TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRIPE [100 records]

Record 1 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Farming Techniques
  • Botany
DEF

A lateral yellowing of the central rib, caused by the fungus Diplodia phoenicum.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques agricoles
  • Botanique
DEF

Maladie du palmier-dattier provoquée par le champignon Diplodia phoenicum.

OBS

Elle est provoquée par un champignon : Diplodia phoenicum (Sacc.) Fawc. et Klotz (= Macrophoma phoenicum Sacc.), qui se développe sur les palmes, surtout celles des rejets. Ce champignon provoque la décomposition des péticles et des gaines d'où la formation de stries ternes brun-jaunâtre, larges à la base et s'amincissant vers le sommet des palmes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Técnicas agrícolas
  • Botánica
CONT

Toda partida de plantas de Phoenix dactylifera que llegue para su introducción al territorio de la República y que al ser inspeccionada resulta atacada por Diplodia (Diplodia phoenicum) (Sacc.) Fawcott ot Klotz) o Bayoud (Cylindrophora aldodinis, Killán et Maire) (Fusadine albodanis) serán reembarcadas o incineradas, debiendo el interesado optar por cualquiera de los procedimientos mencionados.

Save record 1

Record 2 2024-01-26

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Shoulders for taxiways, holding bays and apron and other non-load bearing surfaces that cannot readily be identified from load bearing surfaces and which if used by aircraft might result in damage to the aircraft shall have the boundary between such areas and the load bearing surface marked by a taxi side stripe marking.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Lorsqu'un accotement de voie de circulation, de plate-forme d'attente, d'aire de trafic, ou d'autre surface à faible résistance ne peut être aisément distingué des surfaces portantes, et que son utilisation par des aéronefs risque de causer des dommages à ces derniers, la limite entre cette surface et les surfaces portantes sera indiquée par des marques latérales de voie de circulation.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-01

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae.

Key term(s)
  • stripe legged long horned beetle
  • stripe legged longhorned beetle

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A wild ass... of Asia, having an erect mane, a light brown coat, and a dark stripe along the back.

OBS

This endangered ass is found in plateaus of northern Iran.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Âne sauvage des régions désertiques d'Asie, parfois considéré comme une sous-espèce d'hémione.

PHR

peau d'onagre

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-01-25

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A light- to medium-weight wool flannel or worsted suiting fabric, often navy blue or dark grey, distinguished by a pattern of light-colored woven stripes that resemble chalk lines.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe qui présente de fines rayures longitudinales, espacées de 1 à 3 cm, à l'origine tissu de prédilection pour les tenues des joueurs de tennis.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-11-23

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Aquaculture
Universal entry(ies)
CONT

The fathead minnow(Pimephales promelas) is a species of temperate freshwater fish belonging to the genus Pimephales of the cyprinid family. The natural geographic range extends throughout much of North America, from central Canada south along the Rockies to Texas, and east to Virginia and the Northeastern United States.... The fathead minnow in its wild form is generally dull olive-grey in appearance, with a dusky stripe extending along the back and side, and a lighter belly. There is a dusky blotch midway on the dorsal fin. Breeding males acquire a large, grey fleshy growth on the nape, as well as approximately 16 white breeding tubercles on the snout.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Aquaculture
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Acuicultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 6

Record 7 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Security Devices
  • Banking
CONT

[The] magnetic developer allows you to visually examine magnetic encoding on magstripes with the naked eye and make photomicrographs. It can help you identify alignment problems, see damage, and perform quality inspection on your magnetic stripe cards and card readers.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Dispositifs de sécurité
  • Banque
CONT

Révélateur magnétique. [Il] permet de rendre visible les pistes magnétiques enregistrées sur tous les supports : cartes plastiques ou cartonnées, tickets, bandes, etc.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-08-06

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Birds
DEF

[A] stripe across the breast [of a bird. ]

CONT

Semipalmated plovers are smaller with a stubbier bill than killdeer. They have a single breast band instead of two.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Oiseaux
CONT

Le dos, les ailes et le dessus de la tête sont brun uni, un masque noir se prolonge jusqu'au haut du front, une marque blanche relie les deux yeux, le dessous de l'oiseau est blanc et un seule bande pectorale noire est présente, contrairement au pluvier kildir qui en possède deux.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

service stripe : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

galon de service : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

A description of the marking of a horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Description de la forme du marquage du cheval.

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Facial markings : as a star and stripe conjoined.

OBS

A description of the marking of a horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Description de la forme du marquage du cheval.

Spanish

Save record 11

Record 12 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

A description of the marking of a horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Description de la forme du marquage du cheval.

Spanish

Save record 12

Record 13 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

A description of the marking of a horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Description de la forme du marquage du cheval.

Spanish

Save record 13

Record 14 2020-05-01

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

Redstripe rockfish (Sebastes proriger) is a long-lived, commercially important species of rockfish found along the Pacific rim of North America.

OBS

A fish of the family Scorpaenidae.

Key term(s)
  • red stripe rockfish

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le sébaste à raie rouge (Sebastes proriger) est une espèce de sébaste à grande longévité, importante pour la pêche commerciale, qui fréquente les eaux de la bordure de l'océan Pacifique en Amérique du Nord.

OBS

Poisson de la famille des Scorpaenidae.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Security
  • IT Security
DEF

A unique alphanumeric code used to identify an individual, usually in combination with a physical token, such as a magnetic stripe card.

OBS

The PIC is different from the PIN (personal identification number) in that alphanumeric characters are used.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Sécurité des TI
DEF

Code alphanumérique propre à un utilisateur et servant à l'identifier souvent utilisé de pair avec une carte magnétique.

OBS

À distinguer du numéro d'identification personnel qui se compose uniquement de chiffres.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

An insect (order Odonata) of the family Coenagrionidae.

OBS

This species grows to lengths 21–28 mm. Its common name [is] from the peculiar black shoulder stripe, which is divided in two by a thin blue stripe. This is the key identification characteristic; no other damselfly has a shoulder stripe that looks like this one.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Insecte (Ordre Odonata) de la famille Coenagrionidae.

OBS

Genre de demoiselles ou zygoptères (Zygoptera), appartenant à la famille des Coenagrionidae, et qui comprend au moins 39 espèces dont certaines sont appelées "agrions" en français.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Below they vary from white to red, and several species have a dark eye-stripe.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

La coloration du dessous varie du blanc au roux; plusieurs espèces ont un bandeau foncé sur l'œil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Save record 17

Record 18 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Birds
DEF

A horizontal line immediately above a bird’s eye.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Oiseaux
DEF

Ligne horizontale située au-dessus de l'œil de certains oiseaux (pinsons).

Key term(s)
  • raie supercilière

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-05-31

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
OBS

bande zébrée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-05-04

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders.

OBS

Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray.

OBS

ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise.

OBS

Groupe : un troupeau d'ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire.

OBS

âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
DEF

Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...]

OBS

[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro.

Save record 20

Record 21 2016-04-05

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Odontophoridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • stripe faced wood-quail

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Odontophoridae.

OBS

tocro de Ballivian : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
DEF

The information encoded on Track 2 of the magnetic stripe as defined in ISO 7813, excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters as defined therein.

OBS

track 2 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
DEF

Informations codées sur la piste 2 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 7813, à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale] tels que définis dans cette norme.

OBS

données de la piste 2 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
DEF

The information encoded on Track 1 of the magnetic stripe as defined in ISO 7813, including field separators but excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters as defined therein.

OBS

track 1 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
DEF

Informations codées sur la piste 1 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 7813, y compris les séparateurs de zone, mais à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale] tels que définies dans cette norme.

OBS

données de la piste 1 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The location of the maximum flux change normal to the surface of the magnetic stripe.

OBS

flux transition location; location of a flux transition: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Position du changement maximal du flux perpendiculaire à la surface de la bande magnétique.

OBS

position de transition du flux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
DEF

The information encoded on Track 3 of the magnetic stripe as defined in ISO 4909, including field separators, but excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters.

OBS

track 3 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
DEF

Informations codées sur la piste 3 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 4909, y compris les séparateurs de zone, mais à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale].

OBS

données de la piste 3 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The location on the magnetic stripe where data is recorded.

OBS

recording area: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Emplacement sur la bande magnétique où sont enregistrées les données.

OBS

zone d'enregistrement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Scorpaenidae.

Key term(s)
  • stripe tail rockfish

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Scorpaenidae.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Banking
DEF

Magnetic material in the shape of a stripe, on which signals can be stored electromagnetically.

OBS

magnetic stripe : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Support magnétique sous la forme d'une bande, sur laquelle les signaux peuvent être stockés de façon électromagnétique.

OBS

bande magnétique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cinta o banda de tinta magnetizable, en el anverso de una tarjeta (ficha) de identificación de cuenta, que contiene datos en forma de información codificada.

Save record 28

Record 29 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A medium-growing annual with rather pretty ovoid head, 20-35 mm long, pale with green stripe on glumes. Found where seed for a caged bird has been scattered.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante annuelle; chaumes de 30 à 100 cm; gaine de feuille supérieure souvent très renflée et déchiquetée. Floraison estivale. Lieux habités, dépotoirs, etc. Dans le Québec, spontané là où l'on jette les déchets des cages d'oiseaux.

OBS

Famille des graminées.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Banking
DEF

The number relating the data contained on the magnetic stripe to the physical card.

OBS

card security number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Nombre reliant les données contenues sur la piste magnétique à la carte physique.

OBS

numéro de sécurité de la carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-02-10

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Grain Growing

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

Any of various small fishes of the family Atherinidae that have a silvery stripe along each side of the body and are related to the grey mullets.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson téléostéen microphage voisin des muges, mais à bouche oblique et sans gésier [...]. Les athérinidés forment une famille.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-01-06

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Banking
DEF

A card with a magnetic stripe consisting of secondary standard magnetic tape.

OBS

reference medium: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Carte à piste magnétique qui constitue une bande magnétique de norme secondaire.

OBS

support de référence : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-01-06

English

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Storage Media (Data Processing)
  • Banking
CONT

A reference card, which shall be considered a secondary standard, comprises an ID [identification] card with a magnetic stripe consisting of secondary standard magnetic tape(computer amplitude reference) SRM [System Reference Manual] 3200.

OBS

reference card: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Supports d'information (Informatique)
  • Banque
CONT

Carte de référence, qui doit être considérée comme une norme secondaire, comprenant une carte d'identification avec une piste magnétique constituée d'une bande magnétique de la norme secondaire (référence d'amplitude pour ordinateur) SRM [matériau de référence étalon] 3200.

OBS

carte de référence : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-10-21

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

The magnetic card(or magnetic stripe) reader can have a power-driven transport that will draw the card into the machine and move it past the read head. The direction of travel is reversed after the card has been read and thus the card is returned to the user. In designs used with automatic cash dispensers the direction of travel may not reverse if the card and/or the associated identification number are not valid.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Appareil servant à vérifier la validité des cartes [...] magnétiques [...] diverses (cartes d'achat, de stationnement, de transport, etc.).

Spanish

Save record 35

Record 36 2015-10-06

English

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • IT Security
  • Banking
DEF

The means of verifying the integrity of the data elements on track 3.

OBS

track 3 : An area on a magnetic stripe on which information is encoded.

OBS

crypto check digits: term definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Key term(s)
  • crypto check digit
  • cryptocheck digits
  • cryptocheck digit

French

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Moyen de vérification de l'intégrité des éléments de données sur la piste 3.

OBS

piste 3 : Partie d'une bande magnétique sur laquelle sont codées des informations.

OBS

clé de contrôle de chiffrement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-11-04

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
Universal entry(ies)
DND 5266
form code, see observation
OBS

DND 5266: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND5266

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 5266
form code, see observation
OBS

DND 5266 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND5266

Spanish

Save record 37

Record 38 2014-09-30

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A marking in the form of a continuous stripe placed along each edge of the runway to provide contrast between the runway edges and the shoulders or the surrounding terrain.

OBS

Runway side stripes on all Canadian runways are interrupted at the intersection of runways and taxiways.

OBS

runway side stripe marking : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO) ;term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Marque constituée d’une ligne continue située le long de chaque bord de piste pour fournir le contraste avec les accotements de la piste ou le terrain environnant.

OBS

Les bandes latérales peintes sur toutes les pistes canadiennes sont interrompues à l'intersection des pistes et des voies de circulation.

OBS

marque latérale de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme au pluriel (marques latérales de piste) et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Key term(s)
  • marques latérales de piste

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

señal de faja lateral de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 38

Record 39 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Sales (Marketing)
DEF

A plastic card that stores prepaid monetary value on either a magnetic stripe or an embedded computer chip.

OBS

Payments are made by inserting the card in a special card reader.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Vente
DEF

Carte de plastique à bande magnétique ou à microprocesseur intégré sur lequel est stockée une valeur monétaire prépayée et transférable à un tiers par l'intermédiaire d'un lecteur de cartes adapté.

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-10-17

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A transducer for converting electrical signal currents into magnetic signals for storage on magnetic media, for converting stored magnetic signals into electrical signals, or for erasing stored magnetic signals.

OBS

mag : An abbreviation for magnetic, as in "mag stripe".

OBS

magnetic head: term standardized by CSA and ISO.

Key term(s)
  • maghead

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Transducteur électromagnétique destiné à assurer l'une des fonctions d'enregistrement, de lecture ou d'effacement. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.]

OBS

tête magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas de video
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Electromagneto que puede desarrollar [...] funciones de lectura, escritura y borrado de datos sobre un medio magnético de datos.

Save record 40

Record 41 2012-11-30

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Security
  • Banking
CONT

Skimming refers to the capture of account information from the magnetic stripe of a debit or credit card for the purpose of making a counterfeit copy.

CONT

Data skimming refers to reading the personal information on an electronic chip without the knowledge of the bearer. ... The chip in the Canadian ePassport must be held within 10 centimetres of an ePassport reader to be read. Also, the data on the chip cannot be accessed until the machine-readable zone on page 2 has first been read, which means that the passport book must be open. It is therefore extremely unlikely that the data stored on the chip could be read, or skimmed, without your knowledge.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité
  • Banque
CONT

L'écrémage est l'enregistrement des données de compte stockées sur la bande magnétique d'une carte de crédit ou de débit pour en fabriquer une copie falsifiée.

CONT

L’écrémage de données se définit comme la lecture des renseignements personnels stockés sur une puce électronique à l’insu du titulaire du passeport. [...] La puce intégrée au passeport électronique canadien doit être tenue à moins de 10 centimètres du lecteur pour que les renseignements qu’elle renferme puissent être lus. De plus, les données que renferme la puce ne peuvent être consultées qu’une fois que la zone de lecture automatique à la page 2 a été lue, ce qui signifie que le livret de passeport doit être ouvert. Par conséquent, il est tout à fait improbable que les données stockées sur la puce soient lues (ou écrémées) à votre insu.

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
CONT

... a diagram showing the cross section of a stripe geometry laser diode...

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Diode laser dans laquelle la zone active est en forme de ruban.

Spanish

Save record 42

Record 43 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Mass Transit
CONT

In order to serve you better, all shuttles are now equipped with electronic fareboxes. If you have a pass, simply swipe the magnetic stripe card through the machine and board the bus. If paying cash, inform the driver upon boarding the shuttle of your desire to purchase a pass. The electronic farebox will accept one-way fares or sell you a one-day, three-day or seven-day pass.

OBS

electronic farebox: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Transports en commun
DEF

Boîte de perception qui a la capacité de reconnaître les pièces de monnaie, les billets ou les titres de transport qu'on y introduit, de compter et d'enregistrer le nombre d'usagers et de calculer les recettes quotidiennes.

OBS

boîte de perception électronique : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de transporte
  • Transporte público
CONT

Sistema de recaudación moderna, con cobradores electrónicos.

Save record 43

Record 44 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
DEF

A disease of barley caused by a fungus (Helminthosporium gramineum) and characterized by green or pale yellow and finally dark brown and frayed-out stripes on the leaves.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
CONT

L'helminthosporiose de l'orge, causée par H. gramineum, est caractérisée par l'apparition de longues stries d'abord décolorées, ensuite noirâtres, sur les limbes qui se dessèchent et parfois se découpent longitudinalement en lanières.

OBS

helminthosporiose : Maladie causée par un champignon du genre helminthosporium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
CONT

Existen cuatro especies del género Helminthosporium, que causan daños en la cebada: Helminthosporium gramineum, Rabh., Helminthosporium teres, Sacc., Helminthosporium sativum, Pam., Helminthosporium siccans, Dreschl. Estos hongos causan manchas y necrosis en las hojas, atacando a las espigas; se distinguen entre sí, principalmente, por la forma de las lesiones de las hojas. [...] Helminthosporium gramineum [produce] rayas amarillas en las hojas y vainas más viejas. Estas rayas toman color pardo y terminan secándose, con loque las hojas se rasgan longitudinalmente. [...] H. gramineum se transmite exclusivamente por medio de la semilla, que, en la floración o después, hasido alcanzada por el micelio del hongo [...]

Save record 44

Record 45 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Unless you have... an open target area on [the] court... aim for the center stripe.

PHR

Fixed, intended target area.

PHR

To aim for, establish, hit, set up, visualize a target area.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Agrandissez la zone de tir du côté faible de l'opposant.

Spanish

Save record 45

Record 46 2011-11-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The line in the middle of the court, parallel to the sidelines, that divides the service court into two halves and extends, on both sides from the net to the service line.

CONT

... feel free to cross the center stripe for shots where you have the priority.

OBS

It used to be called the "half-court line" but is now mainly referred to as the "centre (center) service line."

OBS

Not to be confused with "center/centre mark. "It is to be noted that the other terms pertaining to the boundaries of a tennis court all contain the word "line"(e. g. baseline, sideline) : consequently, the use of any of the listed synonyms is recommended over the use of the term "center stripe. "

OBS

half court line: Squash term.

PHR

To straddle the centre service line.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La ligne médiane de service, tracée à égale distance des lignes de côté et parallèle à celles-ci, doit avoir 2 po (5 cm) de large. La ligne médiane de service divise le terrain de chaque côté du filet en deux parties égales, dénommées courts de service gauche et droit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

A ambos lados de la red, el espacio comprendido entre las líneas de saque y las laterales, está dividido en dos espacios iguales llamados "cuadros de saque" por una "línea central de saque". Esta línea debe tener una anchura de 0,05 m (2 pulgadas) y se trazará a igual distancia de las líneas laterales y paralelamente a las mismas.

OBS

línea divisoria central: Término de squash.

Save record 46

Record 47 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
DEF

A fungous disease of grasses and cereals caused by Puccinia strüformis (Westendor f. sp. tritici) and by Puccinia glumarum (Schumacher) Erichsen et Hennings, characterized by yellow pustules arranged in long rows or stripes.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Maladie des graminées causée par un champignon qui se forme sur le feuillage et la tige des céréales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
Save record 47

Record 48 2011-10-25

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

A dark stripe over the shoulders of the horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Bande foncée, rejoignant les épaules en passant par le garrot.

Spanish

Save record 48

Record 49 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Security Devices
  • Banking
  • Mass Transit
DEF

[A] card with a machine-readable magnetic stripe which can hold coded information.

Key term(s)
  • magnetic-strip card

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Dispositifs de sécurité
  • Banque
  • Transports en commun
DEF

Carte en plastique ou en carton pourvue d'une bande magnétisable sur laquelle sont enregistrées des informations codées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Dispositivos de seguridad
  • Operaciones bancarias
  • Transporte público
DEF

Tarjeta pequeña, parecida a una tarjeta de crédito, a la cual se le adhiere una tira de material magnetizable, en donde se puede escribir o leer información.

Save record 49

Record 50 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Geomorphology and Geomorphogeny

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Traînée constituée de rangées de faciès différents placées en alternance, rangée de végétation, rangée de sol dénudé. Allongées dans le sens de la pente dont l'inclinaison est inférieure à 30 degrés, ces rangées forment des lignes zébrées qui restent parallèles sans être rigoureusement rectilignes.

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A sorted stripe whose texture is considerably finer than that of a stone stripe.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Traînée de largeur variable, souvent de l'ordre du mètre, formée de rangées alternatives de faciès différents (rangée de cailloux, rangée de particules fines), et allongée dans le sens de la pente.

OBS

Ces rangées restent parallèles, sans être rigoureusement rectilignes.

Spanish

Save record 51

Record 52 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 52

Record 53 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
CONT

A small stitch often found in embroidery, fly stitch is worked in vertical rows from the top down. This is a nice stitch for filling and background, particularly where a stripe or banding effect is desired.

French

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
CONT

Le point de plume est de même utilisation que le point d'arêtes, mais d'une exécution beaucoup plus rapide. Il consiste en une succession de points en Y alignés de façon que les points centraux se touchent. Ce point se fait de haut en bas et à égale distance de part et d'autre d'un simple tracé.

OBS

Le même point, aligné horizontalement ou employé en Y isolés, prend souvent le nom de «point de mouche».

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
  • Sports and Casual Wear
CONT

Reflective Vest with Scotchlite [TM] Trim. Fluorescent orange vest resists mold and mildew, remains breathable. Front Velcro [Registered Trademark] closure, elastic side straps. Plastic-coated polyester mesh accented with 1-1/2" lime-yellow nylon trimmed with 1/2" silver reflective stripe.

Key term(s)
  • reflective utility vest

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
  • Vêtements de sport et de loisirs
DEF

Type de vêtement de sécurité de haute visibilité fabriqué de matériau réfléchissant ou comportant une ou plusieurs bandes réfléchissantes.

OBS

Bleu de travail de haute visibilité. Avec ou sans bandes réfléchissantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Ropa de deporte e informal
Save record 54

Record 55 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

A relatively broad streak of white running down the face.

CONT

The full blaze reaches down to the upper lip.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Large tache de poils blancs allongée sur le front.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
DEF

Lunar que tienen en la frente algunos cuadrúpedos.

Save record 55

Record 56 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A narrow white facial marking extending from the forehead to the muzzle.

OBS

Also called race.

PHR

Bordered stripe.

Key term(s)
  • race

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Marque blanche étroite localisée sur le chanfrein et pouvant se prolonger jusqu'à la bouche.

PHR

Liste bordée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 56

Record 57 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A horse having a dark skin with a pale biscuit-coloured coat, brown and dark points with a dorsal stripe.

OBS

points: ... mane, tail and bottom of legs.

OBS

The English term "Isabella" seems to be closer in colour to "Palomonino" than to its French cognate "Isabelle."

Key term(s)
  • isabella

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

[...] cheval de robe aux poils dorés avec une queue et une crinière noire.

OBS

On note parfois la présence d'une raie de mulet et les jambes, si elle ne présentent pas de marques blanches, sont généralement plus foncées.

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
DEF

A sorted stripe consisting of coarse rock debris and occurring between wider stripes of finer material.

OBS

Patterned Ground. ... The sorted varieties are typically outlined by coarse, stony material, and so are termed "stone circles," "stony polygons," "stone nets," "stone steps," and "stone stripes."

Key term(s)
  • stone bordered stripe
  • stone bordered strip

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie

Spanish

Save record 58

Record 59 2011-01-10

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
  • Microbiology and Parasitology

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
  • Microbiologie et parasitologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
  • Microbiología y parasitología
CONT

El virus del mosaico estriado de la cebada (Hordeum vulgare L.) (Barley stripe mosaic virus, BSMV) fue caracterizado en 1951; actualmente se le considera presente en Europa, Asia, Australia y Sudamérica. El BSMV es uno de los virus más eficientemente transmitidos por semillas y dentro de las gramíneas afecta a cebadas, ocasionalmente a trigos y avenas. En la cebada el virus puede causar manchas y estrías cloróticas o necróticas en las hojas y, dependiendo de la raza, puede causar severo daño por aborto de flores.

Save record 59

Record 60 2010-12-17

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

One of the alternating bands of fine and coarse surficial material, or of rock or soil and vegetation-covered ground, constituting a form of patterned ground characteristic of slopes steeper than those of steps.

CONT

Patterned ground [refers to] forms such as circles, polygons, nets, steps and stripes ... characteristic of ... the mantle subject to frost action.

OBS

stripe : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector.

PHR

Sorted, nonsorted, construction stripe.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

Une classification descriptive des sols structurés inclut notamment les formes suivantes : les cercles avec triage et sans triage, les polygones, les gradins, les réseaux, les traînées et les formes résultant de la solifluxion.

Spanish

Save record 60

Record 61 2010-12-16

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
Peucaea ruficauda
Latin
Aimophila ruficauda
former designation, Latin
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • stripe headed sparrow
  • russet tailed sparrow

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
Peucaea ruficauda
Latin
Aimophila ruficauda
former designation, Latin
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

OBS

bruant ligné : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

Spanish

Save record 61

Record 62 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, a small broad stripe bend extending from the sinister chief to the dexter base.

CONT

Azure fretty of bendlets Argent and bendlets sinister Or.

OBS

This is the diminutive of the bend sinister.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, petite pièce qui traverse l'écu depuis l'angle senestre du chef jusqu'à l'angle dextre de la pointe.

CONT

D'azur fretté de cotices d'argent et de traverses d'or.

OBS

C'est le nom que l'on donne à la barre lorsqu'elle est diminuée en largeur.

Spanish

Save record 62

Record 63 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, a small broad stripe bend extending from the dexter chief to the sinister base.

CONT

Azure fretty of bendlets Argent and bendlets sinister Or.

OBS

This is the diminutive of the bend.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, petite pièce qui traverse l'écu depuis l'angle dextre du chef jusqu'à l'angle senestre de la pointe.

CONT

D'azur fretté de cotices d'argent et de traverses d'or.

OBS

C'est le nom que l'on donne à la bande lorsqu'elle est diminuée en largeur.

Spanish

Save record 63

Record 64 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, a broad stripe bend extending from the dexter chief to the sinister base.

CONT

Azure a bend between two canaries singing Or.

OBS

One of the honourable ordinaries.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, pièce qui traverse l'écu depuis l'angle dextre du chef jusqu'à l'angle senestre de la pointe.

CONT

D'azur à une bande accostée de deux serins canaris chantant, le tout d'or.

OBS

Cette figure est classée parmi les pièces honorables.

Spanish

Save record 64

Record 65 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, a broad stripe bend extending from the sinister chief to the dexter base.

CONT

Paly of eight Gules and Argent a fess counterchanged, overall on a bend sinister Azure four coronets erablé Argent.

OBS

One of the honourable ordinaries.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, pièce qui traverse l'écu depuis l'angle senestre du chef jusqu'à l'angle dextre de la pointe.

CONT

Palé-contre-palé de huit pièces de gueules et d'argent à la fasce de l'un en l'autre, à une barre d'azur brochante chargée de quatre couronnes érablées d'argent.

OBS

Cette figure est classée parmi les pièces honorables.

Spanish

Save record 65

Record 66 2010-07-13

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

[A] security feature on a credit card [with an] algorithmically-derived three-digit number encoded on the magnetic stripe.

OBS

The term "card verification value" is used by Visa and "card verification code" is used by MasterCard.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

[...] principal élément de sécurité [constitué] d'un nombre algorithmique de trois chiffres enregistré dans la bande magnétique.

OBS

Le terme «valeur de vérification de carte» est utilisé par Visa et «code de vérification de carte» est utilisé par MasterCard.

Spanish

Save record 66

Record 67 2010-01-28

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

Body bluish with middorsal stripe broken into keyholelike spots. Thin subdorsal and lateral orange stripes. Setae fine, whitish at tips. Head bluish mottled with black. Although gregarious through fourth instar, this tent caterpillar does not fashion tent. Occasionally a pest, Food : aspens, gums, maples, oaks, and many other forest and orchard trees. Caterpillar : April to June; 1 generation.

OBS

Family: Lasiocampidae. Some of the lasiocampids are notorious and severe pest. Among these are the tent caterpillars, for example the European Malacosoma neustria ... and six North American species.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Papillon robuste [de la famille des Lasiocampidae]; beige à brun chamois avec ailes antérieures traversées de deux lignes ou bandes obliques plus foncées; envergure, 20 à 45 mm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 67

Record 68 2009-06-10

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Recording of data on magnetic stripes on a document ...

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
DEF

Registro magnético por el cual se adhiere una tira de material magnético a un documento o tarjeta.

Save record 68

Record 69 2009-02-10

English

Subject field(s)
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Bureautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

Dispositivo que lee la información codificada registrada previamente en una tira magnética.

Save record 69

Record 70 2008-10-16

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Pricing (Road Transport)
CONT

Smart tickets are memory-only versions of smart cards with cheaper, more primitive outer protection. They are used for road tolling but the biggest use is in bus and train ticketing where the existing smart card readers at barriers read even the one-trip smart ticket thus eliminating queuing and providing much lower cost over life of the ticketing system(magnetic stripe readers are more expensive and less reliable).

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Tarification (Transport routier)
DEF

Carte à micro-processeur servant de moyen de paiement dans les transports collectifs et les commerces.

OBS

Dans le bus, un lecteur vérifie si la carte est valable et inscrit les caractéristiques du voyage. Une fois le «ticket» périmé, l'utilisateur va jusqu'à une borne de paiement, tape son code confidentiel et autorise un prélèvement bancaire automatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Tarificación (Transporte por carretera)
Save record 70

Record 71 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Lorsque des poils de la couleur principale de la robe apparaissent dans la liste.

Spanish

Save record 71

Record 72 2007-06-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Gelechiidae.

OBS

An insect pest of blueberries

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Gelechiidae.

OBS

insecte ravageur des bleuets (myrtilles)

Spanish

Save record 72

Record 73 2007-04-17

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Casing free of scar tissue lesions.

CONT

This large porportion of clear casing area increases the likelihood that either a clear segment of casing may be left on a peeled sausage or in the strip-out-tub, or that so little of the stripe is present that the casing segment is overlooked by the operator who may have only seconds for inspection.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 73

Record 74 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
CONT

Bacterial leaf stripe(Pseudomonas syringae subsp. andropogonis) is widely distributed and destructive on many types of sorghums(grain, forage, and sweet or sorgo), sudangrass, and broomcorn as well as on several other related grasses. Long, narrow stripes(1/4 inch by 9 inches or more) form on the leaves. These stripes are initially water-soaked, irregular, and bounded by veins. These areas soon dry and turn brick red, dark purplish red, reddish brown, or tan-to-dark brown depending on the sorghum variety. The color is continuous throughout the lesion. Later, the stripes elongate and fuse to form irregular blotches that cover a large part of the leaf surface and extend into the leaf sheath. Stalks and floral structures may show similar but more restricted lesions.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
OBS

Raies bactériennes, Pseudomonas andropogonis. Les premiers symptômes sont de petites (1 cm) taches linéaires entre les nervures. Les taches sur les feuilles et la gaine sont de couleur pourpre, rouge, jaune ou brune, en fonction de la réaction de l'hôte. Si les conditions sont favorables, les taches peuvent dépasser une longueur de 20 cm. On observe de l'exsudat bactérien sur les feuilles infectées.

Spanish

Save record 74

Record 75 2006-09-01

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Tilt the note, and brightly coloured numerals(5, 10, 20, 50, or 100) and maple leaves will "move" within the shiny, metallic stripe on the front of the note. Colours will change through the various shades of the rainbow. There is a colour-split within each maple leaf. If you look carefully, smaller numerals(5, 10, 20, 50, or 100) appear in the background of the three-dimensional stripe. The stripe has curved edges.

OBS

Term used by the Bank of Canada regarding the security features on the Canadian Journey series notes.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Inclinez le billet, et vous verrez des chiffres (5, 10, 20, 50 ou 100) et des feuilles d'érable aux couleurs éclatantes «bouger» à l'intérieur de la bande métallique brillante qui figure au recto. Les teintes passeront par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel. Chaque feuille d'érable est composée de deux couleurs distinctes. Si vous regardez attentivement, vous pourrez observer des chiffres correspondant à la valeur de la coupure (5, 10, 20, 50 ou 100) imprimés en petits caractères dans l'arrière-plan de la bande tridimensionnelle. Les bords de la bande sont ondulés.

OBS

Terme employé par la Banque du Canada en ce qui a trait aux éléments de sécurité des billets de banque de la série L'épopée canadienne.

Spanish

Save record 75

Record 76 2006-08-30

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A card that leverages more than one technology, such as chip and magnetic stripe.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Une carte utilisant plus d'une technologie, telle que la puce et la bande magnétique.

Spanish

Save record 76

Record 77 2006-06-21

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

... a Palm Pilot-size hand-held device that can read and store all the encrypted data embedded within a card's magnetic stripe, as well as the name, number, expiry date and other face information.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

[...] appareil qui lit les données contenues dans la [bande magnétique de la] carte.

Spanish

Save record 77

Record 78 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Grey and green stripe taffeta afternoon dress with embroidered chiffon blouse.

CONT

Gold striped taffeta ball gown ...

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Soierie à fines rayures longitudinales.

OBS

Quand les rayures sont très fines, cela donne un taffetas mille-raies.

Spanish

Save record 78

Record 79 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

One black & white pinstripe taffeta, warp-printed silk trim [and] lace appliqués.

Key term(s)
  • pin stripe taffeta
  • pin-striped taffeta
  • pin-stripe taffeta
  • pin striped taffeta

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Soierie [dont] les rayures longitudinales sont très fines.

Spanish

Save record 79

Record 80 2006-01-16

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

A magnetic stripe on the opposite edge of the film from the magnetic track.

OBS

Although the purpose of the stripe is to keep the film level on the reel, some projectors also use it for recording.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Piste magnétique située sur le côté opposé de la bande sonore d'un film en vue d'épaissir la pellicule et d'améliorer ainsi son passage devant les têtes de lecture et l'enroulement sur bobines.

Spanish

Save record 80

Record 81 2006-01-13

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Tuxedo pants have a satin stripe down the outside of the leg.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Rayure réalisée en armure satin, ce qui lui confère un brillant s'opposant à l'aspect mat du tissu.

CONT

Le pantalon de smoking noir très soir ! La suprême élégance depuis qu'il a été dédié aux femmes. Baguette satin (2 cm) le long des jambes. Bouton et glissière devant [...].

Spanish

Save record 81

Record 82 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fabric woven with alternate stripes of coarse cotton and silk, usually cream-colored.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe à rayures multicolores.

OBS

[Étoffe] surtout utilisée pour les tentes et les parasols.

Spanish

Save record 82

Record 83 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Although the Ungava lemming is very similar to the collared lemming, trenchant dental characteristics mark it as a distinct species.... The summer pelage is grizzled above with a faint black mid-dorsal stripe; it has tawny ear spots and a pale collar. The flanks and throat are buffy or tawny, and the underparts are grey. The feet and tail are silvery grey. The winter pelage is white, and the characteristic winter claws develop on the third and fourth digits.

OBS

A mammal of the family Muridae.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Le Lemming d'Ungava ressemble de très près au variable, mais il s'en distingue par des caractéristiques dentaires marquées. [...] Le pelage estival, grisâtre sur le dos, présente une raie médiane noire peu prononcée; la base des oreilles est chamois et un collier de couleur claire encercle le cou. Les flancs et la gorge sont jaune clair ou fauves, les pattes et la queue, gris argenté. Le ventre a une teinte argentée. La fourrure d'hiver est blanche [...]

OBS

Mammifère de la famille des Muridae.

Spanish

Save record 83

Record 84 2005-09-28

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

Norwegian Fjord. One of the oldest and more distinctive European breeds, the hardy Fjord was developed in western Norway. The breed's usual color is cream or dun, with a dark dorsal stripe. They are somewhat short, with a thick neck and shoulders, deep, wide barrel and a broad chest.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Le cheval FJORD est une race norvégienne stabilisée depuis plus d un siècle et élevée principalement en race pure. [...] Le Fjord est à l'origine un petit cheval de montagne relativement trapu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

Fjord [...] Esta inhabitual raza, originaria del oeste de Noruega, ya se encuentra en toda Escandinavia y en otros paises. A pesar de que han sido domados durante años, siguen teniendo un aspecto parecido al de los caballos primitivos como el Przewalski. Poseen unos cascos firmes y son ideales para el trabajo pesado. Por su capacidad para trabajar en regiones montañosas, ahí donde los tractores no pueden acceder, su valor ha sido incalculable para los granjeros.

Save record 84

Record 85 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Zoology
DEF

A dark stripe down the spine from the mane to the base of the tail.

OBS

... it can occur on any coat colour.

Key term(s)
  • dorsal list
  • dorsal band
  • donkey list
  • donkey band
  • eel list
  • eel band

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Zoologie
DEF

Bande plus foncée allant du garrot à la base de la queue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
  • Zoología
Save record 85

Record 86 2005-05-11

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The Criollo - a native of Argentina - is thought to be a relative of the Barb, Andalusian and Arab. Its ancestors were brought to South America by Spanish soldiers in the 16th century.... Nowadays the Criollo is a popular ranch horse. It is most valued for cross-breeding with Thoroughbreds, combining its hardy, athletic nature with the Thoroughbreds’ speed to produce some of the finest Polo ponies in the world.... Criollos are tough and intelligent. They are well known for their powers of endurance, and their quick, agile movement has made them popular with South American cowboys (gauchos) for herding cattle. They are also used for general and long distance riding and pack work.

OBS

The head is broad with wide set eyes and alert ears. The neck is muscular and the chest is wide. Its back is short and deep and the quarters are well developed. The legs are relatively short but strong and the feet are small and hard.... Dun with dark points and a dorsel stripe is the most usual colour.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Terme générique pour les races de chevaux développées en Amérique du Sud. Ce sont des descendants des chevaux amenés par Colomb, Cortés, Mendoza et Pizarro.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

Criollo [...] La raza criolla es originaria de los países sudamericanos de Argentina y Perú, si bien desde hace ya unos 300 años se cría en todo el sur del continente americano con resultados óptimos. Su origen se establece en los cruces entre los caballos traídos por los conquistadores españoles, entre los cuales cabe destacar los árabes, bereberes y andaluces. [...] El Criollo es el animal preferido en casi toda Sudamérica, se le valora principalmente por aptitudes como: Robustez [...] Tenacidad [...] Habilidad en el trabajo con rebaños.

OBS

Capas principales: leonado, con raya de mulo dorsal. Puede presentar otros colores, principalmente claros, pero siempre con la raya de mulo y las crines negras.

Save record 86

Record 87 2005-04-26

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Cross Belts : 4" diagonal stripe from each shoulder.

OBS

One of the markings that may be part of a racing colour scheme [on jacket].

OBS

cross belts: Term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Un des motifs pouvant faire partie d'un dispositif de couleurs.

Spanish

Save record 87

Record 88 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A sorted stripe emphasized by vegetation...

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Motif en bandes créé par des lignes parallèles de végétation basse séparées par des zones dénudées ou de traînées minérales, dans une pente du domaine périglaciaire [...]

Spanish

Save record 88

Record 89 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

One of the alternating bands of finer and coarser material comprising a form of patterned ground characterized by a striped pattern and a sorted appearance due to parallel lines of stones and intervening strips of dominantly finer material oriented down the steepest available slope ...

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Traînée périglaciaire plus courte que la traîneé sans triage, de quelques dizaines de mètres à presque 100 m.

CONT

Dans les traînées avec triage, les débris plus gros et plus lourds résistent à l'entraînement vers le bas, tandis que les bandes plus fines se déplacent plus rapidement, soit à la vitesse de quelques centimètres par année.

Spanish

Save record 89

Record 90 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Spanish

Save record 90

Record 91 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

A bordered white marking has a mixed white and coloured hair border.

PHR

Bordered flesh mark, bordered star, bordered stripe.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

ladre bordé : Qui se prolonge un peu sous les poils de sa périphérie.

CONT

balzane bordée : Dont la ligne de séparation avec l'autre souleur est en dégradé.

OBS

Pour une marque blanche, la bordure sera formée de poils blancs et de poils de couleur mélangés.

PHR

Liste bordé, en-tête bordé.

Spanish

Save record 91

Record 92 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

Cleveland is, of course, a bay horse, typically blood bay, and with no white markings whatsoever and occasionally with and atavistic tendency to develop a black stripe in the back and on the legs thus attesting to its early origins.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Spanish

Save record 92

Record 93 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

An audio signal recorded on a VHS [or S-VHS] tape as a stripe at the top edge.

OBS

The slow speed of VHS tape makes for a poor recording. Much better is a Hi-Fi track, which is recorded with the video in a helical scan.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Signal audio enregistré sur bande VHS et S-VHS dont la piste figure dans la partie supérieure du ruban.

OBS

En VHS et S-VHS, la piste linéaire est monophonique et elle accueille le doublage son.

Spanish

Save record 93

Record 94 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Vertebrae and Bone Marrow
DEF

The appearance of a radiolucent stripe in an intervertebral disk, [which is] a manifestation of disk degeneration.

CONT

The vacuum disc phenomenon was ... described as the presence of "air" in the intervertebral soft tissues of the spine. It is related to advanced arthrosis of the intervertebral disc. In the early stages of disc degeneration, the nucleus pulposus begins to desiccate, which results in fissuring of the fibrocartilage. These fissures can develop into spaces or clefts that fill with gas from the surrounding tissues. Gas obtained by aspiration directly from a vacuum disc was found to consist of 92 per cent nitrogen.

OBS

The term "vacuum disk phenomenon" is a misnomer since there is gas present.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Vertèbres et moelle
CONT

Au début le disque intervertébral peut apparaître bombant et biconvexe avec un plateau vertébral déprimé et aminci en regard du nucleus pulposus, ce qui est lié à la compression du cartilage par le nucleus turgescent, gênant son ossification normale. Le pincement discal est tardif et inconstant. Il traduit toujours une dégénérescence discale. Il peut s'accompagner d'un phénomène du gaz intra-discal.

Key term(s)
  • phénomène du gaz intradiscal

Spanish

Save record 94

Record 95 2003-11-03

English

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
OBS

Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Key term(s)
  • blade-stripe

French

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Défaut d'impression se traduisant par des rayures dues à des empreintes de racle.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 95

Record 96 2003-09-24

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • River and Sea Navigation
CONT

An isolated danger buoy is used to mark an isolated danger such as a rock, shoal, or a wreck. The buoy is moored on or above the danger and has navigable water all around it. To be safe, stay well away from this type of buoy. Consult the chart for information concerning the danger(dimensions, depth, etc). This buoy is painted black with a horizontal red stripe midway up. If equipped with a light, it will be white in colour and will operate on a flash cycle(giving two flashes every 4 seconds).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de danger isolé est amarrée à un danger isolé ou au-dessus de ce dernier qui est entouré d'eaux navigables sécuritaires. Consultez la carte marine pour tout renseignement concernant le danger, (dimensions, profondeurs, etc.). Peut être utilisée pour baliser des dangers naturels comme de petits hauts-fonds ou de petits obstacles, tels des épaves.

OBS

Noire avec une bande horizontale rouge.

Spanish

Save record 96

Record 97 2003-07-18

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Military Dress
DEF

A chevron etc. denoting military rank.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Tenue militaire
DEF

Signe distinctif des grades et des fonctions dans les forces armées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Uniforme militar
DEF

Cinta estrecha [...] que se emplea [...] como distintivo de los grados militares.

Save record 97

Record 98 2003-04-14

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Cotton Industry
  • Fabric Nomenclature
DEF

A thin, plain-weave cotton fabric, heavier than cambric but similar in type, it is glazed on the right side to produce a high luster. Can be plain or have a stripe or check pattern. May now contain a proportion of polyester fibre.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe de coton, fine, légère, à duites serrées, qui tient le milieu entre la mousseline et la percale, et que l'on emploie, en blanc ou imprimée, pour la confection de robes et de pièces de lingerie.

Spanish

Save record 98

Record 99 2003-01-31

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Urban Sites

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Aménagement du territoire
  • Sites (Urbanisme)
DEF

Surface du sol plantée et engazonnée qui accompagne une voie de circulation dans l'agglomération ou en dehors.

CONT

[...] il est parfaitement possible de concevoir une urbanisation qui ne souffre pas de l'automobile. Les voies à grande circulation n'y seront pas bordées d'immeubles de résidence, mais au contraire, prendront le plus souvent place dans des coulées vertes. Des servitudes de protection de plusieurs centaines de mètres préserveront des nuisances de la circulation automobile des différents quartiers qui ne seront desservis que par des voies à trafic réduit.

CONT

Imaginez. Un village où la circulation des piétons et des cycles soit facilitée par des voies piétonnes et cyclables, sécurisée par des entrées de village aménagées; l'ancienne voie ferrée valorisée en coulée verte arborée et fleurie drainant des chemins d'accès vers les habitations; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Emplazamientos urbanos
Save record 99

Record 100 2002-12-09

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

A stripe figure produced by irregular and discontinuous grain on quarter-sawn surfaces.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Aspect produit par un fil irrégulièrement entrecroisé et discontinu sur une pièce de bois débitée sur quartier.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: