TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STONE FINISH [12 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Walls and Partitions
Record 1, Main entry term, English
- terrazzo polisher helper
1, record 1, English, terrazzo%20polisher%20helper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who assists a skilled worker to produce a smooth, glossy surface on a floor or wall finish made by setting marble or other stone chips into a layer of mortar. 2, record 1, English, - terrazzo%20polisher%20helper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Record 1, Main entry term, French
- aide-polisseur de terrazzo
1, record 1, French, aide%2Dpolisseur%20de%20terrazzo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- aide-polisseuse de terrazzo 1, record 1, French, aide%2Dpolisseuse%20de%20terrazzo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Enlosado y revestimiento de pisos (Elementos de edificios)
- Paredes y mamparas
Record 1, Main entry term, Spanish
- ayudante de pulidor de terrazo
1, record 1, Spanish, ayudante%20de%20pulidor%20de%20terrazo
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ayudanta de pulidor de terrazo 1, record 1, Spanish, ayudanta%20de%20pulidor%20de%20terrazo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Concrete Preparation and Mixing
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Concrete, clay and stone forming operators
1, record 2, English, Concrete%2C%20clay%20and%20stone%20forming%20operators
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who cast and finish concrete products, operate machines to extrude, mould, press and bake clay products, and operate machines to form, cut and finish stone products. They are employed by concrete, clay and stone products manufacturing companies. 1, record 2, English, - Concrete%2C%20clay%20and%20stone%20forming%20operators
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Concrete%2C%20clay%20and%20stone%20forming%20operators
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fabrication du béton
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre
1, record 2, French, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20fa%C3%A7onnage%20et%20la%20finition%20des%20produits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20ou%20en%20pierre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs de ce groupe de base coulent et finissent des produits en béton, font fonctionner des machines à extruder, à mouler, à compresser et à cuire des produits en argile et utilisent des machines pour former, couper et finir les produits en pierre. Ils travaillent dans des entreprises qui fabriquent des produits à base de béton, d'argile et de pierre. 1, record 2, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20fa%C3%A7onnage%20et%20la%20finition%20des%20produits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20ou%20en%20pierre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20le%20fa%C3%A7onnage%20et%20la%20finition%20des%20produits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20ou%20en%20pierre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 3, Main entry term, English
- roughen the face
1, record 3, English, roughen%20the%20face
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Applies to a stone surface which has been worked with a bush-hammer in order to obtain a rough or piqué finish. 1, record 3, English, - roughen%20the%20face
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- boucharder la face 1, record 3, French, boucharder%20la%20face
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une surface de la pierre qui a été travaillée à la boucharde pour obtenir un fini rugueux ou piqué. 1, record 3, French, - boucharder%20la%20face
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 4, Main entry term, English
- plucked finish
1, record 4, English, plucked%20finish
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rough-texture stone finish obtained by setting a planer blade so deep that it removes stone by spalling rather than by shaving. 1, record 4, English, - plucked%20finish
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 4, Main entry term, French
- fini grainelé
1, record 4, French, fini%20grainel%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une ciselure est dite grainelée lorsque les coups de ciseau sont franchement marqués par le fait que l'ouvrier tenait son ciseau bien droit et que les coups de maillet, ou de massette, étaient donnés assez fort pour qu'à chaque fois l'outil entre franchement dans la pierre et la marque nettement. 2, record 4, French, - fini%20grainel%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 5, Main entry term, English
- broached finish
1, record 5, English, broached%20finish
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stone finish with broad diagonal parallel grooves cut by a pointed chisel. 1, record 5, English, - broached%20finish
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 5, Main entry term, French
- taille brochée
1, record 5, French, taille%20broch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- taille à la broche 1, record 5, French, taille%20%C3%A0%20la%20broche
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La taille brochée des pierres correspond à des «longs sillons parallèles séparés par des bandes en relief de cassures d'éclatement très grossières». 1, record 5, French, - taille%20broch%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Gemmology
Record 6, Main entry term, English
- diamond disk
1, record 6, English, diamond%20disk
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- diamond disc 2, record 6, English, diamond%20disc
correct
- diamond-edged disc 1, record 6, English, diamond%2Dedged%20disc
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
After efficient stock removal with an interrupted wheel or disk, you’ll use this quiet 1/8" thick diamond disk. This disk nestles conveniently against the side of the grinding wheel. 600 grit diamond surface on composite backing quickly smoothes stone to a pre-polish finish. 6" disk is cut 1/8" under size so it will not interfere with grinding. 1, record 6, English, - diamond%20disk
Record 6, Key term(s)
- diamond-edged disk
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gemmologie
Record 6, Main entry term, French
- disque diamanté
1, record 6, French, disque%20diamant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-10-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
- Petrography
Record 7, Main entry term, English
- satin stone
1, record 7, English, satin%20stone
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- satinlike stone 2, record 7, English, satinlike%20stone
proposal
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Satin stone finish. 1, record 7, English, - satin%20stone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
- Pétrographie
Record 7, Main entry term, French
- pierre satinée
1, record 7, French, pierre%20satin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pierre fine taillée de manière à paraître très claire. 1, record 7, French, - pierre%20satin%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Masonry Practice
- Construction Finishing
Record 8, Main entry term, English
- rubbed finish
1, record 8, English, rubbed%20finish
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The finish produced by stoning. 2, record 8, English, - rubbed%20finish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rubbing a concrete surface is done with a stone on a wetted and preferably green surface. This abrasion in the presence of moisture works up a thin mortar which fills in surface irregularities and tends to produce a uniform mat finish. The greener the concrete, the stronger and better bonded this skin will be. The rubbed surface must be cured. Executed properly, the rubbed finish will last a long time. 3, record 8, English, - rubbed%20finish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rubbed finish: term standardized by BSI. 4, record 8, English, - rubbed%20finish
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bétonnage
- Maçonnerie
- Finitions (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- enduit frotté
1, record 8, French, enduit%20frott%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enduit dont on amène la laitance en surface en le frottant avec un petit bouclier aussitôt après son application. 2, record 8, French, - enduit%20frott%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Albañilería
- Acabado (Construcción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- enlucido frotado
1, record 8, Spanish, enlucido%20frotado
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-05-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Anthropology
- Archaeology
Record 9, Main entry term, English
- polissoir
1, record 9, English, polissoir
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A grooved stone used to finish needles, arrow heads, and similar implements. 1, record 9, English, - polissoir
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Anthropologie
- Archéologie
Record 9, Main entry term, French
- polissoir
1, record 9, French, polissoir
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
bloc rocheux présentant des entailles caractéristiques dures au frottement des outils de pierre qu'on y a polis. 2, record 9, French, - polissoir
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Instrument, généralement de pierre dure ou tendre, propre à abraser une surface rugueuse d'un outil, de pierre taillée le plus souvent. 3, record 9, French, - polissoir
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 10, Main entry term, English
- provide a rough bonding surface
1, record 10, English, provide%20a%20rough%20bonding%20surface
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- provide a key 2, record 10, English, provide%20a%20key
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stucco application.... The surface [of the second coat] shall be slightly roughened to provide a key with the finish coat if the finish coat is other than stone dash. 2, record 10, English, - provide%20a%20rough%20bonding%20surface
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 10, Main entry term, French
- parfaire à l'accrochage
1, record 10, French, parfaire%20%C3%A0%20l%27accrochage
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- permettre un bon accrochage 2, record 10, French, permettre%20un%20bon%20accrochage
correct
- augmenter l'adhérence 3, record 10, French, augmenter%20l%27adh%C3%A9rence
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le plâtre fait sa prise, et pour rendre la surface rugueuse et parfaire ainsi à l'accrochage de la couche de finition, le plâtrier racle l'enduit avec la truelle à bertheler [...] 1, record 10, French, - parfaire%20%C3%A0%20l%27accrochage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-09-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 11, Main entry term, English
- roughen to provide a key 1, record 11, English, roughen%20to%20provide%20a%20key
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Stucco application.... The surface [of the second coat] shall be lightly roughened to provide a key with the finish coat if the finish coat is other than stone dash. 1, record 11, English, - roughen%20to%20provide%20a%20key
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 11, Main entry term, French
- piquer pour donner de la prise 1, record 11, French, piquer%20pour%20donner%20de%20la%20prise
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
piquer la maçonnerie pour donner de la prise au plâtre. 1, record 11, French, - piquer%20pour%20donner%20de%20la%20prise
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Packaging
- Iron and Steel
Record 12, Main entry term, English
- stone finish 1, record 12, English, stone%20finish
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Emballages
- Sidérurgie
Record 12, Main entry term, French
- fini meulé 1, record 12, French, fini%20meul%C3%A9
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(étamage) Emballage, août sept. 72 p. 24 1, record 12, French, - fini%20meul%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: