TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLOTTED HOLE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Springs (Mechanical Components)
Record 1, Main entry term, English
- centre bolt
1, record 1, English, centre%20bolt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- center bolt 2, record 1, English, center%20bolt
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a leaf spring assembly, one of the most important pieces is the center bolt. At the center of each leaf is a hole. The bolt gets slotted through this hole in each of the four, five or more leaves that comprise a spring. Effectively, the center bolt holds the leaves together and puts them in contact with the axle. 2, record 1, English, - centre%20bolt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 1, Main entry term, French
- boulon de centrage
1, record 1, French, boulon%20de%20centrage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étoquiau 2, record 1, French, %C3%A9toquiau
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boulon d'assemblage placé au centre des lames de ressort de suspension pour les réunir les unes aux autres. 2, record 1, French, - boulon%20de%20centrage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un boulon en U élimine] la courbure du ressort à lames, ce qui réduit également la concentration de contraintes près du trou du boulon de centrage de chaque lame. 1, record 1, French, - boulon%20de%20centrage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- perno de centraje
1, record 1, Spanish, perno%20de%20centraje
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- bulón de centraje 1, record 1, Spanish, bul%C3%B3n%20de%20centraje
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Record 2, Main entry term, English
- sheet-metal screw
1, record 2, English, sheet%2Dmetal%20screw
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sheet metal screw 2, record 2, English, sheet%20metal%20screw
correct
- self-tapping screw 3, record 2, English, self%2Dtapping%20screw
standardized
- self-tapping screw for sheet metal 4, record 2, English, self%2Dtapping%20screw%20for%20sheet%20metal
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A coarse-threaded, tapered screw with a slotted head used for fastening sheet metal without a tapped hole and without a nut. 5, record 2, English, - sheet%2Dmetal%20screw
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
self-tapping screw: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - sheet%2Dmetal%20screw
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sheet-metal screw: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - sheet%2Dmetal%20screw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Record 2, Main entry term, French
- vis à tôle
1, record 2, French, vis%20%C3%A0%20t%C3%B4le
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vis à tôle : terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - vis%20%C3%A0%20t%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vis à tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 2, French, - vis%20%C3%A0%20t%C3%B4le
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 3, Main entry term, English
- slot-and-wedge bolt
1, record 3, English, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- split roof bolt with forged wedge 2, record 3, English, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, record 3, English, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Record 3, Key term(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 3, Main entry term, French
- boulon à fente et coin
1, record 3, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boulon d'ancrage à coin 2, record 3, French, boulon%20d%27ancrage%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à coin 2, record 3, French, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à fente et à coin 2, record 3, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1,40 m à 2,80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d'un coin d'acier effilé qui s'enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou («boulon à fente et coin») [...] 3, record 3, French, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Record 4, Main entry term, English
- rd cotter hole 1, record 4, English, rd%20cotter%20hole
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- round cotter hole 1, record 4, English, round%20cotter%20hole
- slotted cotter hole 1, record 4, English, slotted%20cotter%20hole
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Record 4, Main entry term, French
- trou de goupille fendue
1, record 4, French, trou%20de%20goupille%20fendue
masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trou de goupille fendue : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, record 4, French, - trou%20de%20goupille%20fendue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 5, Main entry term, English
- liner
1, record 5, English, liner
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any string of casing whose top is located below the surface. 2, record 5, English, - liner
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A liner may serve as the oil string, extending from the producing interval to the next string of casing. A blank liner has no perforations. A perforated liner is perforated or slotted before being placed in the hole. A screen liner is perforated and then arranged with a wire wrapping which acts as a sieve to prevent the entry of sand particles. 3, record 5, English, - liner
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The liner is used to isolate or case off a section of hole below casing that has already been installed. It extends only a short distance into the bottom of the casing string above and does not extend all the way to the surface. 4, record 5, English, - liner
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 5, Main entry term, French
- colonne perdue
1, record 5, French, colonne%20perdue
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- colonne de tubage perdue 2, record 5, French, colonne%20de%20tubage%20perdue
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout tubage dont la partie supérieure est située au-dessous du sol. 3, record 5, French, - colonne%20perdue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Une colonne perdue] peut servir de colonne de production si elle relie une couche productive au tubage suivant. 3, record 5, French, - colonne%20perdue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- slotted-hole sieve
1, record 6, English, slotted%2Dhole%20sieve
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- slotted hole sieve 2, record 6, English, slotted%20hole%20%20sieve
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- tamis à fentes
1, record 6, French, tamis%20%C3%A0%20fentes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tamis à fissures 2, record 6, French, tamis%20%C3%A0%20fissures
masculine noun
- crible à fissures 2, record 6, French, crible%20%C3%A0%20fissures
masculine noun
- crible à fentes 3, record 6, French, crible%20%C3%A0%20fentes
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-01-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- grub screw
1, record 7, English, grub%20screw
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- headless screw 2, record 7, English, headless%20screw
correct
- grubscrew 2, record 7, English, grubscrew
correct
- set screw 3, record 7, English, set%20screw
correct, standardized
- setscrew 4, record 7, English, setscrew
- SET SCR 4, record 7, English, SET%20SCR
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A screw which has no head and can therefore be driven below the surface of the material which it enters. 2, record 7, English, - grub%20screw
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A small headless screw that is slotted at one end to receive a screwdriver and when placed in a continuous threaded hole between two adjacent pieces prevents lateral movement. 5, record 7, English, - grub%20screw
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grub screw; set screw: terms standardized by ISO. 6, record 7, English, - grub%20screw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- vis sans tête
1, record 7, French, vis%20sans%20t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vis d'arrêt 2, record 7, French, vis%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vis sans tête : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 7, French, - vis%20sans%20t%C3%AAte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vis sans tête; vis d'arrêt: termes normalisés par l'ISO. 3, record 7, French, - vis%20sans%20t%C3%AAte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Office Equipment and Supplies
Record 8, Main entry term, English
- slotted card 1, record 8, English, slotted%20card
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cards are punched with holes along one or more edges, each hole representing a classification or a figure in a code number.... staff record cards can be slotted so as to permit sorting and selection. 1, record 8, English, - slotted%20card
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
Record 8, Main entry term, French
- fiche encochée
1, record 8, French, fiche%20encoch%C3%A9e
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fiche avec ajours 2, record 8, French, fiche%20avec%20ajours
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La partie inférieure de la fiche est immobilisée dans la monture sur une hauteur de 2 cm; chaque fiche est encochée et maintenue dans l'appareil au moyen d'une tringle. 1, record 8, French, - fiche%20encoch%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Record 9, Main entry term, English
- slotted hole 1, record 9, English, slotted%20hole
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Record 9, Main entry term, French
- trou ovalisé
1, record 9, French, trou%20ovalis%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- trou allongé 1, record 9, French, trou%20allong%C3%A9
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Record 10, Main entry term, English
- slotted hole 1, record 10, English, slotted%20hole
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Record 10, Main entry term, French
- boutonnière
1, record 10, French, boutonni%C3%A8re
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: