TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLOPE ZONE [16 records]

Record 1 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... the location where a person or machine initiates an avalanche.

CONT

Possible trigger points include : the top of a steep slope; thin areas of the snowpack such as a shallow rocky start zone; locations where the snowpack has reached critical loading through windloading or new precipitation; places where a weak layer is especially weak; places where the snowpack is perforated by rocks or trees; combinations of the above.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] endroit où une personne ou une machine déclenche une avalanche.

CONT

Les points de déclenchement possibles incluent : le haut d'une pente abrupte; les secteurs où le manteau neigeux est mince, par exemple une zone de départ rocheuse et peu profonde; les endroits où la charge du manteau neigeux a atteint un point critique dû à des accumulations de neige par le vent ou à de nouvelles précipitations; les endroits où une couche fragile est particulièrement fragile; les endroits où le manteau neigeux est percé par des roches ou des arbres; une combinaison des éléments ci-dessus.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fire Regulations
DEF

An open space between buildings, stacks of combustible materials, stored goods, and the like, serving to interrupt the spread of fire.

CONT

How to Create a Fire Break. In most areas, a safety zone should be cleared away from your home for a distance of not less than 30 feet. As the slope of your lot increases, additional clearance as far out as 100 feet may be necessary.

French

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Réglementation (Sécurité incendie)
DEF

Espace dégagé autour des bâtiments ou de sources d'incendie potentielles destiné à les isoler et conséquemment à retarder la propagation d'un incendie le cas échéant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
Save record 2

Record 3 2009-04-22

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

The region between an oceanic trench and the adjacent volcanic island arc.

CONT

Dickinson(1973) applied the term "arc-trench gap" to the zone between the trench slope break and the volcanic axis, a region that includes the frontal arc and part of the forearc. The width of the arc-trench gap varies from 50 km to 250 km and increases in proportion to the duration of magmatic activity in the arc.

CONT

The exposure of much more rock to subaerial erosion will greatly increase the volume of sediment which reaches inter-island gap, the arc-trench gap and the back-arc area.

OBS

arc-trench gap: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
OBS

zone entre l'arc volcanique et la fosse océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-01-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The [avalanche-control team skis] above the avalanche starting zone and throw a dynamite charge of around 2. 5kg. This is a dangerous operation as it involves the direct handling of explosives and the [team] may get caught in the avalanche.... Even in modern, well equipped stations such as Val d’Isère this method is still employed. More rarely, ski cutting is also used. This consists of a [skier] traversing a slope at a certain angle and speed on skis, this is often enough to weaken the bonds between snow layers starting a slide. Needless to say it requires a lot of skill.

CONT

Ski cutting must be done very carefully. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

ski cutting: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Key term(s)
  • ski-cutting

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les déclenchements à l'explosif effectués par les artificiers des Sept Laux, comme les déclenchements à ski n'ont en général donné que des résultats superficiels (5 à 10 cm). La neige pourrie en profondeur ne semble être partie au fond que sur les pentes raides très chaudes (sud-est à sud-ouest).

CONT

Il faut exercer une grande prudence en effectuant la coupe en skis. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

En Europe, en ce sens, on utilise plutôt le terme déclenchement à skis : Le déclenchement à skis n'a donné aucun résultat.

OBS

coupe en skis : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-06-22

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The entire area [made up of the starting zone, the track, and the runout zone] down which an avalanche moves.

CONT

Avalanche path... includes the starting zone(where the avalanche initiates), the track(where the avalanche accelerates and may gather more snow), and the runout(where the avalanche decelerates owing to a decrease in slope angle). These areas include but are not limited to steep open slopes, gullies and bowls. It should be noted that avalanche paths come in a wide variety of shapes and sizes, and the smaller ones should not be overlooked as they claim a disproportionate share of avalanche victims.

CONT

An avalanche path may contain a single track fed by multiple starting zones which are separated by terrain features such as ridges or forest. Different starting zones in a path may also be distinguished by aspect and elevation. It is possible for several starting zones feeding a track to release avalanches simultaneously or within a short time of one another.

CONT

There is a large avalanche path crossing the creek. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

avalanche path; path; slide path: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Typiquement le profil en long d'un couloir d'avalanche, se décompose en : une zone d'accumulation, qui va servir de départ à l'avalanche. [...] Une zone d'écoulement, dans laquelle l'avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d'arrêt, dans laquelle l'avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu'à l'arrêt complet.

CONT

Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s'écoulent toutes les avalanches d'un secteur donné [...] Un site est composé de sous-unités indépendantes que l'on nomme ici zones. [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt.

CONT

Un large couloir d'avalanche traverse le ruisseau. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

couloir d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The middle section of an avalanche path where ... avalanches have a relatively constant velocity.

CONT

An avalanche achieves its maximum speed in the track. Avalanche tracks can be sub-divided into channeled (gullies, gulches, couloirs, etc.) or unconfined tracks (plane, open slopes).

CONT

Snow depth in the avalanche track will add to the size of an avalanche. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The classic avalanche path consists of a starting zone at the top of the path, followed by a narrower track down the slope with a less steep runout zone at the bottom of the path.

OBS

avalanche track; track: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Key term(s)
  • transition zone
  • avalanche track zone
  • avalanche transition zone

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Sous-unité géographique d'un site [avalancheux] qui est parcourue par toutes les avalanches majeures.

CONT

L'épaisseur de neige dans la zone d'écoulement augmentera la taille d'une avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Généralement, cette zone est délimitée par le relief du site : la zone peut être formée par un chenal, un couloir ou un versant. Sa géométrie est parfois plus complexe : existence de ressauts [...] de goulets d'étranglements [...] Dans le cas où tout le site se présente sous la forme d'un versant, la délimitation de la zone de transit est délicate.

OBS

site avalancheux : Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation (ou zone de départ) la zone de transit [...] la zone de dépôt.

OBS

zone d'écoulement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-10-23

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The runout zone is the portion of the avalanche path where snow slows down and comes to rest. The area where the bulk of the snow accumulates is called the deposition zone. Sometimes this is surrounded by an area of deposited airborne snow dust called the wind-blast zone. In high mountains, where avalanche tracks are long and steep, ... runout zones can extend for considerable distances across relatively flat terrain.

CONT

Although underlying terrain variations, such as gullies or small boulders, can create conditions that will bury a person further up the slope during an avalanche, the deposition zone is where a victim will most likely be buried.

OBS

The term "deposition zone" is sometimes used in the sense of "runout zone". In fact, the "deposition zone" is an area within the "runout zone."

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Lieu où s'accumule la neige lors d'épisodes neigeux ou venteux.

OBS

Le syntagme «zone de dépôt» est très utilisé (par rapport à celui de «zone d'accumulation») lorsqu'on évoque le transport de neige par le vent.

OBS

Certains auteurs utilisent ce terme en synonyme avec «zone d'arrivée». Cependant, la «zone de dépôt» (tout comme la «zone d'accumulation») peut se trouver soit dans la «zone de départ» des avalanches (là où se forme la plaque qui va se décrocher), soit dans la «zone d'arrivée» (là où la neige se dépose après avoir été en écoulement). De préférence, toujours préciser le lieu où s'accumule la neige afin d'éviter toute confusion possible.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-08-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

That slope is prone to windloading due to the large upwind fetch zone. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

fetch zone; fetch area: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Cette pente est sujette aux accumulations de neige par le vent en raison de l'importante zone de reprise située au vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone de reprise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
DEF

Seafloor zone adjacent to the continent and extending from the low-water line to a depth at which there is usually a marked increase of slope towards oceanic depths.

CONT

Scotian Shelf.

OBS

Used off the east, west, and north coasts of Canada.

OBS

shelf: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
OBS

plate-forme : terme non attesté en français au Canada.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Key term(s)
  • plateforme

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-10-07

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north.

DEF

A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead.

OBS

See record "sawtooth roof."

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant.

CONT

L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré.

CONT

Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales.

DEF

shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d'un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l'effet de serre.

OBS

Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l'Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé.

OBS

shed (anglicisme).

OBS

shed ... Le nom français approprié est toiture à redents.

OBS

Redent : (on écrit parfois redan).

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-09-08

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

... the slope from the continental shelf at 100 fathons(183 m) to the abyssal zone at 1, 000 fathoms(1, 830 m).

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Région des océans correspondant au talus continental de 200 à 3 000 mètres de profondeur.

CONT

Cette zone de vases, appelée zone bathyale, se place à des distances très variables du rivage, selon la pente générale du plateau et la consistance des apports terrigènes. Limitée en gros aux profondeurs de 200 à 2 000 m, la zone bathyale couvre près de 20 % de la surface du fond des mers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Zona oceánica que incluye el talud continental y el fondo oceánico hasta los 4.000 m de profundidad, donde las condiciones varían debido a fluctuaciones de la sedimentación, a las corrientes marinas y a los deslizamientos del talud continental.

Save record 11

Record 12 2001-12-03

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A zone within an indicated course sector or an indicated ILS glide path sector in which the slope of the sector characteristic curve is negative.

OBS

reversal zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Zone située à l'intérieur d'un secteur d'alignement indiqué de piste ou de descente ILS et dans laquelle la pente de la courbe caractéristique du secteur est négative.

OBS

zone d'inversion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Zona, dentro de un sector de rumbo indicado o de un sector de trayectoria de planeo ILS indicado, en que la pendiente de la curva característica de sector es negativa.

OBS

zona de inversión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2000-07-04

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

A zone within an indicated course sector or an indicated ILS [instrument landing system] glide path sector in which the slope of the sector characteristic curve is zero.

OBS

flat zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Zone située à l'intérieur d'un secteur d'alignement indiqué de piste ou de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments] et dans laquelle la pente de la courbe caractéristique du secteur est nulle.

OBS

zone de palier : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Zona, dentro de un sector de rumbo indicado o sector de trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] indicado, en que la pendiente de la curva característica de sector es cero.

OBS

zona aplanada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
CONT

Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead.

OBS

See record "sawtooth roof."

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant.

CONT

L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré.

CONT

Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales.

DEF

shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d'un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l'effet de serre.

OBS

Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l'Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé.

OBS

shed (anglicisme).

OBS

Redent : (on écrit parfois redan).

OBS

shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents.

Spanish

Save record 14

Record 15 1982-08-31

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The weight loss-time curve ... can be plotted from the amount of water evaporated from a sample of thickened sludge. This curve has two different slope zones; the first is steep and represents the evaporation of the free water, while the second is slightly inclined and reflects the evaporation of the bound water found in the organic micellae.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

L'évaporation de l'eau contenue dans un échantillon de boue épaissie permet d'établir la courbe perte de poids-temps [...] qui comprend deux zones de pente différente. La première zone, à forte pente, correspond au départ de l'eau dite libre, la deuxième, à faible pente, au départ de l'eau liée, constitutive des micelles organiques.

Spanish

Save record 15

Record 16 1977-07-18

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Cephalopods of the family, aturiidae have a] smooth, very involute to occluded discoidal conch, flattened laterally, rounded ventrally, with [a] deep impressed zone; [they have a] suture with [a] broad, flattened ventral saddle, [a] narrow pointed lateral lobe, [a] broadly rounded lateral saddle, [a] broad lobe on [the] umbilical slope and dorsal area, and [a] broad saddle on [the] dorsal area divided by [a] deep, narrow lobe; [the] siphuncle [is] moderate in size, subdorsal and located in [a] infundibuliform dorsal adapical flexure of septa. "Paleoc.-Mio. ".

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les céphalopodes de la famille des aturidae ont un] nautilicône fortement comprimé, lisse, [un] ombilic petit, [une] loge d'habitation occupant un demi-tour, [une] dépression dorsale accusée, [une] suture différenciée au maximum (...), [un] siphon dorsal marginal à longs cols septaux en forme d'entonnoirs et emboîtés. [Ils ont une] flexure correspondante marquée du lobe dorsal sutural (...)

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: