TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET GROUND LEVEL [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 1, Main entry term, English
- V-beam system
1, record 1, English, V%2Dbeam%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A radar system for measuring elevation. 2, record 1, English, - V%2Dbeam%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The antenna emits two fan-shaped beams, one vertical and the other inclined, which intersect at ground level. Each beam rotates continuously about a vertical axis, and the time elapsing between the two echoes from the target provides a measure of its elevation. 2, record 1, English, - V%2Dbeam%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 1, Main entry term, French
- radiodétecteur à diagramme en V
1, record 1, French, radiod%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20diagramme%20en%20V
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Training
- Armour
Record 2, Main entry term, English
- firing position
1, record 2, English, firing%20position
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher that the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army). 2, record 2, English, - firing%20position
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Arme blindée
Record 2, Main entry term, French
- position de tir
1, record 2, French, position%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
position de tir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - position%20de%20tir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas blindadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- emplazamiento de tiro
1, record 2, Spanish, emplazamiento%20de%20tiro
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Record 3, Main entry term, English
- skip bombing
1, record 3, English, skip%20bombing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of aerial bombing in which the bomb is released from such a low altitude that it slides or glances along the surface of the water or ground and strikes the target at or above water-level or ground level. 1, record 3, English, - skip%20bombing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Record 3, Main entry term, French
- bombardement à ricochet
1, record 3, French, bombardement%20%C3%A0%20ricochet
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de bombardement consistent à voler le plus bas et le plus vite possible au moment de larguer la bombe de façon à percuter la cible directement ou par ricochet sur le sol ou sur l'eau. 2, record 3, French, - bombardement%20%C3%A0%20ricochet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette technique était utilisée dans la première moitié du XXe siècle. 2, record 3, French, - bombardement%20%C3%A0%20ricochet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 4, Main entry term, English
- target ground level
1, record 4, English, target%20ground%20level
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 4, English, - target%20ground%20level
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- niveau de terrain de la cible
1, record 4, French, niveau%20de%20terrain%20de%20la%20cible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 5, Main entry term, English
- dug-in
1, record 5, English, dug%2Din
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 5, English, - dug%2Din
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- creuser
1, record 5, French, creuser
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


