, record 42, French, encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- CBC 1, record 42, French, CBC
masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pour le mode avec enchaînement de blocs de chiffrement (CBC) employé par cette spécification, le vecteur d'initialisation ne doit pas être réutilisé pour chaque clé et devrait être aléatoire, mais ne doit pas être forcément secret. 1, record 42, French, - encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
enchaînement de blocs de chiffrement : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 42, French, - encha%C3%AEnement%20de%20blocs%20de%20chiffrement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-02-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 43, Main entry term, English
- session sequence identifier
1, record 43, English, session%20sequence%20identifier
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In SNA [Systems Network Architecture], an identifier in the sequence number field that uniquely identifies a request unit, typically on the expedited flow, until that request unit receives a response. 2, record 43, English, - session%20sequence%20identifier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Unlike a session sequence number, the identifier is not necessarily updated sequentially. 2, record 43, English, - session%20sequence%20identifier
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 43, Main entry term, French
- identificateur de requête
1, record 43, French, identificateur%20de%20requ%C3%AAte
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- identificateur séquentiel de requête 2, record 43, French, identificateur%20s%C3%A9quentiel%20de%20requ%C3%AAte
proposal, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 43, Main entry term, Spanish
- identificador de la secuencia de la sesión
1, record 43, Spanish, identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- identificador de secuencia de sesión 2, record 43, Spanish, identificador%20de%20secuencia%20de%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En SNA [arquitectura de la red de los sistemas], identificador en el campo del número de secuencia que identifica en forma única una unidad de solicitud, típicamente en el flujo expedito, hasta que dicha unidad de peticiones reciba una respuesta. 1, record 43, Spanish, - identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del número de secuencia de la sesión, el identificador no es necesariamente actualizado por las secuencias. 1, record 43, Spanish, - identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2002-12-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 44, Main entry term, English
- fire sequence unit
1, record 44, English, fire%20sequence%20unit
correct
Record 44, Abbreviations, English
- FSU 1, record 44, English, FSU
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 44, Main entry term, French
- séquenceur de tir
1, record 44, French, s%C3%A9quenceur%20de%20tir
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-06-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Physics of Solids
Record 45, Main entry term, English
- phason disorder
1, record 45, English, phason%20disorder
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The X-ray diffraction results, in fact, point to a new form of structural disorder called phason disorder, which is unique to quasicrystals. If one compares a Penrose tiling or a quasiperiodic sequence with a conventional crystal, one sees that the quasiperiodic structures have the ability to generate a new form of disorder during growth : a defect can arise when the wrong kind of unit cell, or line segment, falls in a particular place. A few isolated mistakes will not affect the diffraction properties of an entire sample, but if many such mistakes plague a sample, they will disturb the diffraction patterns. 1, record 45, English, - phason%20disorder
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Physique des solides
Record 45, Main entry term, French
- désordre de phase
1, record 45, French, d%C3%A9sordre%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En fait, les résultats de la diffraction des rayons X signalent une nouvelle forme de désordre structural nommé désordre de phase, caractéristique des quasi-cristaux. Quand on compare un pavage de Penrose ou une suite quasi périodique à un cristal classique, on observe que les structures quasi périodiques ont la capacité d'engendrer un nouveau type de désordre pendant leur croissance. Un défaut peut naître lorsqu'une cellule unité (ou un segment) de type inadéquat vient se placer dans un endroit particulier. Quelques erreurs isolées n'affecteront pas les propriétés diffractives de l'échantillon, mais si des erreurs de cette sorte se multiplient, elles perturberont les figures de diffraction. 1, record 45, French, - d%C3%A9sordre%20de%20phase
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-08-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 46, Main entry term, English
- Cairn Formation
1, record 46, English, Cairn%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 46, English, - Cairn%20Formation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The Cairn Formation is the basal unit of the carbonate sequence, the lowermost beds being similar to the Flume and the upper part comprising as much as 600 feet of dark grey, thick-bedded, fine-grained, dolomitic limestone and dark brown, coarse, biostromal dolomite... 3, record 46, English, - Cairn%20Formation
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 46, Main entry term, French
- formation de Cairn
1, record 46, French, formation%20de%20Cairn
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 46, French, - formation%20de%20Cairn
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 46, French, - formation%20de%20Cairn
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
La formation de Cairn est l'unité de base de la succession de roches carbonatées; les couches les plus basses sont similaires à celles de la formation de Flume tandis que la partie supérieure est formée d'environ 600 pieds de calcaire dolomitique microgrenu, finement lité, gris foncé et de dolomie grossière à biostromes brun foncé [...] 3, record 46, French, - formation%20de%20Cairn
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-01-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Record 47, Main entry term, English
- downloading sequence
1, record 47, English, downloading%20sequence
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
After the downloading sequence has been terminated, the receiving device reverts to the normal procedure of mapping the unit screen to the physical display screen, with the drawing point reset to(0, 0). 1, record 47, English, - downloading%20sequence
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 47, Main entry term, French
- séquence de téléchargement
1, record 47, French, s%C3%A9quence%20de%20t%C3%A9l%C3%A9chargement
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une fois la séquence du téléchargement terminée, l'appareil récepteur revient à son état normal, qui consiste à effectuer la transposition de l'écran unitaire à l'écran d'affichage tandis que la position de dessin est remise à (0.0). 1, record 47, French, - s%C3%A9quence%20de%20t%C3%A9l%C3%A9chargement
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-09-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 48, Main entry term, English
- initial starting
1, record 48, English, initial%20starting
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Specified sequence of operations for starting a unit or system for the first time or re-starting after maintenance, repair, or long period of shut-down. Includes functional verification. 1, record 48, English, - initial%20starting
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 48, Main entry term, French
- mise en marche initiale
1, record 48, French, mise%20en%20marche%20initiale
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Suite des opérations spécifiées, nécessaires pour effectuer le premier démarrage d'une installation ou d'un circuit; d'un redémarrage après entretien ou réparation; d'une longue période d'arrêt. Les vérifications de fonctionnement sont comprises dans ces opérations. 1, record 48, French, - mise%20en%20marche%20initiale
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-12-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 49, Main entry term, English
- pattern discrimination
1, record 49, English, pattern%20discrimination
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The construction of the decision rule which assigns a unit to a particular category on the basis of the measurement pattern(s) in the data sequence or on the basis of the feature pattern(s) in the data sequence. 2, record 49, English, - pattern%20discrimination
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
Record 49, Main entry term, French
- discrimination de formes
1, record 49, French, discrimination%20de%20formes
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- discrimination des formes 2, record 49, French, discrimination%20des%20formes
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Établissement de la règle de décision qui assigne une unité à une catégorie particulière, selon les motifs repérés dans la mesure d'une séquence de données, ou selon les motifs repérés dans les caractéristiques distinctives de cette séquence. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 3, record 49, French, - discrimination%20de%20formes
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1995-10-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 50, Main entry term, English
- string literal
1, record 50, English, string%20literal
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- string constant 2, record 50, English, string%20constant
correct, standardized
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A literal, consisting of a sequence of zero or more characters, taken as a unit. 2, record 50, English, - string%20literal
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Example - "What is your name?" is a string literal delimited by quotation marks. 2, record 50, English, - string%20literal
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
NOTE - In some programming languages, a string literal is stored in an array. 2, record 50, English, - string%20literal
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 3, record 50, English, - string%20literal
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 50, Main entry term, French
- littéral chaîne
1, record 50, French, litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- libellé chaîne 2, record 50, French, libell%C3%A9%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun, standardized
- chaîne de caractères 2, record 50, French, cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Libellé composé d'une suite de caractères pouvant être vide, formant un tout. 2, record 50, French, - litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exemple - «Quel est votre nom» est un libellé chaîne délimité par des guillemets. 2, record 50, French, - litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Note : Dans certains langages de programmation, le libellé chaîne est enregistré dans un tableau. 2, record 50, French, - litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 50, French, - litt%C3%A9ral%20cha%C3%AEne
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-08-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 51, Main entry term, English
- non-interleaved
1, record 51, English, non%2Dinterleaved
adjective
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The descriptive term applied to the data unit processing sequence when the scan has only one component. 1, record 51, English, - non%2Dinterleaved
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 51, English, - non%2Dinterleaved
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 51, Main entry term, French
- non entrelacé
1, record 51, French, non%20entrelac%C3%A9
adjective
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Terme descriptif appliqué à la séquence de traitement d'unités de données lorsque le balayage n'a qu'une seule composante. 1, record 51, French, - non%20entrelac%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 51, French, - non%20entrelac%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-06-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 52, Main entry term, English
- wet-bottom precipitator
1, record 52, English, wet%2Dbottom%20precipitator
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
wet bottom: A type of ash removal system in a power boiler using low ash fusion temperature coal. The ash is removed in a molten state, quenched in a slag tank, and pumped out as slurry. 2, record 52, English, - wet%2Dbottom%20precipitator
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A simplified sketch of a typical black liquor flow sequence on a recovery unit with direct-contact evaporator and wet-bottom precipitator is shown in Figure 10-25. The strong black liquor from storage first goes to the bottom of the precipitator where it "picks up" the chemical particulates... dropped from the electrodes.(If the precipitator is a "dry bottom" type, a series of screw conveyors or scraper-chain conveyors moves the material into the chemical ash tank.) Next, the liquor is pumped to the direct-contact evaporator where the solids concentration increases from both evaporation and further pickup of dust from the contacted gases. 1, record 52, English, - wet%2Dbottom%20precipitator
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 52, Main entry term, French
- cuve de précipitation humide
1, record 52, French, cuve%20de%20pr%C3%A9cipitation%20humide
proposal, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Au sortir de l'économiseur, la chaleur sensible peut être utilisée pour évaporer la liqueur (dans les chaudières équipées d'EDC) ou, plus rarement, pour réchauffer l'air entrant. Autrement, les gaz vont directement vers la cuve de précipitation, où les particules de poussière sont ionisées, récupérées sur des électrodes et évacuées soit dans une cuve à liqueur noire forte (dans un appareil à base humide) ou au moyen d'un transporteur vers un réservoir de mélange (dans le cas d'une cuve de précipitation sèche). 2, record 52, French, - cuve%20de%20pr%C3%A9cipitation%20humide
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1992-11-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 53, Main entry term, English
- task unit
1, record 53, English, task%20unit
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The basic unit for defining a task whose sequence of actions may be executed in parallel with those of other tasks. 1, record 53, English, - task%20unit
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 53, Main entry term, French
- unité tâche
1, record 53, French, unit%C3%A9%20t%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En Ada, l'unité de base pour définir une tâche dont la suite d'actions peut être exécutée en parallèle avec d'autres tâches. 1, record 53, French, - unit%C3%A9%20t%C3%A2che
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1991-10-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 54, Main entry term, English
- clear mechanism 1, record 54, English, clear%20mechanism
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Electronic computing scales. ] Except as may otherwise be allowed by a Notice of approval, a tare entry shall only be erased from the scale memory with the removal of gross load from the weighing element; entry of another price per unit of weight, use of a "clear" mechanism or any other keying sequence shall not affect the tare entry. 1, record 54, English, - clear%20mechanism
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications SGM-1, 1990, p.4. 1, record 54, English, - clear%20mechanism
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 54, Main entry term, French
- dispositif d'annulation
1, record 54, French, dispositif%20d%27annulation
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Balances-calculatrices électroniques.] Sauf indication contraire dans un avis d'approbation, la tare doit seulement s'effacer de la mémoire de l'appareil qu'une fois le poids brut enlevé de l'élément de charge; l'entrée d'un autre prix par unité de pesanteur, l'emploi d'un dispositif d'annulation ou toutes autres séquences d'entrée ne doivent pas affecter cette tare. 1, record 54, French, - dispositif%20d%27annulation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 54, French, - dispositif%20d%27annulation
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-10-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 55, Main entry term, English
- structure element 1, record 55, English, structure%20element
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The fundamental unit of data in the centralized structure store, a sequence of which is collected to form a structure. 1, record 55, English, - structure%20element
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Structure elements include elements causing the generation of output primitives, attribute selections, labels, application data, NAME SET specifications, transformation selections and structure references. 1, record 55, English, - structure%20element
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Infographie
Record 55, Main entry term, French
- élément de structure
1, record 55, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure
proposal, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-06-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Record 56, Main entry term, English
- pulse transmission system
1, record 56, English, pulse%20transmission%20system
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The representation of a general pulse transmission system is given in Figure 8. 1. Here, the information input to the system is encoded in some sense.... This encoded signal drives the modulator, which maps the pulse sequence into an analog wave suitable for transmission over the channel.... At the receiving end, the demodulator maps the received analog waveform into a pulse sequence that is a "best guess" of the sequence transmitted. The decoder operates on the binary sequence to extract the information originally impressed on the encoder. The overall objective is to transfer the information from the input to the output within some a priori specified low error rate, where the error rate is the average number of disagreements per unit of time between the inputs and the outputs. 1, record 56, English, - pulse%20transmission%20system
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 56, Main entry term, French
- système de transmission d'impulsions
1, record 56, French, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20d%27impulsions
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Système de traitement de l'information par transmission d'impulsions. 1, record 56, French, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20d%27impulsions
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1989-02-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 57, Main entry term, English
- arbiter
1, record 57, English, arbiter
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A computer unit that determines the priority sequence in which two or more processor inputs are connected to a single functional unit such as a multiplier or memory. 1, record 57, English, - arbiter
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 57, Main entry term, French
- arbitre
1, record 57, French, arbitre
correct, masculine and feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Unité de calcul qui détermine les priorités lorsque deux ou plusieurs processeurs sont connectés à une même unité fonctionnelle. 1, record 57, French, - arbitre
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1987-04-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 58, Main entry term, English
- interconnecting box and sequence firing unit 1, record 58, English, interconnecting%20box%20and%20sequence%20firing%20unit
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The firing unit is part of the Swingfire anti-tank missile control equipment. 2, record 58, English, - interconnecting%20box%20and%20sequence%20firing%20unit
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 58, Main entry term, French
- coffret d'interconnexion et de commande séquentielle de mise à feu
1, record 58, French, coffret%20d%27interconnexion%20et%20de%20commande%20s%C3%A9quentielle%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le coffret fait partie de l'équipement de télécommande du missile antichar Swingfire. 2, record 58, French, - coffret%20d%27interconnexion%20et%20de%20commande%20s%C3%A9quentielle%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-11-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
Record 59, Main entry term, English
- sequence unit
1, record 59, English, sequence%20unit
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- sequence check unit 2, record 59, English, sequence%20check%20unit
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 59, Main entry term, French
- unité de commande de séquence
1, record 59, French, unit%C3%A9%20de%20commande%20de%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- unité de contrôle de séquences 2, record 59, French, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quences
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1984-10-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Epidemiology
- Crop Protection
Record 60, Main entry term, English
- itinerary
1, record 60, English, itinerary
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
In malaria eradication terminology, the listed work sequence of a spraying squad, a surveillance agent or other mobile operational unit, showing localities and target dates, usually with an accompanying map. 1, record 60, English, - itinerary
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Protection des végétaux
Record 60, Main entry term, French
- itinéraire
1, record 60, French, itin%C3%A9raire
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Programme des déplacements d'un agent de surveillance, d'une équipe de pulvérisations ou de tout groupe opérationnel mobile, indiquant, en général avec une carte géographique à l'appui, les localités à visiter et le calendrier à respecter. 1, record 60, French, - itin%C3%A9raire
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1984-06-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 61, Main entry term, English
- backward indicator bit
1, record 61, English, backward%20indicator%20bit
correct
Record 61, Abbreviations, English
- BIB 2, record 61, English, BIB
correct
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
a bit in a signal unit requesting, by its status change, retransmission at the remote end when a signal unit is received out of sequence. 3, record 61, English, - backward%20indicator%20bit
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 61, Main entry term, French
- bit indicateur vers l'arrière
1, record 61, French, bit%20indicateur%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1984-01-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 62, Main entry term, English
- backward sequence number
1, record 62, English, backward%20sequence%20number
correct
Record 62, Abbreviations, English
- BSN 2, record 62, English, BSN
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
a field in a signal unit sent which contains the forward sequence number of a correctly received signal unit being acknowledged. 3, record 62, English, - backward%20sequence%20number
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 62, Main entry term, French
- numéro de séquence vers l'arrière
1, record 62, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1981-01-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 63, Main entry term, English
- washing operation
1, record 63, English, washing%20operation
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Thanks to its memory, which is reprogrammable in relatively simple language, such a unit can not only control the washing operations in a filter and, in the event of more than one filter needing washing at the same time, order the washing operations in the sequence in which they are stored in the memory, but can also solve problems arising in operation, such as the adaptation of the number of filters in service to the flow treated by the plant, automatic postponement of filter washing to off-peak period etc. 1, record 63, English, - washing%20operation
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 63, Main entry term, French
- mise en lavage
1, record 63, French, mise%20en%20lavage
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] peut non seulement assurer le déroulement des opérations de lavage d'un filtre et, dans le cas où plusieurs filtres peuvent se trouver simultanément en demande de lavage, commander les mises en lavage dans leur ordre d'entrée en mémoire, mais encore répondre à des sujétions d'exploitation évolutives telles que l'adaptation du nombre de filtres en service au débit traité par l'installation, le report automatique aux heures creuses du lavage des filtres etc. 1, record 63, French, - mise%20en%20lavage
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1979-10-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 64, Main entry term, English
- terminological phrase 1, record 64, English, terminological%20phrase
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- word combination 1, record 64, English, word%20combination
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A grammatically arranged sequence of two or more words designating a concept and treated as a unit. 1, record 64, English, - terminological%20phrase
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 64, Main entry term, French
- syntagme de dénomination 1, record 64, French, syntagme%20de%20d%C3%A9nomination
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme complexe constitué de mots unis par des liaisons syntaxiques et désignant une notion unique. On a des syntagmes figés et des syntagmes accidentels. 1, record 64, French, - syntagme%20de%20d%C3%A9nomination
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: