TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TARE CAPACITY [5 records]

Record 1 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
OBS

A load equal to the maximum capacity plus the maximum additive tare effect is distributed on the load receptor.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Une charge égale à la portée maximale augmentée de l'effet maximal additif de tare est répartie sur le dispositif récepteur de charge.

Key term(s)
  • charge repartie

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-05-28

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Metrology and Units of Measure
CONT

A scale may be equipped with full scale tare; however, the gross weight shall not exceed the rated capacity of the scale within the limits given in paragraph 10.

OBS

full scale tare: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

tare ayant une valeur égale à sa capacité totale : Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 3.

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The eccentricity tests are carried out by means of a test load corresponding to half the sum of the maximum capacity and the maximum additive tare effect, distributed successively on the different halves(lengthwise and transversally) of the load receptor without excessive stacking or overlapping the edge.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Les essais d'excentration de charge sont effectués au moyen d'une charge d'épreuve correspondant à la demi-somme de la portée maximale et de l'effet maximal additif de tare, répartie successivement sur les différentes moitiés (longitudinales et transversales) du dispositif récepteur de charge sans superposition exagérée ni débordement.

Spanish

Save record 4

Record 5 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Metrological characteristics of machines : Maximum capacity(Max) : maximum weighing capacity, not taking into account the additive tare capacity. Minimum capacity(Min) : value of load below which the weighing results may be subject to an excessive relative error.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Caractéristiques métrologiques des instruments : Portée maximale (Max) : capacité maximale de pesage, compte non tenu de la capacité additive du tare. Portée minimale (Min) : valeur de la charge en-dessous de laquelle les pesées peuvent être entachées d'une erreur relative trop importante.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: