TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUBSCRIBER TERMINAL [8 records]
Record 1 - internal organization data 2014-07-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Worldwide Interoperability for Microwave Access network
1, record 1, English, Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- WiMAX network 1, record 1, English, WiMAX%20network
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a wireless digital communication system providing broadband wireless access (BWA). 1, record 1, English, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A WiMAX network comprises two core components : a base station(BS) and a mobile subscriber station(MSS) or terminal. 1, record 1, English, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- réseau à interopérabilité mondiale des accès d'hyperfréquences
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%27hyperfr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réseau WiMAX 1, record 1, French, r%C3%A9seau%20WiMAX
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- subscriber
1, record 2, English, subscriber
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A customer (who, against payment of a preestablished fee at regular intervals, acquires the right to use a telecommunication service for a fixed or undetermined contractual period.) 2, record 2, English, - subscriber
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each subscriber is uniquely identified, usually by means of an address(e. g., a telephone or terminal number) or a password. 2, record 2, English, - subscriber
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
subscriber: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - subscriber
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- abonné
1, record 2, French, abonn%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Client qui a conclu un contrat avec l'entité exploitante fournissant un service de télécommunication en vue de l'usage régulier de ce service. 2, record 2, French, - abonn%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un abonné correspond en général à une vente unique, apportant une source de revenu régulière et prévisible. 3, record 2, French, - abonn%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abonné : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - abonn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- abonado
1, record 2, Spanish, abonado
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abonado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - abonado
Record 3 - internal organization data 1998-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- Provisional Requirements and Test Methods for Asymmetrical Digital Subscriber Line Terminal Equipment 1, record 3, English, Provisional%20Requirements%20and%20Test%20Methods%20for%20Asymmetrical%20Digital%20Subscriber%20Line%20Terminal%20Equipment
Record 3, Abbreviations, English
- PROV-ADSL 1, record 3, English, PROV%2DADSL
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Provisional Requirements and Test Methods for ADSL Terminal Equipment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Exigences et méthodes provisoires d'essai relatives à l'équipement terminal de ligne d'abonné numérique
1, record 3, French, Exigences%20et%20m%C3%A9thodes%20provisoires%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20terminal%20de%20ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PROV-LNPA 1, record 3, French, PROV%2DLNPA
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Web d'IC [Industrie Canada]. 1, record 3, French, - Exigences%20et%20m%C3%A9thodes%20provisoires%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20terminal%20de%20ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-08-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- subscriber terminal
1, record 4, English, subscriber%20terminal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- customer terminal 1, record 4, English, customer%20terminal
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The above rates include all facilities and equipment necessary to provide access from a customer terminal to the Datapac network. (Bell Canada, General Tariff, CRTC 6716) 2, record 4, English, - subscriber%20terminal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- terminal d'abonné
1, record 4, French, terminal%20d%27abonn%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces tarifs donnent droit à toutes les installations et équipements nécessaires pour permettre à un terminal d'abonné d'accéder au réseau Datapac. (Bell Canada, Tarif général, CRTC 6716) 2, record 4, French, - terminal%20d%27abonn%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- subscriber terminal unit 1, record 5, English, subscriber%20terminal%20unit
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- unité terminale d'utilisateur
1, record 5, French, unit%C3%A9%20terminale%20d%27utilisateur
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les unités terminales sont des cartes : STU (unités terminales d'utilisateur) pour raccorder les usagers ATM en réseau ASN; TTU (unités de jonction) pour raccorder, à travers le réseau de transmission, les multiplexeurs distants au réseau ASN et les éléments du réseau entre eux. 1, record 5, French, - unit%C3%A9%20terminale%20d%27utilisateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Record 6, Main entry term, English
- subscriber drop
1, record 6, English, subscriber%20drop
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the equipment or facilities used by a licensee for the distribution of the programming services distributed on its basic band from the point at which these services are diverted from the distribution system to a television receiver, [FM] receiver, channel converter or other terminal device in a subscriber's household or premises for the exclusive benefit of that subscriber.... 1, record 6, English, - subscriber%20drop
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Record 6, Main entry term, French
- prise de service d'abonné
1, record 6, French, prise%20de%20service%20d%27abonn%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
L'équipement ou les installations utilisés par le titulaire pour la distribution des services de programmation sur la bande de base à partir du point d'où ces services sont réacheminés du système de distribution jusqu'au téléviseur, récepteur (...) [FM], câblosélecteur ou autre dispositif terminal se trouvant dans le domicile ou les locaux d'un abonné, pour l'usage exclusif de ce dernier. 1, record 6, French, - prise%20de%20service%20d%27abonn%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Market Prices
- Television Arts
- Radio Broadcasting
Record 7, Main entry term, English
- basic monthly fee
1, record 7, English, basic%20monthly%20fee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the total amount that a licensee is authorized by the Commission to charge to a subscriber on a monthly basis for provision of the basic service to a television receiver, FM receiver, channel converter or other terminal device in that subscriber's household or premises, but does not include federal or provincial taxes.... 1, record 7, English, - basic%20monthly%20fee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radiodiffusion
Record 7, Main entry term, French
- tarif mensuel de base
1, record 7, French, tarif%20mensuel%20de%20base
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Le montant total que le Conseil permet au titulaire d'exiger mensuellement d'un abonné pour la prestation du service de base à un téléviseur, à un récepteur [FM], à un câblosélecteur ou à un autre dispositif terminal se trouvant dans le domicile ou les locaux de l'abonné, à l'exclusion des taxes fédérales ou provinciales. 1, record 7, French, - tarif%20mensuel%20de%20base
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-04-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 8, Main entry term, English
- standard test point 1, record 8, English, standard%20test%20point
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a subscriber terminal or its equivalent. 1, record 8, English, - standard%20test%20point
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 8, Main entry term, French
- point normal d'essai
1, record 8, French, point%20normal%20d%27essai
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: