TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SPAN AXIS [3 records]

Record 1 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A movable bridge in which the counterweighted deck hinges up about a transverse horizontal axis on one side of the opening.

CONT

Bascule bridges may be either single-leaf... or double-leaf... If the bridge actually rotates about an axis, it is called a trunnion-type-bascule. If it rolls back on a track, it is called a rolling lift span.

OBS

Concept not to be confused with the medieval defense work called "drawbridge" in English and "pont-levis" in French.

OBS

bascule bridge: term standardized by ISO.

OBS

bascule bridge; drawbridge: terms and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pont mobile dont le tablier se déplace par basculement autour d'un axe horizontal transversal situé à une extrémité de la travée.

OBS

Ne pas confondre avec «pont-levis», ouvrage de fortification, dont le perfectionnement a donné naissance au «pont basculant», ouvrage de génie civil.

OBS

pont à volée basculante : le terme s'emploie au singulier ou au pluriel selon que le pont comporte une ou deux volées.

OBS

pont basculant : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

pont basculant; pont à bascule : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Save record 1

Record 2 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: