TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STRUCTURAL ORGANIZATION [18 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Corporate Structure
Record 1, Main entry term, English
- structural capital
1, record 1, English, structural%20capital
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- organizational capital 2, record 1, English, organizational%20capital
correct
- organisational capital 3, record 1, English, organisational%20capital
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Structural capital... consists of the supportive infrastructure, processes, and databases of the organisation that enable human capital to function. Structural capital is owned by an organization and remains with an organization even when people leave. It includes : capabilities, routines, methods, procedures and methodologies embedded in organisation. 4, record 1, English, - structural%20capital
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Structures de l'entreprise
Record 1, Main entry term, French
- capital structurel
1, record 1, French, capital%20structurel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- capital organisationnel 1, record 1, French, capital%20organisationnel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le capital organisationnel (ou capital structurel) se compose des actifs incorporels qui se trouvent dans la structure organisationnelle de l'entreprise et l'infrastructure technologique qui facilitent l'échange de connaissances afin d'améliorer l'efficience opérationnelle de la firme. [...] le capital organisationnel est «tout ce qui demeure lorsque les employés rentrent chez eux» [...] 2, record 1, French, - capital%20structurel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-09-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Record 2, Main entry term, English
- virus-like particle
1, record 2, English, virus%2Dlike%20particle
correct
Record 2, Abbreviations, English
- VLP 2, record 2, English, VLP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A particle that can induce an immune response against a virus by mimicking its external structure, but that cannot cause infection since it does not contain the viral genome. 3, record 2, English, - virus%2Dlike%20particle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
VLPs are composed of viral structural proteins that, when expressed in recombinant systems, form multiprotein structures mimicking the organization and conformation of authentic native viruses but lacking the viral genome. 4, record 2, English, - virus%2Dlike%20particle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Record 2, Main entry term, French
- particule pseudo-virale
1, record 2, French, particule%20pseudo%2Dvirale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PPV 2, record 2, French, PPV
correct, feminine noun
- VLP 3, record 2, French, VLP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Particule qui peut déclencher une réponse immunitaire contre un virus en imitant sa structure externe, mais qui ne peut pas entraîner d'infection étant donné qu'elle ne contient pas le génome viral. 4, record 2, French, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les particules pseudo-virales (PPV) constituent une avenue prometteuse pour le développement de vaccins. Ces structures multiprotéiques reproduisent l'organisation et la conformation de virus natifs authentiques; elles sont donc reconnues facilement par le système immunitaire. Exemptes de matériel génétique viral, elles sont non infectieuses et incapables de se reproduire. 5, record 2, French, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VLP : L'abréviation «VLP» provient du terme anglais «virus-like particle». 4, record 2, French, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Record 2, Main entry term, Spanish
- partícula pseudovírica
1, record 2, Spanish, part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- partícula similar a virus 2, record 2, Spanish, part%C3%ADcula%20similar%20a%20virus
correct, feminine noun
- VLP 3, record 2, Spanish, VLP
correct, feminine noun
- VLP 3, record 2, Spanish, VLP
- partícula semejante a virus 1, record 2, Spanish, part%C3%ADcula%20semejante%20a%20virus
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las partículas similares a virus (VLP) se parecen a los virus en su estructura y organización pero, al estar desprovistas de material genético vírico, no son de naturaleza infecciosa. Las tecnologías basadas en estas partículas han permitido desarrollar un buen número de las vacunas profilácticas disponibles en el mercado. 3, record 2, Spanish, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VLP: por sus siglas en inglés "virus-like particle". 4, record 2, Spanish, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Record 3 - internal organization data 2020-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- long terminal repeat retrotransposon
1, record 3, English, long%20terminal%20repeat%20retrotransposon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- LTR retrotransposon 1, record 3, English, LTR%20retrotransposon
correct
- LTR-retrotransposon 2, record 3, English, LTR%2Dretrotransposon
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Eukaryotic genomes are full of long terminal repeat(LTR) retrotransposons. Although most LTR retrotransposons have common structural features and encode similar genes, there is nonetheless considerable diversity in their genomic organization, reflecting the different strategies they use to proliferate within the genomes of their hosts. 1, record 3, English, - long%20terminal%20repeat%20retrotransposon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- rétrotransposon à longues répétitions terminales
1, record 3, French, r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rétrotransposon à LTR 2, record 3, French, r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20LTR
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le préfixe rétro- vient du fait que les rétrotransposons vont «à l'inverse» du dogme central de l'ADN, car leur ARN est rétro-transcrit en ADN. Certains d'entre eux, les rétrotransposons à LTR (long terminal repeat sequence), sont apparentés aux rétrovirus, mais sans toutefois être infectieux. 3, record 3, French, - r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
LTR : long terminal repeat. 4, record 3, French, - r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 3, Main entry term, Spanish
- retrotransposón con repeticiones terminales largas
1, record 3, Spanish, retrotranspos%C3%B3n%20con%20repeticiones%20terminales%20largas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- retrotransposón LTR 1, record 3, Spanish, retrotranspos%C3%B3n%20LTR
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-04-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- structural adhesive
1, record 4, English, structural%20adhesive
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- structural glue 2, record 4, English, structural%20glue
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An adhesive of proven reliability in engineering structural applications in which the bond can be stressed to a high proportion of its maximum failing load for long periods without failure. 1, record 4, English, - structural%20adhesive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 3, record 4, English, - structural%20adhesive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
glue: deprecated as synonym for adhesive. 4, record 4, English, - structural%20adhesive
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
structural adhesive : term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, record 4, English, - structural%20adhesive
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- adhésif structural
1, record 4, French, adh%C3%A9sif%20structural
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- adhésif de structure 2, record 4, French, adh%C3%A9sif%20de%20structure
masculine noun
- colle structurale 3, record 4, French, colle%20structurale
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adhésif participant à l'intégrité d'une structure et pouvant être sollicité à un taux élevé de sa charge maximale pendant une longue période sans défaillance. 4, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Colle permettant d'obtenir un assemblage de résistance équivalente à celle des matériaux assemblés. La colle devient alors une partie intégrante de la structure. 5, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La distinction terminologique entre «colle» et «adhésif» est mal définie. 7, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 8, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
adhésif structural : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]; définition normalisée par l'ISO. 9, record 4, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 4, Main entry term, Spanish
- adhesivo estructural
1, record 4, Spanish, adhesivo%20estructural
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de confiabilidad comprobada en aplicaciones de ingeniería estructural en las cuales el pegado se puede someter, por períodos largos, a esfuerzo hasta una alta proporción de su máxima carga de falla, sin fallar. 2, record 4, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agente de unión usado para transferir las cargas requeridas entre adheridos expuestos a ambientes de servicio típicos para la estructura involucrada. 3, record 4, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record 5 - internal organization data 2012-11-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Record 5, Main entry term, English
- chief of police
1, record 5, English, chief%20of%20police
correct, see observation, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- police chief 1, record 5, English, police%20chief
correct, standardized
- police chief executive 2, record 5, English, police%20chief%20executive
correct
- superintendent 3, record 5, English, superintendent
correct, United States
- commissioner 3, record 5, English, commissioner
correct, United States
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who plans, directs and coordinates the police operations of a division or district and, through subordinates, the activities of branches, sections, detachments and units of a police force under his or her supervision. 4, record 5, English, - chief%20of%20police
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. However, the above terms, especially "chief of police, "are in reasonably wide use throughout the country. 3, record 5, English, - chief%20of%20police
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chief of police; police chief: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 5, English, - chief%20of%20police
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Record 5, Main entry term, French
- chef de police
1, record 5, French, chef%20de%20police
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- directeur de police 1, record 5, French, directeur%20de%20police
correct, masculine noun, standardized
- directrice de police 2, record 5, French, directrice%20de%20police
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui planifie, dirige et coordonne les opérations policières d'une division ou d'un district et, par l'entremise de subalternes, les activités de bureaux de quartier, de sections, de détachements et d'unités d'un corps de police qui est sous sa responsabilité. 3, record 5, French, - chef%20de%20police
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le service de police] se compose d'un directeur ou chef de police, d'officiers et de policiers nommés par le conseil. Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grade ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). Ainsi, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 4, record 5, French, - chef%20de%20police
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chef de police; directeur de police; directrice de police : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 5, French, - chef%20de%20police
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Policía
Record 5, Main entry term, Spanish
- jefe de policía
1, record 5, Spanish, jefe%20de%20polic%C3%ADa
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-02-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- intellectual capital
1, record 6, English, intellectual%20capital
correct
Record 6, Abbreviations, English
- IC 2, record 6, English, IC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Knowledge of value to an organization made up of human capital, structural capital, and customer capital. 3, record 6, English, - intellectual%20capital
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Operationally, intellectual capital can be described as "the conversion of knowledge (a raw material) into something valuable (a product of knowledge)". 3, record 6, English, - intellectual%20capital
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- capital intellectuel
1, record 6, French, capital%20intellectuel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CI 2, record 6, French, CI
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- ressources intellectuelles 3, record 6, French, ressources%20intellectuelles
correct, feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Savoir ayant de la valeur pour l'organisation et comprenant le capital humain, le capital structurel et le capital-clients. 4, record 6, French, - capital%20intellectuel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan opérationnel, le capital intellectuel peut se définir comme «la transformation du savoir (la matière première) en un outil de valeur (un produit du savoir)». 4, record 6, French, - capital%20intellectuel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- capital intelectual
1, record 6, Spanish, capital%20intelectual
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de recursos intangibles y capacidades de carácter estratégico que posee o controla una organización. 2, record 6, Spanish, - capital%20intelectual
Record 7 - internal organization data 2006-11-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Police
Record 7, Main entry term, English
- sergeant 1, record 7, English, sergeant
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- police sergeant 1, record 7, English, police%20sergeant
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An officer in a police force ranking in the U. S. just below captain or sometimes lieutenant and in England just below inspector. Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. The military term "sergeant", which has been adopted by many Canadian cities, is the title given to the police officer usually ranking below lieutenant. 1, record 7, English, - sergeant
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Police
Record 7, Main entry term, French
- sergent
1, record 7, French, sergent
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les sergents [sont] sous les ordres immédiats des lieutenants et du chef. Bien qu'il appartienne au vocabulaire militaire, le terme "sergent" est couramment utilisé dans le domaine policier pour traduire le terme anglais "sergeant". Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grade ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 1, record 7, French, - sergent
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 7, Main entry term, Spanish
- sargento
1, record 7, Spanish, sargento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sargenta 1, record 7, Spanish, sargenta
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 8, Main entry term, English
- galvanized structural steel beam
1, record 8, English, galvanized%20structural%20steel%20beam
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Research for the International Lead-Zinc Research Organization and Teck Cominco on the cracking and subsequent corrosion of galvanized structural steel beams is continuing. It was determined that cracking is caused by a complex interplay of contributing factors of the galvanizing operation. 1, record 8, English, - galvanized%20structural%20steel%20beam
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 8, Main entry term, French
- poutre porteuse en acier galvanisé
1, record 8, French, poutre%20porteuse%20en%20acier%20galvanis%C3%A9
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La recherche sur la fissuration et la corrosion ultérieure des poutres porteuses en acier galvanisé, faite pour le compte de l'International Lead Zinc Research Organization et de Teck Cominco, se poursuit. Il a été déterminé que la fissuration est causée par une interaction complexe de facteurs dans le processus de galvanisation. 1, record 8, French, - poutre%20porteuse%20en%20acier%20galvanis%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-05-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Police
Record 9, Main entry term, English
- deputy chief of police 1, record 9, English, deputy%20chief%20of%20police
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- assistant chief of police 1, record 9, English, assistant%20chief%20of%20police
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. Some departments use military titles, such as "major", to designate heads of functional divisions in cities having district stations or as the title for the assistant to the chief; others have "supervising captains", and still others designate as "assistant" or "deputy chiefs" those officers who are assistants to chiefs. 1, record 9, English, - deputy%20chief%20of%20police
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Police
Record 9, Main entry term, French
- chef de police adjoint
1, record 9, French, chef%20de%20police%20adjoint
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- sous-chef de police 1, record 9, French, sous%2Dchef%20de%20police
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grades ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 1, record 9, French, - chef%20de%20police%20adjoint
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 9, Main entry term, Spanish
- subjefe de policía
1, record 9, Spanish, subjefe%20de%20polic%C3%ADa
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 10, Main entry term, English
- tuba
1, record 10, English, tuba
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
- tub 2, record 10, English, tub
correct, see observation
Record 10, Synonyms, English
- pendant cloud 3, record 10, English, pendant%20cloud
see observation
- funnel cloud 4, record 10, English, funnel%20cloud
see observation
- tornado cloud 5, record 10, English, tornado%20cloud
see observation
- pendant 6, record 10, English, pendant
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cloud column or inverted cloud cone, protruding from a cloud base; it is a cloudy manifestation of a more or less intense vortex. 7, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Funnel cloud is a condensation funnel extending from the base of a towering cumulus or Cb [cumulonimbus], associated with a rotating column of air that is not in contact with the ground (and hence different from a tornado). A condensation funnel is a tornado, not a funnel cloud, if either a) it is in contact with the ground or b) a debris cloud or dust whirl is visible beneath it. 8, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The tornado and severe weather associated storm produce a recognizable radar echo structural organization resulting from an intense moist updraft. Some of these considerations are :... A low-level pendant exists generally perpendicular to the storm motion and beneath the echo overhang, or a bounded weak echo region(BWER) exists. This pendant may be absent in low precipitation supercells. 6, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This supplementary cloud feature occurs with Cumulonimbus and, less often, with Cumulus. 7, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
tuba: ... when it reaches the earth’s surface it constitutes the cloudy manifestation of an intense vortex, namely, a tornado or waterspout. 7, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
tuba: Obsolete; commonly called funnel cloud; also called pendant cloud, tornado cloud. 5, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Some sources consider "tuba" and "funnel cloud" as synonyms, however in the International meteorological vocabulary [OMMV] these terms have separate entries. 9, record 10, English, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Compare with "funnel column". 10, record 10, English, - tuba
Record 10, Key term(s)
- pendent
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 10, Main entry term, French
- tuba
1, record 10, French, tuba
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- tub 2, record 10, French, tub
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Colonne nuageuse ou cône nuageux renversé en forme d'entonnoir, sortant de la base d'un nuage; c'est une manifestation nuageuse d'un tourbillon de vent plus ou moins intense. 3, record 10, French, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs variantes de tornades. Toutefois, on observe habituellement cinq étapes : la mise en place : une colonne d'air en rotation se développe au sein d'un cumulonimbus, puis se dirige vers le sol. Un nuage en forme d'entonnoir (le tuba) descend en tourbillonnant vers le sol; la naissance : en atteignant le sol, la colonne devient, par définition, une tornade [...] 4, record 10, French, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[Le] tuba [est une] colonne ou cône nuageux en rotation rapide qui se développe de la base du nuage vers la surface, c'est la partie visible d'une tornade ou d'une trombe. 5, record 10, French, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tuba [...] Cette particularité supplémentaire se présente avec les cumulonimbus et, plus rarement, avec les cumulus. 3, record 10, French, - tuba
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 10, Main entry term, Spanish
- tuba
1, record 10, Spanish, tuba
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- tub 1, record 10, Spanish, tub
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nube con una forma de columna o de cono invertido que emerge de la base de una nube; constituye la manifestación en forma de nube de un vórtice más o menos intenso. 1, record 10, Spanish, - tuba
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa en los Cumulonimbus y, con menor frecuencia, en los Cumulus. 1, record 10, Spanish, - tuba
Record 11 - internal organization data 2004-01-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Steel
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Institute of Steel Construction
1, record 11, English, Canadian%20Institute%20of%20Steel%20Construction
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CISC 1, record 11, English, CISC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The national industry organization representing the structural steel, open web steel joist and steel platework fabricating industries. 1, record 11, English, - Canadian%20Institute%20of%20Steel%20Construction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Acier
Record 11, Main entry term, French
- Institut canadien de la construction en acier
1, record 11, French, Institut%20canadien%20de%20la%20construction%20en%20acier
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- ICCA 1, record 11, French, ICCA
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'organisme national représentant les industries de la fabrication d'acier de charpente, de poutrelles à treillis et de la tôlerie. 1, record 11, French, - Institut%20canadien%20de%20la%20construction%20en%20acier
Record 11, Key term(s)
- ICCA
- Institut canadien de l'acier dans la construction
- Institut canadien de la construction métallique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Police
Record 12, Main entry term, English
- lieutenant 1, record 12, English, lieutenant
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- police lieutenant 2, record 12, English, police%20lieutenant
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A police department officer ranking below a captain. Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. The above is a military term which has ben adopted by many Canadian cities. 1, record 12, English, - lieutenant
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Police
Record 12, Main entry term, French
- lieutenant
1, record 12, French, lieutenant
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lieutenante 1, record 12, French, lieutenante
feminine noun
- lieutenant de police 2, record 12, French, lieutenant%20de%20police
correct, masculine noun
- lieutenante de police 2, record 12, French, lieutenante%20de%20police
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Officier dont le grade est immédiatement au-dessous de celui du capitaine. Bien qu'il appartienne au vocabulaire militaire, le terme lieutenant est couramment utilisé dans le domaine policier pour traduire le terme anglais lieutenant. Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grade ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 3, record 12, French, - lieutenant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-01-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Police
Record 13, Main entry term, English
- captain
1, record 13, English, captain
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- police captain 2, record 13, English, police%20captain
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A police department officer usually ranking between a lieutenant and a chief. Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks; the above is a military term which has been adopted by many Canadian cities. The term captain is also used to designate the commander of a squad of municipal police. 1, record 13, English, - captain
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Police
Record 13, Main entry term, French
- capitaine
1, record 13, French, capitaine
masculine and feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- capitaine de police 2, record 13, French, capitaine%20de%20police
correct, masculine and feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Officier dont le grade se situe entre celui de lieutenant et de commandant. Bien qu'il appartienne au vocabulaire militaire, le terme capitaine est couramment utilisé dans le domaine policier pour traduire le terme anglais captain. Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grade ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 1, record 13, French, - capitaine
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-02-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 14, Main entry term, English
- low-level tuba
1, record 14, English, low%2Dlevel%20tuba
proposal
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- low-level pendant cloud 1, record 14, English, low%2Dlevel%20pendant%20cloud
proposal
- low-level pendant 2, record 14, English, low%2Dlevel%20pendant
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The tornado and severe weather associated storm produce a recognizable radar echo structural organization resulting from an intense moist updraft. Some of these considerations are :... A low-level pendant exists generally perpendicular to the storm motion and beneath the echo overhang, or a bounded weak echo region(BWER) exists. This pendant may be absent in low precipitation supercells. 2, record 14, English, - low%2Dlevel%20tuba
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"tuba": Cloud column or inverted cloud cone, protruding from a cloud base; it is a cloudy manifestation of a more or less intense vortex. This supplementary cloud feature occurs with Cumulonimbus and, less often, with Cumulus. 3, record 14, English, - low%2Dlevel%20tuba
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
See also "funnel cloud", "funnel column" and "low-level cloud". 1, record 14, English, - low%2Dlevel%20tuba
Record 14, Key term(s)
- low-level pendent
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 14, Main entry term, French
- tuba de basse altitude
1, record 14, French, tuba%20de%20basse%20altitude
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tuba de l'étage inférieur 1, record 14, French, tuba%20de%20l%27%C3%A9tage%20inf%C3%A9rieur
proposal, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«tuba» : colonne ou cône nuageux en rotation rapide qui se développe de la base du nuage vers la surface, c'est la partie visible d'une tornade ou d'une trombe. 2, record 14, French, - tuba%20de%20basse%20altitude
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
«tuba» : Colonne nuageuse ou cône nuageux renversé en forme d'entonnoir, sortant de la base d'un nuage; c'est une manifestation nuageuse d'un tourbillon de vent plus ou moins intense. Cette particularité supplémentaire se présente avec les Cumulonimbus et, plus rarement, avec les Cumulus. 3, record 14, French, - tuba%20de%20basse%20altitude
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-07-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Management Control
Record 15, Main entry term, English
- structural process audit
1, record 15, English, structural%20process%20audit
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An audit involving the examination of the structural set-up of an organization. 1, record 15, English, - structural%20process%20audit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 15, Main entry term, French
- vérification de la structure organisationnelle
1, record 15, French, v%C3%A9rification%20de%20la%20structure%20organisationnelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-06-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 16, Main entry term, English
- visual and creative arts
1, record 16, English, visual%20and%20creative%20arts
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Visual art: Art the products of which can be seen or comprehended through the eye, such as paintings, sculpture, or architecture; may include the performing arts such as theater and dance. (Dictionary of education, Good, Carter V., 1973). 1, record 16, English, - visual%20and%20creative%20arts
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Creative art : Art based on creative effort rather than reproductive skill and involving original thought, imagination, structural organization, and personal expression or interpretation.(Dictionary of education, Good, Carter V., 1973). 1, record 16, English, - visual%20and%20creative%20arts
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 16, Main entry term, French
- arts visuels et création artistique
1, record 16, French, arts%20visuels%20et%20cr%C3%A9ation%20artistique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Programme d'études comportant un tronc commun sur les rudiments de l'illustration, l'histoire de l'art et les techniques de la peinture et du dessin. 1, record 16, French, - arts%20visuels%20et%20cr%C3%A9ation%20artistique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 1, record 16, French, - arts%20visuels%20et%20cr%C3%A9ation%20artistique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 17, Main entry term, English
- space structural application 1, record 17, English, space%20structural%20application
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... for ESRO(European Space Research Organization) on the use of beryllium in space structural applications. 1, record 17, English, - space%20structural%20application
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 17, Main entry term, French
- construction spatiale
1, record 17, French, construction%20spatiale
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] sur les applications du béryllium dans la construction spatiale. 1, record 17, French, - construction%20spatiale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1976-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 18, Main entry term, English
- structural organization 1, record 18, English, structural%20organization
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 18, Main entry term, French
- organisation des cadres
1, record 18, French, organisation%20des%20cadres
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: