TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUSTAINABLE DEVELOPMENT TECHNOLOGY CANADA [17 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Biological Sciences
Record 1, Main entry term, English
- Aquatic and Crop Resource Development Research Centre
1, record 1, English, Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ACRD 2, record 1, English, ACRD
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A research centre of National Research Council Canada that performs] advanced scientific research and provide[ s] research services and technology development for the sustainable transformation of Canadian bio-based resources into higher-value products. 3, record 1, English, - Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
Record 1, Key term(s)
- Aquatic and Crop Resource Development Research Center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Record 1, Main entry term, French
- Centre de recherche en développement des cultures et des ressources aquatiques
1, record 1, French, Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DCRA 2, record 1, French, DCRA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Centre de recherche du Conseil national de recherche Canada qui réalise] des travaux de recherche scientifique de pointe et [fournit] des services de recherche et de développement technologique pour transformer des bioressources canadiennes en produits de plus grande valeur. 3, record 1, French, - Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Record 2, Main entry term, English
- Sustainable Development Technology Canada
1, record 2, English, Sustainable%20Development%20Technology%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SDTC 1, record 2, English, SDTC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sustainable Development Technology Canada(SDTC) helps Canadian companies develop and deploy competitive, clean technology solutions to help solve some of the world's most pressing environmental challenges : climate change, clean air, clean water and clean soil. 2, record 2, English, - Sustainable%20Development%20Technology%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
Record 2, Main entry term, French
- Technologies du développement durable Canada
1, record 2, French, Technologies%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, French
- TDDC 1, record 2, French, TDDC
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technologies du développement durable Canada (TDDC) aide des entreprises canadiennes à développer et à déployer des solutions technologiques propres et concurrentielles pour aider à résoudre certains des problèmes environnementaux les plus urgents dans le monde : les changements climatiques, la pureté de l'air et la propreté de l'eau et des sols. 2, record 2, French, - Technologies%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- Tecnologías del Desarrollo Sostenible de Canadá
1, record 2, Spanish, Tecnolog%C3%ADas%20del%20Desarrollo%20Sostenible%20de%20Canad%C3%A1
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Economics
Record 3, Main entry term, English
- Natural Resources Canada
1, record 3, English, Natural%20Resources%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
- NRCan 2, record 3, English, NRCan
correct
Record 3, Synonyms, English
- Department of Natural Resources 3, record 3, English, Department%20of%20Natural%20Resources
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada(NRCan) is a federal government department specializing in the sustainable development and use of natural resources, energy, minerals and metals, forests and earth sciences. At NRCan, we deal with natural resource issues that are important to Canadians. We look at these issues from both a national and international perspective, using our expertise in science and technology, policy and programs. How we manage our land and resources today will determine the quality of life for Canadians both now and in the future. 2, record 3, English, - Natural%20Resources%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
Record 3, Main entry term, French
- Ressources naturelles Canada
1, record 3, French, Ressources%20naturelles%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RNCan 2, record 3, French, RNCan
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- ministère des Ressources naturelles 3, record 3, French, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada (RNCan) est un ministère du gouvernement fédéral qui œuvre principalement dans les domaines du développement durable et de l'utilisation des ressources naturelles, de l'énergie, des minéraux et des métaux, des forêts et des sciences de la Terre. À RNCan, nous étudions les enjeux que les Canadiens jugent importants en matière de ressources naturelles. Nous abordons ces questions d'une perspective nationale et internationale, en prenant appui sur notre expertise scientifique, technologique et notre expérience de l'élaboration de politiques et de programmes. La façon dont nous gérons notre territoire et nos ressources influe sur la qualité de vie des Canadiens d'aujourd'hui et de demain. 2, record 3, French, - Ressources%20naturelles%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Recursos Naturales de Canadá
1, record 3, Spanish, Ministerio%20de%20Recursos%20Naturales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Geological Research and Exploration
Record 4, Main entry term, English
- Geological Survey of Canada
1, record 4, English, Geological%20Survey%20of%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GSC 2, record 4, English, GSC
correct
Record 4, Synonyms, English
- Geological and Natural History Survey of Canada 3, record 4, English, Geological%20and%20Natural%20History%20Survey%20of%20Canada
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Geological Survey of Canada(GSC) is part of the Earth Sciences Sector of Natural Resources Canada. The GSC is Canada's premier agency for geoscientific information and research, with world-class expertise focusing on geoscience surveys, sustainable development of Canada's resources, environmental protection, and technology innovation. 4, record 4, English, - Geological%20Survey%20of%20Canada
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherches et prospections géologiques
Record 4, Main entry term, French
- Commission géologique du Canada
1, record 4, French, Commission%20g%C3%A9ologique%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CGC 2, record 4, French, CGC
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- Commission géologique et d'histoire naturelle du Canada 3, record 4, French, Commission%20g%C3%A9ologique%20et%20d%27histoire%20naturelle%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Commission géologique du Canada (CGC) est une partie du Secteur des sciences de la Terre de Ressources naturelles Canada. La Commission géologique du Canada (CGC) est le principal organisme d'information et de recherche dans le domaine des sciences de la Terre au Canada; par son expertise de calibre mondial, elle contribue aux levés géoscientifiques, à la mise en valeur durable des ressources du Canada, à la protection de l'environnement et à l'innovation technologique. 2, record 4, French, - Commission%20g%C3%A9ologique%20du%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Record 4, Main entry term, Spanish
- Comisión Geológica de Canadá
1, record 4, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Geol%C3%B3gica%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oil Production
Record 5, Main entry term, English
- steam-assisted gravity drainage
1, record 5, English, steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
correct
Record 5, Abbreviations, English
- SAGD 2, record 5, English, SAGD
correct
Record 5, Synonyms, English
- steam assisted gravity drainage 3, record 5, English, steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
- SAGD 3, record 5, English, SAGD
correct
- SAGD 3, record 5, English, SAGD
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A steam stimulation technique using horizontal wells in which the bitumen drains, by gravity, into the producing wellbore. 4, record 5, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Technology Canada partnerships investment promotes sustainable development in deep oil sands extraction.... The project involves developing a water recycling technology that will remove environmental and economic barriers to heavy oil production using the steam-assisted gravity drainage(SAGD) system. With SAGD, steam injected into the formation from a horizontal well decreases the viscosity of the heavy oil and allows it to flow to a second parallel well where it is piped to the surface. This process uses the equivalent of three barrels of steam to produce one barrel of heavy oil. 5, record 5, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In contrast to cyclic steam stimulation, steam injection and oil production are continuous and simultaneous. 4, record 5, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Enhanced steam assisted gravity drainage (ESAGD), single well steam-assisted gravity drainage (SWSAGD). 5, record 5, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 5, Main entry term, French
- drainage par gravité au moyen de vapeur
1, record 5, French, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- DGMV 1, record 5, French, DGMV
correct, masculine noun
- SAGD 2, record 5, French, SAGD
see observation, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- drainage par gravité à l'aide de vapeur 3, record 5, French, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20vapeur
correct, masculine noun
- DGV 3, record 5, French, DGV
masculine noun
- DGV 3, record 5, French, DGV
- drainage gravitaire renforcé par la vapeur 4, record 5, French, drainage%20gravitaire%20renforc%C3%A9%20par%20la%20vapeur
correct, masculine noun
- drainage gravitaire en présence de vapeur 5, record 5, French, drainage%20gravitaire%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20vapeur%20
correct, masculine noun
- séparation gravitaire stimulée par injection de vapeur 6, record 5, French, s%C3%A9paration%20gravitaire%20stimul%C3%A9e%20par%20injection%20de%20vapeur
feminine noun
- SGSIV 6, record 5, French, SGSIV
feminine noun
- SGSIV 6, record 5, French, SGSIV
- procédé SAGD 7, record 5, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20SAGD
masculine noun
- technique SAGD 8, record 5, French, technique%20SAGD
correct, feminine noun
- procédé DGMV 9, record 5, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20DGMV
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique de stimulation par la vapeur de puits horizontaux desquels le bitume s'écoule par gravité dans le puits de production. 6, record 5, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un investissement de partenariat technologique Canada favorise le développement durable dans le domaine de l'extraction des sables bitumineux enfouis en profondeur. [...] Le projet prévoit la création d'une technique de recyclage de l'eau qui éliminera les obstacles environnementaux et économiques à la production de pétrole lourd grâce au procédé de drainage par gravité au moyen de la vapeur (DGMV). [...] Le procédé de DGMV consiste à injecter de la vapeur dans la formation, grâce à un drain horizontal, afin de réduire la viscosité du pétrole lourd et de le faire couler vers un deuxième puits parallèle, d'où il est extrait. Ce procédé utilise l'équivalent de trois barils de vapeur pour produire un baril de pétrole lourd. 10, record 5, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine de la production améliorée des bruts lourds, on peut distinguer 5 méthodes : - injection de vapeur : cette méthode est la plus couramment employée dans le domaine de la récupération améliorée. Deux principales stratégies peuvent être adoptées : 1) celle de la stimulation par injection cyclique («Huff and Puff»), qui consiste à injecter la vapeur de façon discontinue (cyclique) et de récupérer l'huile au même endroit. Cette technique a l'avantage de produire rapidement de l'huile, donc d'augmenter la productivité, cependant elle ne permet pas un taux de récupération élevé des huiles en place; 2) celle de l'entraînement à la vapeur («Steam Drive»), qui consiste à injecter la vapeur sur une longue période à partir d'un puits spécifiquement dédié à cette fonction et de récupérer l'huile dans d'autres puits situés aux environs. Cette technique, à l'inverse de celle à injection cyclique, permet d'atteindre de façon progressive un taux de récupération élevé. Parmi ces technologies, on pourra distinguer celle de l'entraînement à la vapeur par zone annulaire chauffée («Heated Annulus Steam Drive») et celle de drainage gravitaire renforcé par la vapeur («Steam Assisted Gravity Drainage»). La deuxième (SAGD) commence à faire ses preuves aujourd'hui. Elle permet, par l'utilisation de puits horizontaux multidrains, d'améliorer considérablement la productivité et le taux de récupération des huiles en place, tout en minimisant l'utilisation de vapeur. 4, record 5, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la stimulation cyclique par la vapeur, l'injection de vapeur et la production se font en continu et simultanément. 9, record 5, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon un professeur du département de génie chimique, Université d'Ottawa, et de l'Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone. On emploie «procédé SAGD». (nov. 2002) 7, record 5, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-11-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 6, Main entry term, English
- International Capacity Development Centre
1, record 6, English, International%20Capacity%20Development%20Centre
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Earth Sciences International Capacity Development Centre 1, record 6, English, Earth%20Sciences%20International%20Capacity%20Development%20Centre
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Earth Sciences Sector(ESS) of Natural Resources Canada is committed to increasing its involvement in strengthening the capacity of developing countries. For decades, Canada has worked in partnership with developing countries in applying geomatics and geoscience technologies to address a wide variety of important economic, environmental and social issues. This effort has led to immproved capabilities of these countries to achieve sustainable development and better living conditions, while fostering long-term relationships between Canada and the developing world. To allow Canada and ESS to build on many successful technology transfer projects and to seek out new partnerships, ESS is launching a new initiative called The Earth Sciences International Capacity Development Centre. The Centre will facilitate dialogue and help identify benefits and opportunities, while providing a mechanism for effective cooperation amongst all stakeholders. 1, record 6, English, - International%20Capacity%20Development%20Centre
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 6, Main entry term, French
- Centre international de renforcement des capacités
1, record 6, French, Centre%20international%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Centre international de renforcement des capacités en sciences de la terre 1, record 6, French, Centre%20international%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20en%20sciences%20de%20la%20terre
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur des sciences de la terre (SST) de Ressources naturelles Canada (RNCan) veut augmenter sa participation dans le renforcement des capacités des pays en voie de développement. Pendant plusieurs décennies, le Canada a travaillé de concert avec les pays en voie de développement afin de trouver des solutions à divers problèmes socio-économiques et environnementaux par l'application de technologies modernes dans les domaines de la géomatique et des géosciences. Ces efforts ont permis d'augmenter la capacité de ces pays de développer leurs ressources naturelles de façon durable, contribuant ainsi au bien-être de leurs populations, tout en établissant des relations à long-terme entre le Canada et le monde en développement. Pour favoriser davantage le transfert de la technologie entre le Canada et les pays en voie de développement, le SST lance une nouvelle intiative appelée le Centre international de renforcement des capacités en sciences de la terre. Le Centre aidera à identifier les besoins et les opportunités, et fournira un mécanisme de coopération efficace entre tous les intéressés. 1, record 6, French, - Centre%20international%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-04-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environment
- Finance
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 7, Main entry term, English
- NextGen Biofuels Fund
1, record 7, English, NextGen%20Biofuels%20Fund
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
With the NextGen Biofuels Fund™, Sustainable Development Technology Canada(SDTC) 's aim is to increase each project's chances of success to market by helping them bridge the high CAPEX gap while, at the same time, helping them to scale-up their technology solution to a large, demonstration-scale plant. 1, record 7, English, - NextGen%20Biofuels%20Fund
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Environnement
- Finances
- Pétroles bruts et dérivés
Record 7, Main entry term, French
- Fonds de biocarburants ProGen
1, record 7, French, Fonds%20de%20biocarburants%20ProGen
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avec le Fonds de biocarburants ProGen, Technologies du développement durable Canada (TDDC) a pour objectif d'augmenter les chances de succès commercial de chaque projet en aidant les participants à combler l'écart de capitalisation et, parallèlement, à adapter leur solution technologique à grande échelle, soit en usine. 1, record 7, French, - Fonds%20de%20biocarburants%20ProGen
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- Award of Excellence
1, record 8, English, Award%20of%20Excellence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Transportation Awards Program(CTAP) that is supported by Transport Canada, administered by the Transportation Association of Canada(TAC) and intended to recognize leadership, excellence and achievement in all modes and segments of the transport sector. Candidates for the Award of Excellence must have made an outstanding contribution to the betterment of the transportation industry over several years in such areas as safety, sustainable development, research, technology, policy or corporate development. 1, record 8, English, - Award%20of%20Excellence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- Prix d'excellence
1, record 8, French, Prix%20d%27excellence
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme canadien des prix en transports (PCPT) qui est administré par l'Association des transports du Canada (ATC), avec l'appui de Transports Canada et qui a pour but de reconnaître le leadership, l'excellence et les réalisations d'intervenants de tous les modes et segments du secteur des transports. Les candidats pour le Prix d'excellence doivent avoir apporté une contribution exceptionnelle à l'amélioration de l'industrie des transports au fil de plusieurs années, par exemple dans les domaines de la sécurité, du transport durable, de la recherche, de la technologie ou de l'élaboration de politiques ou de stratégies d'entreprise. 1, record 8, French, - Prix%20d%27excellence
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-05-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 9, Main entry term, English
- Canada Foundation for Sustainable Development Technology
1, record 9, English, Canada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CFSDT 2, record 9, English, CFSDT
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canada Foundation for Sustainable Development Technology(CFSDT) is an arm's length foundation established through federal legislation, the Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act. The CFSDT administers the Sustainable Development Technology Fund, an important initiative of Budget 2000. The Fund and the CFSDT demonstrate the Government's commitment to reduce greenhouse gas emissions and honour the promises Canada made at Kyoto. 2, record 9, English, - Canada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 9, Main entry term, French
- Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable
1, record 9, French, Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- FCATDD 2, record 9, French, FCATDD
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable (FCATDD) est une fondation sans lien de dépendance qui a été établie par une loi fédérale, la Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable. La FCATDD gère un fonds consacré à l'appui technologique au développement durable, une importante initiative du Budget 2000. Le fonds et la FCATDD témoignent de l'engagement du gouvernement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à donner suite aux promesses faites par le Canada à Kyoto. 2, record 9, French, - Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 10, Main entry term, English
- Manitoba Crop Diversification Centre
1, record 10, English, Manitoba%20Crop%20Diversification%20Centre
correct
Record 10, Abbreviations, English
- MCDC 2, record 10, English, MCDC
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The Manitoba Crop Diversification Centre(MCDC) is a three way partnership between an industry consortium, MHPEC(Manitoba Horticulture Productivity Enhancement Centre Inc.) and the governments of Canada and Manitoba. The primary goal of MCDC is the investigation and demonstration of economically and environmentally sustainable crop production. This includes crop diversification and intensive crop production technology practices such as irrigation, and facilitating development of value added processing of Manitoba grown crops. This is accomplished by bringing together partnerships with the appropriate expertise and the provision of suitable land and facilities. Much of the Centre's work is carried out in co-operation with outside agencies, groups and individuals. The Centre provides a variety of assistance for research and demonstration activities, including technical support and use of its facilities and land. 2, record 10, English, - Manitoba%20Crop%20Diversification%20Centre
Record 10, Key term(s)
- MCD
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 10, Main entry term, French
- Centre de diversification des cultures du Manitoba
1, record 10, French, Centre%20de%20diversification%20des%20cultures%20du%20Manitoba
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CDCM 2, record 10, French, CDCM
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, 1994-1995. 3, record 10, French, - Centre%20de%20diversification%20des%20cultures%20du%20Manitoba
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Centre de diversification des cultures du Manitoba (CDCM) représente un partenariat à trois entre un consortium industriel, MHPEC (Manitoba Horticulture Productivity Enhancement Centre Inc.) et les gouvernements du Canada et du Manitoba. Le mandat du CDCM est de trouver, d'évaluer, de démontrer et d'encourager l'utilisation de nouvelles cultures, de nouvelles techniques et de possibilités de transformation à valeur ajoutée, tout cela pour favoriser le développement durable de l'agriculture. Le CDCM fournit des installations, de même qu'il coordonne et administre des programmes de démonstration, de recherche appliquée et de transfert technologique. La majeure partie du travail du Centre est exécutée en collaboration avec des organismes extérieurs, des groupes et des particuliers. Le Centre offre tout un éventail d'aides pour les activités de démonstration et de recherche, y compris du soutien technique et le droit de se servir de ses installations et de ses terres. 2, record 10, French, - Centre%20de%20diversification%20des%20cultures%20du%20Manitoba
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-04-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Record 11, Main entry term, English
- Federal Science for Sustainable Development
1, record 11, English, Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
correct
Record 11, Abbreviations, English
- 5NR 1, record 11, English, 5NR
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the five federal government departments dealing with natural resources-Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Natural Resources Canada-banded together to encourage collaboration and coordination in the use of science and technology for sustainable development. This group is known as 5NR. The 5NR gives a collective focus to the member departments’ mandates in an effort to protect the long-term health and diversity of all species, promote energy efficiency and clean technologies, and wisely manage and conserve renewable resources. The departments are working toward this goal by collaboration on research, sharing success stories and disseminating information. 1, record 11, English, - Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Record 11, Main entry term, French
- La science et le développement durable, au fédéral
1, record 11, French, La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- 5RN 1, record 11, French, 5RN
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En 1995, les cinq ministères fédéraux voués aux ressources naturelles, notamment Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Ressources naturelles Canada, ont uni leurs efforts pour encourager la collaboration et la coordination dans l'usage de la science et de la technologie en vue du développement durable. Ce groupe est appelé les 5RN. Les 5RN confèrent un objectif commun aux ministères membres, qui consiste à s'unir pour protéger la santé et la diversité à long terme de toutes les espèces, à promouvoir des technologies propres et à haut rendement énergétique et à encourager une gestion judicieuse et la conservation des ressources renouvelables. Les ministères s'emploient à atteindre cet objectif en participant à des travaux de recherche en échangeant des histoires de réussite en diffusant de l'information. 1, record 11, French, - La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-11-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Environmental Management
Record 12, Main entry term, English
- Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act
1, record 12, English, Canada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology%20Act
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- An Act to establish a foundation to fund sustainable development technology 1, record 12, English, An%20Act%20to%20establish%20a%20foundation%20to%20fund%20sustainable%20development%20technology
correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Short title :Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act. Legal title : An Act to establish a foundation to fund sustainable development technology. 1, record 12, English, - Canada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology%20Act
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Gestion environnementale
Record 12, Main entry term, French
- Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable
1, record 12, French, Loi%20sur%20la%20Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Loi créant une fondation chargée de pourvoir au financement de l'appui technologique au développement durable 1, record 12, French, Loi%20cr%C3%A9ant%20une%20fondation%20charg%C3%A9e%20de%20pourvoir%20au%20financement%20de%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable. Titre légal : Loi créant une fondation chargée de pourvoir au financement de l'appui technologique au développement durable. 1, record 12, French, - Loi%20sur%20la%20Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-10-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Record 13, Main entry term, English
- Bill C-4 :Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act
1, record 13, English, Bill%20C%2D4%20%3ACanada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology%20Act
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
By Monique Hébert. Revised 30 March 2001. Ottawa: Parliamentary Research Branch, 2001. (Legislative Summary: LS-382E). 1, record 13, English, - Bill%20C%2D4%20%3ACanada%20Foundation%20for%20Sustainable%20Development%20Technology%20Act
Record 13, Key term(s)
- Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act
- Canada Foundation for Sustainable Development Technology Bill
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Record 13, Main entry term, French
- Projet de loi C-4 : Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable
1, record 13, French, Projet%20de%20loi%20C%2D4%20%3A%20Loi%20sur%20la%20Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Par Monique Hébert. Ottawa : Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement, 2001. (Résumé législatif : LS-382F). 1, record 13, French, - Projet%20de%20loi%20C%2D4%20%3A%20Loi%20sur%20la%20Fondation%20du%20Canada%20pour%20l%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 13, Key term(s)
- Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable
- Projet de loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-04-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Record 14, Main entry term, English
- Sustainable Development Technology Fund
1, record 14, English, Sustainable%20Development%20Technology%20Fund
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the Budget 2000, the Government of Canada is providing $100 million to establish the Sustainable Development Technology Fund, which will be administered by a third-party foundation. The fund will stimulate the development and demonstration of environmental technologies, particularly those aimed at reducing greenhouse gases(GHG) emissions, such as fuel cells and new construction technologies, as well as improving air quality, such as clean coal technologies. Funding would be available to the private sector, research centres and other institutes. The Sustainable Development Technology Fund will encourage innovation by helping companies develop new technologies and bring them to market. The Fund will complement other federal programs, build on efforts to engage external partners and promote the efficient use of resources and technologies. 1, record 14, English, - Sustainable%20Development%20Technology%20Fund
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 14, Main entry term, French
- Fonds d'appui technologique au développement durable
1, record 14, French, Fonds%20d%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le Budget 2000, le gouvernement du Canada affecte 100 millions de dollars à l'établissement du Fonds d'appui technologique au développement durable, qui sera administré par une fondation indépendante. Ce fonds stimulera la mise au point et la démonstration de nouvelles technologies environnementales, particulièrement celles qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre (GES), comme les piles à combustible et les nouvelles technologies de construction, et qui améliorent la qualité de l'air, comme les technologies d'épuration du charbon. Du financement sera consenti au secteur privé, à des centres de recherche et à d'autres instituts. Le Fonds d'appui technologique au développement durable encouragera l'innovation en aidant les entreprises à mettre au point de nouvelles technologies et à les commercialiser. Le Fonds viendra compléter d'autres programmes fédéraux et appuyer les efforts déployés pour engager les partenaires externes et promouvoir l'utilisation efficace des ressources et des technologies. 1, record 14, French, - Fonds%20d%27appui%20technologique%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-02-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Trade
Record 15, Main entry term, English
- trade development
1, record 15, English, trade%20development
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- development of trade 2, record 15, English, development%20of%20trade
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Strategic approaches to trade development, investment, technology and sustainable development include such initiatives as Technology Partnerships Canada and Investment Partnerships Canada. 3, record 15, English, - trade%20development
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Commerce
Record 15, Main entry term, French
- expansion du commerce
1, record 15, French, expansion%20du%20commerce
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- promotion du commerce 2, record 15, French, promotion%20du%20commerce
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le secteur du Développement sectoriel de l'industrie] adopte des démarches stratégiques pour la promotion du commerce, l'investissement, la technologie et le développement durable [...] initiatives telles que Partenariat technologique Canada et Partenaires pour l'investissement au Canada. 2, record 15, French, - expansion%20du%20commerce
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Comercio
Record 15, Main entry term, Spanish
- fomento del comercio
1, record 15, Spanish, fomento%20del%20comercio
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- evolución de intercambios comerciales 1, record 15, Spanish, evoluci%C3%B3n%20de%20intercambios%20comerciales
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-07-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Various Industries
Record 16, Main entry term, English
- Memorandum of Understanding on Science and Technology for Sustainable Development in the Natural Resources Sector between Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada, and Natural Resources Canada 1, record 16, English, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20Sustainable%20Development%20in%20the%20Natural%20Resources%20Sector%20between%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%2C%20Environment%20Canada%2C%20Fisheries%20and%20Oceans%20Canada%2C%20Health%20Canada%2C%20and%20Natural%20Resources%20Canada
Record 16, Abbreviations, English
- 4 NR MOU 2, record 16, English, 4%20NR%20MOU
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[NR: Natural Resources; MOU: Memorandum of Understanding]. 3, record 16, English, - Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20Sustainable%20Development%20in%20the%20Natural%20Resources%20Sector%20between%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%2C%20Environment%20Canada%2C%20Fisheries%20and%20Oceans%20Canada%2C%20Health%20Canada%2C%20and%20Natural%20Resources%20Canada
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Industries diverses
Record 16, Main entry term, French
- Protocole d'entente sur les sciences et la technologie pour le développement durable dans le secteur des ressources naturelles conclu entre Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Ressources naturelles Canada
1, record 16, French, Protocole%20d%27entente%20sur%20les%20sciences%20et%20la%20technologie%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20dans%20le%20secteur%20des%20ressources%20naturelles%20conclu%20entre%20Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada%2C%20Environnement%20Canada%2C%20P%C3%AAches%20et%20Oc%C3%A9ans%20Canada%2C%20Sant%C3%A9%20Canada%20et%20Ressources%20naturelles%20Canada
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- protocole d'entente des 4RN 2, record 16, French, protocole%20d%27entente%20des%204RN
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-11-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 17, Main entry term, English
- Environmental Peacekeepers : Science, Technology and Sustainable Development in Canada
1, record 17, English, Environmental%20Peacekeepers%20%3A%20Science%2C%20Technology%20and%20Sustainable%20Development%20in%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 17, Main entry term, French
- Les sciences, la technologie et un développement durable : Gage de santé écologique
1, record 17, French, Les%20sciences%2C%20la%20technologie%20et%20un%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20Gage%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Conseil des sciences du Canada, Budget des dépenses 1990-1991, Partie III. 1, record 17, French, - Les%20sciences%2C%20la%20technologie%20et%20un%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20Gage%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9cologique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: