TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRUCTURAL MEMBER [79 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A hole cut in a structural member of a ship or offshore drilling rig, usually in a tank, to allow water to pass through freely.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Découpe semicirculaire des membrures sur la face en contact avec les bordés, pour permettre l'écoulement et le rassemblement de l'eau dans les fonds du navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 1

Record 2 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Shipbuilding
  • Ship and Boat Parts
DEF

A transverse structural member lying across the keel and tying the frames on either side of the keel together.

CONT

Floor timbers join both sides of a vessel together and make up the sub-structure for external keel fastenings, engine beds and mast steps.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Constructions navales
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce en forme de V plus ou moins ouvert qui relie par le bas deux couples et les assemble avec la quille.

OBS

varangue : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
  • Construcción naval
  • Partes de los barcos
DEF

Pieza curva que se coloca atravesada sobre la quilla para formar la cuaderna.

Save record 2

Record 3 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
  • Walls and Partitions
DEF

A structural member along the top of a wall or built into its length, that distributes the forces from joists, rafters or roof trusses.

OBS

It is a type of rafter plate.

OBS

wall plate: designation and definition standardized by ISO.

OBS

wall plate: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Murs et cloisons
DEF

Élément de structure le long du sommet d'un mur ou incorporé à ce mur sur toute sa longueur, qui répartit les efforts provenant des poutres, des chevrons ou des fermes.

OBS

sablière : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

sablière : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Paredes y mamparas
Save record 3

Record 4 2021-04-19

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Structural Framework
  • Metal Columns and Foundations
  • Applications of Concrete
DEF

A column in which a structural steel member, designed to carry part of the load, is encased in concrete of such quality and in such manner that the combination of steel and concrete will carry the total load.

CONT

A structural steel column encased in concrete at least 2½ inches thick over all the metal and reinforced with welded wire fabric is called a combination column. Composite and combination columns are often used in construction of large buildings.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Charpentes
  • Poteaux et fondations métalliques
  • Utilisation du béton

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-05-13

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
DEF

A structural member connecting the lower ends of a pair of principal rafters to prevent them from moving apart.

OBS

tie beam: not to be confused with a tie beam that is used in concrete work to distribute horizontal forces between a pair of pile caps or footings.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
DEF

Pièce de charpente horizontale maintenant l'écartement des arbalétriers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
DEF

Cordón inferior de una cercha.

Save record 5

Record 6 2020-03-10

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Applications of Concrete
CONT

A reinforced concrete column is a structural member designed to carry compressive loads, composed of concrete with an embedded steel frame to provide reinforcement. For design purposes, the columns are separated into two categories : short columns and slender columns.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Utilisation du béton
CONT

Les poteaux en béton armé sont des éléments porteurs verticaux avec armature incorporée. Ce sont [des] points d'appui et [des] éléments porteurs de l'ossature [d'un immeuble; ils] transmettent des charges concentrées.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-02-13

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Construction Materials
  • Structural Framework
DEF

A single structural wood member made from several pieces fastened together.

CONT

A few rules need to be followed when using built-up members. The built-up members must: be the same grade of timber; be in one continuous length match ... Built-up members may consist of up to six component members nailed together ...

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Matériaux de construction
  • Charpentes

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Wind Energy
DEF

A structural member that gives form to an airplane wing or shape to an airfoil used in a wind turbine blade.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Énergie éolienne
DEF

Élément structurel qui donne de la forme au capteur de la pale d'une éolienne.

CONT

[...] de la ressemblance entre une pale d'éolienne et une aile d'avion, il n'est pas étonnant que les techniques de construction et les matériaux utilisés pour les pales soient relativement proches de l'aéronautique. Les techniques de bois entoilé des moulins à vent ont fait place dans un premier temps à la construction métallique (alliages légers, inox), mis en œuvre par l'intermédiaire de structures à base de longeron et de nervures, recouverts par un revêtement de faible épaisseur.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • National and International Economics
DEF

An economy in which a significant amount of end results is due to the deliberate decision of government bodies rather than to consumer choice plus forces of supply and demand.

CONT

In what follows, issues relating to Community "competences" or powers are mixed in with structural or institutional ones; where appropriate, those issues are set in the context of an evolving global economy, the collapse of command economies in Eastern Europe, and the existence of economic disparities among [European Community] member states.

OBS

command economy: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économie nationale et internationale
CONT

Ci-après, sont abordées des questions touchant aux «compétences» ou aux pouvoirs de la Communauté de même que des questions ayant trait aux structures et aux institutions; s'il y a lieu, les questions abordées sont placées dans le contexte d'une économie mondiale en évolution, de la chute des économies dirigées en Europe de l'Est et de l'existence d'écarts économiques entre les États membres de la [Communauté européenne].

OBS

économie dirigée; économie centralement planifiée; économie de commandement : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Economía nacional e internacional
Save record 9

Record 10 2016-07-12

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structural member supporting a bridge deck, formed by a [transversal beam] that connects the main girders of the bridge and transfers the reactions of the deck to them.

CONT

The ordinary framed bridge ... is composed of two vertical trusses, a floor system, upon which the roadway or railroad is directly supported, a certain amount of bracing and the end bearings. The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams. The floor beams are connected to the trusses at the lower intersection points of the truss members.

OBS

Floor beams most often also act as crossbeams in two-girder bridge decks.

OBS

floor beam: term proposed by the World Road Association.

Key term(s)
  • floorbeam

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Élément portant d'un tablier de pont formé par une poutre transversale qui réunit les poutres principales du pont et reporte sur celles-ci les efforts du tablier.

CONT

Ponts à poutres métalliques [...] Les poutres principales sont reliées transversalement par des pièces de pont, destinées à répartir les charges entre les poutres, et par des entretoises qui limitent les déformations transversales de flexion et de torsion.

OBS

La pièce de pont assure le plus souvent en même temps la fonction d'entretoise dans les tabliers bipoutres.

OBS

pièce de pont : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

applies to a structural member an extremity of which is solidly restrained in the assembly.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Se dit d'un membre de charpente dont une extrémité est solidement assujettie dans l'assemblage.

DEF

Se dit d'une pièce assemblée avec d'autres pièces sur au moins trois de ses surfaces, de telle sorte qu'elle est immobilisée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
Save record 11

Record 12 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Concrete that is deposited in the place where it is required to harden as part of the structure, as opposed to precast concrete.

OBS

One of the principal methods of casting structural members is to deposit the concrete in timber, steel, or glass-fibre molds(...) set up in the final position the member will occupy(...). Or it may be deposited directly on a prepared surface on the ground, as in foundations(...). This method, called cast-in-place, is the most common system of concrete construction.

Key term(s)
  • cast on site concrete

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Béton mis en place là où il doit constituer un des éléments de l'ouvrage.

OBS

In situ : signifie «sur le site, sur le chantier», pour qualifier les ouvrages exécutés sur place, par opposition à ceux qui sont réalisés en atelier.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Strength of Materials
  • Air Transport
DEF

The algebraic sum of all moments located between a cross section and one end of a structural member...

OBS

Bending moment. KN.m [symbol].

French

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Résistance des matériaux
  • Transport aérien
CONT

Les contraintes sont réduites de façon importante en marche normale lorsqu'on dispose les pales de façon que leurs axes fassent avec l'axe de l'éolienne, un angle inférieur à 90 degrés. La surface décrite par les pales est conique. Le moment des forces aérodynamiques s'oppose alors au moment des forces centrifuges. le moment de flexion résultant peut être nul, si bien que les pales peuvent être soumises à un effort de traction pur.

OBS

Moment fléchissant. KN.m [symbole].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica
  • Resistencia de los materiales
  • Transporte aéreo
Save record 13

Record 14 2015-06-22

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Materials Storage Equipment
DEF

A structural member of a high-lift truck, containing load wheels, that extend in front of the mast from both sides.

CONT

The outriggers have wheels on the end; therefore, they support the load along with the drive wheels. This contrasts with the counterbalanced truck where most of the weight is placed on the drive wheels.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel de stockage
DEF

Pièce longitudinale d'un chariot élévateur à fourche, qui repose sur une surface de roulement, de chaque côté de la fourche, de manière à ce que la charge manutentionnée ne soit pas en porte-à-faux et que la stabilité du chariot soit ainsi assurée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
DEF

Structural member usually 2 by 4 nominal.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Pièce de charpente habituellement 2 sur 4 nominal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
Save record 15

Record 16 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Fish
OBS

The Common Fisheries Policy(CFP) is the European Union's instrument for the management of fisheries and aquaculture. The first common measures in the fishing sector date from 1970, when it was agreed that, in principle, EU fishermen should have equal access to Member States’ waters. However, in order to ensure that smaller vessels could continue to fish close to their home ports, a coastal band was reserved for local fishermen who have traditionally fished these areas. Measures were also adopted for a common market in fisheries products. A structural policy was set up to coordinate the modernisation of fishing vessels and on-shore installations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Poissons
OBS

La Politique Commune de la Pêche (PCP) est l'outil de gestion dont s'est dotée l'Union européenne pour aménager la pêche et l'aquaculture. Cette politique a été conçue afin de gérer une ressource commune et de respecter les obligations inscrites dans les premiers traités de ce qui était à l'époque la Communauté européenne. En raison de son caractère de ressource naturelle douée de mobilité, le poisson est considéré comme un bien commun. En outre, les traités ayant institué la Communauté reconnaissaient la nécessité d'une gestion commune dans ce domaine, à savoir, des règles communes adoptées au niveau de l'Union européenne et mises en œuvre dans tous les États membres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Peces
OBS

La Política Pesquera Común (PPC) es el instrumento de la Unión Europea para la gestión de la pesca y de la acuicultura. Se creó con el fin de gestionar un recurso común y cumplir las obligaciones establecidas en los Tratadosde la entonces Comunidad Europea. Dado que los peces son un recurso natural y móvil, se consideran propiedad común. Por otra parte, los Tratados que crearon la Comunidad establecian la necesidad de constituir un política común en esta área, con la adopción de normas comunes a nivel de la UE y aplicables en todos los Estados miembros.

Save record 16

Record 17 2014-01-14

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
OBS

Soffit : the underside of a horizontal structural member, such as a beam or a slab.

Key term(s)
  • soffit

French

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

Soffite : Élément ou surface visible d'en bas, en regardant vers le haut. Peut désigner divers ornements d'architecture saillants rapportés en sous-face d'un plafond et/ou sur la retombée des poutres et solives [...]

Key term(s)
  • soffite

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-02-26

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A load imposed on a structural member at some point other than the centroid of the section.

CONT

To be checked for safety are: sliding along the base; excessive settlements of the toe; shear failure of the soil under the eccentric and inclined load; and deep-seated rotational failure of the soil under the weight of the wall and of the backfill ...

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Les points à vérifier sont : le glissement le long de la base; les tassements excessifs du pied du mur; la rupture par cisaillement du sol sous la charge excentrée et inclinée; la rupture du sol, par cercle de glissement profond, sous le poids du mur et du remblai [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-04-05

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

brace. A structural element that holds something in place ... such as a wind brace; ...

DEF

brace. A diagonally placed structural member that withstands tension and compression, and often stiffens a structure against wind.

OBS

Design of bracing to resist forces induced by wind, seismic disturbances, and moving loads, such as those caused by cranes, is not unlike, in principle, design of members that support vertical dead and live loads.

OBS

Alghough used to resist different lateral forces, brace is often used specifically to resist wind loads and is often defined as such.

OBS

wind brace: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pièce de charpente de contreventement.

CONT

En principe, les contreventements sont des pièces qui ont pour objet d'assurer la stabilité de l'ensemble d'une construction soumise à l'effet de la poussée du vent, mais on a étendu le terme à la plupart des pièces qui assurent l'indéformabilité de la construction, qui maintiennent les pièces principales dans leur plan de pose.

OBS

Le terme "barre de contreventement" semble appartenir en propre au domaine des charpentes métalliques.

OBS

pièce de contreventement et contreventement : Termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Componentes de armazones metálicos
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Elemento que se utiliza para rigidizar una estructura contra la acción del viento.

Save record 19

Record 20 2012-02-09

English

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

In what follows, issues relating to Community competences or powers are mixed in with structural or institutional ones; where appropriate, those issues are set in the context of an evolving global economy, the collapse of command economies in Eastern Europe, and the existence of economic disparities among member states.

French

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
CONT

Ci-après, sont abordées des questions touchant aux compétences ou aux pouvoirs de la Communauté de même que des questions ayant trait aux structures et aux institutions; s'il y a lieu, les questions abordées sont placées dans le contexte d'une économie mondiale en évolution, de la chute des économies dirigées en Europe de l'Est et de l'existence d'écarts économiques entre les États membres de la Communauté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones y condiciones económicas
CONT

En la "Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados", aprobada por las Naciones Unidas en diciembre de 1974, ... se consagra el siguiente principio: "Artículo 19. Con el propósito de acelerar el crecimiento económico de los países en desarrollo y cerrar la brecha económica entre países desarrollados y países en desarrollo, los países desarrollados deberán conceder un trato preferencial generalizado, sin reciprocidad y sin discriminación, a los países en desarrollo en aquellas esferas de la cooperación internacional en que sea factible".

Save record 20

Record 21 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
CONT

When we talk about wood joinery, we are discussing two kinds of joinery :structural joints, finish joints... As an example, in a deck, what are we concerned with joining? 1. column to footing. 2. beam to column. 3. joist to beam. 4. decking to joists. 5. Splicing members and making corners. In any structural joint, we are concerned with transferring loads from one member to another, creating lateral stability, keeping the member in its most effective position.

OBS

structural joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

La majorité des infiltrations sont trouvées dans des endroits comme l'entretoit, les solives de rive, le vide sanitaire, le garage, et tous les joints de structure. Ces sources d'infiltrations sont responsables de problèmes reliés à la performance et à la durabilité de l'enveloppe du bâtiment ainsi que de sa structure.

OBS

joint de structure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aircraft Airframe
CONT

Prior to further flight, inspect the corresponding aileron rib at the inboard aileron hinge bracket location ...

OBS

rib : A transverse structural member that gives cross-sectional shape and strength to a portion of an airfoil.

OBS

aileron: The hinged rear portion of an aircraft wing moved differentially on each side of the aircraft to obtain lateral or roll control moments.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

nervures [...] éléments transversaux de la voilure qui ont pour rôle de transmettre les efforts aux longerons et de donner la forme au profil.

OBS

aileron : Sur un avion, les ailerons sont des gouvernes agissant en sens opposé (l'une monte quand l'autre descend et inversement) et servant à produire un mouvement de roulis. Ils sont généralement situés à l'extrémité de l'aile car le bras de levier étant plus grand, l'effet recherché est d'autant plus grand. Sur les avions de ligne de type Boeing ou Airbus il existe, en plus des ailerons classiques en bout d'aile (utilisés aux basses vitesses), des ailerons situés près de l'emplanture utilisés aux grandes vitesses pour réduire les efforts de torsion dans l'aile. L'action des ailerons peut être complétée par celle des spoilers ou des aérofreins utilisés de façon non symétrique.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

A support built over, and not touching, a weak structural member, such as a wooden lintel, to carry the main load.

CONT

A relieving arch is usually of rough construction placed in a wall, above an arch or any opening, to relieve it of much of the superincumbent weight ...

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

Arc qui, surmontant le linteau d'une baie, est inclus dans la maçonnerie (et parfois non apparent, car noyé dans celle-ci); son rôle consiste à soulager le linteau en reportant le poids de la maçonnerie vers les points d'appui.

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
DEF

A load imposed on a structural member at a point distant from the center of the member, whereby a bending moment is created equal to the load multiplied by the arm.

Key term(s)
  • off-center load

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

The truss-type fuselage is constructed of steel or aluminum tubing. Strength and rigidity is achieved by welding the tubing together into a series of triangular shapes, called trusses.

OBS

rib : A member which maintains the required contour of the covering material of planes or control surfaces, and which may also act as a structural member.

OBS

truss rib: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

nervure : Élément d'aile placé dans le sens du déplacement de l'avion et conférant à l'aile le profil aérodynamique choisi par l'ingénieur.

OBS

Les structures type «treillis». C’est la première et la plus ancienne des structures, qui consiste à fabriquer un squelette à l’aide de poutres. Il s’agit d’un assemblage de «longerons» reliés entre eux par des «traverses» pour donner la forme souhaitée. [...] Initialement, les fuselages en treillis n’étaient même pas recouverts, ce sont les progrès des études aérodynamiques qui ont amené à recouvrir le treillis de toile.

OBS

nervure en treillis : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A joint between two moldings one of which is cut to the profile of the other.

OBS

To cope. To cut or shape(the end of a structural member or a molding) to fit a coping or conform to the shape of another member; also to make(a joint) by so shaping a joining part.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

Les moulures arrêtées et les moulures contre-profilées sont réservées aux ouvrages économiques.

OBS

Contre-profiler. Entailler une pièce en sens contraire d'une autre, de façon à pouvoir enchâsser la première dans la seconde.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Scaffolding
DEF

The solid or trussed main structural side member of a ladder supporting the rungs or rung blocks.

OBS

Ladder string: Term standardize d by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Échafaudage
DEF

Composant vertical d'une échelle qui supporte les barreaux.

OBS

Montant : Selon la source PRINC, on parle de «montant» dans le cas d'échelles portatives et de «longeron» dans le cas d'échelles aériennes.

OBS

Montant d'échelle : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Andamiaje
Save record 27

Record 28 2010-09-10

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
CONT

[Harpsichord] The front of the board attaches to the top of the upper belly rail, a structural member that extends from spine to cheek.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Afin de maintenir l'écartement entre le sommier et la table d'harmonie, ils ont place des pièces métalliques en forme d'arc ou de demi-cercle. Ces pièces sont fixées d'une part dans le sommier des chevilles, d'autre part à la traverse de barrage (belly rail), tirant placé à l'avant de la table d’harmonie, dans le sens de la largeur. Ces pièces sont fort justement désignées en anglais par les termes d'iron gap-stretchers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de teclado
  • Instrumentos de cuerda
CONT

La parte delantera de la tapa armónica [del clavicémbalo] se halla unida a la parte superior del listón transversal de refuerzo, un elemento estructural que hace las veces de pared más alejada de la abertura y va desde el lateral principal hasta el lateral menor.

Save record 28

Record 29 2010-09-02

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A former is a structural member of an aircraft fuselage, of which a typical fuselage has a series from the nose to the empennage, typically perpendicular to the roll axis of the aircraft. The formers establish the shape of the fuselage. Formers are typically attached to longerons which support the skin of the aircraft.

OBS

The vertical members of the fuselage frame are called frames, or bulkheads. Between the principal vertical members are lighter former, or rings, to maintain the uniform shape of the structure.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les couples jouent dans le fuselage le même rôle que les nervures dans la voilure, ils assurent : — le maintien du profil (circulaire, ovoïde, ou bi-lobé); — la rigidité transversale; — le support d'efforts locaux importants. On trouve, sur un même fuselage, deux types de couples : — les couples courants assurant le maintien de la forme générale du fuselage et le raidissage transversal; — les couples forts [...] Les couples courants sont réalisés à partir de profilés ou de tôle d'alliage léger pliée dont une aile ou des bords tombés permettent la liaison au revêtement.

OBS

[...] en français, on appelle «cadre» ou «couple» les éléments transversaux du fuselage, qu'ils soient de forme circulaire ou ovoïde.

OBS

couple secondaire; couple courant; cadre secondaire; cadre courant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 29

Record 30 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • National and International Economics
DEF

[An] IMF [International Monetary Fund] facility set up in parallel to the structural Adjustment Facility.

OBS

It is intended to help the poorest member countries undertake strong three-year macroeconomic and structural programs to improve their balance of payments positions and foster growth.

PHR

self-sustained, self-financing ESAF.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Économie nationale et internationale
PHR

FASR auto-financée, auto-alimentée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Economía nacional e internacional
Save record 30

Record 31 2010-07-05

English

Subject field(s)
  • Shallow Foundations
DEF

A footing that supports a single column ...

CONT

Single-column footings. These are usually made square unless there are space restrictions or the columns are rectangular.

OBS

column : In structures, a relatively long, slender structural compression member such as a post, pillar, or strut [that] is usually vertical, supporting a load which acts in(or near) the direction of its longitudinal axis.

Key term(s)
  • single column footing
  • individual column spread footing
  • individual-column footing

French

Domaine(s)
  • Fondations normales
CONT

Les semelles isolées sous poteaux, de forme parallélépipédique ou pyramidale, sont [...] en béton armé ou non, selon les charges à transmettre au sol.

OBS

Ne pas confondre le pilier et le poteau. Le premier est une colonne sans ornement, d'après le Dictionnaire technique du bâtiment et des travaux publics de Maurice Barbier. C'est donc dire qu'il est toujours de forme cylindrique, comme le précisent les dictionnaires généraux au terme «colonne». Quant au poteau, il peut être fait de matériaux autres que le bois, malgré ce qu'en disent les définitions de certains dictionnaires généraux.

Spanish

Save record 31

Record 32 2010-07-05

English

Subject field(s)
  • Shallow Foundations
DEF

A footing that supports a single column ...

CONT

Single-column footings. These are usually made square unless there are space restrictions or the columns are rectangular.

OBS

column : In structures, a relatively long, slender structural compression member such as a post, pillar, or strut [that] is usually vertical, supporting a load which acts in(or near) the direction of its longitudinal axis.

Key term(s)
  • single column footing
  • individual column spread footing
  • individual-column footing

French

Domaine(s)
  • Fondations normales
CONT

Semelles isolées sous piliers. Ces semelles, de forme pyramidale, peuvent également être réalisées en maçonnerie, en béton ou en béton armé.

OBS

Ne pas confondre le pilier et le poteau. Le premier est une colonne sans ornement, d'après le Dictionnaire technique du bâtiment et des travaux publics de Maurice Barbier. C'est donc dire qu'il est toujours de forme cylindrique, comme le précisent les dictionnaires généraux au terme «colonne». Quant au poteau, il peut être fait de matériaux autres que le bois, malgré ce qu'en disent les définitions de certains dictionnaires généraux [...] qui ne craignent d'ailleurs pas de se contredire tout de suite après en parlant de poteaux téléphoniques ou télégraphiques en ciment armé ou en métal.

Spanish

Save record 32

Record 33 2010-05-20

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The elastic movement or sinking of a loaded structural member, particularly of the mid-span of a beam.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Déformation courbe d'un élément (poutre, plancher, etc.) provoquée par une charge excessive, ou parfois sous l'effet de son propre poids.

OBS

fléchissement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

OBS

fléchissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 33

Record 34 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
  • Rough Carpentry
DEF

A structural member of slender form, usually vertical, that transmits to its base the forces, primarily in compression, that are applied to it. [Definition standardized by ISO. ]

CONT

Columns are usually made of stone, wood, or metal, and are used as supports or ornaments for a building.

OBS

column: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
  • Charpenterie
DEF

Élément de structure de forme élancée, généralement vertical, qui transmet à sa base les forces (principalement de compression) qui lui sont appliquées. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

poteau : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 34

Record 35 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A member which maintains the required contour of the covering material of planes or control surfaces, and which may also act as a structural member.

OBS

rib: term standardized by the British Standards Institution and ISO.

PHR

Batt, box, plate web, shear web-type, trailing edge rib.

PHR

Built-up, canted top, inspar, outer rib.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Élément d'aile placé dans le sens du déplacement de l'avion et conférant à l'aile le profil aérodynamique choisi par l'ingénieur.

OBS

On trouve des nervures dans les ailerons, la gouverne de profondeur, le gouvernail de direction ainsi que dans les stabilisateurs.

OBS

nervure : terme normalisé par l'ISO.

OBS

nervure : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Nervure à âme de cisaillement, à âme pleine, (en) caisson.

PHR

Nervure auxiliaire, composée, interlongeron, supérieure inclinée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Save record 35

Record 36 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Structural Testing (Materials)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A deformation caused by compressive forces and resulting in the bending out of line of the component or structural member involved.

OBS

The structural member could be a sheet, a plate, or a column.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Contrôle structural des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Fléchissement brusque latéral d'une colonne sous charge axiale, d'une poutre sous charge transversale.

OBS

flambage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Control estructural de los materiales
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Deformación que, en piezas sometidas a cargas axiales de comprensión, se produce cuando la carga alcanza un cierto valor crítico.

Save record 36

Record 37 2010-02-25

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Natural Construction Materials
  • Wood Products
OBS

laminated wood: An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together wityh glue or with some mechanical fastenings.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Matériaux de construction naturels
  • Produits du bois
OBS

Équivalent proposé par le Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré.

OBS

bois lamellé : bois reconstitué par lamellation.

OBS

lamellation : Technique de reconstitution d'éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage.

Spanish

Save record 37

Record 38 2008-09-30

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

A structural member designed to carry loads between or beyond points of support, usually narrow in relation to its length and horizontal or nearly so. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

Any large piece of timber, stone, iron or other structural material used to support a load over an opening, or from post to post .... An inclusive term for joists, girders, rafters, and purlins.

OBS

beam: term standardized by ISO (International Organization for Standardization).

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Élément de structure destiné a supporter des charges entre ou au-delà des points d'appui, généralement étroit par rapport à sa longueur et horizontal ou sensiblement horizontal. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Grosse pièce de bois, métal, béton armé horizontale supportant un plancher ou d'autres éléments de poutraison.

OBS

poutre : terme normalisé par l'ISO (Organisation internationale de normalisation).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
Save record 38

Record 39 2008-09-09

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

[Wind turbine] blade [components that] include the surface skin or layer, the core or body of the blade, and the spar or structural member.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

Composants de la pâle constitués par le revêtement de surface, le corps de la pale et le longeron.

Spanish

Save record 39

Record 40 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

poutrelle préfabriquée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS.

Spanish

Save record 40

Record 41 2008-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The connection of a major transverse structural member to the fuselage, forming a complete transverse barrier.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

La traverse est une pièce disposée en travers et servant à assembler ou à consolider un élément de structure du fuselage.

OBS

raccord de traversée de cloison : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Save record 41

Record 42 2008-01-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A short longitudinal structural member joining adjacent frames or ribs, usually to support access door or equipment.

OBS

stringer; former: terms standardized by ISO.

PHR

Skin stringer.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Longeron de petites dimensions reliant les couples d'un fuselage ou les nervures d'une aile et conférant une forme régulière à l'ensemble de l'aile ou du fuselage.

CONT

La structure du fuselage est constituée de longerons, poutres maîtresses assurant la rigidité de l'ensemble, de lisses (poutrelles plus fines) et de cadres ou couples donnant la forme de la section. Le plus grand couple - «le maître-couple» - est la plus grande section du fuselage.

OBS

lisse : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Noyau de lisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Save record 42

Record 43 2007-08-07

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
DEF

Part of a structure intended to resist forces.

CONT

A framed structure is one in which a group of structural members (tension, compression or flexural members) are joined together in the form of triangles or rectangles in order to support given loads and distribute them to the supports in a definite manner.

CONT

Steel T sections are often used ... as framing members for roof systems.

OBS

structural member : term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Partie d'une structure destinée à résister aux efforts.

CONT

Les pièces de charpente sont sollicitées : 1. Par la charge permanente : poids de la couverture, de la sous-toiture, des planchers, hourdis et plafond, et poids propre des éléments de la construction. [...] 2. Par les surcharges : telles, par exemple, les surcharges climatiques (vent et neige), les surcharges à admettre sur un plancher : personnel, meubles, marchandises, machines, etc.

CONT

Charpente triangulée. [...] L'élément de la charpente est la pièce droite de faible équarrissage, qui entre dans la composition du «treillis».

CONT

Les systèmes constituant les éléments d'ossature d'un immeuble peuvent se classer en deux catégories essentielles : les systèmes isostatiques et les systèmes hyperstatiques.

OBS

élément de structure : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Componentes de armazones metálicos
CONT

Usando el conocimiento tecnológico contemporáneo de comportamiento de materiales, nosotros hoy día podemos decir con precisión lo que sucede en cualquier miembro estructural de un edificio cuando es sometido a cargas.

Save record 43

Record 44 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

A structural member running the length of... a wind turbine blade.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Élément de structure parcourant toute la longueur d'une pale d'éolienne.

Spanish

Save record 44

Record 45 2004-11-29

English

Subject field(s)
  • Mine Passages
DEF

A curved structural member used to span openings or recesses...

OBS

Structurally, an arch is a piece of assemblage or pieces so arranged over an opening that the supported load is resolved into pressures on the side supports and practically normal to their faces.

PHR

Loose footed roadway arch, side section of a roadway arch, splay-legged arch, straight-legged arch, two-element arch.

Key term(s)
  • roadway arch

French

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

Élément métallique de soutènement des galeries de mines ou de tunnels, qui épouse la forme de la voûte.

PHR

Cintre à deux éléments, cintre à montants amovibles, cintre à montants droits, cintre à montants écartés.

PHR

Montant de cintre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
DEF

Armazón provisional de madera o metal sobre la cual se construyen los arcos, puentes y bóvedas.

CONT

Las cimbras metálicas se usan en casos especiales y cuando sus elementos pueden utilizarse para construir otras obras de las mismas características.

CONT

Los apoyos de la cimbra, en vez de aplicarse directamente en el suelo, se hacen generalmente en unas cajas de arena que, una vez terminada la obra, se vacían para que se separe de ésta la armazón y pueda ser desmontada.

Save record 45

Record 46 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Floors and Ceilings
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The large beam or timber into which the common joists are fitted when framing around openings for stairs, chimneys, or any openings in a floor or roof, placed so as to fit between two long beams and support the ends of short timbers.

OBS

The term "header" refers to any structural member placed at right angles to most framing members in a wall, floor, or roof.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Planchers et plafonds
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite poutre horizontale bordant une ouverture dans un plancher et transmettant les charges apportées par les solives boiteuses aux solives d'enchevêtrure.

OBS

Ce terme concerne tous les genres d'ouvertures : cheminée, escalier, trappe, plancher ou toiture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Pisos y cielos rasos
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Viga que se empotra en otra sin que exista apoyo en el encuentro.

Save record 46

Record 47 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A typically curved structural member spanning an opening and serving as a support.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Partie d'un pont en arc comprise entre deux appuis successifs.

OBS

Dans les ponts voûtés en maçonnerie, l'arche prend le nom de voûte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Save record 47

Record 48 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Architecture
DEF

Structural member usually curved in a vertical plane and spanning an opening. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

arch: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Élément de structure à ligne moyenne courbe dans un plan vertical et enjambant une ouverture. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

arc : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
DEF

Estructura curva apoyada sobre sus extremos. Se apoya sobre pilares, contrafuertes o muros; se usa para soportar cargas verticales y resistir presiones laterales.

Save record 48

Record 49 2003-03-14

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A horizontal structural member supporting the deck of a ship and aiding in holding her sides in place.

OBS

beam: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Poutre transversale de la charpente d'un navire, qui maintient l'écartement entre les branches d'un couple et qui participe au support d'un pont.

OBS

bau : Nom ancien du barrot.

OBS

bau : Dans le contexte de la construction navale, le terme bau ne s'emploie maintenant qu'au pluriel (baux) pour désigner l'ensemble des barrots, ainsi que dans le mot maître-bau.

OBS

barrot : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

bau : terme employé aussi à la voile.

Key term(s)
  • baux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cada uno de los elementos de madera, hierro o acero que, puestos de trecho en trecho de un costado a otro de un buque, sirven de consolidación y para sostener las cubiertas de la embarcación.

Save record 49

Record 50 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The ratio of the strength of a structural member to that which it would have if it contained no strength-reducing characteristics, i. e. the ratio of grade stress to basic stress.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Quotient de la résistance d'un élément d'une structure en bois par celle qu'il aurait s'il n'était pas l'objet de certains facteurs de réduction de la résistance du bois; en d'autres termes, c'est le rapport entre la contrainte catégorielle et la contrainte basale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 50

Record 51 2001-07-09

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
OBS

creep : The gradual alteration in length or size of a structural member or high tensile wire oweing to inherent properties of the materials involved.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
DEF

Élément structural d'un matériau dont la taille et la nature détermine le mécanisme de déformation de ce matériau.

Spanish

Save record 51

Record 52 2000-08-04

English

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

A horizontal, stiffening and structural member installed near the top of a floating-roof tank to reinforce the tank wall against wind pressure.

French

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
OBS

(en haut de réservoir).

Spanish

Save record 52

Record 53 2000-06-13

English

Subject field(s)
  • Metal Beams and Girders
DEF

A structural member of wrought-iron or rolled mild steel having a T-shaped cross-section.

OBS

"Tee-beam", "tee-section", and "tee-iron" are sometimes used as synonyms but strictly speaking the tee-beam has a greater section than the tee-section and tee-iron is a more general term.

Key term(s)
  • T-beam
  • T-section
  • tee-beam
  • tee-section
  • tee beam
  • tee section

French

Domaine(s)
  • Poutres métalliques
CONT

Fer : barre ou profilé métallique, au sens le plus large: fer carré, fer-cornière, fer plat, fer rond, fer à U, fer à T, fer à double T, etc.

CONT

Profilé : matériau longiforme à profil constant, obtenu par étirage, par laminage ou par extrusion à travers une filière. [...] Un profilé dont la section (profil) a une forme simple est souvent défini par la lettre qui évoque sa forme générale: profilés en H, I, K, L, U, V, T.

CONT

[...] on distingue les tés (ou fers en T) simples, et les tés doubles, plus généralement appelés poutrelles.

OBS

Noter que les tés et les profilés ne sont pas nécessairement des éléments métalliques mais en contexte clairs on peut les utiliser comme synonymes de «fer en T».

Spanish

Save record 53

Record 54 2000-06-08

English

Subject field(s)
  • Construction
OBS

Condition of a structural member that bends under a load

French

Domaine(s)
  • Construction

Spanish

Save record 54

Record 55 2000-04-03

English

Subject field(s)
  • Applications of Concrete
  • Floors and Ceilings
DEF

A flat, reinforced-concrete structural member, relatively sizable in length and width, but shallow in depth; used for floors, roofs, and bridge decks.

DEF

Rigid horizontal or nearly horizontal concrete construction of a large area relative to its thickness.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Utilisation du béton
  • Planchers et plafonds
DEF

Élément mince fabriqué en béton, utilisé en revêtement de sol, de chaussée ou de trottoir.

DEF

Élément de construction en béton, rigide, horizontal ou presque, d'une grande surface par rapport à son épaisseur.

OBS

dalle de béton : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Utilización del hormigón
  • Pisos y cielos rasos
DEF

Superficie plana de hormigón; esta losa se puede apoyar directamente sobre el suelo o sobre una solera de piedra machada.

Save record 55

Record 56 1999-12-15

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Structural Framework
DEF

A horizontal structural member.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Charpentes
DEF

Pièce de charpente horizontale.

OBS

poutre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 56

Record 57 1999-10-04

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

A structure in which the equations of statics alone are sufficient to determine the stresses and reactions.

CONT

An isostatic structure must have the appropriate number of members in accordance with Mobius’ law. If a structural member or restraint... is added, it becomes a hyperstatic structure.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
DEF

(...) structure [dont] les sollicitations (effort normal, effort tranchant, moment fléchissant) relatives à une section quelconque peuvent être déterminées à partir des seules équations de la statique. (Dans le cas contraire, la structure est dite "hyperstatique".)

DEF

Ensemble des liaisons internes ou externes d'une structure assurant son indéformabilité géométrique sous l'effet des forces extérieures (...) Lorsque les liaisons sont surabondantes, le système est dit "hyperstatique" et nécessite la prise en considération des déformations pour le calcul des efforts.

Spanish

Save record 57

Record 58 1999-09-22

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Wood Industries
DEF

The stress that can be permanently sustained with safety by a structural member of a particular grade.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Industrie du bois
DEF

Contrainte qui peut être supportée en permanence en toute sécurité, par un élément structural d'une catégorie technologique donnée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aserradura de la madera
  • Industria maderera
Save record 58

Record 59 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

rudder post : The principal structural member of a rudder, usually carrying the hinges.

OBS

rudder post: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

longeron de gouverne de direction : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 59

Record 60 1998-10-09

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Rough Carpentry
DEF

A stress that can be permanently sustained with safety by an ideal structural member subject to ideal service conditions and containing no strength-reducing characteristics, i. e. defect-free...

OBS

It is derived from the average of tests on (generally unseasoned) small clear specimens, with reductions to allow for other factors, mainly variability in strength, effects of load duration, a safety factor ...

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Charpenterie
Key term(s)
  • contrainte nominale

Spanish

Save record 60

Record 61 1998-03-09

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Diagram that shows the amount of the shearing force at any position along a beam or other structural member.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Key term(s)
  • ligne représentative de l'effort tranchant

Spanish

Save record 61

Record 62 1995-01-03

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A thin plate or partition between parallel parts of a structural steel member(as of a bridge) used to give rigidity to the member.

CONT

Unlike concrete, steel thicknesses are unable to take transversal bending forces. It is thus necessary to create a cross beam system, diaphragms and a third beam system, from diaphragm to diaphragm for localized longitudinal bending.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Contrairement à ce que l'on obtient avec le béton, ces épaisseurs d'acier sont incapables d'assurer les efforts de flexion transversale. Il est donc nécessaire de créer une poutraison transversale, les entretoises, et une poutraison tertiaire d'entretoise à entretoise pour les flexions locales longitudinales.

Spanish

Save record 62

Record 63 1993-11-22

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
DEF

Material or component used to cover or protect a structural member or part of an installation.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
DEF

Matériau ou composant utilisé pour recouvrir ou protéger un élément de structure ou une partie d'installation.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 63

Record 64 1993-09-24

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

Structural member intended to resist compression.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Élément de structure destiné à résister à la compression.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 64

Record 65 1993-09-24

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

Structural member intended to resist tension.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Élément de structure destiné à résister à la traction.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 65

Record 66 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

A system of small intersecting diagonal or zigzag bars or angles that rigidly connect two parallel parts of a structural member.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

Entrecroisement de lattes de fils métalliques formant claire-voie.

Spanish

Save record 66

Record 67 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

A vertical structural member, post or stake.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Pièce verticale dans un dispositif, une construction, une charpente.

Spanish

Save record 67

Record 68 1990-08-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A constituent part of any structural or composite whole, as a subordinate architectural feature of a building.

CONT

A structural member is a wall, column, beam, or tie, or a combination of these. A building or building frame consists of a number of members fixed together.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Élement vertical d'un ensemble, destiné à servir de support ou de renfort.

CONT

Les raidisseurs 2a et 3 sont constitués, chacun, d'un montant ou «pied» encastré et boulonné à la partie supérieure dans la ferrure de contrefiche de train. 20MYS.53. 10.1 .3.f aéronautique (cadres intermédiaires- soute de train 106a1. .12.05.74

Spanish

Save record 68

Record 69 1988-01-11

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

At the crossing, the Rhine is divided by an island into two streams. This is reflected by the span arrangements. The main crossings consists of two sets of continuous spans ... .

OBS

Span : a transverse member or the part of one which is between structural supports : arch, bridge, truss.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Le pont de Paris-Masséna [...] est un ouvrage métallique de 490 m de longueur totale et de 36 m de largeur [...] comportant six travées continues dont les trois principales sont soutenues par des haubans prenant appui sur deux pylônes métalliques situés de part et d'autre de la travée centrale.

OBS

La partie du pont comprise entre deux appuis s'appelle une travée. La distance entre deux points d'appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée. Il ne faut pas confondre avec l'ouverture qui est la distance libre entre les parements des appuis, ni avec la longueur du pont.

Spanish

Save record 69

Record 70 1986-11-01

English

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Metal Framework Elements
DEF

Sheet or bar made up of two or more metal layers built up to form a structural member.

French

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Tôle ou barre faite de deux couches (ou plus) de métal superposées et unies pour constituer un élément de charpente.

Spanish

Save record 70

Record 71 1983-09-01

English

Subject field(s)
  • Metal Columns and Foundations
  • Security
CONT

Water Filling. The principle of water cooling structural elements is now well established.(...) Water inside a structural member exposed to a building fire will absorb heat and maintain steel temperatures below the critical level of approximately 550°C. The heat is dissipated by convection to other non-exposed areas of the system and by conversion of the water to steam which is vented.(...) In high-rise structures, columns may be divided into zone levels(...) in order to limit the hydrostatic pressure at the bottom of the zone. Water in the system is generally treated with potassium carbonate in quantities sufficient to prevent freezing during winter, and potassium nitrate to inhibit corrosion.

French

Domaine(s)
  • Poteaux et fondations métalliques
  • Sécurité
CONT

(Le) refroidissement par l'eau sous forme d'irrigation intérieure de profils creux est un procédé très fiable, pourvu que l'eau soit mise en circulation dans l'ossature de manière à assurer son remplissage en toutes sections accessibles au feu; [...]. Des inhibiteurs de corrosion et de gel (si la structure est exposée à l'extérieur) sont ajoutés à l'eau de remplissage. Ce procédé a été utilisé jusqu'à présent surtout pour la protection des poteaux, très rarement pour celle de poutres ou de portiques. Dans le cas d'immeubles très hauts, il peut être nécessaire de recouper les vides des poteaux en tronçons de hauteurs limitées pour éviter une pression hydrostatique trop importante sur les parois en acier.

Spanish

Save record 71

Record 72 1980-05-14

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs

Spanish

Save record 72

Record 73 1978-06-21

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

(...) locally increased stress at that point in a structural load bearing member where the section changes at a sharp angle.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

(...) réduction de la résistance à la fatigue d'un matériau dans les parties contenant des facteurs de concentration des contraintes.

Spanish

Save record 73

Record 74 1978-06-15

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

(...) a diagram showing the limits within which a structural member may safely be subjected to cyclic stresses.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

(...) diagramme qui donne les limites dans lesquelles un élément de structure peut être sans dommage soumis à des efforts cycliques.

Spanish

Save record 74

Record 75 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
OBS

Structural description of a wood member.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie

Spanish

Save record 75

Record 76 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 76

Record 77 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

Structural member used to reinforce the back of a rafter, a truss, etc.

French

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)

Spanish

Save record 77

Record 78 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
CONT

This method of timber framing ... utilizes glued-laminated structural members in a variety of sizes and shapes to fit a broad range of architectural forms.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

Un élément d'ossature principale en bois lamellé-collé (arc ou portique) ne présente, en aucun point, une section inférieure à 11 cm x 30 cm.

Spanish

Save record 78

Record 79 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

pile means a slender structural member that is driven, jetted or otherwise embedded in the ground for the purpose of sustaining a load.

French

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

en terrain de sable fin qui bourre, on descend le pieu par lançage au moyen d'injections d'eau à 8 ou 10 kg de pression, opérées par une ou deux lances.

Spanish

Save record 79

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: