TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUBPOENA ATTENDANCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- examiner
1, record 1, English, examiner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- special examiner 1, record 1, English, special%20examiner
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An officer of the court, with powers to take evidence preliminary to the trial, such as an examination for discovery.... (Canadian Law Dictionary, 1980, p.356) 1, record 1, English, - examiner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any party may by subpoena require the attendance of a witness to be examined before any officer having jurisdiction(i. e., the special examiner)... for the purpose of using his evidence upon any motion.(Williston and Rolls, Law of Civil Procedure, 1970, p. 491) 1, record 1, English, - examiner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- auditeur
1, record 1, French, auditeur
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre donné à la personne qui exerce les fonctions de «examiner» auprès de certains tribunaux. 1, record 1, French, - auditeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditeur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - auditeur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- liable for payment of attendance money
1, record 2, English, liable%20for%20payment%20of%20attendance%20money
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Liability for attendance money... Unless the board otherwise orders, the party responsible for service of a subpoena, summons or order subsection 47(4) is liable for payment of attendance money under subsection(1) 1, record 2, English, - liable%20for%20payment%20of%20attendance%20money
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- redevable de l'indemnité de présence
1, record 2, French, redevable%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9sence
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Responsabilité relative à l'indemnité [...] Sauf ordonnance contraire du comité, la partie responsable de la signification de l'assignation ou de l'ordonnance visée au paragraphe 47(4) est redevable de l'indemnité de présence 1, record 2, French, - redevable%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9sence
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- subpoena ad testificandum
1, record 3, English, subpoena%20ad%20testificandum
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- subpoena to witness 2, record 3, English, subpoena%20to%20witness
correct
- subpoena 3, record 3, English, subpoena
correct, noun
- subpoena for attendance 4, record 3, English, subpoena%20for%20attendance
correct
- direction to attend 4, record 3, English, direction%20to%20attend
correct
- summons to witness 5, record 3, English, summons%20to%20witness
correct
- witness summons 6, record 3, English, witness%20summons
correct
- writ of subpoena 7, record 3, English, writ%20of%20subpoena
correct
- witness subpoena 8, record 3, English, witness%20subpoena
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Writ or summons ... used for the purpose of compelling a witness to attend and give evidence. (Jowitt’s, p. 1712). 6, record 3, English, - subpoena%20ad%20testificandum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- assignation à témoigner
1, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assignation de témoin 2, record 3, French, assignation%20de%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun, standardized
- subpoena ad testificandum 3, record 3, French, subpoena%20ad%20testificandum
correct, masculine noun, standardized
- assignation 4, record 3, French, assignation
correct, see observation, feminine noun
- citation à témoin 5, record 3, French, citation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref de subpoena 6, record 3, French, bref%20de%20subpoena
correct, masculine noun
- assignation à témoin 7, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref d'assignation à témoigner 8, record 3, French, bref%20d%27assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
masculine noun
- bref d'assignation 2, record 3, French, bref%20d%27assignation
masculine noun
- assignation à comparaître 9, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
feminine noun
- subpoena à comparaître 9, record 3, French, subpoena%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assignation à témoigner; assignation de témoin; subpoena ad testificandum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 3, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assignation : équivalent de «subpoena» et de «subpoena to witness» recommandé par le Comité d'uniformisation de la terminologie française de la procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 3, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- citación de un testigo
1, record 3, Spanish, citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de una persona ante determinado tribunal en el día y a la hora señalados para atestiguar o aportar materiales que se usarán como prueba. 1, record 3, Spanish, - citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: