TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STONE PICK [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- stone pick
1, record 1, English, stone%20pick
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stone pick : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - stone%20pick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- pic à pierre
1, record 1, French, pic%20%C3%A0%20pierre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pic à pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - pic%20%C3%A0%20pierre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Record 2, Main entry term, English
- scabbled
1, record 2, English, scabbled
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of stone dressed with a pick, scabbling hammer, or broad chisel, leaving prominent toolmarks so that a rough planar surface results. 1, record 2, English, - scabbled
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Record 2, Main entry term, French
- smillé
1, record 2, French, smill%C3%A9
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- équarri 1, record 2, French, %C3%A9quarri
correct, adjective
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Moellon smillé. 1, record 2, French, - smill%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un moellon smillé désigne, de façon générale, un moellon équarri. 1, record 2, French, - smill%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- take a rock out of the house
1, record 3, English, take%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- take a stone out of the house 2, record 3, English, take%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- take a rock out of the rings 2, record 3, English, take%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- take a stone out of the rings 2, record 3, English, take%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- knock a rock out of the house 1, record 3, English, knock%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- knock a stone out of the house 2, record 3, English, knock%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- knock a rock out of the rings 1, record 3, English, knock%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- knock a stone out of the rings 2, record 3, English, knock%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- nudge a rock out of the house 3, record 3, English, nudge%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- nudge a stone out of the house 4, record 3, English, nudge%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- nudge a rock out of the rings 1, record 3, English, nudge%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- nudge a stone out of the rings 2, record 3, English, nudge%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- pick a rock out of the house 1, record 3, English, pick%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- pick a stone out of the house 2, record 3, English, pick%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- pick a rock out of the rings 1, record 3, English, pick%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- pick a stone out of the rings 2, record 3, English, pick%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
By an efficient delivery, to put a rock (usually an opponent’s rock) out of the concentric circles forming the house. 2, record 3, English, - take%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- sortir une pierre de la maison
1, record 3, French, sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- faire sortir une pierre de la maison 1, record 3, French, faire%20sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
- déloger une pierre de la maison 2, record 3, French, d%C3%A9loger%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
- sortir une pierre de justesse de la maison 3, record 3, French, sortir%20une%20pierre%20de%20justesse%20de%20la%20maison
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Par un lancer efficace, frapper de sa pierre une pierre (habituellement un pierre adverse) de sorte que cette dernière aille s'immobiliser en dehors des cercles concentriques et soit donc retirée du jeu. 2, record 3, French, - sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1978-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 4, Main entry term, English
- hopscotch
1, record 4, English, hopscotch
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
a children's game in which a player tosses a small stone into one section after another of a figure drawn on the ground, hopping from section to section to pick up the stone after each toss. 1, record 4, English, - hopscotch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- marelle
1, record 4, French, marelle
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeu d'enfants qui consiste à pousser à cloche-pied un palet dans les cases numérotées d'une figure tracée sur le sol. 1, record 4, French, - marelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: