TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLOPE ZONE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- trigger point
1, record 1, English, trigger%20point
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the location where a person or machine initiates an avalanche. 2, record 1, English, - trigger%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Possible trigger points include : the top of a steep slope; thin areas of the snowpack such as a shallow rocky start zone; locations where the snowpack has reached critical loading through windloading or new precipitation; places where a weak layer is especially weak; places where the snowpack is perforated by rocks or trees; combinations of the above. 2, record 1, English, - trigger%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- point de déclenchement
1, record 1, French, point%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] endroit où une personne ou une machine déclenche une avalanche. 2, record 1, French, - point%20de%20d%C3%A9clenchement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les points de déclenchement possibles incluent : le haut d'une pente abrupte; les secteurs où le manteau neigeux est mince, par exemple une zone de départ rocheuse et peu profonde; les endroits où la charge du manteau neigeux a atteint un point critique dû à des accumulations de neige par le vent ou à de nouvelles précipitations; les endroits où une couche fragile est particulièrement fragile; les endroits où le manteau neigeux est percé par des roches ou des arbres; une combinaison des éléments ci-dessus. 2, record 1, French, - point%20de%20d%C3%A9clenchement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire Regulations
Record 2, Main entry term, English
- fire break
1, record 2, English, fire%20break
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- firebreak 1, record 2, English, firebreak
correct
- fire separation 1, record 2, English, fire%20separation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An open space between buildings, stacks of combustible materials, stored goods, and the like, serving to interrupt the spread of fire. 1, record 2, English, - fire%20break
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
How to Create a Fire Break. In most areas, a safety zone should be cleared away from your home for a distance of not less than 30 feet. As the slope of your lot increases, additional clearance as far out as 100 feet may be necessary. 2, record 2, English, - fire%20break
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Réglementation (Sécurité incendie)
Record 2, Main entry term, French
- zone de protection
1, record 2, French, zone%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sphère de protection 2, record 2, French, sph%C3%A8re%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace dégagé autour des bâtiments ou de sources d'incendie potentielles destiné à les isoler et conséquemment à retarder la propagation d'un incendie le cas échéant. 3, record 2, French, - zone%20de%20protection
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Reglamentación (Seguridad contra incendios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona de seguridad
1, record 2, Spanish, zona%20de%20seguridad
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-04-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 3, Main entry term, English
- arc-trench gap
1, record 3, English, arc%2Dtrench%20gap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The region between an oceanic trench and the adjacent volcanic island arc. 2, record 3, English, - arc%2Dtrench%20gap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dickinson(1973) applied the term "arc-trench gap" to the zone between the trench slope break and the volcanic axis, a region that includes the frontal arc and part of the forearc. The width of the arc-trench gap varies from 50 km to 250 km and increases in proportion to the duration of magmatic activity in the arc. 3, record 3, English, - arc%2Dtrench%20gap
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The exposure of much more rock to subaerial erosion will greatly increase the volume of sediment which reaches inter-island gap, the arc-trench gap and the back-arc area. 4, record 3, English, - arc%2Dtrench%20gap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arc-trench gap: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 3, English, - arc%2Dtrench%20gap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 3, Main entry term, French
- zone entre l'arc volcanique et la fosse océanique
1, record 3, French, zone%20entre%20l%27arc%20volcanique%20et%20la%20fosse%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone entre l'arc volcanique et la fosse océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, record 3, French, - zone%20entre%20l%27arc%20volcanique%20et%20la%20fosse%20oc%C3%A9anique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 4, Main entry term, English
- ski cutting
1, record 4, English, ski%20cutting
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The [avalanche-control team skis] above the avalanche starting zone and throw a dynamite charge of around 2. 5kg. This is a dangerous operation as it involves the direct handling of explosives and the [team] may get caught in the avalanche.... Even in modern, well equipped stations such as Val d’Isère this method is still employed. More rarely, ski cutting is also used. This consists of a [skier] traversing a slope at a certain angle and speed on skis, this is often enough to weaken the bonds between snow layers starting a slide. Needless to say it requires a lot of skill. 2, record 4, English, - ski%20cutting
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ski cutting must be done very carefully. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 4, English, - ski%20cutting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ski cutting: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 4, English, - ski%20cutting
Record 4, Key term(s)
- ski-cutting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 4, Main entry term, French
- coupe en skis
1, record 4, French, coupe%20en%20skis
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- déclenchement à skis 1, record 4, French, d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20skis
masculine noun, Europe
- déclenchement à ski 2, record 4, French, d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20ski
masculine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les déclenchements à l'explosif effectués par les artificiers des Sept Laux, comme les déclenchements à ski n'ont en général donné que des résultats superficiels (5 à 10 cm). La neige pourrie en profondeur ne semble être partie au fond que sur les pentes raides très chaudes (sud-est à sud-ouest). 2, record 4, French, - coupe%20en%20skis
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Il faut exercer une grande prudence en effectuant la coupe en skis. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 4, French, - coupe%20en%20skis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En Europe, en ce sens, on utilise plutôt le terme déclenchement à skis : Le déclenchement à skis n'a donné aucun résultat. 1, record 4, French, - coupe%20en%20skis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coupe en skis : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 4, French, - coupe%20en%20skis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- avalanche path
1, record 5, English, avalanche%20path
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- slide path 2, record 5, English, slide%20path
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The entire area [made up of the starting zone, the track, and the runout zone] down which an avalanche moves. 3, record 5, English, - avalanche%20path
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avalanche path... includes the starting zone(where the avalanche initiates), the track(where the avalanche accelerates and may gather more snow), and the runout(where the avalanche decelerates owing to a decrease in slope angle). These areas include but are not limited to steep open slopes, gullies and bowls. It should be noted that avalanche paths come in a wide variety of shapes and sizes, and the smaller ones should not be overlooked as they claim a disproportionate share of avalanche victims. 4, record 5, English, - avalanche%20path
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
An avalanche path may contain a single track fed by multiple starting zones which are separated by terrain features such as ridges or forest. Different starting zones in a path may also be distinguished by aspect and elevation. It is possible for several starting zones feeding a track to release avalanches simultaneously or within a short time of one another. 5, record 5, English, - avalanche%20path
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
There is a large avalanche path crossing the creek. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, record 5, English, - avalanche%20path
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avalanche path; path; slide path: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 5, English, - avalanche%20path
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- couloir d'avalanche
1, record 5, French, couloir%20d%27avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- site avalancheux 2, record 5, French, site%20avalancheux
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d'un couloir d'avalanche, se décompose en : une zone d'accumulation, qui va servir de départ à l'avalanche. [...] Une zone d'écoulement, dans laquelle l'avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d'arrêt, dans laquelle l'avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu'à l'arrêt complet. 3, record 5, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s'écoulent toutes les avalanches d'un secteur donné [...] Un site est composé de sous-unités indépendantes que l'on nomme ici zones. [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 2, record 5, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Un large couloir d'avalanche traverse le ruisseau. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, record 5, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couloir d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, record 5, French, - couloir%20d%27avalanche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- avalanche track
1, record 6, English, avalanche%20track
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- track 2, record 6, English, track
correct, officially approved
- track zone 3, record 6, English, track%20zone
correct, less frequent
- zone of transition 4, record 6, English, zone%20of%20transition
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The middle section of an avalanche path where ... avalanches have a relatively constant velocity. 5, record 6, English, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An avalanche achieves its maximum speed in the track. Avalanche tracks can be sub-divided into channeled (gullies, gulches, couloirs, etc.) or unconfined tracks (plane, open slopes). 6, record 6, English, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Snow depth in the avalanche track will add to the size of an avalanche. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, record 6, English, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The classic avalanche path consists of a starting zone at the top of the path, followed by a narrower track down the slope with a less steep runout zone at the bottom of the path. 5, record 6, English, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avalanche track; track: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 6, English, - avalanche%20track
Record 6, Key term(s)
- transition zone
- avalanche track zone
- avalanche transition zone
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- zone d'écoulement
1, record 6, French, zone%20d%27%C3%A9coulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- zone de transit 2, record 6, French, zone%20de%20transit
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité géographique d'un site [avalancheux] qui est parcourue par toutes les avalanches majeures. 2, record 6, French, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'épaisseur de neige dans la zone d'écoulement augmentera la taille d'une avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 6, French, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Généralement, cette zone est délimitée par le relief du site : la zone peut être formée par un chenal, un couloir ou un versant. Sa géométrie est parfois plus complexe : existence de ressauts [...] de goulets d'étranglements [...] Dans le cas où tout le site se présente sous la forme d'un versant, la délimitation de la zone de transit est délicate. 2, record 6, French, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
site avalancheux : Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation (ou zone de départ) la zone de transit [...] la zone de dépôt. 2, record 6, French, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
zone d'écoulement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 6, French, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-10-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- deposition zone
1, record 7, English, deposition%20zone
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The runout zone is the portion of the avalanche path where snow slows down and comes to rest. The area where the bulk of the snow accumulates is called the deposition zone. Sometimes this is surrounded by an area of deposited airborne snow dust called the wind-blast zone. In high mountains, where avalanche tracks are long and steep, ... runout zones can extend for considerable distances across relatively flat terrain. 2, record 7, English, - deposition%20zone
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Although underlying terrain variations, such as gullies or small boulders, can create conditions that will bury a person further up the slope during an avalanche, the deposition zone is where a victim will most likely be buried. 3, record 7, English, - deposition%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "deposition zone" is sometimes used in the sense of "runout zone". In fact, the "deposition zone" is an area within the "runout zone." 4, record 7, English, - deposition%20zone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- zone de dépôt
1, record 7, French, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lieu où s'accumule la neige lors d'épisodes neigeux ou venteux. 1, record 7, French, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le syntagme «zone de dépôt» est très utilisé (par rapport à celui de «zone d'accumulation») lorsqu'on évoque le transport de neige par le vent. 1, record 7, French, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent ce terme en synonyme avec «zone d'arrivée». Cependant, la «zone de dépôt» (tout comme la «zone d'accumulation») peut se trouver soit dans la «zone de départ» des avalanches (là où se forme la plaque qui va se décrocher), soit dans la «zone d'arrivée» (là où la neige se dépose après avoir été en écoulement). De préférence, toujours préciser le lieu où s'accumule la neige afin d'éviter toute confusion possible. 1, record 7, French, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 8, Main entry term, English
- fetch zone
1, record 8, English, fetch%20zone
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fetch area 1, record 8, English, fetch%20area
correct, officially approved
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
That slope is prone to windloading due to the large upwind fetch zone. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, record 8, English, - fetch%20zone
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fetch zone; fetch area: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 8, English, - fetch%20zone
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 8, Main entry term, French
- zone de reprise
1, record 8, French, zone%20de%20reprise
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette pente est sujette aux accumulations de neige par le vent en raison de l'importante zone de reprise située au vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 8, French, - zone%20de%20reprise
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
zone de reprise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 8, French, - zone%20de%20reprise
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-02-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Record 9, Main entry term, English
- shelf
1, record 9, English, shelf
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Seafloor zone adjacent to the continent and extending from the low-water line to a depth at which there is usually a marked increase of slope towards oceanic depths. 2, record 9, English, - shelf
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Scotian Shelf. 2, record 9, English, - shelf
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Used off the east, west, and north coasts of Canada. 2, record 9, English, - shelf
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
shelf: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 9, English, - shelf
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Record 9, Main entry term, French
- plate-forme
1, record 9, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plate-forme : terme non attesté en français au Canada. 2, record 9, French, - plate%2Dforme
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 9, French, - plate%2Dforme
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 9, French, - plate%2Dforme
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
plate-forme : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 9, French, - plate%2Dforme
Record 9, Key term(s)
- plateforme
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-10-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 10, Main entry term, English
- north light roof
1, record 10, English, north%20light%20roof
correct, specific
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- northlight roof 2, record 10, English, northlight%20roof
correct, specific
- north-light roof 3, record 10, English, north%2Dlight%20roof
correct, specific
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north. 1, record 10, English, - north%20light%20roof
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 2, record 10, English, - north%20light%20roof
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 4, record 10, English, - north%20light%20roof
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 10, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 10, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 10, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 10, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 10, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 10, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 10, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 6, record 10, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 7, record 10, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 8, record 10, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant. 2, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d'un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l'effet de serre. 6, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l'Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
shed ... Le nom français approprié est toiture à redents. 6, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 10, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-09-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 11, Main entry term, English
- bathyal zone
1, record 11, English, bathyal%20zone
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- bathyal district 2, record 11, English, bathyal%20district
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the slope from the continental shelf at 100 fathons(183 m) to the abyssal zone at 1, 000 fathoms(1, 830 m). 2, record 11, English, - bathyal%20zone
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 11, Main entry term, French
- zone bathyale
1, record 11, French, zone%20bathyale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- région bathyale 2, record 11, French, r%C3%A9gion%20bathyale
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Région des océans correspondant au talus continental de 200 à 3 000 mètres de profondeur. 2, record 11, French, - zone%20bathyale
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette zone de vases, appelée zone bathyale, se place à des distances très variables du rivage, selon la pente générale du plateau et la consistance des apports terrigènes. Limitée en gros aux profondeurs de 200 à 2 000 m, la zone bathyale couvre près de 20 % de la surface du fond des mers. 3, record 11, French, - zone%20bathyale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 11, Main entry term, Spanish
- zona batial
1, record 11, Spanish, zona%20batial
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zona oceánica que incluye el talud continental y el fondo oceánico hasta los 4.000 m de profundidad, donde las condiciones varían debido a fluctuaciones de la sedimentación, a las corrientes marinas y a los deslizamientos del talud continental. 1, record 11, Spanish, - zona%20batial
Record 12 - internal organization data 2001-12-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 12, Main entry term, English
- reversal zone
1, record 12, English, reversal%20zone
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A zone within an indicated course sector or an indicated ILS glide path sector in which the slope of the sector characteristic curve is negative. 1, record 12, English, - reversal%20zone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
reversal zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - reversal%20zone
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 12, Main entry term, French
- zone d'inversion
1, record 12, French, zone%20d%27inversion
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Zone située à l'intérieur d'un secteur d'alignement indiqué de piste ou de descente ILS et dans laquelle la pente de la courbe caractéristique du secteur est négative. 2, record 12, French, - zone%20d%27inversion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zone d'inversion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - zone%20d%27inversion
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- zona de inversión
1, record 12, Spanish, zona%20de%20inversi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Zona, dentro de un sector de rumbo indicado o de un sector de trayectoria de planeo ILS indicado, en que la pendiente de la curva característica de sector es negativa. 1, record 12, Spanish, - zona%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zona de inversión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - zona%20de%20inversi%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2000-07-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 13, Main entry term, English
- flat zone
1, record 13, English, flat%20zone
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A zone within an indicated course sector or an indicated ILS [instrument landing system] glide path sector in which the slope of the sector characteristic curve is zero. 1, record 13, English, - flat%20zone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
flat zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - flat%20zone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 13, Main entry term, French
- zone de palier
1, record 13, French, zone%20de%20palier
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Zone située à l'intérieur d'un secteur d'alignement indiqué de piste ou de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments] et dans laquelle la pente de la courbe caractéristique du secteur est nulle. 1, record 13, French, - zone%20de%20palier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zone de palier : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - zone%20de%20palier
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- zona aplanada
1, record 13, Spanish, zona%20aplanada
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Zona, dentro de un sector de rumbo indicado o sector de trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] indicado, en que la pendiente de la curva característica de sector es cero. 1, record 13, Spanish, - zona%20aplanada
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zona aplanada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - zona%20aplanada
Record 14 - internal organization data 1999-08-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 14, Main entry term, English
- southlight roof
1, record 14, English, southlight%20roof
correct, specific
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- south-light roof 2, record 14, English, south%2Dlight%20roof
specific
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 1, record 14, English, - southlight%20roof
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 3, record 14, English, - southlight%20roof
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 14, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 14, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 14, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 14, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 14, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 14, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 14, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 6, record 14, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 7, record 14, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 8, record 14, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant. 2, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d'un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l'effet de serre. 8, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l'Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents. 8, record 14, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1982-08-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 15, Main entry term, English
- slope zone
1, record 15, English, slope%20zone
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The weight loss-time curve ... can be plotted from the amount of water evaporated from a sample of thickened sludge. This curve has two different slope zones; the first is steep and represents the evaporation of the free water, while the second is slightly inclined and reflects the evaporation of the bound water found in the organic micellae. 1, record 15, English, - slope%20zone
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 15, Main entry term, French
- zone de pente
1, record 15, French, zone%20de%20pente
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'évaporation de l'eau contenue dans un échantillon de boue épaissie permet d'établir la courbe perte de poids-temps [...] qui comprend deux zones de pente différente. La première zone, à forte pente, correspond au départ de l'eau dite libre, la deuxième, à faible pente, au départ de l'eau liée, constitutive des micelles organiques. 1, record 15, French, - zone%20de%20pente
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1977-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Paleontology
Record 16, Main entry term, English
- Aturiidae
1, record 16, English, Aturiidae
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Cephalopods of the family, aturiidae have a] smooth, very involute to occluded discoidal conch, flattened laterally, rounded ventrally, with [a] deep impressed zone; [they have a] suture with [a] broad, flattened ventral saddle, [a] narrow pointed lateral lobe, [a] broadly rounded lateral saddle, [a] broad lobe on [the] umbilical slope and dorsal area, and [a] broad saddle on [the] dorsal area divided by [a] deep, narrow lobe; [the] siphuncle [is] moderate in size, subdorsal and located in [a] infundibuliform dorsal adapical flexure of septa. "Paleoc.-Mio. ". 1, record 16, English, - Aturiidae
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 16, Main entry term, French
- Aturidae
1, record 16, French, Aturidae
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Les céphalopodes de la famille des aturidae ont un] nautilicône fortement comprimé, lisse, [un] ombilic petit, [une] loge d'habitation occupant un demi-tour, [une] dépression dorsale accusée, [une] suture différenciée au maximum (...), [un] siphon dorsal marginal à longs cols septaux en forme d'entonnoirs et emboîtés. [Ils ont une] flexure correspondante marquée du lobe dorsal sutural (...) 1, record 16, French, - Aturidae
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: