TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLOPE SURFACE [94 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 1, Main entry term, English
- host landslide
1, record 1, English, host%20landslide
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- initial landslide 2, record 1, English, initial%20landslide
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure. 1, record 1, English, - host%20landslide
Record 1, Key term(s)
- host land slide
- initial land slide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 1, Main entry term, French
- glissement de terrain initial
1, record 1, French, glissement%20de%20terrain%20initial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 2, Main entry term, English
- secondary landslide
1, record 2, English, secondary%20landslide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure. 1, record 2, English, - secondary%20landslide
Record 2, Key term(s)
- secondary land slide
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 2, Main entry term, French
- glissement de terrain secondaire
1, record 2, French, glissement%20de%20terrain%20secondaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deux glissements de terrain importants se sont produits jeudi près de Kuujjuaraapik, causant plus de peur que de mal à une collectivité qui a exprimé des inquiétudes quant à l'impact environnemental potentiel de cet événement inattendu. [...] Toutefois, des glissements de terrain secondaires constituent une réelle possibilité, car le sol dans les environs du glissement de terrain initial reste instable. 1, record 2, French, - glissement%20de%20terrain%20secondaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 3, Main entry term, English
- compound landslide
1, record 3, English, compound%20landslide
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- compound slide 2, record 3, English, compound%20slide
correct
- CS 2, record 3, English, CS
correct
- CS 2, record 3, English, CS
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure. 2, record 3, English, - compound%20landslide
Record 3, Key term(s)
- compound land slide
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 3, Main entry term, French
- glissement de terrain composé
1, record 3, French, glissement%20de%20terrain%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- glissement composé 2, record 3, French, glissement%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- obstacle protection surface
1, record 4, English, obstacle%20protection%20surface
correct
Record 4, Abbreviations, English
- OPS 2, record 4, English, OPS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An obstacle protection surface shall be established when it is intended to provide a visual approach slope indicator system. 3, record 4, English, - obstacle%20protection%20surface
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- surface de protection contre les obstacles
1, record 4, French, surface%20de%20protection%20contre%20les%20obstacles
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oceanography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- cold wall
1, record 5, English, cold%20wall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- north wall 2, record 5, English, north%20wall
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A permanent thermocline exists beneath the stream sloping upward from the right to the left side of the current. This thermocline separates the warm water of the Gulf Stream from the cold slope water and the boundary is often referred to as the cold wall or north wall. The north wall makes it easy to identify the position of the Gulf Stream in satellite infrared images by observing the strong sea surface temperature gradient. 2, record 5, English, - cold%20wall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Océanographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- mur froid
1, record 5, French, mur%20froid
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone de gradient brutal dans les températures de l'eau océanique, entre les eaux de courant chaud, ou l'eau de pente, et les eaux d'un courant froid [...] 2, record 5, French, - mur%20froid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] par exemple à Terre-Neuve, où se rencontrent les eaux du courant froid du Labrador et les eaux du Gulf Stream ou des eaux de pentes voisines [...] 2, record 5, French, - mur%20froid
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 5, Main entry term, Spanish
- muro frío
1, record 5, Spanish, muro%20fr%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pared fría 2, record 5, Spanish, pared%20fr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 6, Main entry term, English
- berm
1, record 6, English, berm
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bench 2, record 6, English, bench
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flat surface cut into a slope, either at its bottom or top, or between the two. 3, record 6, English, - berm
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This flat surface may be used for various reasons, e. g. to increase the stability of the slope, reduce erosion, prevent solid materials from falling further, or redirect the flow of water. 3, record 6, English, - berm
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
berm; bench: terms proposed by the World Road Association. 3, record 6, English, - berm
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
berm: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 6, English, - berm
Record 6, Key term(s)
- berme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Terrassement
- Mécanique des sols
Record 6, Main entry term, French
- berme
1, record 6, French, berme
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- banquette 2, record 6, French, banquette
correct, feminine noun
- risberme 3, record 6, French, risberme
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plateforme que l'on aménage à la base ou au sommet d'un talus, ou entre les deux. 4, record 6, French, - berme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette plateforme peut être utilisée pour différentes raisons, notamment pour accroître la stabilité de la pente, réduire l'érosion, arrêter les matières solides en chute ou rediriger l'eau qui s'écoule. 4, record 6, French, - berme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
berme; banquette; risberme : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 6, French, - berme
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
berme : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 6, French, - berme
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Mecánica del suelo
Record 6, Main entry term, Spanish
- berma
1, record 6, Spanish, berma
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Paso o plataforma estrecha que se deja entre el borde de un canal, foso o trinchera y el pie del talud hecho con las tierras de su excavación. 2, record 6, Spanish, - berma
Record 7 - internal organization data 2018-02-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- slope marsh
1, record 7, English, slope%20marsh
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Slope marshes develop on lower elevation slopes where water-bearing strata and impermeable layers contact the ground surface. Slope marshes occupy wet seepage areas where groundwater discharges. The slope marsh is characterized by hummocky microrelief, soggy, saturated ground and flushes. 1, record 7, English, - slope%20marsh
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- marais incliné
1, record 7, French, marais%20inclin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les marais inclinés se forment sur des pentes peu élevées où une strate aquifère et des couches imperméables sont en contact avec la surface du sol. Les marais inclinés se trouvent dans des régions de drainage oblique avec écoulements d'eau souterraine. Ils se caractérisent par le microrelief de butte, un sol saturé et détrempé, et des pousses. 1, record 7, French, - marais%20inclin%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 8, Main entry term, English
- neighbouring views
1, record 8, English, neighbouring%20views
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- neighboring views 2, record 8, English, neighboring%20views
correct, plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, record 8, English, - neighbouring%20views
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 8, Main entry term, French
- vue sur le site environnant
1, record 8, French, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- vue sur le paysage environnant 1, record 8, French, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d'eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d'arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d'un jardin ou parc voisin. Dans le cas d'une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d'intérêt, ou bien la pelouse s'étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, record 8, French, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-01-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 9, Main entry term, English
- contour ditch irrigation
1, record 9, English, contour%20ditch%20irrigation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- contour-grade ditches irrigation 2, record 9, English, contour%2Dgrade%20ditches%20irrigation
correct
- hillside irrigation 3, record 9, English, hillside%20irrigation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of flood irrigation on steep land by which water is applied to a slope from a channel that follows the contour. 3, record 9, English, - contour%20ditch%20irrigation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contour ditch irrigation is also known as wild flooding. It consists of a series of ditches spaced 25 to 100 m apart. There is a slight slope along these ditches and usually, the downslope bank is lower so that the water, when checked, is not restrained from flowing into the field along the entire ditch. Sometimes, water release into the field is accomplished by making cuts through the down-slope bank or using siphons. Theoretically, in contour ditch irrigation the water moves down the slope as a uniform sheet. Successive ditches located down the slope pick up the surface runoff and redistribute it to lower portions of the field. 4, record 9, English, - contour%20ditch%20irrigation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contour. A line of constant elevation. 5, record 9, English, - contour%20ditch%20irrigation
Record 9, Key term(s)
- wild flooding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 9, Main entry term, French
- irrigation par rigoles de niveau
1, record 9, French, irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau 2, record 9, French, irrigation%20par%20rigoles%20suivant%20les%20courbes%20de%20niveau
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Irrigation par rigoles de niveau. Cette méthode consiste à inonder abondamment le sol à partir de fossés disposés à peu près selon la courbe de niveau et espacés de 75 à 300 pi (23 à 90 m) l'un de l'autre. Comme cette méthode exige beaucoup de main-d'œuvre pour n'assurer qu'une faible efficacité, elle ne devrait être utilisée qu'en attendant de terminer le nivellement du terrain pour adopter une méthode plus efficace. 3, record 9, French, - irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau. 4, record 9, French, - irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
Record 9, Key term(s)
- irrigation par rases
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 9, Main entry term, Spanish
- riego por surcos pendientes en contorno
1, record 9, Spanish, riego%20por%20surcos%20pendientes%20en%20contorno
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- riego por surcos pendientes en curvas de nivel 1, record 9, Spanish, riego%20por%20surcos%20pendientes%20en%20curvas%20de%20nivel
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- breakline
1, record 10, English, breakline
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A line in a TIN [triangulated irregular network] that represents a distinct interruption in the slope of a surface, such as a ridge, road, or stream. 1, record 10, English, - breakline
Record 10, Key term(s)
- break line
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- ligne de rupture
1, record 10, French, ligne%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le MNT [modèle numérique de terrain] calculé est un objet associatif et dynamique représentant le terrain naturel. Toute modification des points ou des lignes de rupture régénère automatiquement le calcul du MNT et le dessin des courbes de niveau. 1, record 10, French, - ligne%20de%20rupture
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-03-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Record 11, Main entry term, English
- leader head
1, record 11, English, leader%20head
correct, United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- leader header 1, record 11, English, leader%20header
correct
- leader inlet 1, record 11, English, leader%20inlet
correct
- cistern head 1, record 11, English, cistern%20head
correct
- conductor head 1, record 11, English, conductor%20head
correct
- rainwater head 1, record 11, English, rainwater%20head
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The enlarged entrance at the head of a downpipe. It collects the water from the eaves gutters. 1, record 11, English, - leader%20head
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Water falling on the roof may be led either to a gutter, from where it flows to a leader, or it may be directed to a leader inlet by means of a slope in the roof surface. 2, record 11, English, - leader%20head
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Record 11, Main entry term, French
- cuvette réceptrice
1, record 11, French, cuvette%20r%C3%A9ceptrice
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cuvette de chéneau 2, record 11, French, cuvette%20de%20ch%C3%A9neau
correct, see observation, feminine noun
- entrée d'eau 3, record 11, French, entr%C3%A9e%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
cuvette placée à la sortie du chéneau pour collecter les eaux pluviales en partie haute de la descente d'eau. 2, record 11, French, - cuvette%20r%C3%A9ceptrice
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La «cuvette de chéneau» reçoit les eaux provenant des gouttières. Ce terme ne s'appliquent pas aux cuvettes placées près des toitures-terrasses. 4, record 11, French, - cuvette%20r%C3%A9ceptrice
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-07-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Golf
Record 12, Main entry term, English
- obstacle factor
1, record 12, English, obstacle%20factor
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows : 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements. 1, record 12, English, - obstacle%20factor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Golf
Record 12, Main entry term, French
- facteur d'obstacle
1, record 12, French, facteur%20d%27obstacle
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l’évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques. 1, record 12, French, - facteur%20d%27obstacle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-06-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Golf
Record 13, Main entry term, English
- evaluation of obstacle factors
1, record 13, English, evaluation%20of%20obstacle%20factors
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows : 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements. 1, record 13, English, - evaluation%20of%20obstacle%20factors
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Golf
Record 13, Main entry term, French
- évaluation de facteurs d'obstacle
1, record 13, French, %C3%A9valuation%20de%20facteurs%20d%27obstacle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l’évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques. 1, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20facteurs%20d%27obstacle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-09-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 14, Main entry term, English
- shoreline
1, record 14, English, shoreline
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The line along which the land surface meets the water surface of a lake, sea, or ocean. 2, record 14, English, - shoreline
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, it is not a line, but a narrow strip or area embracing that part of the land surface which comes in contact with wave action both above and below the surface of the water. 2, record 14, English, - shoreline
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The term does not apply on tidal flats or marshes which are inundated by the tides, but essentially to strips where the land surface has an appreciable slope toward the water. 2, record 14, English, - shoreline
Record 14, Key term(s)
- shore line
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 14, Main entry term, French
- ligne de côte
1, record 14, French, ligne%20de%20c%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ligne côtière 2, record 14, French, ligne%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'intersection entre la mer ou un lac et la terre ferme. 2, record 14, French, - ligne%20de%20c%C3%B4te
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La région jouxtant cette frontière côté terre s'appelle côte, bande côtière; côté mer, c'est le rivage. 2, record 14, French, - ligne%20de%20c%C3%B4te
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 14, Main entry term, Spanish
- litoral
1, record 14, Spanish, litoral
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- línea costera 2, record 14, Spanish, l%C3%ADnea%20costera
feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Línea de intersección del mar o de un lago con la tierra. 2, record 14, Spanish, - litoral
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La región inmediatamente tierra adentro de la línea costera se denomina costa y la zona hacia el mar orilla. 2, record 14, Spanish, - litoral
Record 15 - internal organization data 2012-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 15, Main entry term, English
- alluvial-slope spring
1, record 15, English, alluvial%2Dslope%20spring
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- boundary spring 1, record 15, English, boundary%20spring
correct
- border spring 1, record 15, English, border%20spring
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A spring which occurs on the lower slope of an alluvial cone at the point where the water table slope and the surface gradient are equal. 1, record 15, English, - alluvial%2Dslope%20spring
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This point is often located at the point of gradation from pervious sand with a flat water table slope to less pervious alluvial material which calls for a steep slope to carry the water supplied from above. 1, record 15, English, - alluvial%2Dslope%20spring
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 15, Main entry term, French
- source de bordure
1, record 15, French, source%20de%20bordure
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- source de cône de déjection 2, record 15, French, source%20de%20c%C3%B4ne%20de%20d%C3%A9jection
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] source qui apparaît à la partie inférieure d'un cône de déjection au point où la pente de la surface de la nappe phréatique est égale à celle du cône. 2, record 15, French, - source%20de%20bordure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce point est souvent situé à l'endroit de transition entre un sable perméable avec pente douce de la nappe phréatique et un matériau alluvial moins perméable qui exige une pente raide pour laisser passer l'eau venant d'en haut. 2, record 15, French, - source%20de%20bordure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 16, Main entry term, English
- bituminous base flashing
1, record 16, English, bituminous%20base%20flashing
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Flashings are used to make watertight any roof area where the roof membrane terminates, is interrupted, or intersects an area or projection having a marked change in slope or direction... Flashings are generally divided into two categories : base flashings and counterflashings. Base flashings are, in a sense, a continuation of the membrane, turned up onto a surface that is in a different plane from the field of the roof, and installed as a separate operation. They are usually fabricated using a nonmetallic material, such as an asphalt-coated felt. Counterflashings, or cap flashings, can be of metal, coated felt, or other materials. They shield and seal the exposed edges of the base flashing. The combined use of non-metallic materials for base flashings and metal for counterflashings brings out the best in each material. Bituminous base flashing materials have the same coefficient of expansion and contraction as the roof membrane, and they work together as a unit. They are the only type of material acceptable for use in constructing base flashings. 2, record 16, English, - bituminous%20base%20flashing
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bituminous base flashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 16, English, - bituminous%20base%20flashing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 16, Main entry term, French
- solin de base bitumineux
1, record 16, French, solin%20de%20base%20bitumineux
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- solin de base bitumé 2, record 16, French, solin%20de%20base%20bitum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le solin de base peut être un prolongement de la membrane de couverture ou être constitué d'un autre matériau qui est liaisonné à la membrane pour former un joint étanche à l'eau. Il monte le long des surfaces verticales pour acheminer l'eau à la membrane. Si le toit se termine à un parapet ou à une chanlatte, le solin de base devrait passer par-dessus cette construction et être fixé à l'extérieur, par exemple à une bande de clouage. On réduit ainsi au minimum les risques que de l'eau s'infiltre derrière le solin de base et dans le toit. 3, record 16, French, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
solin de base bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 16, French, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Engineering (Military)
Record 17, Main entry term, English
- glacis
1, record 17, English, glacis
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The parapet of the covered way extended in a long slope to meet the natural surface of the ground, so that every part of it shall be swept by the fire of the ramparts. 2, record 17, English, - glacis
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Génie construction (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- glacis
1, record 17, French, glacis
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En architecture militaire, désigne un talus en pente au pied des fortifications. 2, record 17, French, - glacis
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Ingeniería de construcción (Militar)
Record 17, Main entry term, Spanish
- glacis
1, record 17, Spanish, glacis
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- explanada 2, record 17, Spanish, explanada
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-06-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Site Development
- Landscape Architecture
Record 18, Main entry term, English
- slope
1, record 18, English, slope
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- grade 2, record 18, English, grade
correct, noun
- gradient 3, record 18, English, gradient
correct
- fall 4, record 18, English, fall
correct, noun
- incline 5, record 18, English, incline
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
(grade) A degree of inclination, or a rate of ascent or descent, with respect to the horizontal, of a road, railroad, embankment, conduit, or other engineering structure; it is expressed as a ratio (vertical to horizontal), a fraction (such as m/km or ft/mi), or a percentage (of horizontal distance). 6, record 18, English, - slope
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
(gradient) The degree of slope of a pipe invert or road or land surface. Often expressed as a ratio(3 : 1, 6 : 1) in feet or meters, or as a percentage(2%, 30%). The gradient is a measurement of the slope height as related to its base. 5, record 18, English, - slope
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Slopes or gradients are expressed as a ratio of the length of rise to the length of run; for example, 1:10 is the same as 10 per cent and 1:50 is the same as 2 per cent. 7, record 18, English, - slope
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Record 18, Main entry term, French
- pente
1, record 18, French, pente
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pente du terrain 2, record 18, French, pente%20du%20terrain
correct, feminine noun
- pente d'un terrain 3, record 18, French, pente%20d%27un%20terrain
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimant la variation de la hauteur, ou de la profondeur, en fonction de la distance. 3, record 18, French, - pente
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pentes. Ces «sols construits» peuvent être relativement perméables [...] ou bien ils sont totalement réfractaires à la pénétration de l'eau [...] Même pour ceux qui sont capables d'absorber une petite pluie, il est bon de prévoir qu'ils ne pourront évacuer rapidement une pluie d'orage ou des précipitations prolongées. Il est donc indispensable de leur donner une pente minimum pour faciliter le ruissellement; il suffira de 1 à 2 cm par mètre. 4, record 18, French, - pente
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
L'inclinaison des talus dépend de la cohésion des sols [...] Pour les terrains rencontrés en France dans la majorité des cas, on prend : pour les talus de déblai, [...] la pente est de 50 grades (45 degrés). On désigne cette inclinaison par la fraction 1/1 signifiant 1 de base pour 1 de hauteur. 5, record 18, French, - pente
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
La pente d'une allée [...] Une entrée de garage en sous-sol ne peut excéder 20 % de pente [...] Une allée de piéton ne doit pas dépasser 10 % de pente. 6, record 18, French, - pente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 18, French, - pente
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Arquitectura paisajista
Record 18, Main entry term, Spanish
- pendiente del terreno
1, record 18, Spanish, pendiente%20del%20terreno
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- gradiente del terreno 1, record 18, Spanish, gradiente%20del%20terreno
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Superficie inclinada. La pendiente es la relación entre el desnivel vertical y la distancia horizontal. 2, record 18, Spanish, - pendiente%20del%20terreno
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se expresa generalmente en porcentajes. 2, record 18, Spanish, - pendiente%20del%20terreno
Record 19 - internal organization data 2011-02-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 19, Main entry term, English
- clino environment
1, record 19, English, clino%20environment
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 1, record 19, English, - clino%20environment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Rich chose three Greek words as general ones for the three critical environments. These are (1) unda for the shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin. 2, record 19, English, - clino%20environment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 19, Main entry term, French
- milieu clino
1, record 19, French, milieu%20clino
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
C'est une région à accumulation maxima du matériel qui se trouve en excès sur la plate-forme. [...] on admet que les gros sédiments se déplacent jusque près de la bordure de la plate-forme. Le matériel fin migre plus loin. Ce milieu est nommé «clino» [...] 1, record 19, French, - milieu%20clino
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
clino : Qualifie, dans l'étude des mécanismes de sédimentation littorale, deltaïques ou lacustres, le milieu de progradation. 2, record 19, French, - milieu%20clino
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-02-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 20, Main entry term, English
- clinoform
1, record 20, English, clinoform
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A subaqueous landform, such as the continental slope of the ocean or the foreset bed of a delta. 2, record 20, English, - clinoform
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A clinoform is a seaward-dipping surface of a prograding sediment body that consists of a gently dipping topset, a steeply dipping foreset, and a gently dipping bottomset. The topset consists of fluvial and subaqueous environments coupled at the shoreline. Clinoforms are ubiquitous in modern depositional systems and are the fundamental constructional units of stratigraphic sequences. 3, record 20, English, - clinoform
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 4, record 20, English, - clinoform
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
clinoform: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 20, English, - clinoform
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 20, Main entry term, French
- clinoforme
1, record 20, French, clinoforme
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie moyenne d'une configuration d'une sédimentation se développant latéralement. 2, record 20, French, - clinoforme
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] chacun de ces types de clinoforme possède une répartition de faciès et une architecture qui lui est propre, en particulier pour ce qui concerne l'angle des clinoformes, le partitionnement des dépôts de part et d'autre de la bordure de la plate-forme au sein des cycles A/S (accommodation/production sédimentaire), l'évolution des paramètres paléoécologiques et des systèmes biosédimentaires, etc. 3, record 20, French, - clinoforme
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'une] forme morphologique progradante en oblique par rapport au substratum d'une aire de dépôt sur la zone frontale du talus littoral ou deltaïque. 2, record 20, French, - clinoforme
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
clinoforme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 20, French, - clinoforme
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 20, Main entry term, Spanish
- clinoforma
1, record 20, Spanish, clinoforma
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Forma subacuática inclinada de la plataforma marina que se extiende desde el nivel de baje del oleaje [...] hacia su parte más profunda. 2, record 20, Spanish, - clinoforma
Record 21 - internal organization data 2011-02-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Record 21, Main entry term, English
- block field
1, record 21, English, block%20field
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- blockfield 2, record 21, English, blockfield
correct
- block sea 3, record 21, English, block%20sea
correct
- stone field 4, record 21, English, stone%20field
correct
- mountain-top detritus 5, record 21, English, mountain%2Dtop%20detritus
correct, see observation
- chaos of rocks 6, record 21, English, chaos%20of%20rocks
- felsenmeer 7, record 21, English, felsenmeer
avoid, see observation
- blockmeer 8, record 21, English, blockmeer
avoid, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A surficial layer of angular shattered rocks formed in either modern or Pleistocene periglacial environments. 9, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A block field is a continuous surface cover of large angular to subangular rocks derived from a source of well jointed bedrock either beneath or upslope from the block covering. The blocks are generally dislodged by frost action and form a layer greater than one or two clast thicknesses (as opposed to a rock veneer, which has a thickness no greater than two clast thicknesses). 10, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A block field can occur on a steep slope if the source rock is exposed along a high ridge or similar topographic feature, whereas the term felsenmeer refers to a block field that occurs on a flat or gently sloping surface that is derived from an underlying source. 10, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The term mountain-top detritus refers to the regolith cover that mantles summits and ridges of many mid-latitude mountain ranges ... This regolith has been named as felsenmeer, blockmeer, boulder fields, or stone fields ... Several conflicting hypotheses have been suggested regarding the age and significance of mountain-top detritus in mid-latitude areas. 11, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Not recommended: felsenmeer, blockmeer. 9, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
felsenmeer : an obsolete term. 12, record 21, English, - block%20field
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
block field; felsenmeer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 13, record 21, English, - block%20field
Record 21, Key term(s)
- block-field
- mountain top detritus
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Record 21, Main entry term, French
- chaos de blocs
1, record 21, French, chaos%20de%20blocs
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- champ de blocs 2, record 21, French, champ%20de%20blocs
correct, masculine noun
- champ de pierres 3, record 21, French, champ%20de%20pierres
correct, masculine noun
- pierrier du sommet 4, record 21, French, pierrier%20du%20sommet
correct, masculine noun
- pierrier sommital 5, record 21, French, pierrier%20sommital
correct, masculine noun
- felsenmeer 6, record 21, French, felsenmeer
see observation, masculine noun, invariable
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Étendue de blocs constituée d'une masse de gélifracts multiformes qui pourraient fossiliser complètement la roche-mère sous-jacente. 7, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sur les pentes, on rencontre des dépôts dits colluviaux. Quatre types se distinguent : les apports de pente, les éboulis calcaires, les chaos de blocs et les brèches de pente. [...] Les chaos de blocs traduisent l'écroulement en masse des corniches sus-jacentes. Les blocs, disposés de manière irrégulière, ont généralement des dimensions importantes. 8, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Dans la réalité d'un paysage montagneux, la surface du talus est complexe. Elle comporte souvent un chaos de blocs de tailles diverses. 9, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En géologie, un chaos désigne un entassement de rochers dégagé par l'érosion. Il s'agit d'un type de modelé. On trouve des chaos de blocs de grès dans la forêt de Fontainebleau. 10, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
champ de pierres; pierrier du sommet; pierrier sommital : Par rapport aux termes «chaos de blocs» et «champ de blocs», ces termes, qui traduisent couramment le terme «block field», ne décrivent pas les formes anguleuses des rochers. 7, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
champ de pierres; felsenmeer : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 21, French, - chaos%20de%20blocs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-01-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 22, Main entry term, English
- unda environment
1, record 22, English, unda%20environment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 1, record 22, English, - unda%20environment
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Rich chose three Greek words as general ones for the three critical environments. These are (1) unda for the shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin. 2, record 22, English, - unda%20environment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 22, Main entry term, French
- milieu unda
1, record 22, French, milieu%20unda
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une plate-forme est une région de transit de sédiments. Seuls les sédiments relativement grossiers sont stables, les autres sont en état de transport. La stratification y est irrégulière, inégale, à ripple-marks et légèrement entrecroisée. L'auteur nomme «unda» le milieu de dépôt correspondant [...] 1, record 22, French, - milieu%20unda
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
unda : Qualifie, dans l'étude des mécanismes de sédimentation dans les aires distinctes d'une nappe d'eau, le milieu de la zone soumise à l'action des vagues. 2, record 22, French, - milieu%20unda
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-12-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Record 23, Main entry term, English
- active layer
1, record 23, English, active%20layer
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The topmost layer of soil that is subject to freeze/thaw alternations and lies above the permafrost. 2, record 23, English, - active%20layer
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The active layer overlies the permafrost, and comprises earth materials that thaw from the surface and refreeze each year. It forms the interface between permafrost and the atmosphere and biosphere. The thickness of the active layer influences vegetation and soil conditions, thereby influencing hunting, gathering, forestry and agriculture. Thickness, texture and moisture content of the active layer affects foundation conditions, transportation and construction. Changes in the active layer can contribute to problems of slope instability, with subsequent impact on transportation facilities and other structures. Therefore, it is important to understand the manner in which the active layer varies locally and regionally, and to understand its response to environmental change. 3, record 23, English, - active%20layer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
permafrost: Permanently frozen ground; generally with reference to a permanently frozen layer at some depth below the ground surface. 4, record 23, English, - active%20layer
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
active layer: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 23, English, - active%20layer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Record 23, Main entry term, French
- couche active
1, record 23, French, couche%20active
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- mollisol 2, record 23, French, mollisol
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle du sol soumise aux alternances de gel et de dégel au-dessus d'un pergélisol. 3, record 23, French, - couche%20active
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le mollisol repose sur le pergélisol et, d'autre part, l'atmosphère et la biosphère. L'épaisseur du mollisol influe sur la végétation et les conditions du sol, et par conséquent sur la chasse, la cueillette, la foresterie et l'agriculture. L'épaisseur, la texture et la teneur en humidité du mollisol influent sur la stabilité des fondations, le transport et la construction. Les changements subis par le mollisol peuvent causer l'instabilité des talus et avoir des répercussions sur les installations de transport et d'autres structures. Il est donc important de comprendre comment varie, à l'échelle locale et régionale, le mollisol et la façon dont il réagit aux changements environnementaux. 4, record 23, French, - couche%20active
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
L'envergure des dommages aux infrastructures dans le Nord du Québec causés par tout changement dans la couche active du pergélisol, sa capacité portante et l'instabilité des versants et du relief doit être évaluée [...] 5, record 23, French, - couche%20active
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mollisol : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 23, French, - couche%20active
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-12-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 24, Main entry term, English
- undaform
1, record 24, English, undaform
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 2, record 24, English, - undaform
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 24, Main entry term, French
- undaforme
1, record 24, French, undaforme
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure de la configuration progradante d'une sédimentation se développant latéralement plus que verticalement. 1, record 24, French, - undaforme
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- undaforma
1, record 24, Spanish, undaforma
proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-12-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 25, Main entry term, English
- bridging layer
1, record 25, English, bridging%20layer
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Rain fell as high as 1700 m in some areas, soaking the upper snowpack. Expect a raincrust to form below this elevation as temperatures begin to cool the next few days, and then expect this to be covered with additional new snow. There are a few weak layers in this storm snow and, while warm temperatures are helping heal these weaknesses, whumpfing and cracking was still reported in the Kootenay Pass area on a north facing slope at 2100 m. For the most part new snow is sticking well to the Christmas crust buried 50-70 cm deep. This crust is providing a good bridging layer for the weak facet and surface hoar crystals below the crust, but this layer still remains a concern. 1, record 25, English, - bridging%20layer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In avalanche forecasting, a bridging layer [= une couche dure] is a layer of strong (hard) snow that is often quick thick. Once a layer gets to a certain thickness and hardness, it has enough strength to absorb the load that is applied from above, thus preventing this load from triggering a weakness underneath this "bridge." If ever the "bridge" fails then the result is normally a very large avalanche. 2, record 25, English, - bridging%20layer
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 25, Main entry term, French
- couche de neige portante
1, record 25, French, couche%20de%20neige%20portante
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- couche portante 2, record 25, French, couche%20portante
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il semble qu'il ait plu très haut la veille (2400 m). Très bon regel jusqu'au lac [...] puis quelques centimètres de neige fraîche sur couche portante jusqu'au pas de l'Enchastraye. 3, record 25, French, - couche%20de%20neige%20portante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En France, un manteau neigeux ou une couche de neige portante n'est pas nécessairement stable. Quand on dit, en France que «la neige porte», cela signifie qu'on ne s'y enfonce pas, notamment à pied. Ainsi une plaque de neige dure est portante, mais elle peut être instable. En France : on n'utilise pas le terme «portance». Ceci dit, s'il était utilisé, il serait relatif à la couche de surface du manteau neigeux. [source : spécialiste des risques d'avalanche, France.] 1, record 25, French, - couche%20de%20neige%20portante
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-04-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 26, Main entry term, English
- dip slope
1, record 26, English, dip%20slope
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- outface 2, record 26, English, outface
correct
- back slope 2, record 26, English, back%20slope
correct, see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A slope on the land surface, roughly determined by and approximately conforming with the direction and the angle of dip of the underlying rocks... 2, record 26, English, - dip%20slope
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Most catastrophic rock slope failures have occurred where the dip angle of the failure plane is approximately equal or slightly less than the angle of shearing resistance, notably on sedimentary dip slopes ... 3, record 26, English, - dip%20slope
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "back slope" is not always a synonym of "dip slope" and is used only where the angle of dip of the underlying rocks is somewhat divergent from the angle of the land surface. 4, record 26, English, - dip%20slope
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 26, Main entry term, French
- pente structurale
1, record 26, French, pente%20structurale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- versant structural 2, record 26, French, versant%20structural
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Atmospheric Physics
Record 27, Main entry term, English
- surface heating
1, record 27, English, surface%20heating
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- heating of the land surface 2, record 27, English, heating%20of%20the%20land%20surface
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This is the time when surface heating and vertical air movement are at their maximum. 3, record 27, English, - surface%20heating
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Anabatic wind... is associated with strong surface heating of the slope. 2, record 27, English, - surface%20heating
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
lake breeze: Wind of coastal regions, blowing by day from a large water surface ... towards the land as a result of diurnal heating of the land surface. 2, record 27, English, - surface%20heating
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
thermal low: Depression which results from high temperatures caused by intense heating at the Earth’s surface. 2, record 27, English, - surface%20heating
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Physique de l'atmosphère
Record 27, Main entry term, French
- échauffement de la surface du sol
1, record 27, French, %C3%A9chauffement%20de%20la%20surface%20du%20sol
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- réchauffement de surface 2, record 27, French, r%C3%A9chauffement%20de%20surface
avoid, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
échauffement : Action d'échauffer, fait de s'échauffer : (P. ex. : ] L'échauffement du sol. 3, record 27, French, - %C3%A9chauffement%20de%20la%20surface%20du%20sol
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Il faut dire «échauffement» de préférence à «réchauffement» parce que échauffer un corps, un liquide, veut dire : En élever progressivement la température, et que s'échauffer veut dire devenir plus chaud, alors que réchauffer veut dire FAIRE CHAUFFER, rendre chaud ce qui s'est refroidi. Se réchauffer et réchauffement s'utilisent surtout en parlant du temps. P. ex. : Le réchauffement de la température. Ou encore : Si le beau temps continue, la mer va se réchauffer. (D'après le grand Dictionnaire encyclopédique Larousse). 1, record 27, French, - %C3%A9chauffement%20de%20la%20surface%20du%20sol
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-11-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 28, Main entry term, English
- digital elevation data
1, record 28, English, digital%20elevation%20data
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Digital elevation data are sets of elevation measurements for locations distributed over the land surface. Elevation data have many practical uses ranging from environmental to urban. Slope and aspect can be directly derived from elevation. Stream delineation and subsequently watershed boundaries can also be derived. Elevation datasets are also used for scenario analysis ranging from calculations of cut and fill requirements by engineers for projects relating to road construction to viewshed analysis. 2, record 28, English, - digital%20elevation%20data
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Digital elevation data have been obtained for 54 open rock basins from aerial diapositives using an analytical stereoplotter. 3, record 28, English, - digital%20elevation%20data
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
digital elevation data: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 28, English, - digital%20elevation%20data
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 28, Main entry term, French
- données altimétriques numériques
1, record 28, French, donn%C3%A9es%20altim%C3%A9triques%20num%C3%A9riques
correct, feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- données numériques d'altitude 2, record 28, French, donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20d%27altitude
correct, feminine noun, plural
- données numériques d'élévation 3, record 28, French, donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
correct, feminine noun, plural
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Des données numériques d'altitude ont été obtenues pour 54 bassins rocheux avec des diapositives aériennes et au moyen d'un stéréorestituteur analytique. 4, record 28, French, - donn%C3%A9es%20altim%C3%A9triques%20num%C3%A9riques
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
données altimétrique numériques; données numériques d'altitude : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 28, French, - donn%C3%A9es%20altim%C3%A9triques%20num%C3%A9riques
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-06-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Record 29, Main entry term, English
- pediment
1, record 29, English, pediment
correct, see observation, generic
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- pedimentation surface 2, record 29, English, pedimentation%20surface
correct, see observation, generic
- piedmont interstream flat 3, record 29, English, piedmont%20interstream%20flat
correct, see observation, generic
- conoplain 4, record 29, English, conoplain
correct, see observation, generic
- rock pediment 5, record 29, English, rock%20pediment
correct, see observation, generic
- rock floor 6, record 29, English, rock%20floor
generic
- rock plane 6, record 29, English, rock%20plane
generic
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A broad, gently sloping rock surface at the base of a steeper slope, often covered with interlocked, loosely cemented gravel, formed primarily by erosion. 7, record 29, English, - pediment
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[This] surface of erosion ... resembles a bajada in surface form. 8, record 29, English, - pediment
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
pediment; piedmont interstream flat; conoplain; rock pediment; pedimentation surface: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, record 29, English, - pediment
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Concealed pediment. 10, record 29, English, - pediment
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Record 29, Main entry term, French
- pédiment
1, record 29, French, p%C3%A9diment
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Formation rocheuse couverte d'une couche mince d'alluvions. 2, record 29, French, - p%C3%A9diment
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pédiment» est réservé aux surfaces taillées dans les roches massives et les termes «glacis d'érosion», «glacis d'ablation» et «glacis rocheux», à celles taillées dans les roches tendres (cf. le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982, vol. 5, p. 4816, le Dictionnaire de géologie, 1984, p. 145 et le Vocabulaire franco-anglo-allemand de géomorphologie, 1966, p. 52). 3, record 29, French, - p%C3%A9diment
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
pédiment : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 29, French, - p%C3%A9diment
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Pédiment couvert. 4, record 29, French, - p%C3%A9diment
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Petrografía
Record 29, Main entry term, Spanish
- pedimento
1, record 29, Spanish, pedimento
correct, masculine noun, generic
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- rampa de erosión 2, record 29, Spanish, rampa%20de%20erosi%C3%B3n
correct, feminine noun, generic
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Glacis, de pendiente muy suave, formado sobre una roca dura por una capa de 1 a 2 m de aluviones de la cual emergen relieves residuales. 2, record 29, Spanish, - pedimento
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Los pedimentos son característicos de climas semiáridos favorables a la disgregación del granito y otras rocas duras en partículas suficientemente finas para que puedan ser transportadas por la arroyada difusa. 2, record 29, Spanish, - pedimento
Record 30 - internal organization data 2009-06-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 30, Main entry term, English
- fondoform
1, record 30, English, fondoform
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 2, record 30, English, - fondoform
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 30, Main entry term, French
- fondoforme
1, record 30, French, fondoforme
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des parties inférieures de toutes les strates de l'unité de la configuration de progradation d'une sédimentation se développant latéralement. 1, record 30, French, - fondoforme
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 30, Main entry term, Spanish
- fondoforma
1, record 30, Spanish, fondoforma
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-06-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Record 31, Main entry term, English
- pediment
1, record 31, English, pediment
correct, see observation, generic
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- pedimentation surface 2, record 31, English, pedimentation%20surface
correct, see observation, generic
- piedmont interstream flat 3, record 31, English, piedmont%20interstream%20flat
correct, see observation, generic
- conoplain 4, record 31, English, conoplain
correct, see observation, generic
- rock pediment 5, record 31, English, rock%20pediment
correct, see observation, generic
- rock floor 6, record 31, English, rock%20floor
generic
- rock plane 6, record 31, English, rock%20plane
generic
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A broad, gently sloping rock surface at the base of a steeper slope, often covered with interlocked, loosely cemented gravel, formed primarily by erosion. 7, record 31, English, - pediment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[This] surface of erosion ... resembles a bajada in surface form. 8, record 31, English, - pediment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
pediment; piedmont interstream flat; conoplain; rock pediment; pedimentation surface: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, record 31, English, - pediment
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Concealed pediment. 10, record 31, English, - pediment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Record 31, Main entry term, French
- glacis d'ablation
1, record 31, French, glacis%20d%27ablation
correct, masculine noun, specific
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- glacis rocheux 2, record 31, French, glacis%20rocheux
masculine noun, specific
- glacis d'érosion 3, record 31, French, glacis%20d%27%C3%A9rosion
masculine noun, specific
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Glacis entaillé dans des roches meubles ou des altérites, à profil transversal concave d'amont en aval (12° à 1°) dominée par un système de versants raides. 4, record 31, French, - glacis%20d%27ablation
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Petrografía
Record 31, Main entry term, Spanish
- pedimento
1, record 31, Spanish, pedimento
correct, masculine noun, generic
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- rampa de erosión
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Glacis, de pendiente muy suave, formado sobre una roca dura por una capa de 1 a 2 m de aluviones de la cual emergen relieves residuales. 3, record 31, Spanish, - pedimento
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los pedimentos son característicos de climas semiáridos favorables a la disgregación del granito y otras rocas duras en partículas suficientemente finas para que puedan ser transportadas por la arroyada difusa. 3, record 31, Spanish, - pedimento
Record 32 - internal organization data 2009-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 32, Main entry term, English
- fondo environment
1, record 32, English, fondo%20environment
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be(1) unda for shallow water overlying the shelf,(2) clino for the deeper water overlying the slope, and(3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin(Friedman(2001). Rich suggested the terms(1) undaform for any surface underlying an unda environment;(2) clinoform for any surface underlying a clino environment;(3) fondoform for any surface underlying a fondo environment.... Following this approach Mitchum(1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water 1, record 32, English, - fondo%20environment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Rich chose three Greek words as general ones for the three critical environments. These are (1) unda for the shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin. 2, record 32, English, - fondo%20environment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 32, Main entry term, French
- milieu fondo
1, record 32, French, milieu%20fondo
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Au-delà de la pente, le matériel qui se dépose est fin. Il provient de la pente et du continent : il se dépose en milieu pélagique. [...] L'auteur nomme «fondo» le milieu en question [...] 1, record 32, French, - milieu%20fondo
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fondo : Qualifie, dans l'étude des mécanismes de sédimentation dans les aires distinctes d'une nappe d'eau, le milieu situé dans les zones basales, quelle que soit sa profondeur. 2, record 32, French, - milieu%20fondo
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 32, Main entry term, Spanish
- fondo
1, record 32, Spanish, fondo
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-01-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 33, Main entry term, English
- shear strength
1, record 33, English, shear%20strength
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The resistance of the snow cover to the action of forces acting to cause grains to slide past one another. 2, record 33, English, - shear%20strength
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Shear strength [is] a measure of the bond strength or resistance to slippage between two adjacent snow layers. In a snow slab, the slope parallel component of gravity tends to pull the slab downhill while friction and cohesion(shear strength) between snow surfaces act to hold the slab in place. Slippage between the slab and its undersurface can result, and avalanching can result if gravity induced shear stress between layers exceeds the shear strength bonding snow layers together and the tensile, compressive and flank strengths of the slab are not sufficient to hold it in place. Snow layers composed of surface hoar, low density snow, graupel have very low shear strength. 3, record 33, English, - shear%20strength
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The shear strength of the December 12 surface hoar is increasing. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 33, English, - shear%20strength
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
shear strength: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 33, English, - shear%20strength
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 33, Main entry term, French
- résistance au cisaillement
1, record 33, French, r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Contrainte tangentielle à une surface qui provoque la rupture d'un élément du manteau neigeux suivant une surface appelée surface de glissement. 2, record 33, French, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La résistance au cisaillement de la couche de givre de surface du 12 décembre augmente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 33, French, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
résistance au cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 33, French, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-11-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 34, Main entry term, English
- asphalt saturated felt
1, record 34, English, asphalt%20saturated%20felt
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- asphalt-saturated felt 2, record 34, English, asphalt%2Dsaturated%20felt
correct
- asphalt-impregnated felt 3, record 34, English, asphalt%2Dimpregnated%20felt
correct
- asphalt felt 4, record 34, English, asphalt%20felt
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any type of felt that has been impregnated or saturated with asphalt. 5, record 34, English, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This specification covers asphalt-saturated organic felt for use as an underlayment in steep slope roofing. The objective of this specification is to provide a finished product that will lie flat and resist wrinkling, puckering, and shrinking when left exposed to the sun, rain, frost, or dew for a period of two weeks after application. In the process of manufacture, a single thickness of organic dry felt shall be uniformly saturated with an asphaltic saturant and the felt shall be produced principally from organic fibers. The surface of the felt shall be uniform and relatively smooth and upon splitting or tearing on the bias, the felt shall appear free of lumps or particles of foreign substances. The material shall conform to the prescribed physical requirements such as tear strength, pliability, loss on heating, liquid water transmission, breaking strength, and dimensional stability, and to the specified dimension and mass requirements such as roll width, roll area, net mass of saturated felt, net mass of desaturated felt, saturation, moisture, and saturating efficiency. The finished product shall not crack nor be so sticky as to cause tearing or other damage upon being unrolled. 6, record 34, English, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Asphalt felt: an asphalt-saturated felt or asphalt-coated felt. 2, record 34, English, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Roof shingles composed of asphalt-impregnated felt. 3, record 34, English, - asphalt%20saturated%20felt
Record 34, Key term(s)
- asphalt impregnated felt
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 34, Main entry term, French
- feutre imprégné d'asphalte
1, record 34, French, feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- feutre saturé d'asphalte 2, record 34, French, feutre%20satur%C3%A9%20d%27asphalte
correct, masculine noun
- feutre asphalté 3, record 34, French, feutre%20asphalt%C3%A9
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le feutre saturé d'asphalte doit être utilisé sous les bardeaux d'asphalte dont l'armature est en fibre de verre; cela est obligatoire si on veut obtenir une résistance au feu de classe A. Les essais de résistance au feu sont effectués sur un ensemble de couverture qui comprend le support, la sous-couche et les bardeaux. Les bardeaux traditionnels, à base de feutre organique, ont passé avec succès les essais de résistance au feu sans sous-couche de feutre, mais les essais de classe A, pour les bardeaux en fibre de verre, comprennent la sous-couche de feutre. Il devient de plus en plus important pour les entrepreneurs-couvreurs et les propriétaires d'en être conscients, étant donné que l'emploi de bardeaux à base de fibre de verre devient de plus en plus courant dans certaines parties du Canada. 4, record 34, French, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Il est souhaitable, cependant, d'éviter les contacts entre deux bitumes différents et pour cette raison l'asphalte ne devrait pas être utilisé avec des feutres imprégnés de goudron et on ne devrait pas non plus employer le goudron avec un feutre imprégné d'asphalte. Si des doutes existent quant à la compatibilité des matériaux bitumineux un essai a été mis au point pour l'établir (ASTM D1370-58). 5, record 34, French, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-10-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 35, Main entry term, English
- protected slope
1, record 35, English, protected%20slope
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- sheltered slope 1, record 35, English, sheltered%20slope
correct, officially approved
- wind-protected slope 1, record 35, English, wind%2Dprotected%20slope
correct, officially approved
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The recent storm snow has been wind-affected on exposed slopes at and above treeline, while on protected slopes the surface snow remains relatively unconsolidated. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 35, English, - protected%20slope
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A "protected" slope is a place where no wind can affect the snow. A good example would be an open slope within dense forest cover-the wind cannot reach the snow surface and remains unaffected-hence the "protected" slope. [Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ] 2, record 35, English, - protected%20slope
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
protected slope; sheltered slope; wind-protected slope: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 35, English, - protected%20slope
Record 35, Key term(s)
- wind protected slope
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 35, Main entry term, French
- pente à l'abri du vent
1, record 35, French, pente%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20vent
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- pente abritée du vent 1, record 35, French, pente%20abrit%C3%A9e%20du%20vent
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Sur les pentes exposées, à et au-dessus de la limite forestière, la neige de tempête récente a été balayée par le vent, tandis que sur les pentes à l'abri du vent, la neige de surface reste peu consolidée. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 35, French, - pente%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20vent
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le syntagme «pente sous le vent». 1, record 35, French, - pente%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20vent
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Une pente «à l'abri du vent» peut l'être peu importe ce qui la protège (une colline, une crête, une croupe, une forêt, ...), sans qu'elle soit nécessairement «sous le vent», soit lorsque le vent souffle dans la direction opposée de la pente. 2, record 35, French, - pente%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20vent
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
pente à l'abri du vent; pente abritée du vent : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 35, French, - pente%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20vent
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-09-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 36, Main entry term, English
- glide avalanche
1, record 36, English, glide%20avalanche
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- glide release 2, record 36, English, glide%20release
correct, officially approved
- glide slab avalanche 2, record 36, English, glide%20slab%20avalanche
correct, officially approved
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Glide avalanches ... occur mostly in very steep rock slabs during very warm weather. Glide avalanches are relatively difficult for a person to trigger and they tend to release more or less randomly in time. Paradoxically, they tend to release during the coldest part of the day, or during a freeze following a protracted period of melting ... 3, record 36, English, - glide%20avalanche
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Glide avalanches are very difficult to predict. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 36, English, - glide%20avalanche
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"Glide avalanches" occur when the entire snowpack(from ground to surface) slides slowly downslope. A large crack(called a "glide crack") is formed at the top of the slope, and below this crack is where the snow is slipping down the hill. The rate of glide is variable and based on many factors(not well understood). The two biggest influences are the ground cover(smooth grass and rock slab cause glide) as well as the amount of free water at the base of the snowpack which can lubricate the sliding surface. Often these glide slabs will slip downhill for months, or most of the winter. They are very unpredictable and when they decide to release then we generally get a very large avalanche because the entire snowpack depth to the ground slides. When the glide slab finally releases-that is a "glide avalanche. "[Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ] 4, record 36, English, - glide%20avalanche
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "glide avalanche" with "full-depth avalanche". Glide is a slow process that usually occurs over several days, weeks or even months, while a "full-depth avalanche" is a sudden release of a slab avalanche that breaks to the ground. 4, record 36, English, - glide%20avalanche
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
glide avalanche; glide release; glide slab avalanche: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 36, English, - glide%20avalanche
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 36, Main entry term, French
- avalanche de glissement
1, record 36, French, avalanche%20de%20glissement
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Avalanche de neige très humide, surtout dans les régions de montagne sous influence maritime [...] où le glissement du manteau neigeux provoque une fissuration et, à plus ou moins longue échéance, une avalanche. 2, record 36, French, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une zone de reptation et dans un climat humide, des fissures du manteau neigeux peuvent se développer pendant de longues périodes (plusieurs jours) et être à l'origine d'avalanches [...] Ces avalanches de glissement sont des phénomènes rares dans les Alpes mais fréquents [...] dans les pays avec un climat océanique. 2, record 36, French, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Il est difficile de prévoir les avalanches de glissement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 36, French, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
avalanche de glissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 36, French, - avalanche%20de%20glissement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-06-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 37, Main entry term, English
- avalanche threshold
1, record 37, English, avalanche%20threshold
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- threshold 2, record 37, English, threshold
correct, officially approved
- threshold for avalanches 2, record 37, English, threshold%20for%20avalanches
- threshold for avalanching 3, record 37, English, threshold%20for%20avalanching
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The critical snow depth required for avalanches to occur. 2, record 37, English, - avalanche%20threshold
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Early winter, avalanche thresholds(the depth of snow required to predispose a steep slope to avalanching) will depend on surface roughness. 4, record 37, English, - avalanche%20threshold
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Areas below treeline are below threshold for avalanches. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 37, English, - avalanche%20threshold
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
avalanche threshold; threshold: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 37, English, - avalanche%20threshold
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 37, Main entry term, French
- seuil critique de déclenchement d'avalanche
1, record 37, French, seuil%20critique%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hauteur limite d'accumulation de neige (hauteur de neige critique) que doit recevoir par exemple une pente pour déclencher une avalanche. 1, record 37, French, - seuil%20critique%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les secteurs au-dessous de la limite forestière n'ont pas atteint le seuil critique de déclenchement d'avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 37, French, - seuil%20critique%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
seuil critique de déclenchement d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 37, French, - seuil%20critique%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 38, Main entry term, English
- tilt-up calibration
1, record 38, English, tilt%2Dup%20calibration
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
To perform tilt-up calibration, proceed as follows :... Position vehicle on a level surface in front of a slope.... Vehicle must be driven in a straight line, within 1 degree from level ground to a tilt-up angle of between 15 and 20 degrees... 1, record 38, English, - tilt%2Dup%20calibration
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 38, Main entry term, French
- étalonnage de l'inclinaison vers le haut
1, record 38, French, %C3%A9talonnage%20de%20l%27inclinaison%20vers%20le%20haut
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- étalonnage sur pente montante 1, record 38, French, %C3%A9talonnage%20sur%20pente%20montante
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-01-31
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 39, Main entry term, English
- incidence angle
1, record 39, English, incidence%20angle
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- angle of incidence 2, record 39, English, angle%20of%20incidence
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The angle defined by the incident radar beam and the vertical (normal) to the intercepting surface. 3, record 39, English, - incidence%20angle
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The incidence angle is commonly used to describe the angular relationship between the radar beam and the ground, surface layer or a target. A change of the radar illumination angle often affects the radar backscattering behaviour of a surface or target. The incidence angle changes across the radar image swath; it increases from near range to far range. In the case of satellite radar imagery, the change of incidence angle for flat terrain across the imaging swath tends to be rather small, usually on the order of several degrees. In the case of an inclined surface(slope), the local incidence angle is defined as the angle between the incident radar beam and a line that is normal to that surface. The local incidence angle determining, in part, the brightness, or image tone, for each picture element(pixel) and slope facet, is a key element in the prominent rendition of terrain features in radar imagery. 3, record 39, English, - incidence%20angle
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
incidence angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 39, English, - incidence%20angle
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 39, Main entry term, French
- angle d'incidence
1, record 39, French, angle%20d%27incidence
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Angle, en un point du sol, entre la verticale et la direction du satellite. 2, record 39, French, - angle%20d%27incidence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'angle d'incidence détermine l'apparence de la cible sur une image. À chaque pixel d'une image correspond un angle d'incidence local qui varie en fonction des cibles au sol : arbres, rochers, édifices etc., d'où des variations de l'intensité du pixel. 3, record 39, French, - angle%20d%27incidence
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
angle d'incidence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 39, French, - angle%20d%27incidence
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Angle d'incidence élevée, favorable, variable. 3, record 39, French, - angle%20d%27incidence
Record number: 39, Textual support number: 2 PHR
Signal HH à faible angle d'incidence. 3, record 39, French, - angle%20d%27incidence
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 39, Main entry term, Spanish
- ángulo de incidencia
1, record 39, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El ángulo de incidencia describe la relación entre la iluminación del radar y la superficie de tierra. Específicamente, es el ángulo entre el rayo del radar y un objeto en la superficie. El ángulo de incidencia ayuda a determinar el aspecto de un objeto en la imagen. 1, record 39, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
Record 40 - internal organization data 2007-01-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 40, Main entry term, English
- interferometric coherence
1, record 40, English, interferometric%20coherence
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In an interferogram, coherence is a measure of correlation. It can serve as a measure of the quality. [It gives information] as to the surface type (vegetated vs. rock) or [to an] otherwise invisible change that has occurred in the image [visible only in the phase image of an interferogram]. 2, record 40, English, - interferometric%20coherence
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Such a measure of correlation ranges from 0. 0(where there is no useful information in the interferogram), to 1. 0(where there is no noise in the interferogram). Both extremes are rarely seen, most images lie somewhere in between. Coherence is affected by low slope, surface properties, time lag between passes, baseline and other technical details of the interferogram. 3, record 40, English, - interferometric%20coherence
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
interferometric coherence: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 40, English, - interferometric%20coherence
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Télédétection
Record 40, Main entry term, French
- cohérence interférométrique
1, record 40, French, coh%C3%A9rence%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Nous présentons dans ce papier l'apport de la polarimétrie à l'interférométrie SAR par amélioration de la cohérence interférométrique. La corrélation ou la cohérence entre deux images SAR est très sensible aux changements des diffuseurs à l'intérieur du pixel. L'amélioration de la carte de cohérence concerne l'interférogramme. Celui-ci est lié directement à l'altitude du terrain. 2, record 40, French, - coh%C3%A9rence%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cohérence interférométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 40, French, - coh%C3%A9rence%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 40, Main entry term, Spanish
- coherencia interferométrica
1, record 40, Spanish, coherencia%20interferom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-01-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 41, Main entry term, English
- subsidence
1, record 41, English, subsidence
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- land subsidence 2, record 41, English, land%20subsidence
correct
- bottom subsidence 2, record 41, English, bottom%20subsidence
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A local mass movement that involves principally the gradual downward settling or sinking of the solid Earth's surface with little or no horizontal motion and that does not occur along a free surface(not the result of a landslide or failure of a slope). 2, record 41, English, - subsidence
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Subsidence of basins. 3, record 41, English, - subsidence
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 41, Main entry term, French
- subsidence
1, record 41, French, subsidence
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Enfoncement progressif, régulier ou saccadé, pendant une assez longue période, [...] du fond d'un bassin sédimentaire, marin ou non. 2, record 41, French, - subsidence
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Subsidence de bassin. 3, record 41, French, - subsidence
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 41, Main entry term, Spanish
- subsidencia
1, record 41, Spanish, subsidencia
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hundimiento progresivo del fondo de una cuenca de sedimentación, lo que permite la acumulación de grandes espesores de sedimentos con una pequeña profundidad de agua. 2, record 41, Spanish, - subsidencia
Record 42 - internal organization data 2006-12-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 42, Main entry term, English
- fracture line profile
1, record 42, English, fracture%20line%20profile
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A snow profile obtained by excavating a snowpit at a recent slab avalanche release site. 2, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Fracture line profile [is] a graphical representation of the components of a slab avalanche prepared by excavating a snowpit at the crown face and measuring a variety of snow parameters from the surface down at and including the bed surface(and sometimes extending to the ground). Typical parameters measured include time, date, location, weather, slope angle, aspect, slab dimensions, and include the snowpack stratigraphy parameters plotted at the appropriate depth from the surface in cm : density, hardness, temperature, moisture, fracture depth. 3, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
A fracture line profile showed that the slab failed on facets. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
A fracture line profile revealed that the weakness involved dates back to November. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fracture line profile [must be done] ideally within 24 hours after [the avalanche slab] occurrence. 5, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
fracture line profile: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, record 42, English, - fracture%20line%20profile
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 42, Main entry term, French
- profil de cassure linéaire
1, record 42, French, profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- profil de fracture linéaire 1, record 42, French, profil%20de%20fracture%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun, officially approved
- profil de cassure 1, record 42, French, profil%20de%20cassure
correct, masculine noun, officially approved
- profil de fracture 1, record 42, French, profil%20de%20fracture
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le profil de cassure linéaire indique que la plaque a cédé sur une couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 42, French, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Le profil de cassure linéaire a révélé que les couches fragiles en cause se sont formées en novembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 42, French, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
profil de cassure linéaire; profil de fracture linéaire; profil de cassure; profil de fracture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 42, French, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-12-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 43, Main entry term, English
- field observation
1, record 43, English, field%20observation
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Record your field observations in a notebook. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 43, English, - field%20observation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Observation is the key to safe travel in avalanche terrain. Observation not only of the mountain scenery but of the multitude of clues indicating snow conditions visible to the perceptive traveller. Some of the things you should look for are as follows : Evidence of Avalanching.... Wind Direction. Aspect. The aspect of a slope to both sun and wind is most important.... The Snow Surface.... 2, record 43, English, - field%20observation
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Travelers in the backcountry usually make mental notes of the observed factors and draw immediate conclusions about snow stability. Snow safety operations, however, usually retain written records of the observations. The records are needed for future analysis, for application in forecasting models, and for communication with other operations and agencies. ... Observations should be carried out accurately, reliably, and according to standards (when standards for data collection exist). ... Every observation should be relevant to snow stability. ... Observation should be carried out in places where weather and snow conditions simulate avalanche starting zones as closely as possible ... 3, record 43, English, - field%20observation
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
field observation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 43, English, - field%20observation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 43, Main entry term, French
- observation de terrain
1, record 43, French, observation%20de%20terrain
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La prévention et gestion du risque (spatial) d'avalanches sur un site. [...] Une étude locale du site : Trois analyses sont engagées simultanément à ce premier stade de l'expertise : (i) l'étude des critères physiques du site avalancheux [...] (ii) l'étude de ses conditions climatiques hivernales [...] (iii) enfin, l'étude des avalanches historiques [...] Ces trois enquêtes consistent à rassembler les données de base nécessaires à l'étape suivante [soit, la description de scénarios d'avalanches majeures], mais constituent déjà des expertises en elles-mêmes. Il y a intérêt à les mener conjointement car elles reposent évidemment en grande partie sur le résultat des observations de terrain à effectuer sur le site. 2, record 43, French, - observation%20de%20terrain
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Inscrivez vos observations de terrain dans votre carnet de notes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 43, French, - observation%20de%20terrain
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
observation de terrain : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 43, French, - observation%20de%20terrain
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-11-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 44, Main entry term, English
- climax avalanche
1, record 44, English, climax%20avalanche
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An avalanche that approaches maximum size and runout for a given path. 2, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Climax Avalanche. ... The distinguishing characteristic of this type of avalanche is that it contains a large proportion of old snow and is caused by conditions that have developed over a period of time--at least one month and possibly an entire season. They occur infrequently because they require an unusual combination of favorable factors. Whenever they occur, the penetration of a climax fracture is always in great depth, usually to the ground. They travel farther and spread out wider than ordinary avalanches on the same slide path. On heavy snow years these avalanches may travel farther than the normal slide path, and destroy forests and structures. 3, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
A natural avalanche starting in a buried surface hoar layer on a southerly slope near Revelstoke stepped down to ground to become a 4 m deep, 700 m wide, and 2 km long(size 4) climax avalanche! 4, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Climax avalanches usually occur in spring. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The climax avalanche could be at or close to full depth and it has a very high volume. 2, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 4 CONT
If a climax avalanche releases all of the season’s snowcover, it is also called a "ground avalanche". 5, record 44, English, - climax%20avalanche
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
climax avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, record 44, English, - climax%20avalanche
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 44, Main entry term, French
- avalanche majeure
1, record 44, French, avalanche%20majeure
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui affecte les trois zones du couloir d'avalanche. 1, record 44, French, - avalanche%20majeure
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les avalanches majeures se produisent généralement au printemps. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 44, French, - avalanche%20majeure
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
De fait, l'avalanche majeure peut être une avalanche de grande ampleur qui touche ou atteint presque la limite inférieure de la zone de dépôt et qui peut entraîner une grande partie du manteau neigeux qui se trouve dans le couloir, ou même le manteau au complet. 1, record 44, French, - avalanche%20majeure
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
avalanche majeure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 44, French, - avalanche%20majeure
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-11-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Paleontology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 45, Main entry term, English
- paleoslope
1, record 45, English, paleoslope
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- palaeoslope 2, record 45, English, palaeoslope
correct, Great Britain
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The direction of initial dip of a former land surface; especially the regional slope of a large, ancient physiographic unit, such as a flood plain or a continental slope. 3, record 45, English, - paleoslope
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Paléontologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 45, Main entry term, French
- paléotalus
1, record 45, French, pal%C3%A9otalus
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- paléopente 2, record 45, French, pal%C3%A9opente
correct, feminine noun
- talus paléogéographique 3, record 45, French, talus%20pal%C3%A9og%C3%A9ographique
correct, masculine noun
- pente d'une ancienne surface continentale 4, record 45, French, pente%20d%27une%20ancienne%20surface%20continentale
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pour expliquer la position des minéralisations sur les flancs de paléotalus on peut [...] invoquer, à la manière des géologues pétroliers, des migrations latérales dues à la «compaction différentielle» des sédiments. La compaction des argiles expulserait les eaux connées, enrichies en éléments métalliques, vers des sédiments plus perméables, c'est-à-dire vers leurs équivalents latéraux de paléotalus ou de hauts fonds. 3, record 45, French, - pal%C3%A9otalus
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-11-03
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 46, Main entry term, English
- mouth
1, record 46, English, mouth
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- river mouth 2, record 46, English, river%20mouth
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Place of discharge of a river into a sea or lake. 3, record 46, English, - mouth
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The stream mouth enters a body of standing water at a very low but distinct surface slope. 4, record 46, English, - mouth
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mouth: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 5, record 46, English, - mouth
Record 46, Key term(s)
- mouth of a river
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 46, Main entry term, French
- embouchure
1, record 46, French, embouchure
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie terminale d'un cours d'eau sur la mer. 2, record 46, French, - embouchure
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les autres [cours d'eau] se jettent dans les lacs, dans les lagunes ou dans la mer, par une embouchure. 3, record 46, French, - embouchure
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
embouchure : terme adopté par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 46, French, - embouchure
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
L'embouchure simple d'un fleuve est un estuaire; ramifiée elle est un delta. 2, record 46, French, - embouchure
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Embouchure d'une rivière. 5, record 46, French, - embouchure
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 46, Main entry term, Spanish
- desembocadura
1, record 46, Spanish, desembocadura
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- boca de río 2, record 46, Spanish, boca%20de%20r%C3%ADo
feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde el río vierte en el mar o en un lago. 1, record 46, Spanish, - desembocadura
Record 47 - internal organization data 2006-10-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Record 47, Main entry term, English
- aggradation
1, record 47, English, aggradation
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- upgrading 2, record 47, English, upgrading
correct, noun
- alluviation 3, record 47, English, alluviation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The building-up of the Earth's surface by deposition; specifically the upbuilding performed by a stream in order to establish or maintain uniformity of grade or slope. 4, record 47, English, - aggradation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 47, Main entry term, French
- alluvionnement
1, record 47, French, alluvionnement
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de sédiments, composés de galets, de gravier, de sable, de limon et d'argile, dans les lacs et les cours d'eau où le ralentissement de l'écoulement ne favorise plus le transport. 2, record 47, French, - alluvionnement
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Record 47, Main entry term, Spanish
- aluvionamiento
1, record 47, Spanish, aluvionamiento
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- agradación 2, record 47, Spanish, agradaci%C3%B3n
feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Elevación de la superficie por deposición de sedimentos. 2, record 47, Spanish, - aluvionamiento
Record 48 - internal organization data 2006-08-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 48, Main entry term, English
- slope
1, record 48, English, slope
correct, noun
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- ramp 2, record 48, English, ramp
correct, noun
- drift 3, record 48, English, drift
noun
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The main working gallery or entry of a coal seam which dips at an angle and along which mine cars are hauled ... 3, record 48, English, - slope
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Three methods, drift, slope, and shaft(or various combinations thereof), are used to gain access to coal located too deep underground for surface mining.... A slope is an inclined opening driven to work a seam with a downward inclination, or to reach from the surface to a seam or between seams. 4, record 48, English, - slope
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
When not open at one end to the surface, it is known as an inside slope. 3, record 48, English, - slope
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 48, Main entry term, French
- fendue
1, record 48, French, fendue
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- descenderie 2, record 48, French, descenderie
correct, feminine noun
- galerie inclinée 3, record 48, French, galerie%20inclin%C3%A9e
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] galerie [en pente] débouchant au jour. 4, record 48, French, - fendue
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le gîte est à profondeur modérée, on l'atteint à partir de la surface par une galerie inclinée, ou «fendue», dont la pente admissible est limitée à environ 18° [...] 4, record 48, French, - fendue
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la pente est forte, c'est un puits incliné. 4, record 48, French, - fendue
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-11-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 49, Main entry term, English
- club foot
1, record 49, English, club%20foot
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- clubfoot 2, record 49, English, clubfoot
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An extremely upright hoof with a very broken-forward pastern-hoof axis. 2, record 49, English, - club%20foot
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
May be caused by flexor deformity. In extreme cases, the digit may be folded back, with the animal bearing weight on its dorsal surface. In congenital club feet, the slope of the heels is usually more upright than that of the toe. 2, record 49, English, - club%20foot
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ranging from cases where a slight contracture of the tendons causes too much weight bearing on the toe, sometimes bearing only on the toe ("pied pinçard"), to cases where the horse walks on the front of the hoof wall ("pied bot"). 3, record 49, English, - club%20foot
Record 49, Key term(s)
- clubfoot
- club-foot
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 49, Main entry term, French
- pied pinçard
1, record 49, French, pied%20pin%C3%A7ard
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- pied rampin 1, record 49, French, pied%20rampin
correct, see observation, masculine noun
- pied bot 1, record 49, French, pied%20bot
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
pied pinçard : Lorsque le pied appuie seulement sur la pince. 1, record 49, French, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
pied rampin : Lorsque la pince est renversée. 1, record 49, French, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
pied bot : Lorsque, dans un cas encore plus exagéré, le cheval marche sur le devant de sa muraille. 1, record 49, French, - pied%20pin%C3%A7ard
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 49, Main entry term, Spanish
- pie zopo
1, record 49, Spanish, pie%20zopo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-10-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 50, Main entry term, English
- topographic effect
1, record 50, English, topographic%20effect
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The differential illumination of ground surfaces due to slope angle and aspect variations resulting in surface cover types having a wide range in radiance values. 2, record 50, English, - topographic%20effect
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The topographic effect is indicated on Landsat images of rugged terrain by the visual impression of relief. It is caused by the variation in spectral radiance due to surface slope and aspect variations. The difference in radiance between a horizontal and sloping surface of the same cover type provides a measure of the topographic effect(Holben and Justice 1981). Holben and Justice(1979) also measured it and showed that the effect is most extreme in areas of rugged terrain and especially for slopes in the principal plane of the sun and at low solar elevations. 3, record 50, English, - topographic%20effect
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
topographic effect: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 50, English, - topographic%20effect
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Télédétection
Record 50, Main entry term, French
- effet topographique
1, record 50, French, effet%20topographique
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les pentes et variations des surfaces au sol engendrent un éclairement différentiel d'où la vaste gamme de valeurs de radiance selon les types de couverture. 2, record 50, French, - effet%20topographique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
effet topographique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 50, French, - effet%20topographique
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-11-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 51, Main entry term, English
- surface slope
1, record 51, English, surface%20slope
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- water surface slope 2, record 51, English, water%20surface%20slope
correct
- slope 3, record 51, English, slope
correct
- waterslope 3, record 51, English, waterslope
Australia
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The difference in elevation of the surface of the stream per unit horizontal distance measured in the direction of flow. [Definition standardized by ISO.] 4, record 51, English, - surface%20slope
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The water surface slope... can be determined from levels taken along the high water mark of the channel. 2, record 51, English, - surface%20slope
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
surface slope : term standardized by ISO. 5, record 51, English, - surface%20slope
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 51, Main entry term, French
- pente de la ligne d'eau
1, record 51, French, pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- pente de la surface de l'eau 2, record 51, French, pente%20de%20la%20surface%20de%20l%27eau
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dénivellation de la surface libre par unité de longueur mesurée horizontalement dans le sens de l'écoulement. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 51, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
On peut déterminer la pente de la surface de l'eau [...] en relevant des niveaux le long des repères des hautes eaux du canal. 2, record 51, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
pente de la ligne d'eau : terme normalisé par l'ISO. 4, record 51, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 51, Main entry term, Spanish
- pendiente de la superficie del agua
1, record 51, Spanish, pendiente%20de%20la%20superficie%20del%20agua
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Inclinación de la superficie del agua expresada como la diferencia de cota entre dos puntos dividida por la distancia entre ellos. 1, record 51, Spanish, - pendiente%20de%20la%20superficie%20del%20agua
Record 52 - internal organization data 2004-10-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Mathematical Geography
Record 52, Main entry term, English
- profile section
1, record 52, English, profile%20section
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- topographic section 2, record 52, English, topographic%20section
correct
- topographic profile 3, record 52, English, topographic%20profile
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A diagram or drawing that shows along a given line the configuration or slope of the surface of the ground as it would appear if intersected by a vertical plane. The vertical scale is often exaggerated. 1, record 52, English, - profile%20section
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie mathématique
Record 52, Main entry term, French
- profil topographique
1, record 52, French, profil%20topographique
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- coupe topographique 2, record 52, French, coupe%20topographique
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Représentation de la coupe d'une surface topographique par un plan vertical : c'est un graphique qui s'exécute généralement à partir d'une carte topographique. 3, record 52, French, - profil%20topographique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il n'est pas obligatoire d'adopter la même échelle pour les distances horizontales et pour les altitudes : une échelle des hauteurs plus grande que celle des longueurs permet souvent d'avoir une vision plus nette des détails du relief, mais a l'inconvénient de modifier les pentes. 3, record 52, French, - profil%20topographique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía matemática
Record 52, Main entry term, Spanish
- corte topográfico
1, record 52, Spanish, corte%20topogr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- perfil topográfico 1, record 52, Spanish, perfil%20topogr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2004-10-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Record 53, Main entry term, English
- facet
1, record 53, English, facet
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any plane surface produced by erosion or faulting, and intersecting a general slope of the land. 2, record 53, English, - facet
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A triangular facet. 2, record 53, English, - facet
Record 53, Key term(s)
- fault facet
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Record 53, Main entry term, French
- facette
1, record 53, French, facette
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Section d'un escarpement de faille de forme trapézoïdale ou triangulaire compris entre deux ravins en V perpendiculaires à la ligne de faille. 2, record 53, French, - facette
Record 53, Key term(s)
- facette de faille
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Tectónica
Record 53, Main entry term, Spanish
- faceta
1, record 53, Spanish, faceta
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 53, Key term(s)
- faceta de falla
Record 54 - internal organization data 2004-07-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 54, Main entry term, English
- talus slope
1, record 54, English, talus%20slope
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A steep, concave slope formed by an accumulation of loose rock fragments; especially such a slope at the base of a cliff, formed by the coalescence of several rockfall taluses or alluvial taluses; the surface profile of an accumulation of talus. 2, record 54, English, - talus%20slope
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 54, Main entry term, French
- tablier d'éboulis
1, record 54, French, tablier%20d%27%C3%A9boulis
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- pente d'éboulis 2, record 54, French, pente%20d%27%C3%A9boulis
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pente raide et concave formée par l'accumulation de fragments rocheux; particulièrement une pente au pied d'une falaise formée par la réunion de plusieurs talus rocheux ou alluviaux. 2, record 54, French, - tablier%20d%27%C3%A9boulis
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-11-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 55, Main entry term, English
- katabatic wind
1, record 55, English, katabatic%20wind
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- gravity wind 2, record 55, English, gravity%20wind
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Downslope wind caused by greater air density on the slope than at some distance, horizontally, from it. 2, record 55, English, - katabatic%20wind
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The wind is associated with surface cooling of the slope. 2, record 55, English, - katabatic%20wind
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
When this air is warm, it may be called a foehn wind, and regionally it may be known as a Chinook or Santa Ana. When this air is cold or cool, it is called a drainage wind, and regionally it may be known as a mountain breeze or glacier wind. The opposite of an anabatic wind. 3, record 55, English, - katabatic%20wind
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
katabatic wind: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 55, English, - katabatic%20wind
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 55, Main entry term, French
- vent catabatique
1, record 55, French, vent%20catabatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- vent de drainage 2, record 55, French, vent%20de%20drainage
masculine noun
- vent de gravité 3, record 55, French, vent%20de%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Vent descendant dû à ce que la masse volumique de l'air le long d'une pente y est plus forte qu'horizontalement à quelque distance de celui-ci. 4, record 55, French, - vent%20catabatique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce vent est associé à un refroidissement de la surface de la pente. 4, record 55, French, - vent%20catabatique
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Si le vent est chaud, on l'appelle foehn; s'il est froid, il peut être un vent de chute, comme la bora, ou un vent de gravité comme le vent de montagne. 4, record 55, French, - vent%20catabatique
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
vent catabatique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 55, French, - vent%20catabatique
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 55, Main entry term, Spanish
- viento catabático
1, record 55, Spanish, viento%20catab%C3%A1tico
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- viento descendente 2, record 55, Spanish, viento%20descendente
masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Viento dirigido pendiente abajo, debido a que la densidad del aire junto a la ladera es mayor que la del aire a cierta distancia horizontal de ella. 2, record 55, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Está asociado con el enfriamiento de la superficie de la ladera. 2, record 55, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
viento catabático : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 55, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record 56 - internal organization data 2003-02-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Record 56, Main entry term, English
- depression storage
1, record 56, English, depression%20storage
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Water [from precipitation] that accumulates in surface depressions (range 0 - 8 mm) and eventually either infiltrates or evaporates (applies to ponds and lakes with no outlet). 2, record 56, English, - depression%20storage
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Depression Storage. This process is defined as the amount of total precipitation detained in and evaporated from depressions on the land surface. Depression storage is water that does not run off or infiltrate. Surface type and slope, and the factors influencing evaporation affect depression storage. Because of its small magnitude, depression storage is not likely to be important in urban stormwater investigations. 3, record 56, English, - depression%20storage
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Record 56, Main entry term, French
- stock d'eau de surface
1, record 56, French, stock%20d%27eau%20de%20surface
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Toute l'eau captée dans les dépressions de surface, des plus petites, dues à la rugosité du sol, aux plus grandes plaines inondées, lacs, marais, étangs, etc., est désignée comme le stock d'eau de surface. 1, record 56, French, - stock%20d%27eau%20de%20surface
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
rétention : Phénomène par lequel un liquide destiné à être évacué est conservé ou accumulé en cet endroit. En climatologie (ou en hydrologie) ce phénomène concerne la partie des précipitations qui ne s'infiltre pas dans le sol, ni ne s'écoule à la surface de ce dernier, pendant ou immédiatement après la pluie. 2, record 56, French, - stock%20d%27eau%20de%20surface
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-07-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 57, Main entry term, English
- slope of an isobaric surface
1, record 57, English, slope%20of%20an%20isobaric%20surface
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The altitude change of an isobaric surface per unit distance measured along the surface and perpendicular to the isohypses. 2, record 57, English, - slope%20of%20an%20isobaric%20surface
Record 57, Key term(s)
- isobaric surface slope
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 57, Main entry term, French
- pente d'une surface isobare
1, record 57, French, pente%20d%27une%20surface%20isobare
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Variation de l'altitude d'une surface isobare par unité de distance, cette dernière étant mesurée le long de la surface et perpendiculairement aux isohypses. 2, record 57, French, - pente%20d%27une%20surface%20isobare
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 57, Main entry term, Spanish
- pendiente de una superficie isobárica
1, record 57, Spanish, pendiente%20de%20una%20superficie%20isob%C3%A1rica
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cambio de la altitud de una superficie isobárica por unidad de distancia medida a lo largo de la superficie y perpendicular a las isohipsas. 1, record 57, Spanish, - pendiente%20de%20una%20superficie%20isob%C3%A1rica
Record 58 - internal organization data 2002-05-21
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Meteorology
Record 58, Main entry term, English
- Margules’ formula
1, record 58, English, Margules%26rsquo%3B%20formula
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Margules’s formula 2, record 58, English, Margules%26rsquo%3Bs%20formula
correct
- Margules formula 3, record 58, English, Margules%20formula
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Formula, due to Margules, giving the slope of a frontal surface. 2, record 58, English, - Margules%26rsquo%3B%20formula
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Margules’ formula relates the change in geostrophic wind speed across the front to the temperature difference across the front and to the frontal slope. 4, record 58, English, - Margules%26rsquo%3B%20formula
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Météorologie
Record 58, Main entry term, French
- formule de Margules
1, record 58, French, formule%20de%20Margules
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Formule[, établie par Margules,] donnant la pente d'une surface frontale. 1, record 58, French, - formule%20de%20Margules
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-12-05
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 59, Main entry term, English
- contour ditch irrigation 1, record 59, English, contour%20ditch%20irrigation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Contour ditch irrigation is also known as wild flooding. It consists of a series of ditches spaced 25 to 100 m apart. There is a slight slope along these ditches and usually, the downslope bank is lower so that the water, when checked, is not restrained from flowing into the field along the entire ditch. Sometimes, water release into the field is accomplished by making cuts through the downslope bank or using siphons. Theoretically, in contour ditch irrigation the water moves down the slope as a uniform sheet. Successive ditches located down the slope pick up the surface runoff and redistribute it to lower portions of the field. 1, record 59, English, - contour%20ditch%20irrigation
Record 59, Key term(s)
- contour-ditch irrigation
- wild flooding
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 59, Main entry term, French
- irrigation par rases
1, record 59, French, irrigation%20par%20rases
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau. 1, record 59, French, - irrigation%20par%20rases
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rase : Régional (Provence). Fossé, rigole 2, record 59, French, - irrigation%20par%20rases
Record 59, Key term(s)
- irrigation par rigoles de niveau
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-12-03
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 60, Main entry term, English
- runoff spreading 1, record 60, English, runoff%20spreading
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
There are bound to be rainstorms whose water the soil cannot fully absorb-a point of major importance in arid and semi-arid areas, for this water can be collected and used to improve productivity locally. The following four water management methods and erosion control structures apply :. runoff harvesting(catching runoff for supplementary irrigation) ;. total absorption or infiltration;. runoff diversion(redirecting excess water) ;. runoff spreading(distribution of runoff energy).... Structures to dissipate runoff energy. When rainfall exceeds the soil' s absorption capacity, the sheet runoff can be controlled by spreading it across the whole slope rather than concentrating it in channels and outlets, where it can cause problems. Its energy can be dispersed by keeping the speed below 25 cm... Such dispersion across the slope is achieved partly by cropping techniques that keep the soil surface rough(clods, many grass stalks, effect of weeds and mulching, etc.) and partly by structures such as permeable microdams, which temporarily slow the flow, allow some sedimentation, spread the flood, reduce peak flows and improve absorption. 1, record 60, English, - runoff%20spreading
Record 60, Key term(s)
- run-off spreading
- run off spreading
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 60, Main entry term, French
- épandage des eaux de ruissellement
1, record 60, French, %C3%A9pandage%20des%20eaux%20de%20ruissellement
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Irrigation de surface. [...] L'épandage des eaux de ruissellement ou de crue, qui du fait de la brutalité des précipitations, coulent de façon très temporaire dans les régions à faible pluviosité annuelle, est une forme fruste de submersion, utilisée par l'homme depuis longtemps, dans la vallée du Nil ou la Mésopotamie par exemple. 1, record 60, French, - %C3%A9pandage%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2001-11-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 61, Main entry term, English
- surface gravity irrigation 1, record 61, English, surface%20gravity%20irrigation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The authors also stated that the alluvial plains of the Ganges-Brahmaputra basin hold the world’s largest reserve of fresh, annually replenished groundwater. The cost of tube-well irrigation is around a $1000/hectare irrigated, which is a third of the cost of surface gravity irrigation and about twice as productive. 2, record 61, English, - surface%20gravity%20irrigation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
There are basically 3 types of irrigation methods :Surface irrigation-Gravity system. Sprinkler irrigation-Pressurized system. Drip irrigation-Pressurized system. Surface Irrigation. Surface/gravity irrigation is characterized by the movement of water across the surface of the irrigated field. A distinction is made between the 2 main surface methods : a) Flood irrigation. b) Furrow irrigation. Surface irrigation is not economical with water, cannot be used in slope areas, not suitable for some crops and requires much labour. The overall irrigation efficiency in surface irrigation is not more that 45%-55%. 3, record 61, English, - surface%20gravity%20irrigation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Surface irrigation: Broad class of irrigation methods in which water is distributed over the soil surface by gravity flow. 4, record 61, English, - surface%20gravity%20irrigation
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 61, Main entry term, French
- irrigation gravitaire de surface
1, record 61, French, irrigation%20gravitaire%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les techniques d'irrigation sont diverses. On distingue : l'irrigation gravitaire, de surface ou souterraine (par conduits poreux ou perforés), l'irrigation par aspersion («sprinklers»), l'irrigation par submersion, l'irrigation localisée et micro-irrigation (système du «goutte à goutte»). 2, record 61, French, - irrigation%20gravitaire%20de%20surface
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-07-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Techniques and Processes
- Grain Growing
Record 62, Main entry term, English
- collecting spouts
1, record 62, English, collecting%20spouts
correct, plural
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The combination of oscillation and slope of the sieve causes the stock to travel slowly along its length. Air currents drawn from the underside of the sieve float the lighter branny particles to the surface of the layer of material on the sieve. Heavier particles of endosperm fall to the lowest strata of material and ride on the surface of the sieve until they reach the part of the sieve that has openings big enough for the particles to fall through. As the particles fall through, they are collected in a series of graded fractions. Thus, at the head end of the purifier, the purest most dense particles of endosperm pass first through the mesh as mixture travels along the sieve, the composite particles of endosperm with adhering bran are next to pass through the mesh, and finally the light coarse branny particles tail over the sieve into separation collecting spouts. 1, record 62, English, - collecting%20spouts
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, record 62, English, - collecting%20spouts
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Techniques industrielles
- Culture des céréales
Record 62, Main entry term, French
- collecteurs
1, record 62, French, collecteurs
correct, masculine noun, plural
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'effet combiné de l'oscillation et de l'inclinaison du tamis oblige la mouture à se déplacer lentement sur toute la longueur du sasseur. L'air aspiré par le bas souffle les particules de son plus légères vers la surface de la couche de produits, tandis que les fragments d'albumen plus lourds tombent au fond et suivent la surface du tamis jusqu'à ce qu'ils rencontrent des ouvertures assez grandes pour passer. Quand les particules traversent le tamis, elles sont recueillies en plusieurs fractions calibrées. Ainsi, à la tête du sasseur, ce sont les fragments d'albumen les plus denses et les plus purs qui passent les premiers à travers les mailles. Ensuite, viennent les particules composées d'albumen et de son (particules vêtues) qui sortent et enfin les particules grossières et légères de son se déversent dans des collecteurs séparés en queue des tamis. 1, record 62, French, - collecteurs
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 62, French, - collecteurs
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-06-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction
- Foundation Engineering
- Excavation (Construction)
Record 63, Main entry term, English
- stepped trench
1, record 63, English, stepped%20trench
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- stair-step trench 2, record 63, English, stair%2Dstep%20trench
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
If a foundation is installed on a sloping site, it may be necessary to dig a stepped trench and install a stepped footing and foundation. It is important that all sections are level and that each horizontal section of the footing is at least twice as long as the vertical drop from the previous section. 1, record 63, English, - stepped%20trench
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Building a Dry Stone Wall... Build a stair-step on any steep slope if the slope is more than 10 degrees. Dig a "stair-step" trench for the wall so each section rests on a flat, level foundation. The ground under the wall can slide away on a slope, especially in spring when the surface thaws while it is still frozen underground. 2, record 63, English, - stepped%20trench
Record 63, Key term(s)
- step trench
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
- Technique des fondations
- Fouilles (Construction)
Record 63, Main entry term, French
- fouille en gradins
1, record 63, French, fouille%20en%20gradins
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'excavation doit toujours commencer à la partie supérieure, se poursuivre en descendant et en établissant une fouille en gradins. Chaque coupe sera décalée sur la précédente, pour que le talus ait la pente voulue. 1, record 63, French, - fouille%20en%20gradins
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2001-04-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 64, Main entry term, English
- sea surface slope
1, record 64, English, sea%20surface%20slope
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- slope of sea surface 2, record 64, English, slope%20of%20sea%20surface
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
External pressure gradient-slope of sea surface, relative to geopotential surface... 2, record 64, English, - sea%20surface%20slope
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The sea surface slope is always opposite the isotherm slope. 1, record 64, English, - sea%20surface%20slope
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 64, Main entry term, French
- pente de la surface de la mer
1, record 64, French, pente%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison du niveau moyen de la mer par rapport au géoide. 1, record 64, French, - pente%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 64, Main entry term, Spanish
- pendiente de superficie del mar
1, record 64, Spanish, pendiente%20de%20superficie%20del%20mar
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-12-21
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 65, Main entry term, English
- surfacing
1, record 65, English, surfacing
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- surfacing material 2, record 65, English, surfacing%20material
correct
- covering 3, record 65, English, covering
correct
- protective covering 4, record 65, English, protective%20covering
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The top layer or layers of a roof covering, specified or designed to protect the underlying roofing from direct exposure to the weather. 2, record 65, English, - surfacing
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Surface coatings. Where the slope of a roof deck is 2 inch on 12 inch or more, it is difficult to retain slag or gravel surfacing applied to bitumen roofing to prevent flowing. 5, record 65, English, - surfacing
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Built-up-roof (BUR): Traditional hot asphalt or coal tar built-up roofing membrane assembly consists of alternating layers of felts, fabrics, or mats saturated with bitumen during manufacture, assembled in place, and adhered with applied layers of hot bitumen. Surfacing for the hot BUR can be aggregate embedded in hot asphalt; mineral-surface cap sheets; modified bitumen cap sheets; or smooth-surface applications or coatings. 6, record 65, English, - surfacing
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
Built-up roofs ... The top layer of felt may be covered with crushed stone, marble chips, or gravel as a protective covering. 4, record 65, English, - surfacing
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 65, Main entry term, French
- protection
1, record 65, French, protection
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le terme "protection" désigne l'ouvrage, ou l'ensemble d'ouvrages, destiné à limiter l'action des agents atmosphériques [...] sur le revêtement et à permettre la circulation pour l'entretien ou le passage. [...] La protection meuble est réalisée au moyen d'un lit de granulats minéraux libres. La protection dure est constituée de matériaux agglomérés par des liants hydrauliques ou de matériaux minéraux [...] La protection asphalte est formée d'asphalte coulé gravillonnaire. 2, record 65, French, - protection
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-10-31
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 66, Main entry term, English
- steep slope roof
1, record 66, English, steep%20slope%20roof
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- steep-slope roof 2, record 66, English, steep%2Dslope%20roof
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[A roof having a surface or] surfaces with a slope greater than 2 : 12 inches. 3, record 66, English, - steep%20slope%20roof
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
A roof with a slope exceeding 3 in 12 (25%). Deemed appropriate to receive water-shedding type roofing materials such as asphalt shingles, wood shakes and shingles, concrete or clay tile, etc. 4, record 66, English, - steep%20slope%20roof
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 66, Main entry term, French
- toit à pente raide
1, record 66, French, toit%20%C3%A0%20pente%20raide
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- toiture à pente raide 2, record 66, French, toiture%20%C3%A0%20pente%20raide
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'église Saint-Pierre, la plus ancienne, a été élevée entre 1717 et 1719. [...] Sa toiture à pente raide suit la déclivité du pignon formant un triangle équilatéral semblable à celui que l'on trouvait, à l'origine, à l'église Notre-Dame-des-Victoires. 2, record 66, French, - toit%20%C3%A0%20pente%20raide
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-04-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Wood Sawing
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 67, Main entry term, English
- bevel
1, record 67, English, bevel
correct, verb
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- chamfer 2, record 67, English, chamfer
verb
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
To cut or shape to a bevel :slope the edge or surface of 2, record 67, English, - bevel
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 67, Main entry term, French
- biseauter
1, record 67, French, biseauter
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tailler en biseau. 2, record 67, French, - biseauter
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-12-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 68, Main entry term, English
- scoop-shaped slump
1, record 68, English, scoop%2Dshaped%20slump
proposal
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
slump : The downward slipping of a mass of rock or unconsolidated debris, moving as a unit or several subsidiary units, characteristically with backward rotation on a horizontal axis parallel to the slope... The major slip surface is typically spoon-shaped and concave toward the slip block in both vertical and horizontal section. 2, record 68, English, - scoop%2Dshaped%20slump
Record 68, Key term(s)
- scoop shaped slump
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 68, Main entry term, French
- coup de cuillère
1, record 68, French, coup%20de%20cuill%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de masse rapide, peu profond, de matériel riche en fines, suffisamment gorgé d'eau pour être peu visqueux. La partie supérieure forme une petite niche de foirage, ressemblant à un coup de cuillère dans une crème épaisse. En dessous, il n'y a pas de langue, seulement un chenal légèrement en creux, puis, à l'extrémité, un étalement des matériaux. 1, record 68, French, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans de nombreux cas de glissements rotationnels, la forme de la cicatrice et celle de la surface de glissement sont en coups de cuillère [...] 2, record 68, French, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-09-23
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 69, Main entry term, English
- hysteresis
1, record 69, English, hysteresis
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Variability of the stage-discharge relation at a gauging station subject to variable water surface slope where, for the same gauge height, the discharge on the rising stage is different from that on the falling stage. 1, record 69, English, - hysteresis
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 69, Main entry term, French
- hystérésis
1, record 69, French, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui affecte la relation hauteur-débit à une station de jaugeage lorsque la pente de la surface de l'eau est variable et qui a pour effet de faire correspondre, à une hauteur donnée à l'échelle, des débits différents suivant qu'on est à la crue ou à la décrue. 1, record 69, French, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Hystérésis dans la relation hauteur-débit. 1, record 69, French, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 69, Main entry term, Spanish
- histéresis
1, record 69, Spanish, hist%C3%A9resis
feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Variabilidad de la relación altura-caudal en una estación de aforo sujeta a variaciones de la pendiente de la superficie del agua en virtud de las cuales, para un mismo nivel de agua, el caudal es diferente cuando el nivel crece y cuando decrece. 1, record 69, Spanish, - hist%C3%A9resis
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Histéresis en relación altura-caudal. 1, record 69, Spanish, - hist%C3%A9resis
Record 70 - internal organization data 1999-05-04
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
- Sewers and Drainage
Record 70, Main entry term, English
- uniform flow
1, record 70, English, uniform%20flow
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Flow in which the depth and velocity remain constant with respect to distance along the channel [standardized by ISO]. 2, record 70, English, - uniform%20flow
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In uniform flow the velocity remains constant along the length of the channel. Therefore, the cross-sectional area remains constant and the bed slope, water surface slope and energy slope are all equal;... 3, record 70, English, - uniform%20flow
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
uniform flow: standardized by ISO. 4, record 70, English, - uniform%20flow
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
- Égouts et drainage
Record 70, Main entry term, French
- écoulement uniforme
1, record 70, French, %C3%A9coulement%20uniforme
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Écoulement pour lequel la profondeur et la vitesse restent constantes en fonction de la distance tout le long du chenal [normalisée par l'ISO]. 2, record 70, French, - %C3%A9coulement%20uniforme
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
Écoulement permanent à section mouillée constante, tel qu'il serait réalisé dans un canal de section droite, pente et rugosité uniformes, et de longueur infinie. 3, record 70, French, - %C3%A9coulement%20uniforme
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
écoulement uniforme : normalisé par l'ISO. 4, record 70, French, - %C3%A9coulement%20uniforme
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
- Alcantarillas y drenaje
Record 70, Main entry term, Spanish
- flujo uniforme
1, record 70, Spanish, flujo%20uniforme
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Flujo en el que el vector velocidad es constante a lo largo de cada línea de corriente. 1, record 70, Spanish, - flujo%20uniforme
Record 71 - internal organization data 1998-07-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 71, Main entry term, English
- bevel
1, record 71, English, bevel
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The slope or slant of a surface or edge from the horizontal or vertical. 1, record 71, English, - bevel
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 71, Main entry term, French
- biseau
1, record 71, French, biseau
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison d'une surface ou d'un bord par rapport à l'horizontale ou à la verticale. 1, record 71, French, - biseau
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1996-04-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 72, Main entry term, English
- hydraulic gradient 1, record 72, English, hydraulic%20gradient
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In open channels : the slope of the water surface. 1, record 72, English, - hydraulic%20gradient
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 72, Main entry term, French
- gradient hydraulique
1, record 72, French, gradient%20hydraulique
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dans un canal découvert, pente de la ligne d'eau. 1, record 72, French, - gradient%20hydraulique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 72, Main entry term, Spanish
- gradiente hidráulico
1, record 72, Spanish, gradiente%20hidr%C3%A1ulico
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En canales abiertos, pendiente de la superficie de agua. 1, record 72, Spanish, - gradiente%20hidr%C3%A1ulico
Record 73 - internal organization data 1996-04-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 73, Main entry term, English
- draw-down curve
1, record 73, English, draw%2Ddown%20curve
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Profile of the water surface when its surface slope exceeds the bed slope. 1, record 73, English, - draw%2Ddown%20curve
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 73, English, - draw%2Ddown%20curve
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 73, Main entry term, French
- remous d'abaissement
1, record 73, French, remous%20d%27abaissement
masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Profil de la surface du liquide lorsque sa pente est supérieure à la pente du lit. 1, record 73, French, - remous%20d%27abaissement
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 73, French, - remous%20d%27abaissement
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 73, Main entry term, Spanish
- curva de descenso de nivel
1, record 73, Spanish, curva%20de%20descenso%20de%20nivel
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Perfil de la superficie del agua cuando la pendiente de su superficie es superior a la pendiente del lecho. 2, record 73, Spanish, - curva%20de%20descenso%20de%20nivel
Record 74 - internal organization data 1996-04-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 74, Main entry term, English
- fall-stage-discharge relation
1, record 74, English, fall%2Dstage%2Ddischarge%20relation
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Family of curves which expresses the relationship between water surface slope, stage and discharge in an open channel in a given reach subject to variable backwater. 2, record 74, English, - fall%2Dstage%2Ddischarge%20relation
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 74, English, - fall%2Dstage%2Ddischarge%20relation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 74, Main entry term, French
- relation dénivellation-hauteur-débit
1, record 74, French, relation%20d%C3%A9nivellation%2Dhauteur%2Dd%C3%A9bit
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- relation dénivelée-hauteur-débit 2, record 74, French, relation%20d%C3%A9nivel%C3%A9e%2Dhauteur%2Dd%C3%A9bit
feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Famille de courbes exprimant la relation entre la pente de la surface de l'eau, la hauteur à l'échelle et le débit dans un chenal découvert pour un bief influencé par un remous variable. 2, record 74, French, - relation%20d%C3%A9nivellation%2Dhauteur%2Dd%C3%A9bit
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
«relation dénivellation-hauteur-débit» : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 74, French, - relation%20d%C3%A9nivellation%2Dhauteur%2Dd%C3%A9bit
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 74, Main entry term, Spanish
- relación caudal-altura-pendiente
1, record 74, Spanish, relaci%C3%B3n%20caudal%2Daltura%2Dpendiente
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Familia de curvas que expresan la relación entre la pendiente de una superficie de agua, su altura y su caudal, en un tramo dado de un canal abierto, sometido a flujo de remanso variable. 1, record 74, Spanish, - relaci%C3%B3n%20caudal%2Daltura%2Dpendiente
Record 75 - internal organization data 1996-02-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 75, Main entry term, English
- Dupuit’s approximation
1, record 75, English, Dupuit%26rsquo%3Bs%20approximation
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In steady nearly horizontal aquifer flow it is assumed that the stream lines are horizontal and the equipotentials are vertical, and that the hydraulic gradient is constant over a vertical and equal to the slope of the phreatic surface. 1, record 75, English, - Dupuit%26rsquo%3Bs%20approximation
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 75, Main entry term, French
- approximation de Dupuit
1, record 75, French, approximation%20de%20Dupuit
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dans un écoulement souterrain permanent, sensiblement horizontal, il est admis que les lignes de courant sont horizontales, que les équipotentielles sont verticales et que le gradient hydraulique est constant le long d'une verticale et égal à la pente de la surface de la nappe dans les aquifères libres. 1, record 75, French, - approximation%20de%20Dupuit
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 75, Main entry term, Spanish
- aproximación de Dupuit
1, record 75, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20de%20Dupuit
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En el flujo permanente de un acuífero sensiblemente horizontal, se supone que las líneas de corriente son horizontales, que los equipotenciales son verticales y que el gradiente hidráulico es constante a lo largo de una vertical e igual a la pendiente de la superficie freática. 1, record 75, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20de%20Dupuit
Record 76 - internal organization data 1994-01-13
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Cheese and Dairy Products
Record 76, Main entry term, English
- loop count
1, record 76, English, loop%20count
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Burri suggested as a method of making counts of organisms in milk by smearing it on the surface of an agar slope with a standardized loop and counting the colonies that develop on incubation. 2, record 76, English, - loop%20count
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 76, Main entry term, French
- numération à l'anse
1, record 76, French, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27anse
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1993-10-01
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Agricultural Engineering
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 77, Main entry term, English
- grade
1, record 77, English, grade
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
the slope of a surface 1, record 77, English, - grade
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Génie agricole
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 77, Main entry term, French
- modelé
1, record 77, French, model%C3%A9
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le modelé du sol en grands ados permet d'évacuer l'excès d'eau 1, record 77, French, - model%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1992-03-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 78, Main entry term, English
- slope surface
1, record 78, English, slope%20surface
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Terrassement
Record 78, Main entry term, French
- versant de talus
1, record 78, French, versant%20de%20talus
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- flanc de talus 1, record 78, French, flanc%20de%20talus
correct, masculine noun
- surface de talus 1, record 78, French, surface%20de%20talus
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1992-02-25
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Soil Science
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 79, Main entry term, English
- rapidly shedding slope
1, record 79, English, rapidly%20shedding%20slope
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Land very rapidly losing surface water because of the steepness of the slope. 1, record 79, English, - rapidly%20shedding%20slope
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Science du sol
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 79, Main entry term, French
- pente séchante
1, record 79, French, pente%20s%C3%A9chante
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terre manquant d'humidité à cause de l'escarpement des pentes. 1, record 79, French, - pente%20s%C3%A9chante
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1991-02-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Site Development
- Canals
- Dams and Causeways
Record 80, Main entry term, English
- side slope
1, record 80, English, side%20slope
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The slope of the sides of a canal, dam, embankment. 2, record 80, English, - side%20slope
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Custom has sanctioned the naming of the horizontal distance first as 1.5 to 1 (or, frequently 1 1/2:1) meaning a distance of 1.5 ft horizontal to 1 ft vertical; a better and more strictly correct form of expressing such a slope that is not subject to misinterpretation would be 1 on 1 1/2. 2, record 80, English, - side%20slope
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The point where the side slope of a cut or fill will intersect the ground surface is marked by a stake called a slope stake. Slope stakes are set before construction is begun. 3, record 80, English, - side%20slope
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Canaux
- Barrages et chaussées
Record 80, Main entry term, French
- pente de talus
1, record 80, French, pente%20de%20talus
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- pente d'un talus 2, record 80, French, pente%20d%27un%20talus
correct, feminine noun
- pente des talus 3, record 80, French, pente%20des%20talus
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison de la paroi latérale d'un canal ou d'un remblai par rapport à l'horizontale. 4, record 80, French, - pente%20de%20talus
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
On tiendra compte de la consistance et de la cohésion du terrain pour fixer la pente d'un talus [...] 2, record 80, French, - pente%20de%20talus
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1991-02-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Record 81, Main entry term, English
- intercepting ditch
1, record 81, English, intercepting%20ditch
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- interceptor ditch 2, record 81, English, interceptor%20ditch
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A drainage ditch laid out perpendicular to the slope of a hill to catch surface runoff. 3, record 81, English, - intercepting%20ditch
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Surface water volume and speed is reduced by interceptor ditches that prevent the run-off from travelling down the entire slope. 2, record 81, English, - intercepting%20ditch
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
intercepting ditch: term officialized by Canadian Pacific Ltd. 4, record 81, English, - intercepting%20ditch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Record 81, Main entry term, French
- fossé de crête
1, record 81, French, foss%C3%A9%20de%20cr%C3%AAte
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[...] fossés placés en haut des talus de remblais ou de déblais, afin d'éviter leur ravinement par les eaux de ruissellement de la chaussée ou des terrains voisins. 2, record 81, French, - foss%C3%A9%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Si la route est en déblai, il y a obligation de prévoir un fossé; il peut être indiqué dans ce dernier cas de prévoir un fossé de crête qui empêchera les eaux de ruisseler sur le talus et d'en raviner la surface; les eaux du fossé de crête seront conduites au fossé ordinaire de la route par des descentes maçonnées, de telle sorte que des infiltrations ne puissent pas se produire dans la masse du talus de déblai, ce qui risquerait de le faire ébouler. 3, record 81, French, - foss%C3%A9%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à "fossé de pied". 4, record 81, French, - foss%C3%A9%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée. 5, record 81, French, - foss%C3%A9%20de%20cr%C3%AAte
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1991-02-28
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 82, Main entry term, English
- parallel drains
1, record 82, English, parallel%20drains
correct, plural
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The field drains of a surface system may be arranged in many patterns. Probably the two most widely used are parallel drains and random drains. Parallel drains are channels running parallel to one another at a uniform spacing of a few to several hundred feet apart, depending on the soil and the slope of the land. 1, record 82, English, - parallel%20drains
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 82, Main entry term, French
- drains parallèles
1, record 82, French, drains%20parall%C3%A8les
correct, masculine noun, plural
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- drains parallèles entre eux 2, record 82, French, drains%20parall%C3%A8les%20entre%20eux
correct, masculine noun, plural
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Drainage par canalisations enterrées. Les sols profonds (...) et perméables se drainent classiquement à l'aide de drains parallèles entre eux et raccordés à un collecteur. 2, record 82, French, - drains%20parall%C3%A8les
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1991-02-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 83, Main entry term, English
- terrace
1, record 83, English, terrace
correct, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Relatively flat, horizontal, or gently inclined surface, sometimes long and narrow; bounded by a steeper ascending slope on one side and by a steeper descending slope on the opposite side. 1, record 83, English, - terrace
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Hottes Terrace, N.W.T. 1, record 83, English, - terrace
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in N.W.T. 1, record 83, English, - terrace
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
terrace: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 83, English, - terrace
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 83, Main entry term, French
- terrasse
1, record 83, French, terrasse
correct, feminine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme surélevée. 1, record 83, French, - terrasse
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Terrasse Katjik, Québec. 1, record 83, French, - terrasse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, record 83, French, - terrasse
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
terrasse : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 83, French, - terrasse
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1991-01-31
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Record 84, Main entry term, English
- maximum slope
1, record 84, English, maximum%20slope
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- maximum allowable slope 1, record 84, English, maximum%20allowable%20slope
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A slope established at a very steep angle, beyond which its surface covering(gravel, stone, grass, or the like) will slide off or become impossible to maintain. 1, record 84, English, - maximum%20slope
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Record 84, Main entry term, French
- angle de glissement limite
1, record 84, French, angle%20de%20glissement%20limite
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Glissement des terres. Qu'est-ce qu'un angle de glissement? Mettons en tas un certain volume de sable. Constatons qu'au-dessus d'une certaine pente, le sable "déroule" et le plan incliné ne tient plus : nous avons atteint l'angle de glissement du sable. La pente naturelle d'un sol ne peut pas dépasser un certain angle de glissement. (...) Il existe d'ailleurs un angle de glissement limite pour chaque matériau. 1, record 84, French, - angle%20de%20glissement%20limite
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1990-06-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Surveying
Record 85, Main entry term, English
- slope stake
1, record 85, English, slope%20stake
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
stake marking the line where a cut or fill meets the original grade. 2, record 85, English, - slope%20stake
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Slope stakes are set on lines perpendicular to the centerline(one on each side), at the points where the cut and fill slopes intersect the natural ground surface. The sloping of the slope stakes outward allows the eqpt to work to the stake without removing it, indicates the direction of the centerline of the road, and enables the eqpt operators to read the stakes more easily. Slope stakes are placed at 30 M intervals on tangents and at 20 M intervals on horizontal or vertical curves. Wherever a sharp break in the original ground profile occurs, it should also be staked. 3, record 85, English, - slope%20stake
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The slope stake indicates the lateral limits of cut or fill at a given cross section. 4, record 85, English, - slope%20stake
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Arpentage
Record 85, Main entry term, French
- piquet de terrassement
1, record 85, French, piquet%20de%20terrassement
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- piquet de talus 2, record 85, French, piquet%20de%20talus
masculine noun
- piquet de bord de talus 3, record 85, French, piquet%20de%20bord%20de%20talus
masculine noun
- piquet d'extrémité d'emprise 3, record 85, French, piquet%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20d%27emprise
masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Pose des piquets de terrassements : En relevant les distances sur les plans de sections en travers, on plante un piquet dans le sol de chaque section, à l'endroit où la pente d'un remblai rencontre le sol naturel ou encore à l'endroit où le revers d'un déblai rencontre le sol naturel. 1, record 85, French, - piquet%20de%20terrassement
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Les talus sont commencés aux engins, mais réglés définitivement à la main. Pour ce réglage, les ouvriers doivent être guidés par les piquets d'extrémité d'emprise A et B, mais l'inclinaison des talus doit également leur être donnée. Cette inclinaison est indiquée par une planche inclinée M N clouée sur deux piquets, mais on peut aussi employer un bâti tel que celui de la figure 10, dont les branches AB et AC sont dans la proportion voulue pour l'inclinaison du talus. 3, record 85, French, - piquet%20de%20terrassement
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
On peut également, dans tous ces piquets et repères, faire usage de peintures de couleurs différentes, selon un code conventionnel à définir, pour distinguer les piquets d'axe, de bords de talus, de déblai ou de remblai, etc .... 3, record 85, French, - piquet%20de%20terrassement
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1989-11-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 86, Main entry term, English
- slope sequence
1, record 86, English, slope%20sequence
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The part of a hillside surface that consists, in succession, of a waxing slope, a maximum slope segment, and a waning slope. 2, record 86, English, - slope%20sequence
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 86, Main entry term, French
- versant convexo-convexe
1, record 86, French, versant%20convexo%2Dconvexe
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'érosion des sols se traduit donc toujours par la substitution de versants concaves à des versants convexes. Entre ces deux extrêmes, les versant sont généralement convexo-concaves, (...). 1, record 86, French, - versant%20convexo%2Dconvexe
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1989-06-07
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 87, Main entry term, English
- circular failure
1, record 87, English, circular%20failure
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
When the material is very weak, as in a soil slope, or when the rock mass is very heavily jointed or broken, as in a waste rock dump, the failure will be defined by a single discontinuity surface but will tend to follow a circular failure path. 1, record 87, English, - circular%20failure
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Record 87, Main entry term, French
- rupture circulaire
1, record 87, French, rupture%20circulaire
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a rupture le long d'une surface, la forme et l'aspect de celle-ci ont été à l'origine de certaines classifications [...] [dont celle des] types de ruptures (d'après E. Hoek et J.W. Bray, (1977). 1 : rupture circulaire. 2 : rupture plane. 3 : rupture en coin. 4 : rupture de tête. 1, record 87, French, - rupture%20circulaire
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1986-06-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 88, Main entry term, English
- surface curve
1, record 88, English, surface%20curve
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The longitudinal profile assumed by the surface of a stream of water flowing in a open channel or conduit. Surface curves are usually catalogued into 12 classifications depending on the slope of the conduit bed and whether the depth of flow is greater than, less than, or between, the normal depth and the critical depth. 2, record 88, English, - surface%20curve
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 88, Main entry term, French
- ligne d'eau
1, record 88, French, ligne%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Profil en long de la surface d'un courant d'eau dans un canal découvert. La ligne d'eau est la courbe d'équilibre de toutes les forces agissant sur l'eau qui s'écoule. 1, record 88, French, - ligne%20d%27eau
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1982-09-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Air Transport
Record 89, Main entry term, English
- cambered surface
1, record 89, English, cambered%20surface
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
To promote the most rapid drainage of water, the runway surface should, if practicable, be cambered(...) For a cambered surface the transverse slope on each side of the center line should be symmetrical. 1, record 89, English, - cambered%20surface
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 89, Main entry term, French
- surface bombée 1, record 89, French, surface%20bomb%C3%A9e
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pour assurer un assèchement aussi rapide que possible, il est recommandé que la surface de la piste soit si possible bombée (...) Dans le cas d'une surface bombée, les pentes transversales devraient être symétriques de part et d'autre de l'axe de la piste. 1, record 89, French, - surface%20bomb%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1981-08-24
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 90, Main entry term, English
- draw-down curve 1, record 90, English, draw%2Ddown%20curve
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The profile of the liquid surface when its surface slope exceeds the bed slope. 1, record 90, English, - draw%2Ddown%20curve
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 90, Main entry term, French
- remous d'abaissement 1, record 90, French, remous%20d%27abaissement
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
profil de la surface du liquide lorsque sa pente est supérieure à la pente du lit. 1, record 90, French, - remous%20d%27abaissement
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1978-05-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Geology
Record 91, Main entry term, English
- rotational shear slide
1, record 91, English, rotational%20shear%20slide
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A slide resulting from the yielding and redistribution of shear stresses in a soft rock or soil so that a more or less circular surface of failure develops before the cohesion of the rock breaks down and permits a comprehensive, circular sector of the slope to fail by rotating. 1, record 91, English, - rotational%20shear%20slide
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Géologie
Record 91, Main entry term, French
- glissement par cisaillement circulaire 1, record 91, French, glissement%20par%20cisaillement%20circulaire
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Un glissement résultant de l'écoulement et de la redistribution des contraintes de cisaillement dans une roche ou un sol tendre de sorte qu'une surface de rupture plus ou moins circulaire se développe avant qu'il y ait perte de cohésion, permettant ainsi à un secteur circulaire du talus de se rompre par rotation. 1, record 91, French, - glissement%20par%20cisaillement%20circulaire
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1978-03-27
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Geology
Record 92, Main entry term, English
- critical circle
1, record 92, English, critical%20circle
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- critical surface 2, record 92, English, critical%20surface
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The sliding surface for which the factor of safety is a minimum assumed in an analysis of a slope in weak ground where average stresses can be used(...) 2, record 92, English, - critical%20circle
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Géologie
Record 92, Main entry term, French
- cercle critique 1, record 92, French, cercle%20critique
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- surface critique 1, record 92, French, surface%20critique
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La surface de glissement pour laquelle le coefficient de sécurité est un minimum supposé dans une analyse de talus dans un terrain faible ou les contraintes moyennes peuvent être utilisées (...) 1, record 92, French, - cercle%20critique
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1977-07-08
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Paleontology
Record 93, Main entry term, English
- Pholadidae
1, record 93, English, Pholadidae
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the family Pholadidae have] shells elongate to globular, with [a] slitlike to nearly circular pedal gape which may or may not be closed by [a] collum in [the] adult; [the] anterior portion of [the] valves... [have] imbricate or denticulate concentric ridges and [are] commonly ribbed radially; [an] umbonal-ventral sulcus may separate [the] anterior slope from [the] disc; [the] posterior slope [is] not generally demarked,... ;accessory plates [are] present in all forms but... [vary] in number. Dorsal and ventral condyles and [an] internal umbonal-ventral rib(reflection of the umbonal-ventral sulcus of outer surface of valve) [are] present or absent; [the] pallial sinus [is] usually deep. Siphons [are] variable, usually united, capable of considerable extension, smooth or papillose, and commonly enclosed in [the] periostracal sheath, [and] may or may not be completely retracted within [the] valves when [the] animal contracts; [the] foot [is] well developed, usually truncate and adapted for suction, atrophying in adults of callum-producing forms.... "? Carb., Jur.-Rec". 1, record 93, English, - Pholadidae
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 93, Main entry term, French
- Pholadidae
1, record 93, French, Pholadidae
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la famille des Pholadidae ont une) coquille équivalve, inéquilatérale, bâillante; [une] charnière sans dents; [un] bord cardinal retourné sur les crochets qui sont en outre recouverts par des plaques accessoires; [ils n'ont pas de] ligament externe mais un ligament interne; une apophyse, dite apophyse styloïde, part du crochet et se termine librement à l'intérieur de la coquille, elle sert d'insertion au rétracteur du pied; [ils ont un] sinus palléal. 1, record 93, French, - Pholadidae
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1977-03-04
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Record 94, Main entry term, English
- runoff coefficient
1, record 94, English, runoff%20coefficient
correct
Record 94, Abbreviations, English
- c 1, record 94, English, c
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The magnitude of this coefficient varies with factors such as(a) the nature of the surface,(b) surface slope,(c) surface storage,(d) degree of saturation and(e) rainfall intensity. 1, record 94, English, - runoff%20coefficient
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 94, Main entry term, French
- coefficient de ruissellement 1, record 94, French, coefficient%20de%20ruissellement
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La dimension de ce coefficient varie selon les facteurs suivants: (a) la nature de la surface, (b) la pente de surface, (c) le stockage possible en surface, (d) le degré de saturation, (e) l'intensité de précipitation. 1, record 94, French, - coefficient%20de%20ruissellement
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: