TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUBSCRIBERS STATION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- magneto system
1, record 1, English, magneto%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Local battery system where the current that is needed for the signal transmission originates from a generator located at the subscriber's station. 2, record 1, English, - magneto%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- système à magnéto
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20magn%C3%A9to
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- système avec magnéto 1, record 1, French, syst%C3%A8me%20avec%20magn%C3%A9to
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système de téléphonie à batterie locale dans lequel le courant provoquant la signalisation provient d'une génératrice du poste de l'abonné. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20magn%C3%A9to
Record 1, Key term(s)
- système téléphonique à appel magnétique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 2, Main entry term, English
- subscriber's main station 1, record 2, English, subscriber%27s%20main%20station
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 2, Main entry term, French
- poste téléphonique principal 1, record 2, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20principal
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telephones
- Telephone Facilities
Record 3, Main entry term, English
- subscriber's station
1, record 3, English, subscriber%27s%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Téléphones
- Installations (Téléphonie)
Record 3, Main entry term, French
- poste d'abonné
1, record 3, French, poste%20d%27abonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- poste téléphonique simple d'abonné 2, record 3, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20simple%20d%27abonn%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
- Instalaciones telefónicas
Record 3, Main entry term, Spanish
- puesto de abonado
1, record 3, Spanish, puesto%20de%20abonado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telephone Switching
Record 4, Main entry term, English
- extension
1, record 4, English, extension
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- subscriber's extension station 3, record 4, English, subscriber%27s%20extension%20station
correct, standardized
- subscriber extension station 4, record 4, English, subscriber%20extension%20station
correct
- extension station 5, record 4, English, extension%20station
correct
- telephone extension 6, record 4, English, telephone%20extension
correct
- extension telephone 6, record 4, English, extension%20telephone
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An additional telephone connected directly to the central office line or associated to the main station where the incoming calls are received and transferred. 3, record 4, English, - extension
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Extensions are virtual phone numbers assigned to a PBX’s internal lines. In most cases, each user’s telephone handset has a unique extension number. 7, record 4, English, - extension
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Can I have extension 946? 8, record 4, English, - extension
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Typical automated attendants applications allow a company to answer an incoming call on the first or second ring, greet the caller with a recorded greeting, and then allow the caller to automatically route to the desired extension by simply pressing the extension number on the caller’s touch tone phone. 9, record 4, English, - extension
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
extension; subscriber's extension station : terms standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, record 4, English, - extension
Record 4, Key term(s)
- phone extension
- extension phone
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Commutation téléphonique
Record 4, Main entry term, French
- poste
1, record 4, French, poste
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poste téléphonique 2, record 4, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
- poste supplémentaire 3, record 4, French, poste%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, standardized
- poste téléphonique supplémentaire 4, record 4, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, standardized
- extension 5, record 4, French, extension
avoid, anglicism, feminine noun
- extension téléphonique 4, record 4, French, extension%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
avoid, anglicism, feminine noun
- extension de téléphone 4, record 4, French, extension%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
avoid, anglicism, feminine noun
- local 5, record 4, French, local
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Téléphone supplémentaire connecté directement sur la ligne réseau ou relié au poste téléphonique principal où les appels d'arrivée sont reçus et acheminés. 4, record 4, French, - poste
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pouvez-vous me passer le poste 946? 4, record 4, French, - poste
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Mon numéro de poste est le 7117. 6, record 4, French, - poste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poste téléphonique supplémentaire; poste supplémentaire : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 4, French, - poste
Record 4, Key term(s)
- poste interne
- poste téléphonique interne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Teléfonos
- Conmutación telefónica
Record 4, Main entry term, Spanish
- supletorio
1, record 4, Spanish, supletorio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 5, Main entry term, English
- subscriber’s equipment
1, record 5, English, subscriber%26rsquo%3Bs%20equipment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
All the equipment part of a central station alarm system located in the protected area at the subscriber's place. 2, record 5, English, - subscriber%26rsquo%3Bs%20equipment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- matériel d'abonné
1, record 5, French, mat%C3%A9riel%20d%27abonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-10-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Corporate Security
- Radio Broadcasting
- Security Devices
Record 6, Main entry term, English
- CATV security system
1, record 6, English, CATV%20security%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- community antenna television security system 2, record 6, English, community%20antenna%20television%20security%20system
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A central station alarm system using existing cable television coaxial links to subscribers as the alarm signal transmission media. The alarm signal receiver is located at the head end of the CATV system. 3, record 6, English, - CATV%20security%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Radiodiffusion
- Dispositifs de sécurité
Record 6, Main entry term, French
- Système de sécurité à câblodiffusion
1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20c%C3%A2blodiffusion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-04-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Record 7, Main entry term, English
- subscriber's facsimile station
1, record 7, English, subscriber%27s%20facsimile%20station
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Record 7, Main entry term, French
- poste d'abonné de télécopie
1, record 7, French, poste%20d%27abonn%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: