TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TARGET POINTER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- implicit pointer
1, record 1, English, implicit%20pointer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A figment of the imagination useful for unifying the study of data structures. The target of an implicit pointer can be computed from the address of the record containing the pointer without further data. Successive words or records of store are linked by implicit pointers as are the various fields within one record. 1, record 1, English, - implicit%20pointer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- pointeur implicite
1, record 1, French, pointeur%20implicite
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- target pointer
1, record 2, English, target%20pointer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- target illuminator 2, record 2, English, target%20illuminator
- aiming light 1, record 2, English, aiming%20light
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- illuminateur d'objectif
1, record 2, French, illuminateur%20d%27objectif
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- dispositif de pointage laser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 3, Main entry term, English
- tracking task
1, record 3, English, tracking%20task
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tracking tasks focus on motor activities as distinct from perceptual or cognitive activities to perform the task the subject aligns a marker with a target. The marker may be the subject's own finger or, more usually, a cursor or pointer operated using a control such as a joystick, handwheel or keyboard. The target may be a series of lights which illuminate in random order, or a moving line on a screen. Tracking tasks are often visual by may be auditory or tactile. Every tracking task is jointly controlled by the subject and the system and, whatever the configuration, data is gathered on the speed and accuracy of the subject's responses to changes in the status of the target. Tracking tasks are characterized in three ways : 1. pursuit vs compensatory tracking, 2. system-paced vs subject-paced tracking, 3. step vs continuous input tracking. 1, record 3, English, - tracking%20task
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 3, Main entry term, French
- tâche de poursuite
1, record 3, French, t%C3%A2che%20de%20poursuite
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tâche de poursuite mobile. L'observateur se trouve devant 2 indicateurs mobiles, correspondant respectivement à une entrée et à une sortie; il essaye de maintenir la coïncidence des deux indicateurs. 1, record 3, French, - t%C3%A2che%20de%20poursuite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: