TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STONE PICK [4 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stone pick : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pic à pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Quarrying Tools and Machinery
DEF

Descriptive of stone dressed with a pick, scabbling hammer, or broad chisel, leaving prominent toolmarks so that a rough planar surface results.

French

Domaine(s)
  • Outillage et machinerie (Carrières)
CONT

Moellon smillé.

OBS

Un moellon smillé désigne, de façon générale, un moellon équarri.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

By an efficient delivery, to put a rock (usually an opponent’s rock) out of the concentric circles forming the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Par un lancer efficace, frapper de sa pierre une pierre (habituellement un pierre adverse) de sorte que cette dernière aille s'immobiliser en dehors des cercles concentriques et soit donc retirée du jeu.

Spanish

Save record 3

Record 4 1978-08-10

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

a children's game in which a player tosses a small stone into one section after another of a figure drawn on the ground, hopping from section to section to pick up the stone after each toss.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu d'enfants qui consiste à pousser à cloche-pied un palet dans les cases numérotées d'une figure tracée sur le sol.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: