TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STONE DEAD [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 1, Main entry term, English
- headstone
1, record 1, English, headstone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- funerary stele 2, record 1, English, funerary%20stele
correct
- tombstone 1, record 1, English, tombstone
correct
- gravestone 1, record 1, English, gravestone
correct
- monumental stone 3, record 1, English, monumental%20stone
correct
- monument 4, record 1, English, monument
correct
- stone 5, record 1, English, stone
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stone marking the head of a grave, and usually inscribed with the name, dates, etc., of the dead person. 6, record 1, English, - headstone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The terms "tombstone" and "gravestone" are synonymous with "headstone" when referring to the erected stone at the head of the grave. 7, record 1, English, - headstone
Record 1, Key term(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 1, Main entry term, French
- pierre tombale
1, record 1, French, pierre%20tombale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- stèle funéraire 2, record 1, French, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
- stèle 3, record 1, French, st%C3%A8le
correct, feminine noun
- pierre 4, record 1, French, pierre
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément vertical destiné à recevoir les inscriptions, les décors et les ornements. 5, record 1, French, - pierre%20tombale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise à tort le terme «monument funéraire» pour désigner la pierre tombale. Par ailleurs, la pierre placée horizontalement pour couvrir la sépulture est une dalle funéraire, et non pas une pierre tombale. 6, record 1, French, - pierre%20tombale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- burial method
1, record 2, English, burial%20method
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Burial methods-In many cultures, human corpses were usually buried in soil.... In modern times, the custom of burying dead people below ground, with a stone marker to indicate the burial place, is used in most cultures... 1, record 2, English, - burial%20method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- méthode d'inhumation
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20d%27inhumation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mode d'inhumation 2, record 2, French, mode%20d%27inhumation
correct, masculine noun
- méthode de sépulture 3, record 2, French, m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9pulture
correct, feminine noun
- mode de sépulture 4, record 2, French, mode%20de%20s%C3%A9pulture
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les différents modes de sépulture [...] sont les suivants : 1. inhumation des restes mortels (c'est l'inhumation sans crémation); 2. crémation [...] 4, record 2, French, - m%C3%A9thode%20d%27inhumation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Archaeology
Record 3, Main entry term, English
- banner stone
1, record 3, English, banner%20stone
correct, specific
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bannerstone 2, record 3, English, bannerstone
correct, specific
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A perforated stone reported only from archaic sites in midwestern and eastern North America and having usually two symmetrical wings that was apparently used primarily as a weight attached to a throwing stick but doubtless had considerable ceremonial significance, having been often buried with the dead. 2, record 3, English, - banner%20stone
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A specific type of oddly shaped weight, called a banner stone, served as a kind of silencer, stopping a hunter’s prey from being startled by the sound of the throw. Normally, an atlatl makes a distinctive ’zip’ sound when the dart is thrown. But a banner stone, extending sideways like wings on an aeroplane, again about halfway down the atlatl, seems to muffle this sound. 3, record 3, English, - banner%20stone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A banner stone is a particular type of atlatl weight. 4, record 3, English, - banner%20stone
Record 3, Key term(s)
- banner-stone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Archéologie
Record 3, Main entry term, French
- poids de propulseur
1, record 3, French, poids%20de%20propulseur
correct, masculine noun, generic
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lest de propulseur 2, record 3, French, lest%20de%20propulseur
correct, masculine noun, generic
- poids d'atlatl 1, record 3, French, poids%20d%27atlatl
correct, masculine noun, generic
- lest d'atlatl 3, record 3, French, lest%20d%27atlatl
correct, masculine noun, generic
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d'accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d'un foret à archet et au moyen d'une tige de roseau creuse, d'eau et d'un mélange abrasif de sable. 4, record 3, French, - poids%20de%20propulseur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- burnt rock
1, record 4, English, burnt%20rock
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- burnt stone 2, record 4, English, burnt%20stone
correct
- dead rock 3, record 4, English, dead%20rock
correct, Canada
- dead stone 2, record 4, English, dead%20stone
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A moving rock that is touched by the broom or brush, the foot, or any part of the body or equipment of a sweeper; such a rock must be immediately removed from the game. 3, record 4, English, - burnt%20rock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- pierre morte
1, record 4, French, pierre%20morte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pierre touchée 2, record 4, French, pierre%20touch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pierre en mouvement touchée par le balai, la brosse, le pied ou toute partie du corps ou de l'équipement d'un balayeur ou brosseur et qui doit être immédiatement retirée du jeu avant d'entrer en contact avec toute autre pierre. 3, record 4, French, - pierre%20morte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National History
- Historical Persons
- Heritage
Record 5, Main entry term, English
- monument
1, record 5, English, monument
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stone, pillar, megalith, structure, building, or the like, erected in memory of the dead, an event, or an action. 2, record 5, English, - monument
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
[An] architectural or sculptural work specially intended to perpetuate the memory of a person or an event. 3, record 5, English, - monument
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the base of this monument to d’Arcy McGee sits an allegorical figure listening closely to the famed orator, journalist and poet who spoke of a Canada united in Confederation. 4, record 5, English, - monument
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 5, record 5, English, - monument
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Histoires nationales
- Personnages historiques
- Patrimoine
Record 5, Main entry term, French
- monument
1, record 5, French, monument
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage d'architecture ou sculpture spécialement destinés à perpétuer le souvenir d'une personne ou d'un événement. 2, record 5, French, - monument
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au pied du monument de d'Arcy McGee, un personnage allégorique assis écoute attentivement les discours célèbres de ce journaliste poète qui préconisa un Canada uni au sein d'une Confédération. 3, record 5, French, - monument
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 4, record 5, French, - monument
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Historia nacional
- Personajes históricos
- Patrimonio
Record 5, Main entry term, Spanish
- monumento
1, record 5, Spanish, monumento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cualquier construcción arquitectónica o escultórica, como obelisco, estatua, etc., que se erige para conmemorar algo o decorar un lugar. 1, record 5, Spanish, - monumento
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- stone dead 1, record 6, English, stone%20dead
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- raide mort 1, record 6, French, raide%20mort
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: