TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPALLING [40 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 1, Main entry term, English
- bucking ore
1, record 1, English, bucking%20ore
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bucking 2, record 1, English, bucking
correct
- spalling 3, record 1, English, spalling
correct
- handpicking 2, record 1, English, handpicking
correct
- hand-picking 4, record 1, English, hand%2Dpicking
- hand picking 5, record 1, English, hand%20picking
- hand sorting 5, record 1, English, hand%20sorting
- scheidage 6, record 1, English, scheidage
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hand breaking of ore values away from gangue. 2, record 1, English, - bucking%20ore
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "cobbing." 7, record 1, English, - bucking%20ore
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- scheidage
1, record 1, French, scheidage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épierrage manuel 2, record 1, French, %C3%A9pierrage%20manuel
correct, masculine noun
- épierrage 3, record 1, French, %C3%A9pierrage
correct, masculine noun
- épierrement 3, record 1, French, %C3%A9pierrement
correct, masculine noun
- triage manuel 4, record 1, French, triage%20manuel
correct, masculine noun
- triage à la main 5, record 1, French, triage%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
- cassage à la main 6, record 1, French, cassage%20%C3%A0%20la%20main
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération de triage manuel, souvent complétée d'un concassage au marteau, ayant pour objet la préparation d'un concentré formé de blocs grossiers suffisamment riches en un minéral donné. 2, record 1, French, - scheidage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
scheidage : Triage manuel d'un minerai. 4, record 1, French, - scheidage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 1, Main entry term, Spanish
- muestreo a mano
1, record 1, Spanish, muestreo%20a%20mano
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Glassware
- Ornamental Glassware
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- glass disease
1, record 2, English, glass%20disease
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- glass illness 2, record 2, English, glass%20illness
correct
- glass sickness 3, record 2, English, glass%20sickness
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Glass disease, also referred to as... glass illness, is a degradation process of glass that can result in weeping, crizzling, spalling, cracking and fragmentation... Glass disease is caused by an inherent instability in the chemical composition of the original glass formula. 4, record 2, English, - glass%20disease
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets en verre
- Verrerie d'art
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- maladie du verre
1, record 2, French, maladie%20du%20verre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- spalling hammer
1, record 3, English, spalling%20hammer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spalling hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - spalling%20hammer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- marteau à dégrossir
1, record 3, French, marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marteau à dégrossir : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- spalling
1, record 4, English, spalling
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flaking 2, record 4, English, flaking
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A progressive horizontal separation of the running surface of the rail near the gage corner, with scaling or chipping of small slivers. 3, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
["Spalling" or "flaking"] should not be confused with "shelling, "as [spalling] takes place only on the running surface near the gage corner and is not as deep as shelling. 3, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A rail defect. 4, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
spalling : term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 5, record 4, English, - spalling
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
spalling; flaking : terms officially approved by CP Rail. 6, record 4, English, - spalling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 4, Main entry term, French
- écaillage
1, record 4, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exfoliation 2, record 4, French, exfoliation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Défaut de rail. 2, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écaillage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire et par le Canadien National (CN). 3, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
exfoliation : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 4, French, - %C3%A9caillage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Railroad Safety
- Railroad Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- wheel impact load detector
1, record 5, English, wheel%20impact%20load%20detector
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WILD 2, record 5, English, WILD
correct
Record 5, Synonyms, English
- wheel impact detector 3, record 5, English, wheel%20impact%20detector
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In addition to inspections by employees, the condition of rolling stock is also checked using a network of wayside inspection systems(WISs) and wheel impact load detectors(WILDs) placed along the tracks. WISs include dragging equipment detectors and hot box and hot wheel detectors. WILDs measure the impact load generated by each wheel of a car and identify wheels with flats, and wheels whose running surface exhibits shelling or spalling, is out-of-round or is affected by an excess of metal. WISs are positioned at intervals of 10 to 15 miles on main tracks, and WILDs are placed at strategic locations. 4, record 5, English, - wheel%20impact%20load%20detector
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 5, Main entry term, French
- détecteur de défauts de roue
1, record 5, French, d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20roue
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- DDR 2, record 5, French, DDR
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- détecteur de défaut de roue 3, record 5, French, d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9faut%20de%20roue
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé en voie, muni de jauges extensométriques et d'accéléromètres, qui repère les défauts des roues du matériel roulant tels que les méplats, et qui mesure les effets nuisibles des défauts de roue sur la voie elle-même. 4, record 5, French, - d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20roue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Economic Geology
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- cobbed ore
1, record 6, English, cobbed%20ore
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bucked ore 2, record 6, English, bucked%20ore
correct
- spalls 1, record 6, English, spalls
correct, plural
- spawls 3, record 6, English, spawls
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ore from which as much barren rock as practicable has been broken off with hand hammers. 3, record 6, English, - cobbed%20ore
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ragging and cobbing are, respectively, coarser and finer breaking than spalling, but the terms are often used interchangeably. Pieces of ore thus broken are called spalls. Also spelled spawl. 3, record 6, English, - cobbed%20ore
Record 6, Key term(s)
- spall
- spawl
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Géologie économique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- minerai de sheidage
1, record 6, French, minerai%20de%20sheidage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- minerai scheidé 1, record 6, French, minerai%20scheid%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 7, Main entry term, English
- section loss
1, record 7, English, section%20loss
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
General corrosion is associated with small section loss along the length of a bar and causes cracking and spalling of the concrete cover. 2, record 7, English, - section%20loss
Record 7, Key term(s)
- loss of section
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 7, Main entry term, French
- perte de section
1, record 7, French, perte%20de%20section
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La corrosion généralisée est associée à une faible perte de section le long de la barre; elle provoque la fissuration et l'éclatement du béton d'enrobage. 2, record 7, French, - perte%20de%20section
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Record 8, Main entry term, English
- spalling
1, record 8, English, spalling
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The chipping or fragmenting of a surface coating that occurs without obvious external causes, for example by differential thermal expansion or contraction. 1, record 8, English, - spalling
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - spalling
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Record 8, Main entry term, French
- soulèvement du dépôt
1, record 8, French, soul%C3%A8vement%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Décollement localisé du revêtement d'une surface sans raison externe apparente provoqué, par exemple, par des différences de dilatations thermiques. 1, record 8, French, - soul%C3%A8vement%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 8, French, - soul%C3%A8vement%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-07-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Cement Industry
- Natural Construction Materials
Record 9, Main entry term, English
- secondary ettringite
1, record 9, English, secondary%20ettringite
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ettringite 2, record 9, English, ettringite
see observation
- cement bacillus 3, record 9, English, cement%20bacillus
obsolete
- Candlot’s salt 4, record 9, English, Candlot%26rsquo%3Bs%20salt
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
My research will develop part of a systematic protocol for sampling, field evaluation, laboratory evaluation, and treatment of materials-related distress(MRD) in PCC pavements. Examples of MRD include freeze-thaw deterioration(F-T), D-cracking, alkali-aggregate reaction(AAR), alkali-silica reaction(ASR), alkali-carbonate reaction(ACR), internal sulfate attack, external sulfate attack, secondary ettringite formation(SEF), delayed ettringite formation(DEF), and chloride attack which may lead to deterioration of reinforcing steel, scaling, or spalling. 1, record 9, English, - secondary%20ettringite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ettringite: A mineral, high-sulfate calcium sulfoaluminate (3CaO.Al2O3.3CaSO4.32H2O) also written as Ca6[Al(OH)62.24H2O[(SO4)3.(1-½)H2O occurring in nature or formed by sulfate attack on mortar and concrete; the product of the principal expansion-producing reaction in expansive cements; designated as "cement bacillus" in older literature. Compressible material used to fill a joint to prevent the infiltration of debris and to provide support for sealants. 5, record 9, English, - secondary%20ettringite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Many authors use "ettringite" alone to designate secondary ettringite, but it is a generic term. 6, record 9, English, - secondary%20ettringite
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bétonnage
- Cimenterie
- Matériaux de construction naturels
Record 9, Main entry term, French
- sel de Candlot
1, record 9, French, sel%20de%20Candlot
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ettringite secondaire 2, record 9, French, ettringite%20secondaire
correct, feminine noun
- bacille du ciment 2, record 9, French, bacille%20du%20ciment
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
sel de Candlot : Sulfo-aluminate de calcium expansif Al2O3.3CaO.3CaSO4.nH2O provenant de la désintégration des mortiers par les eaux séléniteuses provoquée par la réaction produite entre l'aluminate de calcium hydrate contenu dans les ciments portlands et les eaux agressives rencontrées dans les sols ou en mer. 3, record 9, French, - sel%20de%20Candlot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formé en trop grande quantité, il [le sel de Candlot] peut entraîner la destruction des bétons exposés à ses attaques. 2, record 9, French, - sel%20de%20Candlot
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 10, Main entry term, English
- plucked finish
1, record 10, English, plucked%20finish
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rough-texture stone finish obtained by setting a planer blade so deep that it removes stone by spalling rather than by shaving. 1, record 10, English, - plucked%20finish
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 10, Main entry term, French
- fini grainelé
1, record 10, French, fini%20grainel%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une ciselure est dite grainelée lorsque les coups de ciseau sont franchement marqués par le fait que l'ouvrier tenait son ciseau bien droit et que les coups de maillet, ou de massette, étaient donnés assez fort pour qu'à chaque fois l'outil entre franchement dans la pierre et la marque nettement. 2, record 10, French, - fini%20grainel%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-10-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 11, Main entry term, English
- tricone bit
1, record 11, English, tricone%20bit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tricone roller bit 2, record 11, English, tricone%20roller%20bit
correct
- tricone rock bit 3, record 11, English, tricone%20rock%20bit
correct
- three-cone bit 4, record 11, English, three%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone bit 5, record 11, English, tri%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone roller bit 6, record 11, English, tri%2Dcone%20roller%20bit
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A type of bit in which each of three toothed and conical cutters is mounted on friction-reducing bearings and is forced into the formation by the weight and rotary motion of the drill stem. 7, record 11, English, - tricone%20bit
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Penetration is normally effected by the chipping, spalling and abrasive action of special serrated tri-cone "bits" of very tough steel, the depth of the serrations being dependent upon the hardness of the rocks encountered. 5, record 11, English, - tricone%20bit
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Serrated tricone bit. 5, record 11, English, - tricone%20bit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 11, Main entry term, French
- tricône
1, record 11, French, tric%C3%B4ne
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- trépan tricône 2, record 11, French, tr%C3%A9pan%20tric%C3%B4ne
correct, masculine noun
- taillant tricône 3, record 11, French, taillant%20tric%C3%B4ne
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage pourvu de [trois] molettes dentées qui détruisent les roches, à la fois par éclatement et par bruyage. 4, record 11, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'outil, appelé [...] tricône, comporte trois rouleaux dentés de forme tronconique, s'emboîtant comme des engrenages, munis de dents en carbure de tungstène, matériau choisi pour son exceptionnelle dureté, et éventuellement incrustés de diamants industriels. 5, record 11, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La pénétration est normalement réalisée par l'action de burinage, d'écaillage et d'abrasion de trépans tricônes crantés spéciaux en acier très dur, la profondeur des crans dépendant de la dureté des roches rencontrées. 6, record 11, French, - tric%C3%B4ne
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Trépan tricône cranté. 6, record 11, French, - tric%C3%B4ne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 11, Main entry term, Spanish
- tricono
1, record 11, Spanish, tricono
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-03-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Engineering Tests and Reliability
Record 12, Main entry term, English
- thermal shock test
1, record 12, English, thermal%20shock%20test
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- spalling test 2, record 12, English, spalling%20test
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A test in which refractory test pieces are subjected to periods of alternate heating and cooling under standardized conditions. 2, record 12, English, - thermal%20shock%20test
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Environmental requirements. Temperature. A thermal shock test from the cold storage extreme to room temperature back to the cold storage extreme and from the hot storage extreme to room temperature back to the hot storage extreme. 3, record 12, English, - thermal%20shock%20test
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
thermal shock test; spalling test : terms recommended by ISO. 4, record 12, English, - thermal%20shock%20test
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 12, Main entry term, French
- essai de choc thermique
1, record 12, French, essai%20de%20choc%20thermique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- essai de résistance au choc thermique 2, record 12, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc%20thermique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Essai dans lequel des éprouvettes réfractaires sont soumises à des périodes alternées de chauffage et de refroidissement, dans des conditions normalisées. 3, record 12, French, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le fabricant doit procéder à un essai de choc thermique en faisant passer la BLP [balise de localisation personnelle] de l'entreposage au froid de température extrême, à la température ambiante, puis encore au froid extrême d'entreposage, et en la faisant passer aussi de l'entreposage à chaud à température extrême, à la température ambiante, puis encore à la température extrême d'entreposage à chaud. 4, record 12, French, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les boisseaux de terre cuite sont à parois pleines ou alvéolées. Ils sont régis par la norme NF P 51-311 «Boisseaux de terre cuite pour conduits de fumée individuels». Cette norme prévoit en particulier un essai de résistance au choc thermique et un essai de résistance aux agents corrosifs. 2, record 12, French, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
essai de choc thermique : terme recommandé par l'ISO. 5, record 12, French, - essai%20de%20choc%20thermique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Record 13, Main entry term, English
- spalling 1, record 13, English, spalling
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The cracking or fracture of a refractory product caused by differential expansion due to thermal shock, the effect of a steep temperature gradient or a crystalline inversion. 1, record 13, English, - spalling
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Record 13, Main entry term, French
- thermoclase
1, record 13, French, thermoclase
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
Record 13, Main entry term, Spanish
- termoclastismo
1, record 13, Spanish, termoclastismo
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fragmentación de las rocas debida a variaciones importantes de la temperatura, pero sin que llegue a congelarse el agua, lo cual excluye la acción del hielo. 1, record 13, Spanish, - termoclastismo
Record 14 - internal organization data 2003-09-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Strength of Materials
Record 14, Main entry term, English
- thermal shock
1, record 14, English, thermal%20shock
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A sudden change in temperature liable to cause spalling. 2, record 14, English, - thermal%20shock
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The samples [ceramic components] that survive undergo an evaluation of their mechanical properties under conditions of high stress and thermal shock. 3, record 14, English, - thermal%20shock
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Résistance des matériaux
Record 14, Main entry term, French
- choc thermique
1, record 14, French, choc%20thermique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de température susceptible d'occasionner une thermoclase. 2, record 14, French, - choc%20thermique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Resistencia de los materiales
Record 14, Main entry term, Spanish
- choque térmico
1, record 14, Spanish, choque%20t%C3%A9rmico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aumento o disminución repentina de la temperatura. 1, record 14, Spanish, - choque%20t%C3%A9rmico
Record 15 - internal organization data 2003-05-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
- Natural Construction Materials
Record 15, Main entry term, English
- face bedding
1, record 15, English, face%20bedding
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- vertical bedding 2, record 15, English, vertical%20bedding
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Stone laid up with the bedding planes horizontal tend to weather better than stone laid up with the bedding planes vertical, and if it is laid with vertical bedding parallel to the face of the wall, an extreme amount of spalling can be the result. 2, record 15, English, - face%20bedding
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Face bedding is the weakest and least weather resistant way of fixing a stone. 1, record 15, English, - face%20bedding
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "natural bedding." 3, record 15, English, - face%20bedding
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
- Matériaux de construction naturels
Record 15, Main entry term, French
- litage vertical
1, record 15, French, litage%20vertical
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-04-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Construction Finishing
Record 16, Main entry term, English
- surface flaking
1, record 16, English, surface%20flaking
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- spalling 2, record 16, English, spalling
correct
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Finitions (Construction)
Record 16, Main entry term, French
- effritement des surfaces
1, record 16, French, effritement%20des%20surfaces
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- écaillage des surfaces 1, record 16, French, %C3%A9caillage%20des%20surfaces
correct, masculine noun
- paillettes 1, record 16, French, paillettes
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Acabado (Construcción)
Record 16, Main entry term, Spanish
- descascaramiento de superficie
1, record 16, Spanish, descascaramiento%20de%20superficie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-05-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 17, Main entry term, English
- peripheral chip
1, record 17, English, peripheral%20chip
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Shallow crater formed in the periphery of the specimen through conchoidal fracture and resultant spalling. 1, record 17, English, - peripheral%20chip
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 17, Main entry term, French
- puce périphérique
1, record 17, French, puce%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-12-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Petrography
Record 18, Main entry term, English
- spalling
1, record 18, English, spalling
noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
spall (v.): to break off in layers parallel to a surface. 2, record 18, English, - spalling
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 18, Main entry term, French
- délitage
1, record 18, French, d%C3%A9litage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fait, pour une roche, de se déliter. 1, record 18, French, - d%C3%A9litage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
se déliter : En parlant d'une roche, se fragmenter, être fragmentée selon des plans privilégiés (plan de stratification, plan de schistosité). 1, record 18, French, - d%C3%A9litage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-12-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 19, Main entry term, English
- spalling
1, record 19, English, spalling
noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 19, Main entry term, French
- écaillage
1, record 19, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Écaillage des engrenages : usure par refoulement de métal occasionnée par des charges excessives. 2, record 19, French, - %C3%A9caillage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
Record 19, Main entry term, Spanish
- desconchado
1, record 19, Spanish, desconchado
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-09-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Record 20, Main entry term, English
- spalling
1, record 20, English, spalling
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- chipping 1, record 20, English, chipping
correct, standardized
- flaking 2, record 20, English, flaking
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The loss of adhesion of an oxide coating, with the formation of flakes of the coating material. 1, record 20, English, - spalling
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
spalling, chipping : terms and definition standardized by ISO. 3, record 20, English, - spalling
Record 20, Key term(s)
- flaking off
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Altération des métaux
Record 20, Main entry term, French
- écaillage
1, record 20, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Perte d'adhérence d'une couche d'oxyde avec formation d'écailles du revêtement. 2, record 20, French, - %C3%A9caillage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 20, French, - %C3%A9caillage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-09-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Deterioration of Metals
Record 21, Main entry term, English
- spalling
1, record 21, English, spalling
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Splitting into irregular layers, with backward projection, that occurs in the thickness of a plate, generally of metal, submitted on its forward face to the effect of a detonation or impact. It is a particular instance of the "HOPKINSON effect". 2, record 21, English, - spalling
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A fragment torn from the surface of an armoured plate. 3, record 21, English, - spalling
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Altération des métaux
Record 21, Main entry term, French
- écaillage
1, record 21, French, %C3%A9caillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Rupture sous forme de feuillets irréguliers, avec projection vers l'arrière, qui se produit dans l'épaisseur d'une plaque, généralement métallique, soumise sur sa face avant à l'effet d'une détonation ou d'un impact. C'est un cas particulier de l'«effet HOPKINSON». 2, record 21, French, - %C3%A9caillage
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Fragment enlevé de la surface d'une plaque blindée. 3, record 21, French, - %C3%A9caillage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
écaillage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 21, French, - %C3%A9caillage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-03-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Concrete Construction
Record 22, Main entry term, English
- spalling strain 1, record 22, English, spalling%20strain
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- spalling stress 2, record 22, English, spalling%20stress
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
spalling. The breaking off of fragments on a concrete surface through weathering. Generally caused by infiltration of water through hair cracks and subsequent freezing. 3, record 22, English, - spalling%20strain
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
Record 22, Main entry term, French
- effort d'éclatement
1, record 22, French, effort%20d%27%C3%A9clatement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Effort provoquant l'éclatement du béton aux abouts des pièces en béton précontraint dû essentiellement au gonflement des armatures par effet de Poisson. 2, record 22, French, - effort%20d%27%C3%A9clatement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Concrete Construction
Record 23, Main entry term, English
- spalling
1, record 23, English, spalling
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Breakdown or disintegration of slab edges at joints or cracks or directly over reinforcing steel, usually resulting in the removal of sound concrete. 2, record 23, English, - spalling
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A slight vertical movement of one slab in relation to an adjacent one, at a transverse joint, should be corrected with a carefully placed bituminous patch, otherwise, the impact of heavy wheels will cause breaking and spalling. 3, record 23, English, - spalling
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Bétonnage
Record 23, Main entry term, French
- épaufrure
1, record 23, French, %C3%A9paufrure
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- effritement 2, record 23, French, effritement
masculine noun
- éclatement 3, record 23, French, %C3%A9clatement
masculine noun
- desquamation 4, record 23, French, desquamation
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Épaufrure : Éclat d'un bord de parement à la suite d'un choc. 5, record 23, French, - %C3%A9paufrure
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Décomposition du bord des joints ou fissures provoquant en général l'arrachement du béton sain. 6, record 23, French, - %C3%A9paufrure
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Hormigonado
Record 23, Main entry term, Spanish
- desconchado
1, record 23, Spanish, desconchado
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- descascaramiento 1, record 23, Spanish, descascaramiento
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Roads
- Masonry Practice
Record 24, Main entry term, English
- spall
1, record 24, English, spall
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- spalling 2, record 24, English, spalling
correct
- spawl 3, record 24, English, spawl
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a small fragment broken from the face or edge of a material (as stone, metal, concrete, glass, or a ceramic product) and having at least one featheredge. 3, record 24, English, - spall
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Maçonnerie
Record 24, Main entry term, French
- épaufrure
1, record 24, French, %C3%A9paufrure
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- épaufrement 2, record 24, French, %C3%A9paufrement
correct, masculine noun, Switzerland
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
éclat sur le parement ou l'arête d'une pierre, d'un marbre, etc. 3, record 24, French, - %C3%A9paufrure
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Éclat dans un parement, ou dans le fil d'une arête; on dit alors que l'arête est épaufrée. 2, record 24, French, - %C3%A9paufrure
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-03-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 25, Main entry term, English
- abutment load
1, record 25, English, abutment%20load
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- abutment pressure 2, record 25, English, abutment%20pressure
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In underground mining, the weight of rock above an excavation which has been transferred to the adjoining walls. 1, record 25, English, - abutment%20load
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
front abutment pressure 2, record 25, English, - abutment%20load
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Faulty pillar recovery methods and removal of more coal than permitted by the plan’s design allowed lateral or abutment pressures from the gob to overcome the mine roof at the location of the continuous mining machine while mining was being conducted. 3, record 25, English, - abutment%20load
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
The closer the abutment pressures are to the longwall face, the greater the spalling. 4, record 25, English, - abutment%20load
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 25, Main entry term, French
- pression de culée
1, record 25, French, pression%20de%20cul%C3%A9e
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- charge de culée 1, record 25, French, charge%20de%20cul%C3%A9e
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
charge de culée avant; charge de culée arrière 2, record 25, French, - pression%20de%20cul%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-07-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 26, Main entry term, English
- epoxy mold
1, record 26, English, epoxy%20mold
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Epoxy molds have very poor heat-transfer characteristics... These molds are used to molding RIM prototypes. To do this the RIM chemical system must be formulated with less catalyst to slow down the reaction rate, thereby increasing the required molding cycle time. Use of fast system in epoxy molds may cause spalling on the mold cavity surface because of localized overheating of the cavity surface. 1, record 26, English, - epoxy%20mold
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 26, Main entry term, French
- moule en résine époxyde
1, record 26, French, moule%20en%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les moules en résine époxyde sont mauvais conducteurs de la chaleur; celle-ci a tendance à s'accumuler en surface, et l'on doit par conséquent procéder avec soin à un refroidissement. 2, record 26, French, - moule%20en%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1994-12-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 27, Main entry term, English
- heat curing 1, record 27, English, heat%20curing
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The curing temperature is adjusted so as to give the concrete a strength of at least 15 MPa(preferably 20 MPa) in order to minimise corner and edge spalling at the most exposed parts during mold stripping. Heat curing allows us to get early very high compression strength but the ultimate strength is reduced. 1, record 27, English, - heat%20curing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 27, Main entry term, French
- étuvage
1, record 27, French, %C3%A9tuvage
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'étuvage permet d'obtenir des résistances très élevées à un jeune âge, mais au prix d'une réduction de la résistance à long terme, qui est fonction de la température atteinte. 1, record 27, French, - %C3%A9tuvage
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-02-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Food Industries
Record 28, Main entry term, English
- spalling
1, record 28, English, spalling
proposal
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
spall: to break off in layers parallel to a surface. 2, record 28, English, - spalling
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 28, Main entry term, French
- délitage
1, record 28, French, d%C3%A9litage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Certaines opérations de mise en suspension nécessitent un découpage initial des blocs solides on parle alors de délitage (...) 1, record 28, French, - d%C3%A9litage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Appareil d'agitation mécanique dans l'industrie alimentaire. 2, record 28, French, - d%C3%A9litage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1993-01-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Masonry Practice
Record 29, Main entry term, English
- spalling hammer 1, record 29, English, spalling%20hammer
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Maçonnerie
Record 29, Main entry term, French
- marteau à dégrossir
1, record 29, French, marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-01-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 30, Main entry term, English
- spalling 1, record 30, English, spalling
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
fragmentation or chipping, either forward or backward, of the test panel as a result of projectile impact 1, record 30, English, - spalling
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 30, Main entry term, French
- éclatement
1, record 30, French, %C3%A9clatement
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-03-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Hand Tools
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Record 31, Main entry term, English
- spalling hammer
1, record 31, English, spalling%20hammer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A large hammer usually with a flat face and straight peen for breaking and rough-dressing stone. 1, record 31, English, - spalling%20hammer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage à main
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Record 31, Main entry term, French
- marteau de tailleur de pierre
1, record 31, French, marteau%20de%20tailleur%20de%20pierre
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- marteau taillant 1, record 31, French, marteau%20taillant
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Outil de tailleurs de pierre tendre dont la tête est carrée d'un côté et tranchante de l'autre. Lorsque les deux parties de la tête sont tranchantes, on appelle l'outil taillant. 1, record 31, French, - marteau%20de%20tailleur%20de%20pierre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Figure. 1, record 31, French, - marteau%20de%20tailleur%20de%20pierre
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-07-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Road Construction
Record 32, Main entry term, English
- joint distress 1, record 32, English, joint%20distress
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The allowable loading should be reduced by 25 per cent if there is evidence of excessive joint distress such as continuous spalling along longitudinal joints.... 1, record 32, English, - joint%20distress
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 32, Main entry term, French
- fatigue de joint
1, record 32, French, fatigue%20de%20joint
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-07-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 33, Main entry term, English
- spalling joint 1, record 33, English, spalling%20joint
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Except for rare cases of spalling joints and unusual surface deficiencies, rigid pavements do not require tire pressure restrictions. 1, record 33, English, - spalling%20joint
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 33, Main entry term, French
- joint effrité
1, record 33, French, joint%20effrit%C3%A9
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1987-07-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Road Construction
Record 34, Main entry term, English
- load-transfer mechanism 1, record 34, English, load%2Dtransfer%20mechanism
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The allowable loading should be reduced by 25 per cent if there is evidence of excessive joint distress such as continuous spalling along longitudinal joints, which would denote loss of the load-transfer mechanism. 1, record 34, English, - load%2Dtransfer%20mechanism
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 34, Main entry term, French
- mécanisme de transfert de charge
1, record 34, French, m%C3%A9canisme%20de%20transfert%20de%20charge
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1985-05-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 35, Main entry term, English
- moisture clog spalling 1, record 35, English, moisture%20clog%20spalling
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 35, Main entry term, French
- effritement dû à l'humidité 1, record 35, French, effritement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1985-05-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 36, Main entry term, English
- explosive spalling 1, record 36, English, explosive%20spalling
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 36, Main entry term, French
- fissuration par éclatement 1, record 36, French, fissuration%20par%20%C3%A9clatement
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1985-05-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 37, Main entry term, English
- explosive spalling 1, record 37, English, explosive%20spalling
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 37, Main entry term, French
- se fissurer par éclatement 1, record 37, French, se%20fissurer%20par%20%C3%A9clatement
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1985-05-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 38, Main entry term, English
- moisture clog spalling 1, record 38, English, moisture%20clog%20spalling
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 38, Main entry term, French
- effritement causé par l'humidité 1, record 38, French, effritement%20caus%C3%A9%20par%20l%27humidit%C3%A9
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Masonry Materials
Record 39, Main entry term, English
- spalling factor 1, record 39, English, spalling%20factor
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- spalling brick 1, record 39, English, spalling%20brick
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Record 39, Main entry term, French
- déperdition de poids
1, record 39, French, d%C3%A9perdition%20de%20poids
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1975-03-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Engineering Tests and Reliability
Record 40, Main entry term, English
- panel spalling test 1, record 40, English, panel%20spalling%20test
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
--a test in which a panel of the bricks to be tested is subjected to alternate periods of heating and cooling. 1, record 40, English, - panel%20spalling%20test
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 40, Main entry term, French
- essai de chocs thermiques sur panneau 1, record 40, French, essai%20de%20chocs%20thermiques%20sur%20panneau
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
--essai dans lequel un panneau des briques à essayer est soumis à des périodes successives de chauffage et de refroidissement. 1, record 40, French, - essai%20de%20chocs%20thermiques%20sur%20panneau
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: