TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TARGET GENERATION [7 records]

Record 1 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Computer Processing of Language Data
  • Artificial Intelligence
CONT

Unlike [in dialogue-based machine translation], in transfer-based MT(TBMT) the process is separated into three steps – source text analysis, structural transfer of the analysis result to a structure suited for the target language, and target language text generation. The transfer rules depend on the language pair selected for translation.

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Informatisation des données linguistiques
  • Intelligence artificielle
CONT

Traduction automatique par transfert. Les systèmes par transfert reposent sur le principe de la connaissance contrastive, c'est-à-dire sur les différences entre deux langues. Cette approche compte trois phases : l'analyse, le transfert et la génération.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A means of measuring the speed of computers used for AI applications.

CONT

The initial milestone in the Fifth Generation plan is a one-user PROLOG work station capable of performing one million LIPS. The final target aims for an inference supercomputer that can perform one hundred million to one billion LIPS.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure des systèmes intelligents de cinquième génération.

CONT

La puissance des ordinateurs de quatrième génération se mesure en M.I.P.S. (million d'instructions par seconde). Pour les ordinateurs de l'Intelligence Artificielle, on emploie [...] l'inférence logique par seconde ou L.I.P.S. («logical inference per second»). Les Japonais visent des performances de l'ordre de cent millions de lips voire même le giga-lips.

CONT

La capacité de la machine à inférence sera de l'ordre de 100 Milps à 1 Gilps (ilps : inférence logique par seconde). On estime qu'une inférence, réalisée par un ordinateur actuel, nécessite de 100 à 1 000 instructions; ainsi un ilps représente de 100 à 1000 instructions par seconde.

OBS

Cette unité est utilisée pour évaluer les performances de programmes ou processeurs déductifs utilisés en intelligence artificielle.

OBS

Les multiples des LIPS sont les Klips, les Mlips et les giga-lips.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad que mide la velocidad del pensamiento de una aplicación en inteligencia artificial.

CONT

Los seres humanos pueden realizar cerca de 2 LIPS. En el computador, un LIPS equivale desde 100 a 1,000 instrucciones.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Uranium plasma generation systems. Especially designed or prepared systems for the generation of uranium plasma, which may contain high-power strip or scanning electron beam guns with a delivered power on the target of more than 2, 5 kW/cm.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Systèmes générateurs de plasma d'uranium. Systèmes de production de plasma d'uranium spécialement conçus ou préparés, pouvant renfermer des canons à électrons de grande puissance à faisceau en nappe ou à balayage, fournissant une puissance au niveau de la cible supérieure à 2,5 kW/cm.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 3

Record 4 1992-10-16

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

New rules typically get their change in situations where none of the high-strength rules have their conditions satisfied.

OBS

The ;algorithm favors the fittest strings as parents, and so above-average strings(which fall in target regions) will have more offspring in the next generation.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Les règles de plus fort poids sont combinées selon les méta-règles pour engendrer des "enfants" auxquels cette procédure génétique sera à nouveau appliquée.

OBS

Les règles sont en compétition; seules les mieux cotées sont appliquées à chaque cycle de l'apprentissage, et en parallèle (les moins cotées finissant à la longue par disparaître).

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-11-02

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The creation of an amplitude and frequency modulated replica of a transmitted pulse that adequately simulates the return from the environment.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 5

Record 6 1987-01-24

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

A new generation of fuel efficient jet engines is now a reality.... the [CF6-]80C2... met its fuel efficiency target of a 13. 6% improvement over flight test performance of the General Electric CF6-50C. It exceeds its thrust target of 59, 000 pounds, hitting 62, 600 pounds on the very first test.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Une nouvelle génération de turboréacteurs à faible consommation de carburant est devenue une réalité. [...] le [CF6-]80C2 a tenu ses promesses [...] Le moteur a satisfait à l'objectif de consommation de carburant réduite, à savoir 13,6% de moins, au cours des essais en vol, que le General Electric CF6-50C.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: