TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLOPING GROUND SURFACE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 1, Main entry term, English
- neighbouring views
1, record 1, English, neighbouring%20views
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- neighboring views 2, record 1, English, neighboring%20views
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, record 1, English, - neighbouring%20views
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 1, Main entry term, French
- vue sur le site environnant
1, record 1, French, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vue sur le paysage environnant 1, record 1, French, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d'eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d'arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d'un jardin ou parc voisin. Dans le cas d'une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d'intérêt, ou bien la pelouse s'étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, record 1, French, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveying
Record 2, Main entry term, English
- slope stake
1, record 2, English, slope%20stake
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
stake marking the line where a cut or fill meets the original grade. 2, record 2, English, - slope%20stake
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slope stakes are set on lines perpendicular to the centerline(one on each side), at the points where the cut and fill slopes intersect the natural ground surface. The sloping of the slope stakes outward allows the eqpt to work to the stake without removing it, indicates the direction of the centerline of the road, and enables the eqpt operators to read the stakes more easily. Slope stakes are placed at 30 M intervals on tangents and at 20 M intervals on horizontal or vertical curves. Wherever a sharp break in the original ground profile occurs, it should also be staked. 3, record 2, English, - slope%20stake
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The slope stake indicates the lateral limits of cut or fill at a given cross section. 4, record 2, English, - slope%20stake
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arpentage
Record 2, Main entry term, French
- piquet de terrassement
1, record 2, French, piquet%20de%20terrassement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- piquet de talus 2, record 2, French, piquet%20de%20talus
masculine noun
- piquet de bord de talus 3, record 2, French, piquet%20de%20bord%20de%20talus
masculine noun
- piquet d'extrémité d'emprise 3, record 2, French, piquet%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20d%27emprise
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pose des piquets de terrassements : En relevant les distances sur les plans de sections en travers, on plante un piquet dans le sol de chaque section, à l'endroit où la pente d'un remblai rencontre le sol naturel ou encore à l'endroit où le revers d'un déblai rencontre le sol naturel. 1, record 2, French, - piquet%20de%20terrassement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les talus sont commencés aux engins, mais réglés définitivement à la main. Pour ce réglage, les ouvriers doivent être guidés par les piquets d'extrémité d'emprise A et B, mais l'inclinaison des talus doit également leur être donnée. Cette inclinaison est indiquée par une planche inclinée M N clouée sur deux piquets, mais on peut aussi employer un bâti tel que celui de la figure 10, dont les branches AB et AC sont dans la proportion voulue pour l'inclinaison du talus. 3, record 2, French, - piquet%20de%20terrassement
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
On peut également, dans tous ces piquets et repères, faire usage de peintures de couleurs différentes, selon un code conventionnel à définir, pour distinguer les piquets d'axe, de bords de talus, de déblai ou de remblai, etc .... 3, record 2, French, - piquet%20de%20terrassement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 3, Main entry term, English
- sloping the ground surface 1, record 3, English, sloping%20the%20ground%20surface
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Terrassement
Record 3, Main entry term, French
- aménagement de pente 1, record 3, French, am%C3%A9nagement%20de%20pente
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: