TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TARGET CLASSIFICATION [9 records]

Record 1 2024-11-01

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

A system used to assign alphanumeric codes, called target numbers, to targets.

OBS

Each target number consists of six characters : two letters and four digits. The first letter is always Z while the second letter indicates the target classification level.

OBS

Target numbers are grouped into blocks that are allotted to fire units by artillery headquarters.

OBS

target numbering system: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Système utilisé pour attribuer des codes alphanumériques appelés numéros de cible aux cibles.

OBS

Chaque numéro de cible est composé de six caractères : deux lettres et quatre chiffres. La première lettre est toujours Z alors que la deuxième précise le niveau de classification de la cible.

OBS

Les numéros de cible sont groupés en blocs, lesquels sont attribués par l'état-major d'artillerie aux unités de tir.

OBS

système de numérotage de cible : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-05

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Target Acquisition
  • Intelligence (Military)
  • Special-Language Phraseology
OBS

ISTAR applications include wake detection, mapping, wide area surveillance and automated target detection, classification and identification.

OBS

intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance; ISTAR: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Acquisition d'objectif
  • Renseignement (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Les applications ISTAR comprennent la détection du sillage, la cartographie, la surveillance étendue et la détection, la classification et l'identification automatique des cibles.

OBS

renseignement, surveillance, acquisition d'objectifs et reconnaissance; ISTAR : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The algorithmic approach despite its shortage in complying with non-determinate reality, will suit [the] purpose by being a very effective model. Perhaps more troublesome shortcoming of the algorithmic classification is the lack of energetically defined target function, i. e., the least-time free energy consumption.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 3

Record 4 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
CONT

Brain reading uses the responses of multiple voxels in the brain evoked by stimulus then detected by fMRI [functional magnetic resonance imaging] in order to decode the original stimulus. Brain reading studies differ in the type of decoding(i. e. classification, identification and reconstruction) employed, the target(i. e. decoding visual patterns, auditory patterns, cognitive states), and the decoding algorithms(linear classification, nonlinear classification, direct reconstruction, Bayesian reconstruction, etc.) employed.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)

French

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Spanish

Save record 5

Record 6 1989-11-02

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-11-02

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The only duty of the concept teaching program is to select the small sets to be presented at each iteration from a pool of prestored classified instances. Its objective is to find the sequence that will minimize the time elapsed between the presentation of the first instances and the last error in classification. To this end, it maintains a model of the student's set of hypotheses(exactly how the model is inferred is left unspecified). In addition to a definition of the(target concept), it is given a model of its student's learning mechanisms. Hence it can select the instances by which its learning model would minimize the difference between its student model' s set of hypotheses and the correct concept. This difference must be computed according to some distance measure, which can be very difficult to determine.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Voir apprentissage de concepts, enseignement de type conceptuel.

Spanish

Save record 8

Record 9 1980-07-15

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Target for test photography composed of pigmented areas having colors of high saturation, often accompanied by gray scales, and useful in both color photography and in black-and-white reproduction of colored objects. An assembly of chromatic samples illustrating a scheme of color classification.

Key term(s)
  • colour chart

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Mire utilisée en photographie, composée de surfaces pigmentaires dont les couleurs ont une saturation élevée, souvent accompagnée de gammes de gris et qui sert pour la photographie en couleur et pour la reproduction en noir et blanc d'objets colorés.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: