TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHIFT LOSS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2005-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hearing
- Noise Pollution
Record 1, Main entry term, English
- temporary threshold shift
1, record 1, English, temporary%20threshold%20shift
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TTS 2, record 1, English, TTS
correct
Record 1, Synonyms, English
- auditory fatigue 3, record 1, English, auditory%20fatigue
- post-stimulatory fatigue 3, record 1, English, post%2Dstimulatory%20fatigue
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Temporary Threshold Shift(TTS) : is a relatively short-term loss of hearing acuity caused by exposure to loud noise. Complete recovery takes place, but it may require hours or even years. Usually it is initially accompanied by "ringing in the ears". 4, record 1, English, - temporary%20threshold%20shift
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Ouïe
- Pollution par le bruit
Record 1, Main entry term, French
- déplacement temporaire de seuil
1, record 1, French, d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TTS 2, record 1, French, TTS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- élévation de seuil d'audibilité 3, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20seuil%20d%27audibilit%C3%A9
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élévation récupérable du seuil d'audition sous l'action d'une exposition à un son. 2, record 1, French, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quand l'intensité du bruit ou la durée d'expos ition sont [...] faibles, la perte d'audition qui peut en résulter, c'est-à-dire l'élévation du seuil d'audibilité, est réversible [...]. 3, record 1, French, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le symbole utilisé pour cette grandeur est TTS. L'indice affecté au symbole précise le temps en minutes au bout duquel la mesure de seuil a été faite après la fin de l'exposition. 2, record 1, French, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paleontology
- Zoology
Record 2, Main entry term, English
- characteristic fauna
1, record 2, English, characteristic%20fauna
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Characteristic fauna have been described from areas experiencing siltation, increased sediment introduction causes a major shift in species with a loss of several important reef building corals. 2, record 2, English, - characteristic%20fauna
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Paléontologie
- Zoologie
Record 2, Main entry term, French
- faune caractéristique
1, record 2, French, faune%20caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il arrive souvent qu'au lieu d'un seul fossile [caractéristique], on en trouve plusieurs et qu'ils appartiennent à des espèces variées; on aura alors une «faune caractéristique». On pourra ainsi établir les raccords, les dates et les synchronismes, non plus sur une seule espèce, mais sur un ensemble. 1, record 2, French, - faune%20caract%C3%A9ristique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Record 3, Main entry term, English
- tamed frequency modulation
1, record 3, English, tamed%20frequency%20modulation
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TFM 1, record 3, English, TFM
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A form of frequency modulation in which the phase changes are smoothed considerably with respect to frequency shift keying without loss of information. In this way are avoided the phase discontinuities which cause out-of-band radiation. 2, record 3, English, - tamed%20frequency%20modulation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Record 3, Main entry term, French
- modulation de fréquence asservie
1, record 3, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20asservie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MFA 1, record 3, French, MFA
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- modulation de fréquence écrêtée 1, record 3, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A9cr%C3%AAt%C3%A9e
feminine noun
- modulation de fréquence à caractéristique de phase composée 1, record 3, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristique%20de%20phase%20compos%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 3, Main entry term, Spanish
- modulación de frecuencia moderada
1, record 3, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20moderada
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- MFM 1, record 3, Spanish, MFM
feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Método de modulación de frecuencia en el que los cambios de fase se igualan considerablemente con respecto a la modulación por desplazamiento de frecuencia sin pérdida de información [evitando], de este modo, [...] las discontinuidades de fase que provocan. 1, record 3, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20moderada
Record 4 - internal organization data 1986-07-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- broad-band steady state noise
1, record 4, English, broad%2Dband%20steady%20state%20noise
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Temporary Threshold Shift(TTS) : is a relatively short-term loss of hearing acuity caused by exposure to loud noise. Complete recovery takes place, but it may require hours or even years. Usually it is initially accompanied by "ringing in the ears". Individual ears vary greatly in their susceptibility to TTS. Generally :...(c) broad-band steady state noise at 85-90 db for eight hours produces an average TTS of 10 db at frequencies above 1 000 Hz. 1, record 4, English, - broad%2Dband%20steady%20state%20noise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- bruit régulier à bande large
1, record 4, French, bruit%20r%C3%A9gulier%20%C3%A0%20bande%20large
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bruit stable à bande large 1, record 4, French, bruit%20stable%20%C3%A0%20bande%20large
correct, masculine noun
- bruit permanent à bande large 1, record 4, French, bruit%20permanent%20%C3%A0%20bande%20large
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 5, Main entry term, English
- shift loss
1, record 5, English, shift%20loss
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 5, Main entry term, French
- déplacer l'impact de la perte
1, record 5, French, d%C3%A9placer%20l%27impact%20de%20la%20perte
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-01-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- upshift indicator light
1, record 6, English, upshift%20indicator%20light
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Every new VW with a manual transmission has the firm's upshift indicator light, which tells you when to shift to a higher gear for a big economy increase with no loss of engine pulling power. 1, record 6, English, - upshift%20indicator%20light
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- témoin de passage ascendant 1, record 6, French, t%C3%A9moin%20de%20passage%20ascendant
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lampe-témoin de passage ascendant 1, record 6, French, lampe%2Dt%C3%A9moin%20de%20passage%20ascendant
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lampe-témoin sur le tableau de bord indiquant le moment précis où le conducteur doit passer au rapport plus élevé. 1, record 6, French, - t%C3%A9moin%20de%20passage%20ascendant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: