TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET NUMBER [75 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Record 1, Main entry term, English
- target number
1, record 1, English, target%20number
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tgt no 2, record 1, English, tgt%20no
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The reference number given to the target by the fire control unit. 3, record 1, English, - target%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
target number : designation and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - target%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
target number; tgt no : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 1, English, - target%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Record 1, Main entry term, French
- numéro de cible
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20de%20cible
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- numéro d'objectif 2, record 1, French, num%C3%A9ro%20d%27objectif
correct, masculine noun, officially approved
- no obj 3, record 1, French, no%20obj
correct, masculine noun, officially approved
- numéro de référence de l'objectif 4, record 1, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro de référence donné à l'objectif par l'unité chargée de la direction du tir. 5, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro de cible; numéro d'objectif : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numéro de référence de l'objectif : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
numéro d'objectif; no obj : désignations uniformisées par le le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Record 1, Main entry term, Spanish
- número de referencia del objetivo
1, record 1, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20referencia%20del%20objetivo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número que se asigna a un objetivo por la unidad de control de fuegos. 1, record 1, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20referencia%20del%20objetivo
Record 2 - internal organization data 2025-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Record 2, Main entry term, English
- stereotactic body radiotherapy
1, record 2, English, stereotactic%20body%20radiotherapy
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SBRT 1, record 2, English, SBRT
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- stereotactic body radiation therapy 2, record 2, English, stereotactic%20body%20radiation%20therapy
correct, noun
- SBRT 2, record 2, English, SBRT
correct, noun
- SBRT 2, record 2, English, SBRT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stereotactic body radiotherapy(SBRT) refers to the precise irradiation of an image-defined extracranial target using a small number... of high-dose fractions. 3, record 2, English, - stereotactic%20body%20radiotherapy
Record 2, Key term(s)
- stereotaxic body radiotherapy
- stereotaxic body radiation therapy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Record 2, Main entry term, French
- radiothérapie corporelle stéréotaxique
1, record 2, French, radioth%C3%A9rapie%20corporelle%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SBRT 2, record 2, French, SBRT
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- radiothérapie stéréotaxique corporelle 3, record 2, French, radioth%C3%A9rapie%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique%20corporelle
correct, feminine noun
- RSC 3, record 2, French, RSC
correct, feminine noun
- RSC 3, record 2, French, RSC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La radiothérapie stéréotaxique est une technique très précise qui a été initialement développée pour effectuer la radiochirurgie des tumeurs cérébrales chez les patients pour lesquels il était jugé trop difficile de procéder à une chirurgie d'exérèse classique. Dans ce processus, une dose totale élevée de rayonnement est délivrée en une seule fraction à une cible intracrânienne bien définie. Le concept de radiothérapie en conditions stéréotaxiques a été étendu à une ou plusieurs fractions délivrées à de petits volumes de tumeurs primaires/métastases dans des sites extra-crâniens (radiothérapie corporelle stéréotaxique [SBRT]). 4, record 2, French, - radioth%C3%A9rapie%20corporelle%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Record 2, Main entry term, Spanish
- radioterapia corporal estereostática
1, record 2, Spanish, radioterapia%20corporal%20estereost%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo tecnológico y de nuevas técnicas como la radioterapia de intensidad modulada (IMRT) o la radioterapia corporal estereostática guiada por técnica de imagen (SBRT), pueden optimizar la distribución dosimétrica maximizando la dosis y minimizando los daños al parénquima hepático sano. 1, record 2, Spanish, - radioterapia%20corporal%20estereost%C3%A1tica
Record 3 - internal organization data 2024-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Record 3, Main entry term, English
- target numbering system
1, record 3, English, target%20numbering%20system
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A system used to assign alphanumeric codes, called target numbers, to targets. 1, record 3, English, - target%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Each target number consists of six characters : two letters and four digits. The first letter is always Z while the second letter indicates the target classification level. 1, record 3, English, - target%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Target numbers are grouped into blocks that are allotted to fire units by artillery headquarters. 1, record 3, English, - target%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
target numbering system: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 3, English, - target%20numbering%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Record 3, Main entry term, French
- système de numérotage de cible
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20de%20cible
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système utilisé pour attribuer des codes alphanumériques appelés numéros de cible aux cibles. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20de%20cible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaque numéro de cible est composé de six caractères : deux lettres et quatre chiffres. La première lettre est toujours Z alors que la deuxième précise le niveau de classification de la cible. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20de%20cible
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les numéros de cible sont groupés en blocs, lesquels sont attribués par l'état-major d'artillerie aux unités de tir. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20de%20cible
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
système de numérotage de cible : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20de%20cible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Record 4, Main entry term, English
- target number block
1, record 4, English, target%20number%20block
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tgt no block 1, record 4, English, tgt%20no%20block
correct, officially approved
- target block 2, record 4, English, target%20block
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Laser point will be allocated a number by the observer from [their] target block to identify it for future use... 2, record 4, English, - target%20number%20block
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
target number block; tgt no block : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - target%20number%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Record 4, Main entry term, French
- bloc de numéros d'objectifs
1, record 4, French, bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bloc no obj 1, record 4, French, bloc%20no%20obj
correct, masculine noun, officially approved
- bloc d'objectifs 2, record 4, French, bloc%20d%27objectifs
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'observateur attribue un numéro au point laser à partir de son bloc d'objectifs afin de l'identifier pour usage futur [...] 2, record 4, French, - bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloc de numéros d'objectifs; bloc no obj : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 1, record 4, French, - bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-07-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- bias-variance tradeoff
1, record 5, English, bias%2Dvariance%20tradeoff
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bias-variance trade-off 2, record 5, English, bias%2Dvariance%20trade%2Doff
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bias-variance tradeoff is a fundamental problem in machine learning and statistics. It is the problem of finding a model that accurately predicts the target function while also minimizing the number of errors. The tradeoff is between the model' s ability to fit the data(bias) and the model' s ability to generalize to new data(variance). 3, record 5, English, - bias%2Dvariance%20tradeoff
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- compromis biais-variance
1, record 5, French, compromis%20biais%2Dvariance
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Problème qui consiste à minimiser simultanément la variance et le biais qui empêchent les algorithmes d'apprentissage supervisé de généraliser au-delà de leur échantillon d'apprentissage. 1, record 5, French, - compromis%20biais%2Dvariance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- effort reduction target
1, record 6, English, effort%20reduction%20target
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ERT 2, record 6, English, ERT
correct
Record 6, Synonyms, English
- fishing effort target 3, record 6, English, fishing%20effort%20target
correct
- effort target 3, record 6, English, effort%20target
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Without a limit on the number of participants, there would be no way to effectively allocate future days at sea. An effort reduction target of ten percent of days at sea for individual vessels, for example, could be negated by a ten percent increase in the number of vessels. No net reduction in fishing effort would, therefore, be achieved. 4, record 6, English, - effort%20reduction%20target
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- objectif de réduction de l'effort de pêche
1, record 6, French, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- objectif de réduction de l'effort 1, record 6, French, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20l%27effort
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 6, Main entry term, Spanish
- objetivo de reducción del esfuerzo pesquero
1, record 6, Spanish, objetivo%20de%20reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20pesquero
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de reducción del esfuerzo pesquero (ORE) de un segmento de la flota o de una pesquería de un Estado miembro se calculará según la fórmula siguiente: [...]. 1, record 6, Spanish, - objetivo%20de%20reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20pesquero
Record 7 - internal organization data 2023-05-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medication
- Urinary Tract
Record 7, Main entry term, English
- proximal diuretic
1, record 7, English, proximal%20diuretic
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- proximal convoluted tubule diuretic 2, record 7, English, proximal%20convoluted%20tubule%20diuretic
correct
- proximal tubule diuretic 3, record 7, English, proximal%20tubule%20diuretic
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Proximal convoluted tubule diuretics. The proximal convoluted tubule is the primary site for NA+ [sodium ion] reabsorption and seems a likely site for effective diuretic action. However, the number of downstream reabsorption sites limits the effectiveness of any diuretic targeting this region. Carbonic anhydrase inhibitors are the only commonly used diuretics that particularly target this region although they are rarely used primarily as diuretics. They work by blocking the enzyme carbonic anhydrase, which acts to help reabsorb bicarbonate in the proximal tubule. 2, record 7, English, - proximal%20diuretic
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Acetazolamide is an example of a proximal diuretic. 4, record 7, English, - proximal%20diuretic
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Médicaments
- Appareil urinaire
Record 7, Main entry term, French
- diurétique proximal
1, record 7, French, diur%C3%A9tique%20proximal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les diurétiques proximaux : ce sont les inhibiteurs de l'anhydrase carbonique (acétazolamide) et les substances osmotiques (mannitol). 2, record 7, French, - diur%C3%A9tique%20proximal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-09-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 8, Main entry term, English
- fishing pressure
1, record 8, English, fishing%20pressure
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, record 8, English, - fishing%20pressure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 8, Main entry term, French
- pression de pêche
1, record 8, French, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, record 8, French, - pression%20de%20p%C3%AAche
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-08-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Record 9, Main entry term, English
- self-monitoring of blood glucose
1, record 9, English, self%2Dmonitoring%20of%20blood%20glucose
correct
Record 9, Abbreviations, English
- SMBG 2, record 9, English, SMBG
correct
Record 9, Synonyms, English
- blood glucose self-monitoring 3, record 9, English, blood%20glucose%20self%2Dmonitoring
correct
- glycemia self-monitoring 4, record 9, English, glycemia%20self%2Dmonitoring
correct
- self-monitoring of glycemia 5, record 9, English, self%2Dmonitoring%20of%20glycemia
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
SMBG works by having patients perform a number of glucose tests each day or each week. The test most commonly involves pricking a finger with a lancet device to obtain a small blood sample, applying a drop of blood onto a reagent strip, and determining the glucose concentration by inserting the strip into a reflectance photometer for an automated reading. Test results are then recorded in a logbook or stored in the glucose meter's electronic memory. People with diabetes can be taught to use their SMBG results to correct any deviations out of a desired target range by changing their carbohydrate intake, exercising, or using more or less insulin. 2, record 9, English, - self%2Dmonitoring%20of%20blood%20glucose
Record 9, Key term(s)
- glycaemia self-monitoring
- self-monitoring of glycaemia
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 9, Main entry term, French
- autosurveillance de la glycémie
1, record 9, French, autosurveillance%20de%20la%20glyc%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- ASG 1, record 9, French, ASG
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- autosurveillance glycémique 2, record 9, French, autosurveillance%20glyc%C3%A9mique
correct, feminine noun
- ASG 2, record 9, French, ASG
correct, feminine noun
- ASG 2, record 9, French, ASG
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-07-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- success rate
1, record 10, English, success%20rate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rate of success 2, record 10, English, rate%20of%20success
correct
- completion rate 3, record 10, English, completion%20rate
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the proposal must target a minimum success rate of 80%, of participants served, for the key performance indicators "number of participants employed" and/or "number of participants who have returned to school or remained in school" with an expectation that the majority of successful participants will find employment... 4, record 10, English, - success%20rate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- taux de réussite
1, record 10, French, taux%20de%20r%C3%A9ussite
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- taux de succès 2, record 10, French, taux%20de%20succ%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La proposition doit viser un taux de succès minimal de 80 p. cent aux fins des indicateurs de performance «nombre de participant en emploi» et/ou «nombre de participants qui sont restés ou retournés aux études» avec l'objectif que la majorité des participants sélectionnés trouvent un emploi […] 3, record 10, French, - taux%20de%20r%C3%A9ussite
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-12-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Ballistics
- Missiles and Rockets
- Target Acquisition
Record 11, Main entry term, English
- terminal kill probability
1, record 11, English, terminal%20kill%20probability
correct
Record 11, Abbreviations, English
- TKP 1, record 11, English, TKP
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
To calculate the security verification requirement..., the terminal kill probabilities(TKPs) of all types of strategic missiles possessed by [country A] and [country B] should first be computed. Ideally a calculation of the terminal kill probabilities of warheads attacking a set of different silos requires detailed knowledge of which particular silo is to be targeted and by what warhead.... The TKP value of a warhead indicates the chances that this warhead will destroy a known hardened target. When a certain number of a given type of warheads are used against a known number of silos, the TKP value indicates the percentage of these silos to be destroyed. 2, record 11, English, - terminal%20kill%20probability
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Balistique
- Missiles et roquettes
- Acquisition d'objectif
Record 11, Main entry term, French
- probabilité de destruction fatale
1, record 11, French, probabilit%C3%A9%20de%20destruction%20fatale
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-10-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Audience and Purpose in Business Writing
1, record 12, English, Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course looks at how to properly identify your target audience and adapt the tone of your message to suit the reader and the business purpose. Participants will explore a number of topics, including how to write effectively for the three most common purposes in business writing : to inform, to respond and to persuade. 1, record 12, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C042: a Canada School of Public Service course code. 2, record 12, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Public et objectif dans le style rédactionnel professionnel
1, record 12, French, Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre permet d'apprendre à bien cerner le public cible d'une communication et à adopter le ton qui convient au lecteur et à l'objectif. Les participants aborderont divers sujets, notamment les techniques de rédaction qui correspondent aux trois objectifs les plus courants de la rédaction professionnelle : informer, répondre et convaincre. 1, record 12, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C042 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 12, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2020-11-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Archery
Record 13, Main entry term, English
- archery
1, record 13, English, archery
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ... sport of shooting with a bow and arrow. 2, record 13, English, - archery
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Competitive archery encompasses target archery, in which all competitors take turns shooting groups of arrows at round targets at known distances, field archery, in which the competitors move in groups around a course laid out over the countryside or in a woods shooting a specified number of arrows at targets at unknown distances, and flight shooting, in which competitors seek to shoot their arrows as far as possible. 2, record 13, English, - archery
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
archery: term used by the Pan American Games Society. 3, record 13, English, - archery
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 13, Main entry term, French
- tir à l'arc
1, record 13, French, tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- archerie 2, record 13, French, archerie
correct, feminine noun, obsolete
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le tir à l'arc de compétition comprend des épreuves de tir à l'arc sur cible, de tir à l'arc en campagne et de tir de distance. Le tir à l'arc est l'une des disciplines des Jeux olympiques d'été; sont tenus un tournoi individuel et un tournoi par équipes de tir à l'arc sur cible. 3, record 13, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 13, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 13, Main entry term, Spanish
- tiro con arco
1, record 13, Spanish, tiro%20con%20arco
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tiro con arco: término utilizado por la Sociedad de los Juegos Panamericanos. 2, record 13, Spanish, - tiro%20con%20arco
Record 14 - internal organization data 2019-01-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 14, Main entry term, English
- timed fire
1, record 14, English, timed%20fire
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Target firing in which a given number of rounds are fired within a particular time limit. 2, record 14, English, - timed%20fire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Timed fire is 10 rounds fired in two five-shot strings at 20 seconds per string. 3, record 14, English, - timed%20fire
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 14, Main entry term, French
- tir minuté
1, record 14, French, tir%20minut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un groupement tactique peut s'attendre au tir minuté d'une batterie d'artillerie de campagne (105 mm ou peut-être 155 mm) à la cadence 3; à cette cadence, la batterie consommerait en une heure toutes les munitions qu'elles transportent dans ses véhicules. 1, record 14, French, - tir%20minut%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Medical and Dental Services (Military)
Record 15, Main entry term, English
- casualty estimate
1, record 15, English, casualty%20estimate
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- CE 2, record 15, English, CE
correct, officially approved
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In targeting, the estimated number of civilian, non-combatant or friendly force casualties that may result from the engagement of a given target. 3, record 15, English, - casualty%20estimate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
casualty estimate; CE: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 15, English, - casualty%20estimate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- prévision des pertes
1, record 15, French, pr%C3%A9vision%20des%20pertes
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- PP 2, record 15, French, PP
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En ciblage, nombre estimé des pertes qui, en raison de l'engagement d'un objectif donné, pourraient être subies par la population civile, les non-combattants ou les forces amies. 3, record 15, French, - pr%C3%A9vision%20des%20pertes
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prévision des pertes; PP : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 15, French, - pr%C3%A9vision%20des%20pertes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
prévision des pertes : terme uniformisé par le Groupe de travail du soutien au combat. 4, record 15, French, - pr%C3%A9vision%20des%20pertes
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-04-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Economic Planning
Record 16, Main entry term, English
- horizontal efficiency 1, record 16, English, horizontal%20efficiency
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- horizontal target efficiency 2, record 16, English, horizontal%20target%20efficiency
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the degree to which a program intended to benefit [a] group... reaches all members of this group... Horizontal efficiency may be defined in the two dimensions :(1) as the ratio of the number of beneficiaries in the target group to the total number of persons in the target group, and(2), as the ratio of benefits going to the target group to the total benefits "needed" by that group. 2, record 16, English, - horizontal%20efficiency
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Planification économique
Record 16, Main entry term, French
- efficacité horizontale
1, record 16, French, efficacit%C3%A9%20horizontale
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'«efficacité horizontale» a [...] deux mesures : la proportion des membres du groupe visé qu'a aidé le programme et la proportion des besoins du groupe visé que le programme a satisfaite. Ces indicateurs mesurent des aspects différents de la suffisance des programmes du point de vue de la répartition. 1, record 16, French, - efficacit%C3%A9%20horizontale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Sports
Record 17, Main entry term, English
- disc golf
1, record 17, English, disc%20golf
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- disc-golf 2, record 17, English, disc%2Dgolf
correct
- frisbee golf 3, record 17, English, frisbee%20golf
avoid, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Disc golf relies on one's ability to throw a disc with power and accuracy. The object of the game is to traverse a course from beginning to end in the fewest total number of throws of a golf disc. Similar to the traditional golf game, a course is composed of a number of holes, in which each player begins by throwing from the tee, and completes the hole by landing in or striking the target. 4, record 17, English, - disc%20golf
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The hole can be one of a number of disc golf targets; the most common is called a pole hole, an elevated metal basket. As a player progresses down the fairway, he or she must make each consecutive shot from the spot [lie] where the previous throw has landed. 5, record 17, English, - disc%20golf
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Frisbee®: a registered trademark. Although "frisbee" is frequently used to describe flying discs in general, its use, and the use of "frisbee golf," according to the sources consulted, should be avoided, except when one refers specifically to flying discs made by WHAM-O Inc. 6, record 17, English, - disc%20golf
Record 17, Key term(s)
- disk golf
- discgolf
- diskgolf
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports divers
Record 17, Main entry term, French
- disque-golf
1, record 17, French, disque%2Dgolf
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- discogolf 1, record 17, French, discogolf
correct, masculine noun
- disc-golf 2, record 17, French, disc%2Dgolf
avoid, masculine noun
- disc golf 3, record 17, French, disc%20golf
avoid, masculine noun
- golf frisbee 4, record 17, French, golf%20frisbee
avoid, see observation, masculine noun
- frisbee golf 5, record 17, French, frisbee%20golf
avoid, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Jeu de disque-volant, inspiré des règles du golf, qui consiste à atteindre des cibles successives en un minimum de lancers, sur un parcours aménagé. 1, record 17, French, - disque%2Dgolf
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Frisbee® : marque de commerce déposée de WHAM-O Inc. Il faut donc éviter d'employer le terme «frisbee» pour désigner un disque de disc-golf et les termes «golf frisbee» ainsi que «frisbee golf» pour désigner le disque-golf. 6, record 17, French, - disque%2Dgolf
Record 17, Key term(s)
- disk golf
- disk-golf
- golf à disque
- golf de disque
- discgolf
- diskgolf
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 18, Main entry term, English
- sliding window
1, record 18, English, sliding%20window
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Several automatic decision-making criteria have been used to determine the beginning, end, and center of the target. Two principal types are the sliding window and the sequential observer. The sliding-window detector... stores the number of radar returns at target range within each prescribed incremental range-resolution element during the past N azimuthal trials. If the number of returns exceeds a predesignated value... the target is declared to be detected. 2, record 18, English, - sliding%20window
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 18, Main entry term, French
- fenêtre glissante
1, record 18, French, fen%C3%AAtre%20glissante
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser le traitement de la vidéo d'un radar à antenne tournante, le test est appliqué aux signaux recueillis dans une fenêtre glissante [...] Cette fenêtre est très étroite en distance et elle s'étend en azimut sur une portion de faisceau d'antenne. Sa forme est adaptée à la non stationnarité du Clutter. La distribution varie rapidement avec la distance; par contre, elle varie lentement entre deux récurrences successives (à même distance) à cause de la corrélation spatiale due au faisceau d'antenne. 1, record 18, French, - fen%C3%AAtre%20glissante
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-07-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Genetics
Record 19, Main entry term, English
- amplicon
1, record 19, English, amplicon
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A CHO cell [Chinese hamster ovary cell] line with a single copy of the DHFR [dihydrofolate reductase] locus on chromosome Z2 was used to analyze the structure of the amplification target and products subsequent to the initial amplification event. Dramatic diversity in the number and cytogenetic characteristics of DHFR amplicons was observed as soon as eight to nine cell doublings following the initial event. 1, record 19, English, - amplicon
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Génétique
Record 19, Main entry term, French
- amplicon
1, record 19, French, amplicon
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'amplification est un moyen d'activation de certains proto-oncogènes dans des cancers humains. Qu'elle apparaisse sous forme intra- ou extrachromosomique, la région génomique amplifiée, ou amplicon, semble résulter d'événements initiaux de recombinaison qui pourraient être communs à d'autres types d'altérations génétiques (délétions, translocations). Souvent de grande taille, l'amplicon peut contenir plusieurs gènes adjacents à celui dont l'amplification - et la surexpression - confèrent un avantage sélectif aux cellules qui le portent. 1, record 19, French, - amplicon
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tiré du périodique : Genes and Development, 1991, 5 (2), pp. 160-174. 2, record 19, French, - amplicon
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 19, Main entry term, Spanish
- amplicón
1, record 19, Spanish, amplic%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-09-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 20, Main entry term, English
- target capability preparedness level
1, record 20, English, target%20capability%20preparedness%20level
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- target preparedness level 1, record 20, English, target%20preparedness%20level
correct, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A preparedness level that is based on an analysis of the circumstances and consequences described in planning scenarios and that is used as a point of reference to address the specific needs of different jurisdictions to prevent, protect against, respond to and recover from incidents and emergencies. 1, record 20, English, - target%20capability%20preparedness%20level
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Target capability preparedness levels are ajusted according to the importance of events, the location, the size of population, the likelihood of an incident or the increases or reductions in the number of credible threats. 1, record 20, English, - target%20capability%20preparedness%20level
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
target capability preparedness level; target preparedness level: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 20, English, - target%20capability%20preparedness%20level
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 20, Main entry term, French
- niveau de préparation relatif à une capacité ciblée
1, record 20, French, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- niveau de préparation ciblé 1, record 20, French, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20cibl%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Niveau de préparation qui est fondé sur une analyse des circonstances et des conséquences décrites dans des scénarios de planification et qui sert de point de repère pour répondre aux besoins précis de différents territoires de compétence en matière de prévention, de protection, d'intervention et de rétablissement dans le cadre d'incidents et d'urgences. 1, record 20, French, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les niveaux de préparation relatifs aux capacités ciblées sont adaptés en fonction de l'importance des événements, de l'emplacement, de la densité d'une population, de la vraisemblance d'un incident ou de l’augmentation ou de la diminution de la quantité de menaces crédibles. 1, record 20, French, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
niveau de préparation relatif à une capacité ciblée; niveau de préparation ciblé : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 20, French, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-03-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
Record 21, Main entry term, English
- target executive count
1, record 21, English, target%20executive%20count
correct
Record 21, Abbreviations, English
- TEC 2, record 21, English, TEC
correct
Record 21, Synonyms, English
- target executive complement 3, record 21, English, target%20executive%20complement
correct, see observation
- TEC 3, record 21, English, TEC
correct
- TEC 3, record 21, English, TEC
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In addition, the TB [Treasury Board] will continue to use the "target executive count"(TEC) to control the number of executives in each department and agency. 4, record 21, English, - target%20executive%20count
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
At Treasury Board, "target executive complement" has now been replaced by "target executive count." 5, record 21, English, - target%20executive%20count
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
target executive count; TEC: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 6, record 21, English, - target%20executive%20count
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Establish a target executive count. 3, record 21, English, - target%20executive%20count
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
TEC authorities. 3, record 21, English, - target%20executive%20count
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Record 21, Main entry term, French
- effectif cible de la direction
1, record 21, French, effectif%20cible%20de%20la%20direction
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- ECD 2, record 21, French, ECD
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'ECD [effectif cible de la direction] permet de répartir et de contrôler la collectivité des cadres supérieurs des ministères. 3, record 21, French, - effectif%20cible%20de%20la%20direction
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le Conseil du Trésor continuera par ailleurs de contrôler le nombre de cadres supérieurs au sein de chaque ministère et organisme, à l'aide de l'«effectif cible de la direction» (ECD). 4, record 21, French, - effectif%20cible%20de%20la%20direction
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
effectif cible de la direction; ECD : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, record 21, French, - effectif%20cible%20de%20la%20direction
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Constituer un effectif cible de la direction. 3, record 21, French, - effectif%20cible%20de%20la%20direction
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Autorisation de l'ECD. 3, record 21, French, - effectif%20cible%20de%20la%20direction
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-11-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Small Arms
- Target Acquisition
Record 22, Main entry term, English
- soldier fire control system 1, record 22, English, soldier%20fire%20control%20system
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
While the SFCS has a number of features and capabilities designed to vastly improve target identification and hand-off among a number of operators, its core is a muzzle velocity sensor. The system sits on the Picatinny rail of any weapon and draws on a number of acoustic sensors to characterize how the weapon is performing between the time the primer of a round is struck and the bullet leaves the barrel.... Meteorological and other sensor inputs are fed into a ballistics computation that then gives a range azimuth correction to the operator. It helps the operator correct his aim point so that his probability of hit for second, third and fourth rounds is that much more accurate. 1, record 22, English, - soldier%20fire%20control%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armes légères
- Acquisition d'objectif
Record 22, Main entry term, French
- système de conduite de tir du soldat
1, record 22, French, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20soldat
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SCTS 1, record 22, French, SCTS
proposal, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 23, Main entry term, English
- amino acid substitution
1, record 23, English, amino%20acid%20substitution
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- amino acid replacement 2, record 23, English, amino%20acid%20replacement
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The tools of contemporary molecular biology generate a bewildering prospect in that an astronomical number of single amino acid replacements can be generated in even a small enzyme containing only about 100 amino acid residues... Oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis allows the systematic replacement of every single amino acid residue in a protein in turn... Since only a small subset of possible mutant proteins can be examined in the design and production of engineered proteins, target proteins must be carefully considered, and research must be guided by tools such as X-ray crystallography and molecular modeling. Clearly, however, the predictive power of X-ray diffraction techniques and molecular modeling will be much greater for some amino acid substitutions than for others. Mechanism-based inactivation of enzymes will be easy to predict given a known mechanism of action for an enzyme. 3, record 23, English, - amino%20acid%20substitution
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 23, Main entry term, French
- substitution d'acide aminé
1, record 23, French, substitution%20d%27acide%20amin%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'ingénierie des protéines est l'ensemble des techniques qui permettent, si possible à partir de la connaissance de la structure tridimensionnelle des protéines, de fabriquer des protéines "sur mesure" entièrement nouvelles ou de remodeler d'une manière rationnelle et spécifique la structure des protéines naturelles afin d'améliorer leur fonction et rentabiliser ainsi leur emploi dans la technologie des aliments, ou les industries pharmaceutique et agrochimique. On peut, par exemple, modifier la stabilité thermique, la spécificité, l'activité, ou déplacer le pH optimum des enzymes. Au sens strict, la modification de la structure moléculaire (obtenue par substitutions d'acides aminés) se fait grâce aux modifications correspondantes au niveau des gènes par mutagénèse dirigée. Il faut souligner cependant que des protéines améliorées peuvent être obtenues également par la modification chimique des résidus d'acides aminés accessibles. 1, record 23, French, - substitution%20d%27acide%20amin%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2011-06-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- label
1, record 24, English, label
correct, noun, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
<programming languages> identifier for a location in a program 1, record 24, English, - label
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A label is frequently used to refer to a statement. 1, record 24, English, - label
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In BASIC, a line number can serve as a label, but is not always the target of a transfer. 1, record 24, English, - label
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
In Fortran, a label, consisting of up to five digits, that precedes a statement, may be used to refer to the statement. 1, record 24, English, - label
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
label: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 24, English, - label
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- étiquette
1, record 24, French, %C3%A9tiquette
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
<langages de programmation> identificateur pour un endroit dans un programme 1, record 24, French, - %C3%A9tiquette
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une étiquette est souvent utilisée pour se référer à une instruction. 1, record 24, French, - %C3%A9tiquette
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
En BASIC, un numéro de ligne peut servir d'étiquette mais ce n'est pas toujours la cible d'un transfert. 1, record 24, French, - %C3%A9tiquette
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En Fortran, une étiquette d'un maximum de 5 chiffres précédant une instruction peut être utilisée pour se référer à cette instruction. 1, record 24, French, - %C3%A9tiquette
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
étiquette : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 24, French, - %C3%A9tiquette
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-11-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Ballistics
- Target Acquisition
Record 25, Main entry term, English
- hit probability
1, record 25, English, hit%20probability
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- probability of hit 2, record 25, English, probability%20of%20hit
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[The chance] of hits being made on a target out of a given number of projectiles directed at the target. 4, record 25, English, - hit%20probability
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Balistique
- Acquisition d'objectif
Record 25, Main entry term, French
- probabilité d'atteinte
1, record 25, French, probabilit%C3%A9%20d%27atteinte
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- probabilité d'atteinte de l'objectif 2, record 25, French, probabilit%C3%A9%20d%27atteinte%20de%20l%27objectif
feminine noun
- probabilité de coup au but 3, record 25, French, probabilit%C3%A9%20de%20coup%20au%20but
feminine noun
- probabilité d'impact 4, record 25, French, probabilit%C3%A9%20d%27impact
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-10-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 26, Main entry term, English
- lock-up
1, record 26, English, lock%2Dup
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- lockup 2, record 26, English, lockup
correct
- lock-up agreement 3, record 26, English, lock%2Dup%20agreement
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any arrangement or transaction through which the target gives the favored bidder a competitive advantage over the other bidders. 1, record 26, English, - lock%2Dup
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
There are essentially three kinds of lockups : Stock lockups give the acquirer a call option on a specified number of shares of the target at a specified strike price. Asset lockups give the acquirer a call option on certain assets of the target at a specified price. Breakup fees give the acquirer a cash payment from the target if a specified event occurs. 2, record 26, English, - lock%2Dup
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 26, Main entry term, French
- entente de blocage
1, record 26, French, entente%20de%20blocage
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Accord par lequel la société visée par un regroupement d'entreprises avantage un acquéreur éventuel par rapport aux autres. 2, record 26, French, - entente%20de%20blocage
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La protection qu'assure une entente de blocage contre les offres concurrentielles en fait un outil idéal pour protéger certaines opérations négociées ou pour se défendre contre des offres inamicales […] Par exemple, l'acquéreur pourra tenter d'obtenir des options d'achat, y compris les procurations de vote, à l'égard d'actions appartenant à des actionnaires importants. Il pourra aussi tenter d'obtenir de la société visée même des options d'achat d'actions ou d'actifs de celle-ci, qui ne pourront être exercées que si la transaction originale n'est pas consommée. 1, record 26, French, - entente%20de%20blocage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-10-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Advertising Techniques
Record 27, Main entry term, English
- gross rating points
1, record 27, English, gross%20rating%20points
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
- GRP 1, record 27, English, GRP
correct, plural
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The number of messages delivered to the target audience, irrespective of the number of messages received by each individual, expressed as a percentage of the target audience. 1, record 27, English, - gross%20rating%20points
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
A calculation used to determine media weight; arrived at by multiplying reach times frequency. 2, record 27, English, - gross%20rating%20points
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Techniques publicitaires
Record 27, Main entry term, French
- point d'écoute brute
1, record 27, French, point%20d%27%C3%A9coute%20brute
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- PEB 1, record 27, French, PEB
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- indice de couverture brute 1, record 27, French, indice%20de%20couverture%20brute
correct, masculine noun
- ICB 1, record 27, French, ICB
correct, masculine noun
- ICB 1, record 27, French, ICB
- mesure de couverture brute 2, record 27, French, mesure%20de%20couverture%20brute
correct, feminine noun, France
- cote brute 3, record 27, French, cote%20brute
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Somme brute des cotes d'écoute mesurées à divers moments de l'horaire d'un réseau ou d'une station, afin d'évaluer sommairement le nombre d'impressions produites par un message publicitaire ou par quelque autre communication, même si en vertu de ce procédé, une même personne peut être comptée plusieurs fois. 3, record 27, French, - point%20d%27%C3%A9coute%20brute
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-09-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 28, Main entry term, English
- macroscopic cross section
1, record 28, English, macroscopic%20cross%20section
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The cross section per unit volume of a given material for a specified process. 1, record 28, English, - macroscopic%20cross%20section
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It is the reciprocal of the mean free path for that process. For a pure nuclide, it is the product of the microscopic cross section and the number of target nuclei per unit volume; for a mixture of nuclides, it is the sum of such products. 1, record 28, English, - macroscopic%20cross%20section
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 28, Main entry term, French
- section efficace macroscopique
1, record 28, French, section%20efficace%20macroscopique
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Section efficace par unité de volume d'une matière donnée pour un processus déterminé. 2, record 28, French, - section%20efficace%20macroscopique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Elle est l'inverse du libre parcours moyen pour ce processus. Pour un nucléide pur, elle est égale au produit de la section efficace microscopique par le nombre volumique de noyaux cibles; pour un mélange de nucléides, elle est la somme de tels produits. 2, record 28, French, - section%20efficace%20macroscopique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-07-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 29, Main entry term, English
- complex target
1, record 29, English, complex%20target
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A radar target made up of a number of reflecting surfaces that, taken together, are smaller in all dimensions than the resolution capability of the radar. 2, record 29, English, - complex%20target
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 29, Main entry term, French
- objectif complexe
1, record 29, French, objectif%20complexe
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 29, Main entry term, Spanish
- blanco complejo
1, record 29, Spanish, blanco%20complejo
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-07-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Games of Chance
Record 30, Main entry term, English
- pinball machine
1, record 30, English, pinball%20machine
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- pinball game 2, record 30, English, pinball%20game
correct
- pinball 3, record 30, English, pinball
correct, see observation
- flipper 4, record 30, English, flipper
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An amusement device that consists of a glass-topped cabinet in which a ball propelled by a plunger rolls down a slanting surface among an arrangement of pins and targets with each contact between ball and target scoring a number of points indicated by a system of electric lights. 2, record 30, English, - pinball%20machine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
flipper: le nom anglo-américain est "pinball machine". ... Les spécialistes du jeu américain disent "pinball". 5, record 30, English, - pinball%20machine
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Some sources distinguish between "pinball" the game originating from "bagatelle" and "pinball", the mechanical or electric device (sources RCF, DEAKA, 1973 and RADIC, 1987). Others (as in source AMERI, 1977) do not make that distinction and from the context or the definition, it is clear that they are referring to the game and to the machine as well. 6, record 30, English, - pinball%20machine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Record 30, Main entry term, French
- billard électrique
1, record 30, French, billard%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- flipper 2, record 30, French, flipper
correct, masculine noun, France
- flippeur 3, record 30, French, flippeur
correct, masculine noun, France, less frequent
- flip 4, record 30, French, flip
correct, masculine noun, France
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Jeu où l'on pousse à l'aide d'un mécanisme à ressort une bille qui doit dans son parcours éviter certains obstacles et atteindre des buts dotés chacun d'une certaine valeur en points. 5, record 30, French, - billard%20%C3%A9lectrique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi «billard américain automatique» et autres expressions moins usitées. 5, record 30, French, - billard%20%C3%A9lectrique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La source ROBER 1985 précise que «billard électrique» désigne à la fois «l'appareil et le jeu». D'autres sources comme RCF et PEROB 1985 confondent appareil et jeu dans le(s) terme(s), la définition et l'exemple d'utilisation. 6, record 30, French, - billard%20%C3%A9lectrique
Record 30, Key term(s)
- billard américain automatique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-06-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Social Problems
- Economic Co-operation and Development
- Special-Language Phraseology
Record 31, Main entry term, English
- problem of persistent hunger
1, record 31, English, problem%20of%20persistent%20hunger
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- persistent hunger problem 2, record 31, English, persistent%20hunger%20problem
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The problem of persistent hunger is not limited to Nepal. The United Nations Food and Agriculture Organization(FAO) reports that more than 850 million people around the world suffer from hunger and that the millennium target of reducing that number by half by 2015 will not be met without stronger commitments and an accelerated pace. 1, record 31, English, - problem%20of%20persistent%20hunger
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Coopération et développement économiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 31, Main entry term, French
- problème de persistance de la faim
1, record 31, French, probl%C3%A8me%20de%20persistance%20de%20la%20faim
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Népal n’est pas le seul pays aux prises avec le problème de la persistance de la faim. Selon l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), plus de 850 millions de personnes dans le monde souffrentde la faim et l’objectif du Millénaire, qui est de réduire ce nombre de moitié d’ici 2015, ne pourra être atteint si des engagements plus solides ne sont pas pris à un rythme plus soutenu. 1, record 31, French, - probl%C3%A8me%20de%20persistance%20de%20la%20faim
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-04-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 32, Main entry term, English
- envelope protein
1, record 32, English, envelope%20protein
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The coat of the [HIV] virion bears numerous viral proteins "spikes" that project into the external medium. Each spike probably consists of four molecules of a protein called gp 120 on the outside and the same number of gp 41 embedded in the membrane. These envelope proteins play a crucial role when HIV binds to or enters target cells. 1, record 32, English, - envelope%20protein
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(Gp stands for glycoprotein- the proteins are linked to sugars- and the number refers to the mass of the protein, in thousands of daltons). 1, record 32, English, - envelope%20protein
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 32, Main entry term, French
- protéine d'enveloppe
1, record 32, French, prot%C3%A9ine%20d%27enveloppe
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les protéines du V.I.H.-1, toutes antigéniques, c'est-à-dire capables d'induire la production d'anticorps. Parmi les protéines identifiées on retrouve les protéines d'enveloppes chargées de sucres (glycoprotéines). La glycolylation d'une protéine de 90 kDa (produit par le gène env) aboutit à un précurseur de 160 kDa intracellulaire dont le clivage par une protéase cellulaire donne naissance à : une glycoprotéine de 110/120 kDa, d'où le sigle gp110/120, N-terminale, la plus externe (EGP), correspondant aux spicules d'attachement; une seconde de PM plus faible (41 kDa) ou gp41, C-terminale, qui est transmembranaire et dotée d'une région hydrophobe qui assure son ancrage à la membrane cellulaire phospholipidique. 1, record 32, French, - prot%C3%A9ine%20d%27enveloppe
Record 32, Key term(s)
- protéine-enveloppe
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-02-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 33, Main entry term, English
- rendezvous target
1, record 33, English, rendezvous%20target
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The computer-generated display produced by ASVS can be easily modified to suit any number of tasks or operator preferences for visual cues. For example, the graphical interface can be configured to represent a standard peg target, a standard rendezvous target, or an aircraft altitude indicator-whatever is best suited to the task at hand. 2, record 33, English, - rendezvous%20target
Record 33, Key term(s)
- rendez-vous target
- rendez vous target
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 33, Main entry term, French
- cible de rendez-vous
1, record 33, French, cible%20de%20rendez%2Dvous
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
À la fin de ce freinage final, les deux vaisseaux sont sur une orbite identique et l'arrimage peut être calmement terminé. Plusieurs minutes de «sur place» (en formation de vol orbital) vont permettre à chaque équipage de photographier le vaisseau spatial de l'autre. Ensuite, il ne reste plus au LM (module lunaire) qu'à se placer en position pour présenter sa cible de rendez-vous et sonde d'arrimage au CSM (module de commande et de service). 2, record 33, French, - cible%20de%20rendez%2Dvous
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2009-11-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 34, Main entry term, English
- range marker
1, record 34, English, range%20marker
correct, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- distance marker 2, record 34, English, distance%20marker
correct
- radar range marker 3, record 34, English, radar%20range%20marker
rare
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A single calibration blip fed on to the time base of a radial display. The rotation of the time base shows the single blips as a circle on the plan position indicator scope. It may be used to measure range. 4, record 34, English, - range%20marker
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
One of a series of concentric circles, painted or otherwise fixed on the screen of a plan position indicator, from which the distance of a target from the radar antenna can be read directly; used for surveillance and navigation where the relative distances between a number of targets are required simultaneously. 3, record 34, English, - range%20marker
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
range marker: term and definition standardized by NATO. 5, record 34, English, - range%20marker
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
NATO = North Atlantic Treaty Organisation. 5, record 34, English, - range%20marker
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 34, Main entry term, French
- marqueur de distance
1, record 34, French, marqueur%20de%20distance
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Signal de calibration sur la base de temps. La rotation de l'antenne a pour effet de transformer sur l'indicateur panoramique le signal en un cercle, ce qui permet de repérer les distances des échos. 2, record 34, French, - marqueur%20de%20distance
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
marqueur de distance : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 34, French, - marqueur%20de%20distance
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
OTAN = Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. 3, record 34, French, - marqueur%20de%20distance
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 34, Main entry term, Spanish
- marca de distancia
1, record 34, Spanish, marca%20de%20distancia
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Señal luminosa de calibración en la base de tiempos de una presentación radial. La rotación de la base de tiempos hace que esta señal aparezca como un círculo en la pantalla PPI. Puede emplearse para medir distancias. 1, record 34, Spanish, - marca%20de%20distancia
Record 35 - internal organization data 2009-11-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
Record 35, Main entry term, English
- commercial monopoly
1, record 35, English, commercial%20monopoly
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Ministry of Railways(MOR) has been the target of a number of lawsuits. The price and quality of rail services have drawn numerous complaints over the years. However, because the MOR not only holds a commercial monopoly but also possesses extensive administrative powers, it has been largely impervious to criticisms from rail passengers. 1, record 35, English, - commercial%20monopoly
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
Record 35, Main entry term, French
- monopole commercial
1, record 35, French, monopole%20commercial
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Chemins de fer (MCF) a été la cible d'un certain nombre de poursuites, le prix et la qualité des services ferroviaires ayant suscité de nombreuses plaintes au fil des ans. Toutefois, étant donné que le MCF, en plus d'avoir le monopole commercial des transports ferroviaires, possède d'énormes pouvoirs administratifs, il afait jusqu'ici la sourde oreille face aux critiques des passagers. 1, record 35, French, - monopole%20commercial
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2008-08-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- Event Free Day Reset 1, record 36, English, Event%20Free%20Day%20Reset
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An EFDR [Event Free Day Reset] is declared when a human performance error occurs which results in an event with serious consequences. We will then count the number of AECL [Atomic Energy of Canada Limited] resets through the year and benchmark our performance with others in the nuclear industry. Our target at CRL [Chalk River Laboratories] for fiscal year 2006/2007 has been set at a maximum of 50 EFDRs. 1, record 36, English, - Event%20Free%20Day%20Reset
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- remise à zéro des jours sans incident
1, record 36, French, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20des%20jours%20sans%20incident
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2008-05-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 37, Main entry term, English
- satellite transfer vehicle
1, record 37, English, satellite%20transfer%20vehicle
correct
Record 37, Abbreviations, English
- STV 2, record 37, English, STV
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Satellite Transfer Vehicle (STV), which provides an economical and adaptable longboat for space satellites, is discussed. Market factors affecting satellite delivery and Space Shuttle upper-stage design are discussed, taking into account how the STV may fit into the Shuttle or the Ariane upper stage. The development and technical configuration, and commercial potential of the STV are examined. For the Space Station, the STV can satisfy early missions requirements defined for the NASA Orbital Transfer Vehicle. 3, record 37, English, - satellite%20transfer%20vehicle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Surrey Small Satellite Transfer Vehicle(S3TV) should be capable of transferring a number of nano-or picosatellites from the launch vehicle injection orbit to a target orbit and providing phased deployment into a constellation. The resulting economy of scale could provide an opportunity for regular and lower cost launches. Simplifying the interfaces with the launch provider and depending less on the launch provider for specific interfaces to numerous small payloads can streamline the launch campaign and reduce scheduling and technical risks. 4, record 37, English, - satellite%20transfer%20vehicle
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 37, Main entry term, French
- véhicule de transfert pour satellites
1, record 37, French, v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20pour%20satellites
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-07-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Record 38, Main entry term, English
- target number
1, record 38, English, target%20number
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the consumer price index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, record 38, English, - target%20number
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Record 38, Main entry term, French
- nombre cible
1, record 38, French, nombre%20cible
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, record 38, French, - nombre%20cible
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2006-11-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Land Forces
- Target Acquisition
- Special-Language Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- maximum number of battalions per target 1, record 39, English, maximum%20number%20of%20battalions%20per%20target
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Acquisition d'objectif
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 39, Main entry term, French
- nombre maximal de bataillons par objectif
1, record 39, French, nombre%20maximal%20de%20bataillons%20par%20objectif
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- MAXBN 1, record 39, French, MAXBN
masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2006-10-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
Record 40, Main entry term, English
- moving target detector
1, record 40, English, moving%20target%20detector
correct
Record 40, Abbreviations, English
- MTD 1, record 40, English, MTD
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A digital type of MTI [moving target indicator] that embodies a number of doppler and nondoppler signal processing techniques to achieve a high probability of detection on moving targets and a low false alarm probability in the presence of clutter. 2, record 40, English, - moving%20target%20detector
Record 40, Key term(s)
- moving-target detector
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
Record 40, Main entry term, French
- détecteur de cible mobile
1, record 40, French, d%C3%A9tecteur%20de%20cible%20mobile
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Key term(s)
- détecteur de cibles mobiles
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2006-07-14
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 41, Main entry term, English
- Upstream Pipeline Integrity Management Association
1, record 41, English, Upstream%20Pipeline%20Integrity%20Management%20Association
correct
Record 41, Abbreviations, English
- UPIMA 1, record 41, English, UPIMA
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Upstream Pipeline Integrity Management Association(UPIMA) of the Canadian Association of Petroleum Producers(CAPP) was formed to help the industry achieve the target, agreed upon at the [Banff Pipeline Workshop], to reduce, by 2005, the number of leaks that occur annually in production pipelines. 1, record 41, English, - Upstream%20Pipeline%20Integrity%20Management%20Association
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 41, Main entry term, French
- Upstream Pipeline Integrity Management Association
1, record 41, French, Upstream%20Pipeline%20Integrity%20Management%20Association
correct
Record 41, Abbreviations, French
- UPIMA 1, record 41, French, UPIMA
correct
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'Upstream Pipeline Integrity Management Association (UPIMA) de l'Association canadienne des producteurs pétroliers a été formée pour aider l'industrie à atteindre l'un des objectifs établis lors du [Colloque de Banff sur les pipelines], soit celui de réduire d'ici 2005 le nombre de fuites qui se produisent annuellement dans les pipelines de production. 1, record 41, French, - Upstream%20Pipeline%20Integrity%20Management%20Association
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-05-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 42, Main entry term, English
- covariance matrix
1, record 42, English, covariance%20matrix
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A covariance matrix is generated using the echo returns. The presence of at least one target within a single range cell is detected. A plurality of consecutive pulses are transmitted in a direction of the single range cell within a sufficiently short period so that at least one target remains within the single range cell while the plurality of consecutive pulses are transmitted. An echo signal is sampled from each of the plurality of pulses. An updated covariance matrix is estimated each time the echo signal is sampled. An eigenvalue decomposition is updated each time the covariance matrix is updated. The number of targets in the single range cell is estimated, based on the updated eigenvalue decomposition. 2, record 42, English, - covariance%20matrix
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
covariance matrix: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 42, English, - covariance%20matrix
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 42, Main entry term, French
- matrice de covariance
1, record 42, French, matrice%20de%20covariance
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La matrice de covariance permet d'obtenir une description des propriétés diffusantes de la cible. 2, record 42, French, - matrice%20de%20covariance
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
matrice de covariance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 42, French, - matrice%20de%20covariance
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-03-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 43, Main entry term, English
- distributed target
1, record 43, English, distributed%20target
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A target composed of a number os scatterers, where the target extent in any dimension is greater than the radar resolution in that dimension. 2, record 43, English, - distributed%20target
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 43, Main entry term, French
- cible répartie
1, record 43, French, cible%20r%C3%A9partie
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 43, French, - cible%20r%C3%A9partie
Record 43, Key term(s)
- cible repartie
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2005-04-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Record 44, Main entry term, English
- Stevens-Johnson syndrome
1, record 44, English, Stevens%2DJohnson%20syndrome
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Erythema multiforme is an immunologic reaction in the skin and mucous membranes often mediated by circulating immune complexes that evolve in response to a number of antigenic stimulae(infections, drugs, connective tissue disease). As the name implies, the skin reaction is characterized by a variety of lesions, namely, erythematous plaques, blisters, and target or bull' s-eye lesions. The mucous membranes of the mouth and eye may also be involved, and this is referred to as Stevens-Johnson syndrome. 1, record 44, English, - Stevens%2DJohnson%20syndrome
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Record 44, Main entry term, French
- syndrome de Stevens-Johnson
1, record 44, French, syndrome%20de%20Stevens%2DJohnson
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- SJS 2, record 44, French, SJS
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
- ectodermose érosive pluri-orificielle 3, record 44, French, ectodermose%20%C3%A9rosive%20pluri%2Dorificielle
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Forme grave d'érythème polymorphe caractérisée par des lésions cutanées maculo-vésiculeuses ou bulleuses, avec atteinte simultanée des muqueuses (conjonctivite, stomatite, urétrite) et symptômes généraux (fièvre, anorexie). 3, record 44, French, - syndrome%20de%20Stevens%2DJohnson
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Piel
Record 44, Main entry term, Spanish
- síndrome de Stevens Johnson
1, record 44, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20Stevens%20Johnson
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Forma de eritema multiforme que puede ser muy severo [...] y que se caracteriza por conjuntivitis que puede terminar en ceguera y por ulceraciones en los genitales y el ano. 1, record 44, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20Stevens%20Johnson
Record 45 - internal organization data 2003-03-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 45, Main entry term, English
- CSS-length
1, record 45, English, CSS%2Dlength
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 45, English, - CSS%2Dlength
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 45, English, - CSS%2Dlength
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 45, Main entry term, French
- longueur CSS
1, record 45, French, longueur%20CSS
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 45, French, - longueur%20CSS
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 45, French, - longueur%20CSS
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-03-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 46, Main entry term, English
- canonical unit
1, record 46, English, canonical%20unit
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The second interface converts a unitless canonical number to a legal string value for the target attribute. This may, for example, simply convert the number to a string and append a suffix for the canonical units. 1, record 46, English, - canonical%20unit
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 46, English, - canonical%20unit
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 46, Main entry term, French
- unité canoniques
1, record 46, French, unit%C3%A9%20canoniques
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La seconde interface convertit un nombre canonique sans unité en une valeur de chaîne légale pour l'attribut cible. Celle-ci peut, par exemple, convertir simplement le nombre en une chaîne et ajouter un suffixe pour les unités canoniques. 1, record 46, French, - unit%C3%A9%20canoniques
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 46, French, - unit%C3%A9%20canoniques
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-03-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 47, Main entry term, English
- canonical number
1, record 47, English, canonical%20number
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 47, English, - canonical%20number
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 47, English, - canonical%20number
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 47, Main entry term, French
- nombre canonique
1, record 47, French, nombre%20canonique
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 47, French, - nombre%20canonique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 47, French, - nombre%20canonique
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-03-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 48, Main entry term, English
- convert a string
1, record 48, English, convert%20a%20string
correct, verb, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 48, English, - convert%20a%20string
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 48, English, - convert%20a%20string
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 48, Main entry term, French
- convertir une chaîne
1, record 48, French, convertir%20une%20cha%C3%AEne
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 48, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 48, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-03-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 49, Main entry term, English
- legal abstract value
1, record 49, English, legal%20abstract%20value
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 49, English, - legal%20abstract%20value
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 49, English, - legal%20abstract%20value
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 49, Main entry term, French
- valeur abstraite légale
1, record 49, French, valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 49, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 49, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2003-03-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 50, Main entry term, English
- legal string value
1, record 50, English, legal%20string%20value
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The second interface converts a unitless canonical number to a legal string value for the target attribute. This may, for example, simply convert the number to a string and append a suffix for the canonical units. 1, record 50, English, - legal%20string%20value
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 50, English, - legal%20string%20value
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 50, Main entry term, French
- valeur de chaîne légale
1, record 50, French, valeur%20de%20cha%C3%AEne%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La seconde interface convertit un nombre canonique sans unité en une valeur de chaîne légale pour l'attribut cible. Celle-ci peut, par exemple, convertir simplement le nombre en une chaîne et ajouter un suffixe pour les unités canoniques. 1, record 50, French, - valeur%20de%20cha%C3%AEne%20l%C3%A9gale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 50, French, - valeur%20de%20cha%C3%AEne%20l%C3%A9gale
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2002-12-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Record 51, Main entry term, English
- commercial account
1, record 51, English, commercial%20account
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Commercial Accounts > 15 Days-The total dollar value of accounts that may be 15 days or more in arrears is baselined, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, record 51, English, - commercial%20account
Record 51, Key term(s)
- commercial accounts
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Record 51, Main entry term, French
- compte commercial
1, record 51, French, compte%20commercial
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Comptes commerciaux de plus de 15 jours : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant à la valeur totale en dollars des comptes présentant un arriéré de 15 jours ou plus, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, record 51, French, - compte%20commercial
Record 51, Key term(s)
- comptes commerciaux
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2002-11-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
Record 52, Main entry term, English
- scan imaging
1, record 52, English, scan%20imaging
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
To target a specific area on the Earth disk, the scanning thresholds can be set so that a reduced number of forward scan lines are included in each scan cycle. Since these reduced scans can be completed in less time than a full Earth disk scan, reduced scans can provide imagery with a higher temporal resolution than that of the normal half-hourly full Earth disk scans. This mode of scanning is often referred to as reduced scanning or rapid scanning. It should be noted that in rapid scan imaging mode the spin rate, the stepping rate, the number of pixels per line of image data and the resolution of the image data are identical to that for normal full Earth disk scans. 2, record 52, English, - scan%20imaging
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
Record 52, Main entry term, French
- prise d'image par balayage
1, record 52, French, prise%20d%27image%20par%20balayage
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2001-05-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Real Estate
Record 53, Main entry term, English
- current market rate
1, record 53, English, current%20market%20rate
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the Consumer Price Index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, record 53, English, - current%20market%20rate
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Immobilier
Record 53, Main entry term, French
- taux courant du marché
1, record 53, French, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, record 53, French, - taux%20courant%20du%20march%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-03-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
- Sea Operations (Military)
Record 54, Main entry term, English
- rounds
1, record 54, English, rounds
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gunfire support, a command or request used to indicate the number of projectiles per tube are to be fired on a specified target. 1, record 54, English, - rounds
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 54, English, - rounds
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
- Opérations en mer (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- coups
1, record 54, French, coups
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, commandement ou demande indiquant le nombre de coups par pièce à tirer sur un objectif donné. 1, record 54, French, - coups
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
coups : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 54, French, - coups
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme procédural ou un commandement. 2, record 54, French, - coups
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-02-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 55, Main entry term, English
- anticipated audience
1, record 55, English, anticipated%20audience
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This is a 1-page memo that explains the need for and purpose of the proposed publication, describes the target audience, tells whether the publication will be in print or electronic format or both, and specifies the number of copies needed to meet anticipated audience demand. 1, record 55, English, - anticipated%20audience
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 55, Main entry term, French
- audience escomptée
1, record 55, French, audience%20escompt%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Elle permet ainsi aux partenaires de CanalWeb de mettre en place une véritable direction des programmes, structurant leur grille de diffusion, planifiant de nouvelles émissions et retirant les émissions n'ayant pas rencontré l'audience escomptée. 1, record 55, French, - audience%20escompt%C3%A9e
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-11-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Record 56, Main entry term, English
- planned working time
1, record 56, English, planned%20working%20time
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The planned working time establishes a baseline hours of work for each employee. This includes the number of hours per day; month; week; year and working days. The planned working time for part time employees identifies their weekly working hours. The planned working time is read by CATS to determine what an employee's target working hours are. In addition, the planned working time infotype is used to define an employee on compressed or a variable shift scheduling agreement. 1, record 56, English, - planned%20working%20time
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- durée théorique du travail
1, record 56, French, dur%C3%A9e%20th%C3%A9orique%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le durée théorique de travail indique les heures normales de travail de chaque employé. Ceci comprend le nombre d'heures par jour; de mois; de semaines; d'années et les jours ouvrés. La durée théorique pour les employés à temps partiel définit leurs heures de travail hebdomadaires. La durée théorique du travail est lue par CATS afin de connaître les heures de travail cible de l'employé. En outre, l'infotype Durée théorique du travail sert à définir si l'horaire de l'employé est variable ou régi par une entente su les postes à horaires variables. 1, record 56, French, - dur%C3%A9e%20th%C3%A9orique%20du%20travail
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-08-31
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Field Artillery
- Small Arms
Record 57, Main entry term, English
- accurate adjustment
1, record 57, English, accurate%20adjustment
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- correct adjustment 2, record 57, English, correct%20adjustment
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The 8-40x uses short, 3/4" diameter target turrets for adjusting the 1/4 minute elevation and windage adjustments. The turrets are numbered every ten clicks but the numbers on the turrets are half of the number of clicks, i. e. at twenty clicks the mark reads 10. The turrets are set using 1 grup screw which allows quick and accurate adjustment to the zero mark after sighting in. 3, record 57, English, - accurate%20adjustment
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Armes légères
Record 57, Main entry term, French
- réglage sensible
1, record 57, French, r%C3%A9glage%20sensible
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- réglage précis 1, record 57, French, r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-06-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 58, Main entry term, English
- number of the target holder 1, record 58, English, number%20of%20the%20target%20holder
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 58, English, - number%20of%20the%20target%20holder
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 58, Main entry term, French
- numéro de porte-cible
1, record 58, French, num%C3%A9ro%20de%20porte%2Dcible
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 58, French, - num%C3%A9ro%20de%20porte%2Dcible
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-09-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Statistics
- Training of Personnel
Record 59, Main entry term, English
- national learning indicator 1, record 59, English, national%20learning%20indicator
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A new national learning indicator will target the number of Canadians participating in post-secondary education as a result of our learning activities. 1, record 59, English, - national%20learning%20indicator
Record 59, Key term(s)
- learning indicator
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Statistique
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 59, Main entry term, French
- indicateur national d'apprentissage
1, record 59, French, indicateur%20national%20d%27apprentissage
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Un nouvel indicateur national d'apprentissage permettra de déterminer le nombre de Canadiens que nos projets auront incité à s'inscrire dans des établissements d'enseignement postsecondaire. 1, record 59, French, - indicateur%20national%20d%27apprentissage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Budget des dépenses 1999-2000. Partie III - Rapport sur les plans et les priorités. 1, record 59, French, - indicateur%20national%20d%27apprentissage
Record 59, Key term(s)
- indicateur d'apprentissage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1996-10-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 60, Main entry term, English
- p17
1, record 60, English, p17
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The coat of the HIV virion bears numerous viral proteins "spikes" that project into the external medium. Each spike probably consists of four molecules of a protein called gp120 on the outside and the same number of gp41 embedded in the membrane. These envelope proteins play a crucial role when HIV binds to, and enters target cells. Underneath the envelope is a layer of matrix protein called p17, which in turn surrounds the core, or capsid. Gp stands for glycoprotein-the proteins are linked to sugars-and the number refers to the mass of the protein, in thousands of daltons. [From source a]. 2, record 60, English, - p17
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 60, Main entry term, French
- p17
1, record 60, French, p17
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le génome viral du VIH comprend 3 gènes principaux soit le gag, le pol et l'env. Les glycoprotéines 120 et gp41 sont codées par le gène env tandis que le gène gag code les protéines du noyau [core proteins] telles les p55, p40, p24,p17 et p7; le gène pol code les protéines p66 et p51 (transcriptase inverse), p11 (protéase), et p32 (intégrase). 1, record 60, French, - p17
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1995-04-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 61, Main entry term, English
- re-barrelling 1, record 61, English, re%2Dbarrelling
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the number of re-barrelling projects on offer. The main target is the venerable American 155 mm M114 howitzer with the old short barrel replaced by a 39-calibre equivalent, providing extra performance and the ability to fire ERFB projectiles. 1, record 61, English, - re%2Dbarrelling
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 61, Main entry term, French
- retubage
1, record 61, French, retubage
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] des programmes de retubage d'affûts existants. Le principal matériel visé est le vénérable obusier américain de 155 mm M114 dont on peut améliorer les performances en remplaçant le tube court d'origine par un tube de 39 calibres qui permet de tirer des munitions ERFB. 1, record 61, French, - retubage
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1994-10-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Taxation
Record 62, Main entry term, English
- taxation of business income
1, record 62, English, taxation%20of%20business%20income
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A number of changes are being proposed to the taxation of business income to make it fairer, to protect the revenue base, and better target the tax assistance delivered to certain businesses. 1, record 62, English, - taxation%20of%20business%20income
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 62, Main entry term, French
- imposition des revenus des sociétés
1, record 62, French, imposition%20des%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement propose d'apporter un certain nombre de changements à l'imposition des revenus des sociétés afin de la rendre plus équitable, de protéger l'assiette fiscale et de mieux cibler l'aide offerte à certaines entreprises. 1, record 62, French, - imposition%20des%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1994-07-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 63, Main entry term, English
- social impact theory
1, record 63, English, social%20impact%20theory
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Latané's proposal that the impact people have on one another in a wide range of situations is determined by three major factors : the number of influence sources, the strength of the sources, and the closeness of the sources to the target. 1, record 63, English, - social%20impact%20theory
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 63, Main entry term, French
- théorie de l'impact social
1, record 63, French, th%C3%A9orie%20de%20l%27impact%20social
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Selon la proposition de Latané, l'impact ou l'influence que les gens ont les uns sur les autres est déterminé dans nombre de situations par trois facteurs principaux : le nombre de sources d'influence, la force de ces sources et la proximité des sources par rapport à la cible. 1, record 63, French, - th%C3%A9orie%20de%20l%27impact%20social
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1994-07-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 64, Main entry term, English
- aerial image modulation
1, record 64, English, aerial%20image%20modulation
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Degree of contrast required for a television camera to resolve a sine-wave target at a specified number of lines per frame. 1, record 64, English, - aerial%20image%20modulation
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 64, Main entry term, French
- modulation d'image aérienne
1, record 64, French, modulation%20d%27image%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme ISO sur la visionique. 1, record 64, French, - modulation%20d%27image%20a%C3%A9rienne
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1990-06-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 65, Main entry term, English
- accuracy jump
1, record 65, English, accuracy%20jump
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Accuracy jumps are made from 600-1, 000 metres.... The ’target area’ is a circular pit of fine pea-gravel at least 30 metres in diameter.... The winner is... the competitor who scores the lowest total number of points. 1, record 65, English, - accuracy%20jump
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 65, Main entry term, French
- saut de précision
1, record 65, French, saut%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Entre le moment de l'ouverture de la voile lors des sauts de précision, et celui de la présentation finale vers la cible (...) on peut tester la force et la direction du vent (...) 1, record 65, French, - saut%20de%20pr%C3%A9cision
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1989-11-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 66, Main entry term, English
- noncoherent integration loss
1, record 66, English, noncoherent%20integration%20loss
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A function of the desired probability of detection of a target and the desired false-alarm number. 1, record 66, English, - noncoherent%20integration%20loss
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 66, Main entry term, French
- pertes dues à l'intégration après détection
1, record 66, French, pertes%20dues%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9gration%20apr%C3%A8s%20d%C3%A9tection
feminine noun, plural
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1989-10-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 67, Main entry term, English
- target assignment
1, record 67, English, target%20assignment
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Plan position displays are used for a number of purposes : the establishment of tracks, their categorization, threat evaluation, target assignment, interception control and overall assessment. 2, record 67, English, - target%20assignment
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 67, Main entry term, French
- assignation des objectifs
1, record 67, French, assignation%20des%20objectifs
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les écrans PPI [plan position indicator] servent à plusieurs fins: établissement des pistes radar, leur classement en catégories, évaluation de la menace, assignation des objectifs, commande de l'interception et évaluation d'ensemble. 2, record 67, French, - assignation%20des%20objectifs
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1989-06-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 68, Main entry term, English
- pulse Doppler processor
1, record 68, English, pulse%20Doppler%20processor
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A pulse Doppler processor has the advantage of dividing each range gate into a number of Doppler bins, thus increasing the target to interference power ration in each bin. 1, record 68, English, - pulse%20Doppler%20processor
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 68, Main entry term, French
- processeur Doppler à impulsions
1, record 68, French, processeur%20Doppler%20%C3%A0%20impulsions
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1988-03-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Security
- Police
Record 69, Main entry term, English
- courier
1, record 69, English, courier
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A go-between between the network chief, and either the cell-leader or each individual agent. Collects the individual' s reports and carries to each agent the chief's instructions. As he is in a position to compromise the whole network, the courier is a Number One target for counter-espionage agencies, unless the chief employs a go-between between himself and the courier. 1, record 69, English, - courier
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sécurité
- Police
Record 69, Main entry term, French
- courrier
1, record 69, French, courrier
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1986-07-24
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Air Forces
- Operations (Air Forces)
Record 70, Main entry term, English
- stick
1, record 70, English, stick
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
a number of bombs arranged for release or released one after another in quick succession from a bombing plane esp. in a spaced series across a target. 1, record 70, English, - stick
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Opérations (Forces aériennes)
Record 70, Main entry term, French
- chapelet de bombes
1, record 70, French, chapelet%20de%20bombes
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
série de bombes lancées à la fois par un avion bombardier sur un objectif. 1, record 70, French, - chapelet%20de%20bombes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1984-08-24
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 71, Main entry term, English
- tactical fire control
1, record 71, English, tactical%20fire%20control
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tactical fire control is the process involved in arriving at a recommended tactical and ballistic solution to a request for fire. It culminates in selection of the optimum fire unit, shell/fuze combination, and number of rounds required to defeat the target. 1, record 71, English, - tactical%20fire%20control
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
This control is in the TACFIRE (Tactical Fire direction) system. 2, record 71, English, - tactical%20fire%20control
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 71, Main entry term, French
- direction tactique du tir
1, record 71, French, direction%20tactique%20du%20tir
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le programme de direction tactique du tir permet au calculateur d'élaborer une solution tactique et balistique satisfaisant à la demande de feux; choix de l'unité de tir, combinaison obus-fusée, nombre de coups nécessaires. 1, record 71, French, - direction%20tactique%20du%20tir
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cette direction fait partie du système TACFIRE (TACtical FIRE direction system). 2, record 71, French, - direction%20tactique%20du%20tir
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1980-02-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Symbolism and Psychology of Language
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 72, Main entry term, English
- sequential paragraphia
1, record 72, English, sequential%20paragraphia
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[a type of paragraphia] similar to [substitutive paragraphia, in which the number of letters equals those in the target word] except that over 55% of the letters are correct... 1, record 72, English, - sequential%20paragraphia
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Symbolique et psychologie du langage
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 72, Main entry term, French
- paragraphie séquentielle
1, record 72, French, paragraphie%20s%C3%A9quentielle
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[variété de paragraphie dans laquelle le] nombre de syllabes est conservé, mais elles sont phoniquement différentes de l'item. Le nombre de lettres utilisées est égal à celui de l'item et les lettres conformes à celles de l'item dépassent 55% [...] 2, record 72, French, - paragraphie%20s%C3%A9quentielle
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1980-02-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Symbolism and Psychology of Language
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 73, Main entry term, English
- complexifying paragraphia
1, record 73, English, complexifying%20paragraphia
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[a type of paragraphia] is which the number of letters exceeds the target by at least 10%... 1, record 73, English, - complexifying%20paragraphia
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Symbolique et psychologie du langage
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 73, Main entry term, French
- paragraphie complexificatoire
1, record 73, French, paragraphie%20complexificatoire
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[variété de paragraphie dans laquelle le] nombre de syllabes est conservé (sauf redoublement de syllabes); les syllabes sont phoniquement identiques à celles de l'item. Le nombre de lettres utilisées est supérieur de plus de 10% à celui qui est attendu; le nombre de lettres conformes dépasse 80% (en particulier pour les lettre consonnes) (...) 2, record 73, French, - paragraphie%20complexificatoire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1980-02-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Symbolism and Psychology of Language
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 74, Main entry term, English
- substitutive paragraphia
1, record 74, English, substitutive%20paragraphia
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[a type of paragraphia] in which the number of letters equals those in the target word, but over 55% are different from the target... 1, record 74, English, - substitutive%20paragraphia
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Symbolique et psychologie du langage
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 74, Main entry term, French
- paragraphie substitutive
1, record 74, French, paragraphie%20substitutive
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[variété de paragraphie dans laquelle le] nombre de syllabes est conservé, mais elles sont phoniquement différentes de l'item dicté. Le nombre de lettres utilisées est égal à celui de l'item, mais les lettres différentes de l'item dépassent 55%. 2, record 74, French, - paragraphie%20substitutive
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1978-05-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 75, Main entry term, English
- number of pulses received from the target 1, record 75, English, number%20of%20pulses%20received%20from%20the%20target
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- number of hits 1, record 75, English, number%20of%20hits
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
(...) the number of pulses transmitted to and received from the target(...) 1, record 75, English, - number%20of%20pulses%20received%20from%20the%20target
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 75, Main entry term, French
- nombre de coups au but
1, record 75, French, nombre%20de%20coups%20au%20but
correct
Record 75, Abbreviations, French
- n 2, record 75, French, n
correct
Record 75, Synonyms, French
- nombre d'impulsions renvoyées par la cible 3, record 75, French, nombre%20d%27impulsions%20renvoy%C3%A9es%20par%20la%20cible
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le nombre de coups au but n est donné par la relation suivante: n = [thêta] FR / 6 VR avec: [thêta] ouverture du faisceau azimut à - 3 dB (demi-puissance); [thêta] est exprimé en degré; FR fréquence de récurrence exprimée en impulsions par seconde; VR vitesse de rotation de l'aérien en tours par minute. 4, record 75, French, - nombre%20de%20coups%20au%20but
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


