TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRUCTURAL FRAMING [11 records]

Record 1 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
DEF

A category of dimension lumber up to four inches wide which provides higher bending strength ratios for use in engineered applications such as roof trusses.

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
OBS

Terme retenu au lieu de l'expression «charpente claire de structure» utilisée dans les Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien de la NLGA [National Lumber Grades Authority].

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-11-27

English

Subject field(s)
  • Architecture
CONT

... this new method of timber framing... utilizes glued-laminated structural members in a variety of sizes and shapes to fit a broad range of architectural forms.

French

Domaine(s)
  • Architecture
CONT

La charpente collée fournit des solutions élégantes à de nombreux problèmes [...] de forme architecturale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-05-18

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
DEF

The organized combination of connected parts designed to provide some measure of rigidity, or a construction works having such an arrangement.

CONT

Materials and structural forms are combined to make up the various parts of a building, including the load-carrying frame, skin, floors, and partitions.

OBS

structure: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Ensemble d'éléments convenablement assemblés, conçus pour assurer la rigidité, ou construction présentant une telle disposition.

CONT

Les ossatures peuvent être classées en quatre catégories principales [...] : maçonnerie porteuse, béton armé, charpente métallique, charpente en bois.

OBS

On emploie souvent de façon indifférente les mots «ossature» et «structure» pour désigner le squelette d'un bâtiment ou d'un ouvrage d'art. Il semblerait que le mot «ossature» désigne plus spécialement un squelette à assemblages rigides (encastrements relatifs) et le mot «structure» un squelette à assemblages élastiques ou mobiles (articulations). Ainsi, le mot «ossature» s'attache plus particulièrement aux constructions en béton armé et le mot «structure» aux constructions métalliques.

OBS

structure : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Componentes de armazones metálicos
Save record 3

Record 4 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Floors and Ceilings
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The large beam or timber into which the common joists are fitted when framing around openings for stairs, chimneys, or any openings in a floor or roof, placed so as to fit between two long beams and support the ends of short timbers.

OBS

The term "header" refers to any structural member placed at right angles to most framing members in a wall, floor, or roof.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Planchers et plafonds
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite poutre horizontale bordant une ouverture dans un plancher et transmettant les charges apportées par les solives boiteuses aux solives d'enchevêtrure.

OBS

Ce terme concerne tous les genres d'ouvertures : cheminée, escalier, trappe, plancher ou toiture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Pisos y cielos rasos
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Viga que se empotra en otra sin que exista apoyo en el encuentro.

Save record 4

Record 5 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
DEF

Type of building in which the structural parts are wood or dependent on a wood framework for support.

CONT

Wood-frame construction has wood-framed walls and structural framing of sizes smaller than heavy-timber sizes.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
CONT

La vogue des maisons individuelles a conduit les architectes et les entrepreneurs à établir les plans d'une multitude de types de construction légères à ossature en métal, en béton ou en bois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
Save record 5

Record 6 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Wood Furniture Manufacture
CONT

Carcass :Framing when in position, i. e. the structural part of a building, bookcase, cupboard or any other construction, as distinct from its covering... Timber so used is termed carcassing(=framing) timber.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Fabrication des meubles en bois
DEF

S'agissant d'un meuble par exemple, bois destiné à la fabrication des pièces essentielles et solides qui le composent.

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-02-19

English

Subject field(s)
  • Structural Framework

French

Domaine(s)
  • Charpentes

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-07-09

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
CONT

Each of the modules is assembled complete, including such items as structural steel framing, platforms and ladders, shielding walls, piping, cable trays, lighting....

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
CONT

Chacun des modules est assemblé au complet et renferme des éléments tels que charpente métallique, passerelles et échelles, parois de protection, tuyauteries, étagères de câbles, système d'éclairage (...)

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-11-30

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
CONT

Reinforced-concrete floor systems. The floor system in a reinforced structure is commonly constructed in a monolithic manner with the framing system. In buildings with heavy floor loads, a system known as flat-slab construction is common, in which a concrete slab is reinforced in two directions and supported only by the structural columns.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

Planchers en béton armé. (...) Ils sont constitués par des éléments de dalles reposant sur un ou deux systèmes de poutres et sont soit coulés sur place, soit formés d'éléments préfabriqués assemblés. Dans le premier cas, ils forment toujours un ensemble monolithe (...)

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-08-08

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
CONT

... wall-bearing framing occurs wherever a wall of a building... is used to support ends of main structural elements carrying roof and floor loads... a three-story masonry wall-bearing structure is close to the economical limit.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
CONT

Une ossature peut être massive ou ajourée. Massive et porteuse, elle est caractéristique des murs en maçonnerie (...) le contreventement est assuré à la fois par les murs de refend et les cloisons (...) et par les planchers (...)

Spanish

Save record 10

Record 11 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
CONT

This method of timber framing... utilizes glued-laminated structural members in a variety of sizes and shapes to fit a broad range of architectural forms.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

Un élément d'ossature principale en bois lamellé-collé (arc ou portique) ne présente, en aucun point, une section inférieure à 11 cm x 30 cm.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: