TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPANDEX FILAMENT YARN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- core
1, record 1, English, core
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a twisted yarn in that the core yarn does not twist with the yarn that is wrapped around it; the surrounding yarn could be unwrapped and the core yarn would remain intact... Core-spun yarns... consist of a core(usually a monofilament or multifilament yarn), around which fibers(not yarns) are wrapped. A common example is a spandex filament core with a wrapping of cotton fibers... it is sometimes difficult... to distinguish fibers wrapped around a core from yarn wrapped around a core... Metalized strip, consisting of a core of metal foil or of plastic(often polyester) film coated with metal dust... decorative metalized yarns and braids, with outer wrap of metalized strip/yarn, and inner core of some other material... Core of rubber thread, outer covering of braided metalized strip/yarn... Core of rubber thread, outer covering of gimped metalized strip/yarn(i. e., metalized strip/yarn is wrapped, not braided, around the rubber core). If the item is twisted or braided around a core, describe the core material. 2, record 1, English, - core
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- âme
1, record 1, French, %C3%A2me
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Guipage. L'opération de guipage consiste à recouvrir un fil auquel on a donné le nom d'«âme» par un fil ou filé de toute sorte, l'enrobant. Ce recouvrement peut être effectué de deux façons : - par une succession de couches de fil enroulées en spirales autour d'un fil d'âme; - par une succession de mailles formées par un fil ou un filé, empilées les unes sur les autres à l'intérieur desquelles se place le fil d'âme. [...] On peut différencier deux types de fils [...] : a) le fil en âme, b) la fibre en âme. 2, record 1, French, - %C3%A2me
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 2, Main entry term, English
- spandex filament yarn 1, record 2, English, spandex%20filament%20yarn
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- filé de filaments spandex
1, record 2, French, fil%C3%A9%20de%20filaments%20spandex
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dossier antidumping. 1, record 2, French, - fil%C3%A9%20de%20filaments%20spandex
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Filaments enduits ou non. 1, record 2, French, - fil%C3%A9%20de%20filaments%20spandex
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: