TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUBSEQUENT MOLDING [3 records]

Record 1 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Preform : Fabrics that have been stacked in multiple layers and bonded with a stitching yarn or by other means... The preform may be cut into a shape for subsequent molding into a composite part.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Matériaux : Tissus non tissés. Produits enduits [...] Pièces composites.

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-12-06

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

preform : Fabrics that have been stacked in multiple layers and bonded with a stitching yarn or by other means... The preform may be cut into a shape for subsequent molding into a composite part.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-08-31

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

Fabric that have been staked in multiple layers and bonded with a stitching yarn ...

OBS

The preform may be cut into a shape for subsequent molding into a composite part. A preshaped nonwoven made by distributing fibers over a screen in the approximate contour of the finished part. A preshaped, three-dimensional reinforcement made via braiding, weaving, or knitting or some combination of these...

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Forme temporaire d'un matériau destinée à être ultérieurement modifiée.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: