TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHEET FORMAT [12 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 1, Main entry term, English
- form of balance sheet
1, record 1, English, form%20of%20balance%20sheet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- balance sheet format 2, record 1, English, balance%20sheet%20format
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- format of balance sheet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 1, Main entry term, French
- schéma de présentation du bilan
1, record 1, French, sch%C3%A9ma%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20bilan
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mode de présentation du bilan 1, record 1, French, mode%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20bilan
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Présentation des postes du bilan faite soit sous forme de compte (disposition horizontale), soit sous forme de liste (disposition verticale), ou encore par la mise en évidence du fonds de roulement. 1, record 1, French, - sch%C3%A9ma%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20bilan
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lifting Magnets
Record 2, Main entry term, English
- rectangular electro-magnet
1, record 2, English, rectangular%20electro%2Dmagnet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rectangular magnet 2, record 2, English, rectangular%20magnet
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rectangular electro-magnets. Handling of sheet metals, 0. 5-200 mm thick, singly or baled, small or large format, hanging from lifting beam. 1, record 2, English, - rectangular%20electro%2Dmagnet
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Rectangular magnet for handling billets. 2, record 2, English, - rectangular%20electro%2Dmagnet
Record 2, Key term(s)
- rectangular electromagnet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électro-aimants de levage
Record 2, Main entry term, French
- électro-aimant rectangulaire
1, record 2, French, %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- électroaimant rectangulaire 2, record 2, French, %C3%A9lectroaimant%20rectangulaire
masculine noun
- aimant rectangulaire 3, record 2, French, aimant%20rectangulaire
masculine noun
- électroporteur rectangulaire 4, record 2, French, %C3%A9lectroporteur%20rectangulaire
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les électro-aimants de manutention [...] ont un rapport poids/puissance élevé et sont garantis en charge utile grâce à la technologie compacte des bobines. La large variété de modèles d'électro-aimants rectangulaires (manutention de produits longs et lourds) et d'électro-aimants ronds séries normale et double capacité (pour les chutes et déchets ferromagnétiques) garantie une adaptation optimale aux différentes installations de manutention et à leurs caractéristiques exigées. 5, record 2, French, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Électro-aimants rectangulaires. Manutention de tôles, épaisseur 0.5 à 200mm, à l'unité ou en paquet, petits ou grands formats, suspendus sous palonnier. 6, record 2, French, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Aimant rectangulaire pour la manutention de billettes. 3, record 2, French, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 2, French, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Reprography
- Micrographics
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- microfiche
1, record 3, English, microfiche
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- film card 3, record 3, English, film%20card
correct
- transparent microsheet 4, record 3, English, transparent%20microsheet
- sheet microfilm 4, record 3, English, sheet%20microfilm
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A microfilm card or sheet used in some information storage systems [which] consists of a film format about 4 by 6 inches(10 by 15 centimeters) containing microimages of types and other information, with a title heading large enough to be read by the unaided eye. 5, record 3, English, - microfiche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
microfiche: term officially approved by the Government EDP [Electronic Data Processing] Standards Committee (GESC). 6, record 3, English, - microfiche
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reprographie
- Micrographie
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 3, Main entry term, French
- microfiche
1, record 3, French, microfiche
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Film photographique en feuille rectangulaire comportant une ou plusieurs microcopies, habituellement disposées en colonnes et en rangées. 2, record 3, French, - microfiche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
microfiche : terme normalisé par l'AFNOR; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 3, French, - microfiche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reprografía
- Micrografía
- Gráficos de computadora
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 3, Main entry term, Spanish
- microficha
1, record 3, Spanish, microficha
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La microficha es una lámina de película de 4" x 6" que puede contener varios cientos de páginas de documentos en forma miniaturizada. Tanto la microficha como la micropelícula son creadas por unidades de microfilmación de documentos fuente, que fotografían documentos en papel o por unidades COM (micropelículas de salida de computadoras (ordenadores)) que toman la salida directamente de la computadora. 2, record 3, Spanish, - microficha
Record 4 - internal organization data 2007-01-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Record 4, Main entry term, English
- Understanding a MSDS
1, record 4, English, Understanding%20a%20MSDS
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
MSDS : Material Safety Data Sheet). Canadian Centre for Occupational Health and Safety. The document is organized under the headings of the 16-section international format MSDS, which is now used by more and more suppliers and employers and is acceptable under WHMIS(Workplace Hazardous Materials Information System) and OSHA(Occupational Safety and Health Administration). 1, record 4, English, - Understanding%20a%20MSDS
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Record 4, Main entry term, French
- Comprendre un FTSS
1, record 4, French, Comprendre%20un%20FTSS
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FTSS -- Fiches techniques sur la sécurité des substances. Le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail a produit un nouveau livret pour aider les employeurs, les formateurs et les conseillers qui ÷uvrent dans le domaine de la formation sur les substances dangereuses. Comprendre un FTSS est un bulletin de quatre pages rempli d'explications sur chaque catégorie de renseignements que contient le FTSS. Basé sur la structure de la FTSS internationale à 16 articles, ce document, qui est maintenant utilisé par de plus en plus de fournisseurs et d'employeurs, est acceptable selon le SIMDUT (Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail) et l'OSHA. L'information est aussi utile pour ceux qui utilisent d'autres versions du SIMDUT. Le document apporte des précisions sur bon nombre de notions, tel que TLVs, CAS numbers, LD50, synergie et d'autres expressions communes employées dans les fiches techniques. 1, record 4, French, - Comprendre%20un%20FTSS
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-08-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- rear frame
1, record 5, English, rear%20frame
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- back frame 1, record 5, English, back%20frame
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Basic construction of the [large format] camera consists of a rear frame which has a device to focusing and to load sheet film, a front standard that has a lens board mounted with a shutter and lens and a mechanism for swing, tilt, rise and shift movements, and as well as a bellows that connects the rear frame assembly and the front standard. 1, record 5, English, - rear%20frame
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- corps arrière
1, record 5, French, corps%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composante formant l'arrière d'une chambre photographique et portant généralement le verre dépoli et les châssis porte-films. 1, record 5, French, - corps%20arri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 6, Main entry term, English
- three-colour grey
1, record 6, English, three%2Dcolour%20grey
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... Test charts and challenging jobs entailing three-colour grey or other critical solids across the entire sheet format confirm that colour density remains stable across the entire printed surface. 2, record 6, English, - three%2Dcolour%20grey
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 6, Main entry term, French
- gris trichrome
1, record 6, French, gris%20trichrome
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tant les formes-tests que les commandes imprimées avec du délicat gris trichrome ou encore d'autres aplats critiques sur l'ensemble du format confirment que la stabilité est aussi garantie sur toute la surface imprimée. 1, record 6, French, - gris%20trichrome
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cartography
Record 7, Main entry term, English
- bi-margin format
1, record 7, English, bi%2Dmargin%20format
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The format of a map or chart on which the cartographic detail is extended to two edges of the sheet, normally north and east, thus leaving two margins only. 1, record 7, English, - bi%2Dmargin%20format
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bi-margin format: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - bi%2Dmargin%20format
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cartographie
Record 7, Main entry term, French
- carte à deux marges
1, record 7, French, carte%20%C3%A0%20deux%20marges
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte sur laquelle la surface cartographiée s'étend jusqu'à deux bords de la feuille, normalement le nord et l'est, ne laissant ainsi que deux marges disponibles. 1, record 7, French, - carte%20%C3%A0%20deux%20marges
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carte à deux marges : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - carte%20%C3%A0%20deux%20marges
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- mapa con dos márgenes
1, record 7, Spanish, mapa%20con%20dos%20m%C3%A1rgenes
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Formato de un mapa o carta en el que los detalles cartográficos llegan hasta dos de sus bordes, normalmente el Este y el Norte. Dejando así libres dos bordes solamente. 1, record 7, Spanish, - mapa%20con%20dos%20m%C3%A1rgenes
Record 8 - internal organization data 1999-05-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cartography
Record 8, Main entry term, English
- sheet format
1, record 8, English, sheet%20format
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The dimensions of a printed map sheet. 2, record 8, English, - sheet%20format
Record 8, Key term(s)
- map sheet format
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cartographie
Record 8, Main entry term, French
- format d'une feuille
1, record 8, French, format%20d%27une%20feuille
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- format d'une coupure 2, record 8, French, format%20d%27une%20coupure
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dimensions en largeur et en hauteur d'une feuille composant un document cartographique. 2, record 8, French, - format%20d%27une%20feuille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-12-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 9, Main entry term, English
- Preprinted Layout Sheet, Oversize Format
1, record 9, English, Preprinted%20Layout%20Sheet%2C%20Oversize%20Format
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Form sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 9, English, - Preprinted%20Layout%20Sheet%2C%20Oversize%20Format
Record 9, Key term(s)
- Oversize Format of a Preprinted Layout Sheet
- Oversize Format of Preprinted Layout Sheet
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 9, Main entry term, French
- Feuille de disposition typographique préimprimée, format au-dessus de la moyenne
1, record 9, French, Feuille%20de%20disposition%20typographique%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e%2C%20format%20au%2Ddessus%20de%20la%20moyenne
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 9, French, - Feuille%20de%20disposition%20typographique%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e%2C%20format%20au%2Ddessus%20de%20la%20moyenne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1988-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 10, Main entry term, English
- drawing format tracing sheet
1, record 10, English, drawing%20format%20tracing%20sheet
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 10, Main entry term, French
- feuille à tracé de formats dessin
1, record 10, French, feuille%20%C3%A0%20trac%C3%A9%20de%20formats%20dessin
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Office Automation
Record 11, Main entry term, English
- header sheet 1, record 11, English, header%20sheet
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instruction sheet which is "read" by an optical character reader(OCR). The header sheets tell the reader what typeface, line spacing, and other format to look for on the documents that follow. Thus, if you want to change from scanning OCR-A to OCR-B, a new header sheet would be required. Not all scanners use header sheets : some read a paper tape; others enter new instructions at the keyboard. Still others offer one scanning option only : all instructions are contained in a single, constant program, with no ability to change. 1, record 11, English, - header%20sheet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 11, English, - header%20sheet
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bureautique
Record 11, Main entry term, French
- fiche en-tête
1, record 11, French, fiche%20en%2Dt%C3%AAte
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fiche d'instructions qui est lue par un lecteur optique de caractères. Elle indique à ce dernier le type de caractères, l'espacement vertical et d'autres détails de format à rechercher dans les documents qui la suivent. Ainsi, si vous désirez remplacer les instructions de balayage A par les instructions B, une nouvelle fiche en-tête est nécessaire. Les lecteurs n'utilisent pas tous des fiches en-têtes : certains lisent une bande sur papier, d'autres acceptent l'entrée de nouvelles instructions introduites au clavier. D'autres encore n'offrent qu'une seule possibilité de balayage : toutes les instructions sont contenues dans un programme unique et constant, et ne peuvent être modifiées. 1, record 11, French, - fiche%20en%2Dt%C3%AAte
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-08-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Forms Design
Record 12, Main entry term, English
- single-part form 1, record 12, English, single%2Dpart%20form
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A pre-printed sheet or card, of a specific format, designed so that information may be recorded on it in a predetermined way. 1, record 12, English, - single%2Dpart%20form
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Imprimés et formules
Record 12, Main entry term, French
- formule simple 1, record 12, French, formule%20simple
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Feuillet ou carte pré-imprimée, de format précis, conçue de façon que les renseignements puissent y être consignés de façon prédéterminée. 1, record 12, French, - formule%20simple
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: