TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET POSITION [83 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Infantry
Record 1, Main entry term, English
- final firing position
1, record 1, English, final%20firing%20position
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- FFP 1, record 1, English, FFP
correct, noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The primary position from which a sniper element observes a kill zone or engages a target. 1, record 1, English, - final%20firing%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A final firing position is adopted following a stalk. 1, record 1, English, - final%20firing%20position
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A final firing position may be a hasty or deliberate position. 1, record 1, English, - final%20firing%20position
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
final firing position; FFP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - final%20firing%20position
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infanterie
Record 1, Main entry term, French
- position de tir finale
1, record 1, French, position%20de%20tir%20finale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Position principale à partir de laquelle un élément de tireurs d'élite observe une zone d'abattage ou engage une cible. 1, record 1, French, - position%20de%20tir%20finale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On adopte une position de tir finale à la suite d'une activité de traque. 1, record 1, French, - position%20de%20tir%20finale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le choix d'une position de tir finale peut être improvisé ou délibéré. 1, record 1, French, - position%20de%20tir%20finale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
position de tir finale : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - position%20de%20tir%20finale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Record 2, Main entry term, English
- human source
1, record 2, English, human%20source
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any person who provides information to an agency and expects confidentiality. 2, record 2, English, - human%20source
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These persons are protected by informant privilege, which is intended to protect their identity. 2, record 2, English, - human%20source
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The human source may have been recruited when he or she was already in a position close to the [...] target, or may have been asked to gain such a position by infiltrating the target's organization or circle of friends. 3, record 2, English, - human%20source
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- source humaine
1, record 2, French, source%20humaine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui fournit des renseignements à un organisme et qui s'attend à ce que cela se fasse de façon confidentielle. 2, record 2, French, - source%20humaine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces personnes sont visées par le privilège de l'informateur, dont l'objet est de protéger leur identité. 2, record 2, French, - source%20humaine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La source humaine peut avoir été recrutée lorsqu'elle se trouvait déjà proche de la cible ou peut avoir été priée de s'en rapprocher en s'infiltrant dans l'organisation de la cible visée ou dans son cercle d'amis. 3, record 2, French, - source%20humaine
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- single-arm space robot
1, record 3, English, single%2Darm%20space%20robot
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some papers selected single-arm space robots as actuators to touch and capture the target spacecraft in space. The in-orbit screw-driving manipulation by a single-arm space robot... can cause the rotation and translation of the target spacecraft. Since the target is a free-floating spacecraft that is not a fixed object on the ground, the target will have reactive translational motion and rotation when external forces and torques are applied to the target spacecraft during the screwdriving process. However, the translation and rotation of the target spacecraft can influence the control accuracy of the space robot, which may lead to failures during the screw-driving process. Unlike single-arm space robots, dual-arm space robots can use the cooperation of the two arms to accomplish more complicated space tasks effectively. Therefore, dual-arm space robots can be introduced to carry out the in-orbit screw-driving operation by the mission arm and maintain the position and attitude of the target spacecraft by the other arm. 1, record 3, English, - single%2Darm%20space%20robot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
single-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 2, record 3, English, - single%2Darm%20space%20robot
Record 3, Key term(s)
- single arm space robot
- SearchOnlyKey1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- robot spatial à un bras
1, record 3, French, robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
robot spatial à un bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 1, record 3, French, - robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- robot espacial con brazo manipulador
1, record 3, Spanish, robot%20espacial%20con%20brazo%20manipulador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- rock abrasion tool
1, record 4, English, rock%20abrasion%20tool
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Robotic arm 28 may be deployed to prepare and/or analyze samples of a geologic target. In its deployed position, arm 28 extends outwardly from robotic vehicle 10 to the position of the geologic target. Arm 28 may then utilize a plurality of instruments to prepare(e. g., crush, grind, drill, scrape, etc.) and/or analyze a sample of the geologic target. In one embodiment, arm 28 includes one or more sample preparation instruments(e. g., rock abrasion tools, drills, etc.) and one or more sample analysis instruments(e. g., spectrometers, magnets, etc.). 1, record 4, English, - rock%20abrasion%20tool
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rock abrasion tool: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, record 4, English, - rock%20abrasion%20tool
Record 4, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- outil d'abrasion des roches
1, record 4, French, outil%20d%27abrasion%20des%20roches
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces rovers sont entre autres équipés d'une version améliorée de l'instrument APXS [spectromètre à particules alpha et à rayons X] présent à bord de la mission Mars Pathfinder, d'un spectromètre Mössbauer (MB), d'un spectromètre d'émission thermique (mini-TES), d'une caméra panoramique à haute résolution (PanCam), d'une caméra microscopique (Microscopic Imager [MI]), et d'un outil d'abrasion des roches [...] permettant d'enlever la poussière présente sur la surface des roches. 1, record 4, French, - outil%20d%27abrasion%20des%20roches
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
outil d'abrasion des roches : désignation validée par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, record 4, French, - outil%20d%27abrasion%20des%20roches
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- herramienta de abrasión de rocas
1, record 4, Spanish, herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] en 2003, la NASA lanzó dos rovers en el programa Mars Exploration Rover (MER), conocidos como Opportunity y Spirit. [...] Están dotados de un mástil y un brazo. El mástil dispone de una cámara panorámica (PanCam) para evaluar in visu la morfología, la mineralogía y propiedades físicas de la superficie marciana con alta resolución […] y un mini-espectrómetro de emisión térmica [...] que permite llevar a cabo medidas de la mineralogía y propiedades termofísicas de la zona donde están los rovers […] A su vez, el brazo dispone de un APXS [espectrómetro de rayos X inducido con partículas alfa], una cámara para imágenes microscópicas [...], una herramienta de abrasión de rocas [...] y un espectrómetro Mössbauer [...] 1, record 4, Spanish, - herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
herramienta de abrasión de rocas: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 4, Spanish, - herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
Record 5 - internal organization data 2024-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 5, Main entry term, English
- loitering munition
1, record 5, English, loitering%20munition
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- LM 2, record 5, English, LM
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A munition able to remain in position over a target area following an aborted target and to be reassigned a target whilst in flight. 3, record 5, English, - loitering%20munition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
loitering munition; LM: designations and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - loitering%20munition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 5, Main entry term, French
- munition rôdeuse
1, record 5, French, munition%20r%C3%B4deuse
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Munition capable de rester en position au-dessus d'une zone d'objectifs et d'être redirigée sur un autre objectif tout en étant en vol. 2, record 5, French, - munition%20r%C3%B4deuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
munition rôdeuse : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 5, French, - munition%20r%C3%B4deuse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronics
- Mechanical Components
Record 6, Main entry term, English
- target position 1, record 6, English, target%20position
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électronique
- Composants mécaniques
Record 6, Main entry term, French
- position prescrite 1, record 6, French, position%20prescrite
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- position fixée 1, record 6, French, position%20fix%C3%A9e
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 7, Main entry term, English
- coincidence detection
1, record 7, English, coincidence%20detection
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The detection of an object more than once in the same position before declaring it as a target. 1, record 7, English, - coincidence%20detection
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position is determined by angle, frequency, range or any other parameter. 1, record 7, English, - coincidence%20detection
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
coincidence detection: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 7, English, - coincidence%20detection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 7, Main entry term, French
- détection de coïncidences
1, record 7, French, d%C3%A9tection%20de%20co%C3%AFncidences
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Détection d'un objet à plus d'une reprise dans la même position avant qu'il soit déclaré comme cible. 1, record 7, French, - d%C3%A9tection%20de%20co%C3%AFncidences
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La position est déterminée par l'angle, la fréquence, la portée ou tout autre paramètre. 1, record 7, French, - d%C3%A9tection%20de%20co%C3%AFncidences
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
détection de coïncidences : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 7, French, - d%C3%A9tection%20de%20co%C3%AFncidences
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 8, Main entry term, English
- target motion analysis
1, record 8, English, target%20motion%20analysis
correct
Record 8, Abbreviations, English
- TMA 1, record 8, English, TMA
correct
Record 8, Synonyms, English
- target movement analysis 2, record 8, English, target%20movement%20analysis
correct, NATO, standardized
- TMA 3, record 8, English, TMA
correct, NATO, standardized
- TMA 3, record 8, English, TMA
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A process to determine the position of a target using passive sensor information. 1, record 8, English, - target%20motion%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TMA is done by marking from which direction the sound comes at different times, and comparing the motion with that of the operator’s own ship. Changes in relative motion are analyzed using standard geometrical techniques along with some assumptions about limiting cases. 1, record 8, English, - target%20motion%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
target movement analysis; TMA: designations standardized by NATO. 4, record 8, English, - target%20motion%20analysis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- analyse des mouvements de l'objectif
1, record 8, French, analyse%20des%20mouvements%20de%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
analyse des mouvements de l'objectif : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 8, French, - analyse%20des%20mouvements%20de%20l%27objectif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-09-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biotechnology
Record 9, Main entry term, English
- scaffold hopping
1, record 9, English, scaffold%20hopping
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For example, the concept of scaffold hopping, which could be considered a subset of the concept of bioisosterism..., might be applied during lead optimization to identify one or more new series of compounds having a fundamentally different core structure to improve, for example, its potency or selectivity profile, synthetic accessibility, intellectual property position, or pharmacokinetic properties. The goal of scaffold hopping is to attain novel structures by changing the central core framework(the scaffold) of active compounds without affecting its binding to the target receptor. 2, record 9, English, - scaffold%20hopping
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Record 9, Main entry term, French
- remplacement du squelette moléculaire
1, record 9, French, remplacement%20du%20squelette%20mol%C3%A9culaire
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
- Physics
Record 10, Main entry term, English
- conformal field theory
1, record 10, English, conformal%20field%20theory
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CFT 2, record 10, English, CFT
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Conformal field theories arise for example on the two-dimensional world-sheet of strings(one dimension for the spatial extension of the string, and one for the time), where the fields are interpreted as the target space-time coordinates of the string's position. 3, record 10, English, - conformal%20field%20theory
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
- Physique
Record 10, Main entry term, French
- théorie conforme des champs
1, record 10, French, th%C3%A9orie%20conforme%20des%20champs
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-01-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
Record 11, Main entry term, English
- area correlation tracking
1, record 11, English, area%20correlation%20tracking
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ACT 1, record 11, English, ACT
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Area correlation tracking(ACT) is an effective solution for tracking targets that have neither prominent features nor high contrast with the background. The essential step in area correlation tracking is to find the position of best-fit between the reference image of the terrain surrounding the desired target to the real-time scene acquired by an imaging sensor. 1, record 11, English, - area%20correlation%20tracking
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
Record 11, Main entry term, French
- poursuite par corrélation de surface
1, record 11, French, poursuite%20par%20corr%C3%A9lation%20de%20surface
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 12, Main entry term, English
- close-controlled air interception
1, record 12, English, close%2Dcontrolled%20air%20interception
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An interception in which the interceptor is continuously controlled to a position from which the target is within visual range or radar contact. 1, record 12, English, - close%2Dcontrolled%20air%20interception
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
close-controlled air interception: designation and definition standardized by NATO. 2, record 12, English, - close%2Dcontrolled%20air%20interception
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 12, Main entry term, French
- interception aérienne en contrôle serré
1, record 12, French, interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Interception dans laquelle l'intercepteur est dirigé en permanence jusqu'à une position d'où l'objectif est à portée visuelle ou au contact radar. 1, record 12, French, - interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interception aérienne en contrôle serré : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 12, French, - interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 12, Main entry term, Spanish
- interceptación aérea bajo control inmediato
1, record 12, Spanish, interceptaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20bajo%20control%20inmediato
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Interceptación en la que el interceptador está bajo control continuamente hasta una posición desde la que mantiene contacto visual o radar con el objetivo. 1, record 12, Spanish, - interceptaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20bajo%20control%20inmediato
Record 13 - internal organization data 2018-04-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Military Training
- Infantry
Record 13, Main entry term, English
- Weaponeer II
1, record 13, English, Weaponeer%20II
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... a prototype marksmanship training device ... 2, record 13, English, - Weaponeer%20II
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The [Weaponeer II] system allows semiautomatic and automatic fire training in all firing positions at stationary and moving targets. This device provides the instructor with a video display showing the target, the exact position where the rifle is aimed, and the point of bullet impact. 2, record 13, English, - Weaponeer%20II
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Instruction du personnel militaire
- Infanterie
Record 13, Main entry term, French
- Weaponeer II
1, record 13, French, Weaponeer%20II
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Prototype de dispositif d'entrainement au tir. 2, record 13, French, - Weaponeer%20II
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-10-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 14, Main entry term, English
- bait car
1, record 14, English, bait%20car
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bait cars are left in auto-theft target areas. When someone enters a car, an automatic system videotapes the thieves and notifies E-Comm [Emergency Communications Southwest BC]. E-Comm begins to track the position of the car using a Global Positioning Satellite(GPS) system. A police unit is sent to investigate. Once the police have visual contact with the car, they instruct E-Comm to remotely disable the car's engine. The offenders are taken into custody. 1, record 14, English, - bait%20car
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 14, Main entry term, French
- voiture-appât
1, record 14, French, voiture%2Dapp%C3%A2t
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Il s'agit de] véhicules volés retrouvés [qui] sont placées à différents endroits reconnus pour être des zones à haute fréquence de vols. Elles sont munies d'un système de repérage constant de type GPS [...] qui se déclenche à la moindre manœuvre ou au moindre déplacement. Les gestionnaires du système peuvent suivre les déplacements du véhicule et le localiser précisément en tout temps. Ces informations seront acheminées aux policiers, qui se rendront sur les lieux. Une fois les policiers sur place, les gestionnaires du système mettront le véhicule en panne de façon à permettre aux forces de l'ordre de procéder à l'arrestation des voleurs. 1, record 14, French, - voiture%2Dapp%C3%A2t
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-06-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 15, Main entry term, English
- primary radar
1, record 15, English, primary%20radar
correct, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A radar in which the return signals are the echoes obtained by reflection from the target. 2, record 15, English, - primary%20radar
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Primary radar reads the reflected returns only.... Primary radar obtains slant-range information on the "target" from the time difference between sending and receiving the reflection. That is why there is no altitude information; one cannot extract it from this simple function. Secondary radar has a transponder-negotiation function, and is used in military IFF [identification, friend or foe] systems as well as civilian transponder systems.... Transponders are generally used to provide positive identification of the presence of an aircraft at the indicated position, for primary returns can be weak, or can occur from other objects besides aircraft. 3, record 15, English, - primary%20radar
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
primary radar: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 15, English, - primary%20radar
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 15, Main entry term, French
- radar primaire
1, record 15, French, radar%20primaire
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Radar fondé sur la comparaison entre des signaux de référence et des signaux radioélectriques réfléchis à partir de la position à déterminer. 2, record 15, French, - radar%20primaire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le radar primaire est basé sur le principe que les ondes électromagnétiques émises par une antenne en rotation sont réfléchies par l'avion et retournent en partie vers l'antenne. Radar secondaire [...] Le radar secondaire permet d'identifier l'aéronef au premier coup d'œil, ce que le radar primaire ne permet pas. 3, record 15, French, - radar%20primaire
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] un radar primaire détecte aussi bien un petit avion, qu'un gros, qu'un ULM [aéronef ultraléger motorisé] ou un nuage cumulonimbus (sans parler des vols de cigognes et autres détections non souhaitées). 4, record 15, French, - radar%20primaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
radar primaire : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 15, French, - radar%20primaire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 15, Main entry term, Spanish
- radar primario
1, record 15, Spanish, radar%20primario
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sistema de radar que usa señales de radio reflejadas. 2, record 15, Spanish, - radar%20primario
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
radar primario: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 15, Spanish, - radar%20primario
Record 16 - internal organization data 2016-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 16, Main entry term, English
- position deviation of a point
1, record 16, English, position%20deviation%20of%20a%20point
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The difference between the actual position of a point and the corresponding target position in relation to a specified datum. 1, record 16, English, - position%20deviation%20of%20a%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position deviations are generally measured separately in both the horizontal plane and the vertical plane. 1, record 16, English, - position%20deviation%20of%20a%20point
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
position deviation of a point: term and definition standardized by ISO. 2, record 16, English, - position%20deviation%20of%20a%20point
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 16, Main entry term, French
- écart ponctuel
1, record 16, French, %C3%A9cart%20ponctuel
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la position réelle d'un point et la position recherchée correspondante par rapport à une donnée spécifiée. 1, record 16, French, - %C3%A9cart%20ponctuel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les écarts de position sont en général mesurés séparément sur le plan horizontal et vertical. 1, record 16, French, - %C3%A9cart%20ponctuel
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
écart ponctuel : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 16, French, - %C3%A9cart%20ponctuel
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 16, Main entry term, Spanish
- desviación de posición de un punto
1, record 16, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20un%20punto
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la posición real de un punto y la posición proyectada correspondiente en relación con un dato especificado. 1, record 16, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20un%20punto
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Por lo general, las desviaciones de posición se miden por separado tanto en el plano horizontal como en el vertical. 1, record 16, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20un%20punto
Record 17 - internal organization data 2015-12-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 17, Main entry term, English
- position deviation of a line
1, record 17, English, position%20deviation%20of%20a%20line
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The difference in the actual position of specified points on a line and the corresponding target position points in relation to a specified datum. 1, record 17, English, - position%20deviation%20of%20a%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
position deviation of a line: term and definition standardized by ISO. 2, record 17, English, - position%20deviation%20of%20a%20line
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 17, Main entry term, French
- écart de position d'une ligne
1, record 17, French, %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence de position entre les points spécifiés sur une ligne réelle et les points de la position recherchée correspondants par rapport à une donnée spécifiée. 1, record 17, French, - %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écart de position d'une ligne : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 17, French, - %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 17, Main entry term, Spanish
- desviación de posición de una línea
1, record 17, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20una%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la posición real de un punto y la posición proyectada correspondiente en relación con un dato especificado. 1, record 17, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20una%20l%C3%ADnea
Record 18 - internal organization data 2015-12-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 18, Main entry term, English
- skewness
1, record 18, English, skewness
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The difference between the actual position of a corner point or a point on an edge of a surface and its corresponding target position on the plane through three other corner points or points on the edge of that surface. 1, record 18, English, - skewness
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
skewness: term and definition standardized by ISO. 2, record 18, English, - skewness
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 18, Main entry term, French
- voile
1, record 18, French, voile
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la position réelle d'un sommet ou un point au bord de la surface et sa position recherchée correspondante sur un plan prise sur cette surface à l'aide de trois tels points de référence. 1, record 18, French, - voile
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
voile : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 18, French, - voile
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 18, Main entry term, Spanish
- sesgo
1, record 18, Spanish, sesgo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la posición real de un punto angular o de un punto sobre un borde de una superficie y su posición proyectada correspondiente sobre el plano a través de otros tres puntos angulares o puntos sobre el borde de la misma superficie. 1, record 18, Spanish, - sesgo
Record 19 - internal organization data 2015-08-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 19, Main entry term, English
- pistol
1, record 19, English, pistol
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A handgun in which the chamber is part of the barrel. 2, record 19, English, - pistol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 3, record 19, English, - pistol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pistol: official term of the Pan American Games. 4, record 19, English, - pistol
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 19, Main entry term, French
- pistolet
1, record 19, French, pistolet
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Arme de poing dont la chambre est à même le canon. 2, record 19, French, - pistolet
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l’épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 3, record 19, French, - pistolet
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pistolet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 19, French, - pistolet
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 19, Main entry term, Spanish
- pistola
1, record 19, Spanish, pistola
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Arma de fuego de cañón corto, ligera, [...] que lleva una provisión de balas en su culata hueca y se carga haciendo retroceder el cañón [...] 2, record 19, Spanish, - pistola
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 3, record 19, Spanish, - pistola
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pistola: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, record 19, Spanish, - pistola
Record 20 - internal organization data 2015-08-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Shooting (Sports)
Record 20, Main entry term, English
- rifle
1, record 20, English, rifle
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- rifle shooting 2, record 20, English, rifle%20shooting
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 3, record 20, English, - rifle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rifle: official term of the Pan American Games. 4, record 20, English, - rifle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Tir (Sports)
Record 20, Main entry term, French
- tir à la carabine
1, record 20, French, tir%20%C3%A0%20la%20carabine
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- carabine 2, record 20, French, carabine
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l’épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 2, record 20, French, - tir%20%C3%A0%20la%20carabine
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Tiro (Deportes)
Record 20, Main entry term, Spanish
- rifle
1, record 20, Spanish, rifle
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 1, record 20, Spanish, - rifle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rifle: término oficial de los Juegos Panamericanos. 2, record 20, Spanish, - rifle
Record 21 - internal organization data 2015-07-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 21, Main entry term, English
- shooting
1, record 21, English, shooting
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 2, record 21, English, - shooting
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
shooting: official term of the Pan American Games. 3, record 21, English, - shooting
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 21, Main entry term, French
- tir
1, record 21, French, tir
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l'épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 2, record 21, French, - tir
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 21, Main entry term, Spanish
- tiro
1, record 21, Spanish, tiro
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 2, record 21, Spanish, - tiro
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tiro: término oficial de los Juegos Panamericanos. 3, record 21, Spanish, - tiro
Record 22 - internal organization data 2013-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Target Acquisition
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Target Record-No. 1 to Gun Position Officer
1, record 22, English, Target%20Record%2DNo%2E%201%20to%20Gun%20Position%20Officer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Target Record 2, record 22, English, Target%20Record
former designation, correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CF 589: form code used by the Canadian Forces. 3, record 22, English, - Target%20Record%2DNo%2E%201%20to%20Gun%20Position%20Officer
Record 22, Key term(s)
- CF589
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Acquisition d'objectif
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Fiche de tir - no 1 à l'officier du pas de tir
1, record 22, French, Fiche%20de%20tir%20%2D%20no%201%20%C3%A0%20l%27officier%20du%20pas%20de%20tir
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Fiche de tir 2, record 22, French, Fiche%20de%20tir
former designation, correct
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche de tir - no 1 à l'officier du pas de tir : La lettre «o» de l'abréviation «no» se place en exposant. 3, record 22, French, - Fiche%20de%20tir%20%2D%20no%201%20%C3%A0%20l%27officier%20du%20pas%20de%20tir
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CF 589 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, record 22, French, - Fiche%20de%20tir%20%2D%20no%201%20%C3%A0%20l%27officier%20du%20pas%20de%20tir
Record 22, Key term(s)
- CF589
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Naval Forces
- Combat Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Record 23, Main entry term, English
- tactical editor position
1, record 23, English, tactical%20editor%20position
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In more complex versions, several of these consoles are used mostly as target acquisition/designation stations, but Reshet can also have a tactical editor position and a commander's tactical station. 1, record 23, English, - tactical%20editor%20position
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Forces navales
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- console d'élaboration de la situation tactique
1, record 23, French, console%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20situation%20tactique
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les versions plus complexes à plusieurs consoles, certaines sont des consoles d'acquisition/désignation d'objectifs, d'autres d'élaboration de la situation tactique et l'une d'entre-elles est la console d'information du commandant. 1, record 23, French, - console%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20situation%20tactique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-07-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 24, Main entry term, English
- be in play
1, record 24, English, be%20in%20play
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
For a target company, to be in a position where a takeover bid can be made or is invited. 2, record 24, English, - be%20in%20play
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the context of a hostile take-over bid situation where the corporation is "in play" (i.e., where it is apparent there will be a sale of equity and/or voting control) the duty is to act in the best interests of the shareholders as a whole and to take active and reasonable steps to maximize shareholder value by conducting an auction. 3, record 24, English, - be%20in%20play
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 24, Main entry term, French
- être en jeu
1, record 24, French, %C3%AAtre%20en%20jeu
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pour la société cible, le fait d'être visée par un changement de contrôle imminent. 2, record 24, French, - %C3%AAtre%20en%20jeu
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les mesures défensives jouent un rôle central lors des prises de contrôle. Lorsque la société est en jeu, ces mesures sont susceptibles de favoriser l'émergence de la meilleure offre pour les titres. Lorsque la société n'est pas en jeu, elles peuvent servir à contrer des offres opportunistes portant atteinte aux intérêts des actionnaires ou des autres parties prenantes. 3, record 24, French, - %C3%AAtre%20en%20jeu
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-06-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 25, Main entry term, English
- M display
1, record 25, English, M%20display
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- M scan 2, record 25, English, M%20scan
correct
- M scope 2, record 25, English, M%20scope
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A type-A display in which the target distance is determined by moving an adjustable pedestal signal along the baseline until it coincides with the horizontal position of the target-signal deflections... 2, record 25, English, - M%20display
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 25, Main entry term, French
- indicateur type M
1, record 25, French, indicateur%20type%20M
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Indicateur dérivé du type A et comportant une marche ou un créneau pour l'exécution de la mesure de la distance des objectifs. 1, record 25, French, - indicateur%20type%20M
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
indicateur type M : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 25, French, - indicateur%20type%20M
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-05-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 26, Main entry term, English
- flèche
1, record 26, English, fl%C3%A8che
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fleche 2, record 26, English, fleche
- running attack 3, record 26, English, running%20attack
see observation
- flèche attack 4, record 26, English, fl%C3%A8che%20attack
see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A running attack generally executed from beyond normal lunging distance. 5, record 26, English, - fl%C3%A8che
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The flèche is a running attack executed in the following manner : 1. The arm is extended with opposition, the point directed at the target. 2. The weight is shifted from the left to the right leg, and the left foot is brought up to a position slightly in front of the right foot. 3. From this position, the arm and shoulder stretch out as far as they will go, the body inclines forward until it is almost off-balance, and the distance is closed with a rush, preventing the opponent from riposting. 5, record 26, English, - fl%C3%A8che
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The "flèche" is an attack made by running, rather than a step or a lunge; the action is stopped when one fencer passes another. 6, record 26, English, - fl%C3%A8che
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
By definition, a "fleche" is a "running attack" or an attack with a flèche, or "flèche attack". These last expressions are thus explanations of "flèche" rather than synonyms. 6, record 26, English, - fl%C3%A8che
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 26, Main entry term, French
- flèche
1, record 26, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- attaque en flèche 2, record 26, French, attaque%20en%20fl%C3%A8che
see observation
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Progression offensive consistant en un déséquilibre du corps vers l'avant, précédé d'un allongement du bras conjugué avec une détente alternative des jambes. 3, record 26, French, - fl%C3%A8che
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La «flèche» est une attaque consistant en une course plutôt qu'une marche ou une feinte; un assaut prend fin lorsqu'un escrimeur dépasse l'autre sur la piste. 4, record 26, French, - fl%C3%A8che
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Par définition, une «flèche» est une attaque en courant. L'expression «attaque en flèche» est donc une explication de «flèche» plutôt qu'un synonyme. 4, record 26, French, - fl%C3%A8che
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 26, Main entry term, Spanish
- flecha
1, record 26, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-03-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 27, Main entry term, English
- footwork
1, record 27, English, footwork
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Basic footwork is done from the on-guard position. You stand sideways to your opponent, with your free arm back, as this makes the target area as small as possible. When you move forward, you land on the heel of your own front foot. Then you move your back foot up the same distance. 2, record 27, English, - footwork
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Proper footwork is essential for mobility in fencing. 3, record 27, English, - footwork
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 27, Main entry term, French
- jeu de jambes
1, record 27, French, jeu%20de%20jambes
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de base [du jeu de jambes] est effectué à partir de la position «en garde». L'escrimeur se tient de côté par rapport à son adversaire; le bras non armé est placé derrière de façon à réduire le plus possible la l'escrimeur effectue toujours une réception sur le talon du pied avant. Ensuite, il ramène le pied avant. Ensuite, il ramène le pied arrière à sa distance initiale. 2, record 27, French, - jeu%20de%20jambes
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le jeu de jambes, en plus des déplacements, comprend la fente et la flèche. 3, record 27, French, - jeu%20de%20jambes
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 27, Main entry term, Spanish
- juego de pies
1, record 27, Spanish, juego%20de%20pies
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- juego de piernas 2, record 27, Spanish, juego%20de%20piernas
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-12-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Record 28, Main entry term, English
- braking target
1, record 28, English, braking%20target
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Photons and neutrons flux estimation. Photons and neutrons transport calculations have been carried out by using specific CEA [Commissariat à l'énergie atomique] programs. Results are given for the position located 1 m forward from the tungsten(W) braking target. The thickness of the tungsten target is 0. 02 m. 1, record 28, English, - braking%20target
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Record 28, Main entry term, French
- cible de freinage
1, record 28, French, cible%20de%20freinage
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Des photoneutrons peuvent aussi provenir de la cible de freinage elle-même. En effet, les photons créés par décélération des électrons peuvent provoquer des réactions (gamma, n) au sein même de la cible de conversion. Par conséquent, le convertisseur électron-photon, hormis un nombre atomique élevé, nécessite un seuil photoneutronique élevé et une forme métallique stable. 1, record 28, French, - cible%20de%20freinage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-04-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ship Communications (Military)
Record 29, Main entry term, English
- tattletale
1, record 29, English, tattletale
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In naval operations, a unit maintaining contact with a target from a position which enables it to pass targeting information to other units. 1, record 29, English, - tattletale
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tattletale : term and definition standardized by NATO. 2, record 29, English, - tattletale
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Communications en mer (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- commère
1, record 29, French, comm%C3%A8re
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En opérations navales, unité maintenant le contact avec l'objectif à partir d'une position lui permettant de transmettre des informations sur l'objectif à d'autres unités. 1, record 29, French, - comm%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
commère : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 29, French, - comm%C3%A8re
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-01-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Curling
Record 30, Main entry term, English
- delivery
1, record 30, English, delivery
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- throw 2, record 30, English, throw
correct, see observation, noun
- shot 3, record 30, English, shot
correct, see observation, noun
- stroke 2, record 30, English, stroke
correct, see observation, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or move or put out of play other rocks already lying on the sheet. 4, record 30, English, - delivery
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A sound curling delivery requires accomplishment in four technical areas. Alignment, Timing, Balance, and Release. The delivery must be straight, the movements properly coordinated, the body in balance, and the release controlled and consistent. As each skill improves, so does accuracy. In addition to the technical aspects, a sound curling delivery requires a delicate "feel" for weight, and sound mental skills. 5, record 30, English, - delivery
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The technical term is "delivery" : it bears all the efficiency needed to position a rock on the intended target. The word "shot" is a more common term while "throw" and "stroke" express more force and vigour, or the action of a rock against another, than the conjugated strength and precision needed to place a rock on the targeted spot. 4, record 30, English, - delivery
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Delivery/throw of a (curling) stone/rock. 4, record 30, English, - delivery
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Curling
Record 30, Main entry term, French
- lancer
1, record 30, French, lancer
correct, masculine noun, specific
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- coup 2, record 30, French, coup
correct, see observation, masculine noun, generic
- tir 3, record 30, French, tir
see observation, masculine noun, Europe
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 4, record 30, French, - lancer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En curling, le terme technique est le «lancer d'une pierre»; il porte toute la finesse de précision requise pour atteindre la cible désignée avec l'effet nécessaire pour y parvenir. Le terme «coup» est davantage un générique venant de l'expression «réussir un bon coup». Quant à «tir», il est moins approprié vu que le curleur cherche davantage à «placer» sa pierre et qu'à la «propulser» de toutes ses forces. 4, record 30, French, - lancer
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Lancer d'une pierre. 5, record 30, French, - lancer
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-01-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 31, Main entry term, English
- type A display
1, record 31, English, type%20A%20display
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- A display 2, record 31, English, A%20display
correct
- A-scope 3, record 31, English, A%2Dscope
correct
- A-display 4, record 31, English, A%2Ddisplay
correct
- type-A display 5, record 31, English, type%2DA%20display
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A radarscope display in which targets appear as vertical deflections from a line that represents a time base. 6, record 31, English, - type%20A%20display
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Target distance is proportional to the horizontal position of the deflection from one end of the time base, and target echo signal intensity is proportional to the amplitude of the vertical deflection. On some scopes the display is rotated 90°, so the time base is vertical and the signal pips increase from left to right horizontally. 6, record 31, English, - type%20A%20display
Record 31, Key term(s)
- A scope
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 31, Main entry term, French
- indicateur type A
1, record 31, French, indicateur%20type%20A
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- présentation type A 2, record 31, French, pr%C3%A9sentation%20type%20A
correct, feminine noun
- présentation du type A 3, record 31, French, pr%C3%A9sentation%20du%20type%20A
feminine noun, less frequent
- présentation sur écran de radar type A 4, record 31, French, pr%C3%A9sentation%20sur%20%C3%A9cran%20de%20radar%20type%20A
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Présentation des informations sur l'écran d'un radar dans laquelle la distance de la cible est proportionnelle à la distance entre l'écho et l'impulsion origine sur la base de temps. 3, record 31, French, - indicateur%20type%20A
Record 31, Key term(s)
- présentation de type A
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 31, Main entry term, Spanish
- presentación tipo A
1, record 31, Spanish, presentaci%C3%B3n%20tipo%20A
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- radarescopio tipo A 2, record 31, Spanish, radarescopio%20tipo%20A
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tipo de pantalla de radar que representa la amplitud de la señal recibida en relación con la distancia. 2, record 31, Spanish, - presentaci%C3%B3n%20tipo%20A
Record 32 - internal organization data 2009-11-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 32, Main entry term, English
- range marker
1, record 32, English, range%20marker
correct, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- distance marker 2, record 32, English, distance%20marker
correct
- radar range marker 3, record 32, English, radar%20range%20marker
rare
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A single calibration blip fed on to the time base of a radial display. The rotation of the time base shows the single blips as a circle on the plan position indicator scope. It may be used to measure range. 4, record 32, English, - range%20marker
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
One of a series of concentric circles, painted or otherwise fixed on the screen of a plan position indicator, from which the distance of a target from the radar antenna can be read directly; used for surveillance and navigation where the relative distances between a number of targets are required simultaneously. 3, record 32, English, - range%20marker
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
range marker: term and definition standardized by NATO. 5, record 32, English, - range%20marker
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
NATO = North Atlantic Treaty Organisation. 5, record 32, English, - range%20marker
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 32, Main entry term, French
- marqueur de distance
1, record 32, French, marqueur%20de%20distance
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Signal de calibration sur la base de temps. La rotation de l'antenne a pour effet de transformer sur l'indicateur panoramique le signal en un cercle, ce qui permet de repérer les distances des échos. 2, record 32, French, - marqueur%20de%20distance
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
marqueur de distance : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 32, French, - marqueur%20de%20distance
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
OTAN = Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. 3, record 32, French, - marqueur%20de%20distance
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 32, Main entry term, Spanish
- marca de distancia
1, record 32, Spanish, marca%20de%20distancia
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Señal luminosa de calibración en la base de tiempos de una presentación radial. La rotación de la base de tiempos hace que esta señal aparezca como un círculo en la pantalla PPI. Puede emplearse para medir distancias. 1, record 32, Spanish, - marca%20de%20distancia
Record 33 - internal organization data 2008-05-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mathematics
- Range Measurements (Telecommunications)
- Optics
Record 33, Main entry term, English
- optical transfer function
1, record 33, English, optical%20transfer%20function
correct
Record 33, Abbreviations, English
- OTF 1, record 33, English, OTF
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A mathematical statement that describes the relationship between the input and the output of an imaging system. 2, record 33, English, - optical%20transfer%20function
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The NRC [National Research Council] also has the capability of measuring the Optical Transfer Function (OTF) of a lens. The OTF is a consistent method of image quality evaluation for an optical system. 3, record 33, English, - optical%20transfer%20function
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
It includes the phase relationship between the target and measured signals(i. e. the apparent change in position of the sinus dal pattern as a function of its frequency) as well as the amplitude change as a function of frequency. 4, record 33, English, - optical%20transfer%20function
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Optique
Record 33, Main entry term, French
- fonction de transfert optique
1, record 33, French, fonction%20de%20transfert%20optique
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la performance géométrique d'un système optique. 1, record 33, French, - fonction%20de%20transfert%20optique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Óptica
Record 33, Main entry term, Spanish
- función de transferencia óptica
1, record 33, Spanish, funci%C3%B3n%20de%20transferencia%20%C3%B3ptica
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-07-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 34, Main entry term, English
- target reacquisition mode
1, record 34, English, target%20reacquisition%20mode
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... The target reacquisition mode, accessed by a single short toggle down of select switch, assists troops in keeping track of target's last known position while vehicle maneuvers. This allows a subsequent reacquisition of target from vehicle's new location... 2, record 34, English, - target%20reacquisition%20mode
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 34, Main entry term, French
- mode réacquisition de cible
1, record 34, French, mode%20r%C3%A9acquisition%20de%20cible
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-01-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
Record 35, Main entry term, English
- target tracking radar
1, record 35, English, target%20tracking%20radar
correct
Record 35, Abbreviations, English
- TTR 2, record 35, English, TTR
correct
Record 35, Synonyms, English
- target track radar 3, record 35, English, target%20track%20radar
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the TTR... is to supply continuous target position data... to the computer; [It] uses the designated target position data(supplied by whichever acquisition radar is in use) to automatically slew the target track antenna to the range and azimuth of the target. 4, record 35, English, - target%20tracking%20radar
Record 35, Key term(s)
- target-tracking radar
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
Record 35, Main entry term, French
- radar de poursuite d'objectif
1, record 35, French, radar%20de%20poursuite%20d%27objectif
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- radar de poursuite de cible 2, record 35, French, radar%20de%20poursuite%20de%20cible
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-01-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Air Forces
Record 36, Main entry term, English
- evasive target
1, record 36, English, evasive%20target
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The [position] estimator was developed to track an evasive target whose pattern of evasive manoeuvers was not known, but the magnitude of the actions, such as accelerations were limited. 2, record 36, English, - evasive%20target
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Forces aériennes
Record 36, Main entry term, French
- cible évasive
1, record 36, French, cible%20%C3%A9vasive
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une application prometteuse du NNA [New Navigation Algorithm] qui sera étudiée bientôt est le cheminement des cibles évasives par mesure de position et (ou) de vitesse. 1, record 36, French, - cible%20%C3%A9vasive
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
Record 37, Main entry term, English
- gun train order
1, record 37, English, gun%20train%20order
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The computing instrument is located below decks. Its functions are to take the inputs from the director, plus additional information from other sources, such as own ship's speed from the pitometer log, own ship's course from the gyro compass, and the mechanical inputs from the stabilizing equipment; to combine these, computing the predicted position of the target and applying corrections; and to transmit the results to the guns as gun train order and gun elevation order. 2, record 37, English, - gun%20train%20order
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
Record 37, Main entry term, French
- ordre de pointage en direction du canon
1, record 37, French, ordre%20de%20pointage%20en%20direction%20du%20canon
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2006-10-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 38, Main entry term, English
- moving target acquisition
1, record 38, English, moving%20target%20acquisition
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The radar [of the Navy Global Hawk drone] features... a moving target acquisition mode that refines the position and velocity of vessels detected by the radar. 1, record 38, English, - moving%20target%20acquisition
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 38, Main entry term, French
- acquisition de cible mobile
1, record 38, French, acquisition%20de%20cible%20mobile
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- acquisition d'objectif mobile 2, record 38, French, acquisition%20d%27objectif%20mobile
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2006-05-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Record 39, Main entry term, English
- point target
1, record 39, English, point%20target
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A target thus localized that its position in space and some of its other radar properties can be treated as if it were located at a single point. 2, record 39, English, - point%20target
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
point target: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 39, English, - point%20target
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Record 39, Main entry term, French
- cible ponctuelle
1, record 39, French, cible%20ponctuelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cible ponctuelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 39, French, - cible%20ponctuelle
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Compression, discordance de phase, écho, focalisation d'une cible ponctuelle. 2, record 39, French, - cible%20ponctuelle
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2006-03-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Record 40, Main entry term, English
- abscopal effect
1, record 40, English, abscopal%20effect
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The term "abscopal effect"... was first coined by Mole in 1953. The word abscopal was derived from the Latin "ab, "meaning position away from and "copos, "which means a target for shooting at. Mole used this term to describe systemic effects that were observed at nonirradiated sites in an animal after treatment with localized radiotherapy. 1, record 40, English, - abscopal%20effect
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Record 40, Main entry term, French
- effet ascopal
1, record 40, French, effet%20ascopal
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- effet de voisinage 2, record 40, French, effet%20de%20voisinage
correct, masculine noun
- effet bystander 3, record 40, French, effet%20bystander
avoid, anglicism, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Rôle des cellules voisines, Effet bystander ou «abscopal» et instabilité génétique. [...] Dans les organismes multicellulaires, en particulier les vertébrés, le devenir d'une cellule irradiée dépend de signaux émis par les cellules voisines (canaux de jonction, effet «bystander», inhibition de contact, mécanismes de contrôle de la prolifération par des cytokines); les cellules saines et le stroma paraissant capables d'inhiber le développement des clones potentiellement malins. De nombreuses données expérimentales sont en faveur de ce concept dans le cas de la radiocancérogenèse, par exemple l'influence du volume irradié sur la probabilité d'un effet cancérogène la moindre efficacité des irradiations hétérogènes, en particulier des irradiations à travers une grille. Inversement, des cellules initialement non irradiées peuvent être conduites à la cancérisation au voisine de cellules fortement irradiées. 1, record 40, French, - effet%20ascopal
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ascopal : adjectif anglais (du latin «loin de la cible» désignant les effets provoqués par une radiation ionisante sur des tissus éloignés du site d'irradiation. 4, record 40, French, - effet%20ascopal
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-09-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, English
- deliver
1, record 41, English, deliver
correct, verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- deliver a rock 2, record 41, English, deliver%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
- deliver a stone 3, record 41, English, deliver%20a%20stone
correct, verb phrase
- deliver a shot 4, record 41, English, deliver%20a%20shot
correct, verb phrase
- play a rock 2, record 41, English, play%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
- play a stone 2, record 41, English, play%20a%20stone
correct, verb phrase
- throw a rock 2, record 41, English, throw%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
- throw a stone 2, record 41, English, throw%20a%20stone
correct, verb phrase
- pull a rock 2, record 41, English, pull%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
- pull a stone 2, record 41, English, pull%20a%20stone
correct, verb phrase
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To put a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet. 5, record 41, English, - deliver
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Each player delivers two stones, alternately with his opponent, from one end of the playing area to a target about 42 yards away. 6, record 41, English, - deliver
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The technical term is "deliver" : it bears all the efficiency needed to position a rock on the intended target. The words "throw" and "pull" express more force and vigour than the conjugated strength and precision needed to place a rock on the targeted spot. 5, record 41, English, - deliver
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, French
- lancer
1, record 41, French, lancer
correct, verb, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- lancer une pierre 2, record 41, French, lancer%20une%20pierre
correct, Canada
- lâcher 1, record 41, French, l%C3%A2cher
correct, see observation, verb, France
- lâcher une pierre 1, record 41, French, l%C3%A2cher%20une%20pierre
correct, see observation, France
- tirer 3, record 41, French, tirer
see observation, France
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mettre une pierre en mouvement en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 4, record 41, French, - lancer
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les équipes se composent de 4 joueurs [...] qui tirent chacun deux pierres. 3, record 41, French, - lancer
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distingue entre «lâcher une pierre», la laisser glisser sur la piste en relâchant la prise de la main sur la poignée, et «lancer une pierre», l'ensemble de l'élan pour mettre une pierre en mouvement sur le jeu. 4, record 41, French, - lancer
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le curling étant un jeu d'adresse, le terme «tirer» est plutôt rustre pour désigner le lancer de la pierre qui se veut toujours un geste contenu et précis, parfois en puissance mais souvent en retenue. 4, record 41, French, - lancer
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-04-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Air Traffic Control
- Launching and Space Maneuvering
Record 42, Main entry term, English
- Doppler shift
1, record 42, English, Doppler%20shift
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Doppler frequency-shift 2, record 42, English, Doppler%20frequency%2Dshift
correct, officially approved
- Doppler frequency 3, record 42, English, Doppler%20frequency
correct
- Doppler frequency shift 3, record 42, English, Doppler%20frequency%20shift
correct
- Doppler shifted frequency 4, record 42, English, Doppler%20shifted%20frequency
correct
- Doppler-shift effect 5, record 42, English, Doppler%2Dshift%20effect
correct
- azimuth frequency 6, record 42, English, azimuth%20frequency
- azimuth Doppler frequency 7, record 42, English, azimuth%20Doppler%20frequency
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The frequency shift observed at a receiver due to any relative motion between transmitter and receiver. 2, record 42, English, - Doppler%20shift
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Doppler frequency depends on the component of satellite velocity in the line-of-sight direction to the target. This direction changes with each satellite position along the flight path, so the Doppler frequency varies with azimuth time. For this reason, azimuth frequency is often referred to as Doppler frequency. 6, record 42, English, - Doppler%20shift
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Doppler shift; Doppler frequency-shift: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 42, English, - Doppler%20shift
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Doppler shift: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 9, record 42, English, - Doppler%20shift
Record 42, Key term(s)
- Doppler shift effect
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Circulation et trafic aériens
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 42, Main entry term, French
- décalage Doppler
1, record 42, French, d%C3%A9calage%20Doppler
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- décalage de fréquence par effet Doppler 2, record 42, French, d%C3%A9calage%20de%20fr%C3%A9quence%20par%20effet%20Doppler
correct, masculine noun, officially approved
- fréquence Doppler 3, record 42, French, fr%C3%A9quence%20Doppler
correct, feminine noun
- déplacement Doppler-Fizeau 4, record 42, French, d%C3%A9placement%20Doppler%2DFizeau
correct, masculine noun, standardized
- glissement de fréquence par effet Doppler 5, record 42, French, glissement%20de%20fr%C3%A9quence%20par%20effet%20Doppler
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Décalage de fréquence observé dans le récepteur, attribuable à tout déplacement de l'émetteur et du récepteur l'un par rapport à l'autre. 2, record 42, French, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
déplacement Doppler-Fizeau : terme normalisé par l'AFNOR et reproduit avec son autorisation. 6, record 42, French, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
décalage Doppler; décalage de fréquence par effet Doppler : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 42, French, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
décalage Doppler : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 42, French, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record 42, Key term(s)
- écart de fréquence dû à l'effet Doppler
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Control de tránsito aéreo
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 42, Main entry term, Spanish
- desviación Doppler
1, record 42, Spanish, desviaci%C3%B3n%20Doppler
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- efecto Doppler 2, record 42, Spanish, efecto%20Doppler
correct
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Desviación de frecuencia observada en un receptor debido al movimiento relativo de transmisor y receptor. 1, record 42, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
de desplazamiento de frecuencia. 2, record 42, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
desviación Doppler : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 42, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Record 42, Key term(s)
- desviación de frecuencia debida al efecto Doppler
Record 43 - internal organization data 2005-04-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 43, Main entry term, English
- depth-charge attack
1, record 43, English, depth%2Dcharge%20attack
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lt Earl and the sonar ratings find their target immediately, and track it as ST CROIX runs right over it, assuming the position for a text-book depth-charge attack. 1, record 43, English, - depth%2Dcharge%20attack
Record 43, Key term(s)
- depth charge attack
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 43, Main entry term, French
- grenadage de sous-marins
1, record 43, French, grenadage%20de%20sous%2Dmarins
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-11-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
- Spacecraft
Record 44, Main entry term, English
- visibility range marker
1, record 44, English, visibility%20range%20marker
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
range marker :(Aerospace) The index marks displayed on radar indicators to establish the scale or facilitate determination of the distance of a target from the radar. On the plan position indicator scope, for example, range markers take the form of concentric circles with the position of the radar at the center. 2, record 44, English, - visibility%20range%20marker
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
- Engins spatiaux
Record 44, Main entry term, French
- repère de visibilité
1, record 44, French, rep%C3%A8re%20de%20visibilit%C3%A9
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
- Naves espaciales
Record 44, Main entry term, Spanish
- señal de referencia para la visibilidad
1, record 44, Spanish, se%C3%B1al%20de%20referencia%20para%20la%20visibilidad
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2004-06-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 45, Main entry term, English
- fire control instrument 1, record 45, English, fire%20control%20instrument
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- fire-control instrument 2, record 45, English, fire%2Dcontrol%20instrument
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The M17 plotting board is a fire-control instrument that helps in computing firing data by providing the range and direction from the mortar position to the target. 2, record 45, English, - fire%20control%20instrument
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 45, Main entry term, French
- instrument de réglage de tir
1, record 45, French, instrument%20de%20r%C3%A9glage%20de%20tir
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- instrument de commande de tir 2, record 45, French, instrument%20de%20commande%20de%20tir
proposal, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-10-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Military Training
- Armour
Record 46, Main entry term, English
- firing position
1, record 46, English, firing%20position
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher that the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army). 2, record 46, English, - firing%20position
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Arme blindée
Record 46, Main entry term, French
- position de tir
1, record 46, French, position%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
position de tir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 46, French, - position%20de%20tir
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas blindadas
Record 46, Main entry term, Spanish
- emplazamiento de tiro
1, record 46, Spanish, emplazamiento%20de%20tiro
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Record 47, Main entry term, English
- background illumination
1, record 47, English, background%20illumination
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
It is important to realize that the visibility of a laser spot will depend on the contrast of the spot on a background. For example, a red spot on a white background will be more visible then a red spot on a red background. Many variables can affect contrast : the power of the laser, its wavelength and spot size; intensity of the background illumination; type and color of target; and position of the observer relative to the target. 2, record 47, English, - background%20illumination
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Record 47, Main entry term, French
- illumination de fond
1, record 47, French, illumination%20de%20fond
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-06-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Golf
Record 48, Main entry term, English
- neutral grip
1, record 48, English, neutral%20grip
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A neutral grip is one where the palm of the right hand faces the intended target. This position allows free motion of the right hand during the downswing, encouraging the clubhead to rotate to the square position at impact, causing the ball to fly straight. 2, record 48, English, - neutral%20grip
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Hold the club with a neutral grip, the back of the left hand square to the target, right palm parallel to the left. 3, record 48, English, - neutral%20grip
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Golf
Record 48, Main entry term, French
- prise neutre
1, record 48, French, prise%20neutre
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La prise neutre est relativement simple. Le bâton repose en diagonale dans la paume de la main gauche [... ] Le joueur doit être capable de voir les jointures de l'index et du majeur de sa main gauche. Le pouce gauche doit appuyer sur la base de l'index. Cela assure qu'au moment de l'impact, la face du club aura le même alignement qu'à l'adresse. 1, record 48, French, - prise%20neutre
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-05-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Astronomy
Record 49, Main entry term, English
- astronomical observing template
1, record 49, English, astronomical%20observing%20template
correct
Record 49, Abbreviations, English
- AOT 2, record 49, English, AOT
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In SPOT, you can select one of the seven observing modes by choosing an Astronomical Observing Template(AOT). By filling out the template with the desired observing parameters(target position, exposure time, dithers, etc.) you create Astronomical Observing Requests(AORs). 2, record 49, English, - astronomical%20observing%20template
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Astronomie
Record 49, Main entry term, French
- descriptif d'observation astronomique
1, record 49, French, descriptif%20d%27observation%20astronomique
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Formulaire sur ordinateur rempli par l'observateur et indiquant toutes les données relatives à son observation; destiné à simplifier sa tâche. 1, record 49, French, - descriptif%20d%27observation%20astronomique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2003-01-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 50, Main entry term, English
- indirect laying
1, record 50, English, indirect%20laying
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Aiming a gun either by sighting at a fixed object, called the aiming point, instead of the target or by using a means of pointing other than a sight, such as a gun director, when the target cannot be seen from the gun position. 1, record 50, English, - indirect%20laying
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 50, Main entry term, French
- pointage indirect
1, record 50, French, pointage%20indirect
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 50, Main entry term, Spanish
- puntería indirecta
1, record 50, Spanish, punter%C3%ADa%20indirecta
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de apuntar una pieza, basándose en un objeto fijo, llamado referencia de puntería, en vez de hacerlo sobre el blanco, o mediante otros procedimientos, tales como una pieza directriz cuando el blanco no se ve directamente desde la posición de la pieza. 1, record 50, Spanish, - punter%C3%ADa%20indirecta
Record 51 - internal organization data 2002-11-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 51, Main entry term, English
- fire base
1, record 51, English, fire%20base
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In an attack, a support element which, from an assigned position, engages the target by direct fire in support of the assault group's advance. 1, record 51, English, - fire%20base
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 51, Main entry term, French
- base de feu
1, record 51, French, base%20de%20feu
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans une attaque, élément d'appui qui, à partir d'une position spécifiée, engage l'objectif par le tir direct durant l'avance du groupe d'assaut. 1, record 51, French, - base%20de%20feu
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
base de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 51, French, - base%20de%20feu
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 51, Main entry term, Spanish
- base de fuegos
1, record 51, Spanish, base%20de%20fuegos
feminine noun, Spain
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2002-11-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 52, Main entry term, English
- remise
1, record 52, English, remise
correct, verb
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
To make a remise. 2, record 52, English, - remise
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
remise : A second thrust at the target while still in the lunge position and with the arm still extended after an initial attack has missed that is made immediately after the opponent has parried the initial attack but before he makes a riposte or before he is able to complete the movements of a complex riposte. 2, record 52, English, - remise
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 52, Main entry term, French
- remiser
1, record 52, French, remiser
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une remise. 2, record 52, French, - remiser
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
remise : Action offensive ou contre-offensive exécutée par coup droit et sans reprise de garde, sur l'adversaire qui lâche le fer après la parade (continuation d'attaque) ou qui riposte indirectement ou en composant (coup de temps), ou qui pare en opposant sans riposter (remise en cavant). Une remise n'est autre chose qu'un coup d'arrêt donné dans la riposte mal faite de l'adversaire. 2, record 52, French, - remiser
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-11-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 53, Main entry term, English
- remise
1, record 53, English, remise
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A second thrust at the target while still in the lunge position and with the arm still extended after an initial attack has missed that is made immediately after the opponent has parried the initial attack but before he makes a riposte or before he is able to complete the movements of a complex riposte. 2, record 53, English, - remise
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 53, Main entry term, French
- remise
1, record 53, French, remise
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Action offensive ou contre-offensive exécutée par coup droit et sans reprise de garde, sur l'adversaire qui lâche le fer après la parade (continuation d'attaque) ou qui riposte indirectement ou en composant (coup de temps), ou qui pare en opposant sans riposter (remise en cavant). 2, record 53, French, - remise
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
«La remise est exécutée après la parade adverse : en continuation (en cavant, en remettant la pointe en ligne), en arrêt (en remettant la pointe en ligne).» (Thirioux, Escrime Moderne, 1970). 2, record 53, French, - remise
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2002-11-01
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 54, Main entry term, English
- on-guard position
1, record 54, English, on%2Dguard%20position
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- guard position 2, record 54, English, guard%20position
correct, noun
- on guard position 3, record 54, English, on%20guard%20position
correct, noun
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the position that allows a fencer to be equally ready to attack or defend himself at any moment during a bout. 4, record 54, English, - on%2Dguard%20position
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Basic footwork is done from the on-guard position. You stand sideways to your opponent, with your free arm back, as this makes the target area as small as possible. 5, record 54, English, - on%2Dguard%20position
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
There are two guard positions for each line: one with the hand in supination, in which the palm faces up, and one in pronation. 6, record 54, English, - on%2Dguard%20position
Record 54, Key term(s)
- on guard
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 54, Main entry term, French
- position «en garde»
1, record 54, French, position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- position de garde 2, record 54, French, position%20de%20garde
correct, feminine noun
- garde 3, record 54, French, garde
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
garde : Position la plus favorable que prend le tireur pour être également à l'offensive ou à la défensive. 4, record 54, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de base [du jeu de jambes] est effectué à partir de la position «en garde». L'escrimeur se tient de côté par rapport à son adversaire; le bras non armé est placé derrière de façon à réduire le plus possible la surface valable. 1, record 54, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La position en garde est la position de base en escrime, celle à laquelle revient toujours l'escrimeur avant un engagement. Les termes «position d'escrime» et «position du fer» ne sont pas synonymes de «position de garde». 5, record 54, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record 54, Key term(s)
- position d'escrime
- position du fer
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 54, Main entry term, Spanish
- posición de guardia
1, record 54, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20guardia
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- guardia 1, record 54, Spanish, guardia
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 54, Key term(s)
- en posición de guardia
- en guardia
Record 55 - internal organization data 2002-04-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 55, Main entry term, English
- marginal punched card
1, record 55, English, marginal%20punched%20card
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A marginal punch card resembles a common file card except that it bears holes all around its periphery. Certain holes(for example, those representing the first three letters of the subject on the card) are cut away so that there is a path from the hole to the edge of the card. When a rod is slipped through a hole(or several rods through several holes) in a stack of the cards, all those cards which do not have that position punched out remain on the rod, while the target cards fall out of the stack. 2, record 55, English, - marginal%20punched%20card
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 55, Main entry term, French
- fiche à perforations marginales
1, record 55, French, fiche%20%C3%A0%20perforations%20marginales
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-03-13
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Record 56, Main entry term, English
- remote delivery
1, record 56, English, remote%20delivery
correct, NATO, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the delivery of mines to a target area by any means other than direct emplacement. The exact position of mines so laid may not be known. 2, record 56, English, - remote%20delivery
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
remote delivery: term and definition standardized by NATO. 3, record 56, English, - remote%20delivery
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Record 56, Main entry term, French
- pose à distance
1, record 56, French, pose%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, pose de mines dans une zone d'objectifs par tout autre moyen que la mise en place directe. La position exacte des mines ainsi posées peut ne pas être connue. 2, record 56, French, - pose%20%C3%A0%20distance
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
pose à distance : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 56, French, - pose%20%C3%A0%20distance
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Record 56, Main entry term, Spanish
- colocación a distancia
1, record 56, Spanish, colocaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, colocación de minas en la zona objetivo por cualquier medio diferente de la situación directa. La posición exacta de las minas, así sembradas, no es completamente conocida. 1, record 56, Spanish, - colocaci%C3%B3n%20a%20distancia
Record 57 - internal organization data 2002-03-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Field Artillery
- Sea Operations (Military)
Record 57, Main entry term, English
- polar coordinates
1, record 57, English, polar%20coordinates
correct, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the direction, distance, and vertical correction from the observer/spotter position to the target. 1, record 57, English, - polar%20coordinates
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
polar coordinates: term and definition standardized by NATO. 2, record 57, English, - polar%20coordinates
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Opérations en mer (Militaire)
Record 57, Main entry term, French
- coordonnées polaires
1, record 57, French, coordonn%C3%A9es%20polaires
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, gisement d'observation, distance et corrections en élévation entre la position de l'observateur et celle de l'objectif. 1, record 57, French, - coordonn%C3%A9es%20polaires
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
coordonnées polaires : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 57, French, - coordonn%C3%A9es%20polaires
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 57, Main entry term, Spanish
- coordenadas polares
1, record 57, Spanish, coordenadas%20polares
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego de apoyo naval, las correcciones en dirección, distancia y altura desde la posición del observador al objetivo. 1, record 57, Spanish, - coordenadas%20polares
Record 58 - internal organization data 2002-03-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Cartography
- General Conduct of Military Operations
Record 58, Main entry term, English
- plot
1, record 58, English, plot
correct, noun, NATO, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Representation on a diagram or chart of the position or course of a target in terms of angles and distances from positions; location of a position on a map or a chart. 1, record 58, English, - plot
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
plot: term and definition standardized by NATO. 2, record 58, English, - plot
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Cartographie
- Conduite générale des opérations militaires
Record 58, Main entry term, French
- position graphique
1, record 58, French, position%20graphique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Représentation sur une carte ou sur un diagramme de la position instantanée ou des positions successives d'un objectif. Cette représentation se fait généralement par des références d'angles et de distances à partir de certains points. 1, record 58, French, - position%20graphique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
position graphique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 58, French, - position%20graphique
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Conducción general de las operaciones militares
Record 58, Main entry term, Spanish
- posición gráfica
1, record 58, Spanish, posici%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Representación en forma de diagrama o carta de la posición o recorrido de un objetivo en función de los ángulos y las distancias de sus posiciones sucesivas. 1, record 58, Spanish, - posici%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Record 59 - internal organization data 2002-03-05
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 59, Main entry term, English
- docking target
1, record 59, English, docking%20target
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Space Shuttle stops within 50 meters of Mir, which is approximately one-half the length of a football field. From that position the Space Shuttle waits for clearance from Mission Control to continue. When the command is given to continue, the Reaction Control System is activated again and the Space Shuttle closes in on Mir at a speed of about 0. 05 meters per second until it reaches a distance of about 9 meters. There, the Space Shuttle stops again and waits for approximately 5 minutes. The Commander and Pilot make sure they can see the docking target clearly and fine-tune the alignment of the Space Shuttle with the docking target. A large black cross called the Stand-off Cross is mounted 30 centimeters(cm) above the back plate in the center of the target. When the Commander has the Stand-off Cross squarely in line with the docking target, he or she maneuvers the Space Shuttle and makes contact with the docking ring. Once a series of hooks is engaged, the Space Shuttle is then successfully docked with Mir. 2, record 59, English, - docking%20target
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
docking target: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 59, English, - docking%20target
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 59, Main entry term, French
- cible d'amarrage
1, record 59, French, cible%20d%27amarrage
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Voici le module d'habitation Zvezda [...] Le «bras» que l'on voit en bas à gauche porte une cible [d'amarrage] dont se servent justement les Progress et les Soyouz pour se guider. 2, record 59, French, - cible%20d%27amarrage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
cible d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 59, French, - cible%20d%27amarrage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-04-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 60, Main entry term, English
- lead angle
1, record 60, English, lead%20angle
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The angle between the line of sight to a moving target and the line of sight to the predicted position of the target at the time the projectile would intercept the target. 1, record 60, English, - lead%20angle
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 60, Main entry term, French
- angle de dérive
1, record 60, French, angle%20de%20d%C3%A9rive
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la ligne de visée par rapport à une cible mobile et la ligne de visée par rapport à la position prévue de la cible au moment de l'interception par le projectile. 1, record 60, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-12-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Optical Instruments
Record 61, Main entry term, English
- positron microscope
1, record 61, English, positron%20microscope
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Positron Microscope was designed and built to be a hybrid instrument capable of performing several types of positrons and electron microscopy. For both electrons and positrons the microscope can be run in one of two modes : magnifying mode in which particles leaving the target are focussed onto a CEMA plate assembly to form a magnified image and scanning mode in which the amplitude of a signal is recorded as a function of the position(and possibly energy) of the incident beam. As an electron microscope the instrument will be able to operate in both magnifying and scanning(SEM) modes. As a positron microscope, however, source considerations will limit its immediate use to magnifying mode, i. e. positron reemission microscopy. 2, record 61, English, - positron%20microscope
Record 61, Key term(s)
- position microscope
- positonic microscope
- positronic microscope
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Record 61, Main entry term, French
- microscope positonique
1, record 61, French, microscope%20positonique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
De même dans le microscope «positonique», l'image sera formée grâce aux positions qui traversent la matière sans être diffusés par les atomes. 2, record 61, French, - microscope%20positonique
Record 61, Key term(s)
- microscope positronique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-09-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 62, Main entry term, English
- welding robot
1, record 62, English, welding%20robot
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Welding Robot Visual Sensor Controller... This product is a control device for an arc-discharge-type welding robot for welding complex shapes. The position of and distance to the weld target are detected via a laser beam that is reflected by the object being welded. Even the most complicated contour is followed automatically to perform continuous welding. 2, record 62, English, - welding%20robot
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 62, Main entry term, French
- robot de soudage
1, record 62, French, robot%20de%20soudage
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- robot à souder 2, record 62, French, robot%20%C3%A0%20souder
correct, masculine noun
- robot-soudeur 3, record 62, French, robot%2Dsoudeur
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... si ce bâtiment a coûté aussi cher, c'est parce que tout a été repensé : tout le mobilier a été dessiné, on a inventé un robot à souder, etc... 4, record 62, French, - robot%20de%20soudage
Record 62, Key term(s)
- robot soudeur
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1998-04-14
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Aeroindustry
Record 63, Main entry term, English
- Air Staff Requirement
1, record 63, English, Air%20Staff%20Requirement
correct
Record 63, Abbreviations, English
- ASR 2, record 63, English, ASR
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The future British position on V/STOL rests on Air Staff Requirement(ASR) 409, which has emerged as a result of the separation of the original Air Staff Target(AST) 403 requirement into two parts-one for a Jaguar replacement and the other for a Harrier replacement. 3, record 63, English, - Air%20Staff%20Requirement
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Constructions aéronautiques
Record 63, Main entry term, French
- Air Staff Requirement
1, record 63, French, Air%20Staff%20Requirement
correct
Record 63, Abbreviations, French
- ASR 2, record 63, French, ASR
correct
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1998-04-14
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Aeroindustry
Record 64, Main entry term, English
- Air Staff Target
1, record 64, English, Air%20Staff%20Target
correct, Great Britain
Record 64, Abbreviations, English
- AST 2, record 64, English, AST
correct, Great Britain
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The future British position on V/STOL rests on Air Staff Requirement(ASR) 409, which has emerged as a result of the separation of the original Air Staff Target(AST) 403 requirement into two parts-one for a Jaguar replacement and the other for a Harrier replacement. 3, record 64, English, - Air%20Staff%20Target
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Constructions aéronautiques
Record 64, Main entry term, French
- Air Staff Target
1, record 64, French, Air%20Staff%20Target
correct, Great Britain
Record 64, Abbreviations, French
- AST 2, record 64, French, AST
correct, Great Britain
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-07-16
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Genetics
Record 65, Main entry term, English
- combed DNA
1, record 65, English, combed%20DNA
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The gene physical mapping aims at locating nucleotidic sequences on combed DNA. The sequences hybridize on the corresponding target sequences on the combed DNA, and are further on detected using fluorescent antibodies. Their relative position can be determined very precisely, since the stretching of combed DNA is homogeneous all over the surface. 2, record 65, English, - combed%20DNA
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Génétique
Record 65, Main entry term, French
- ADN peigné
1, record 65, French, ADN%20peign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La fixation irréversible de l'ADN peigné permet de le dénaturer, d'hybrider des sondes nucléotidiques et d'effectuer une révélation de ces hybridations à l'aide de systèmes d'anticorps fluorescents, c'est-à-dire d'appliquer les protocoles standards de FISH. 2, record 65, French, - ADN%20peign%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
En cartographie génétique, il s'agit de positionner des séquences nucléotidiques sur de l'ADN peigné. Ces séquences s'hybrident sur la partie de séquence correspondante de l'ADN peigné, et sont repérées grâce à la fluorescence que leur confèrent des marqueurs. Leurs positions respectives est alors déterminée très précisément grâce à la grande homogénéité de l'extension des molécules peignées. 3, record 65, French, - ADN%20peign%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1994-11-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Torpedoes
Record 66, Main entry term, English
- predicted target position
1, record 66, English, predicted%20target%20position
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fire control 1, record 66, English, - predicted%20target%20position
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Torpilles
Record 66, Main entry term, French
- but futur
1, record 66, French, but%20futur
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1994-11-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Torpedoes
Record 67, Main entry term, English
- present target position
1, record 67, English, present%20target%20position
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fire control. 1, record 67, English, - present%20target%20position
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Torpilles
Record 67, Main entry term, French
- but actuel
1, record 67, French, but%20actuel
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1993-07-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 68, Main entry term, English
- target position
1, record 68, English, target%20position
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 68, Main entry term, French
- poste visé
1, record 68, French, poste%20vis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1993-07-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Space Centres
- Spacecraft
Record 69, Main entry term, English
- target strength
1, record 69, English, target%20strength
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The target strength for a given image position is defined to be the combined power of all returns from that position in the SAR processing period. 1, record 69, English, - target%20strength
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Engins spatiaux
Record 69, Main entry term, French
- intensité de cible
1, record 69, French, intensit%C3%A9%20de%20cible
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS 2, record 69, French, - intensit%C3%A9%20de%20cible
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-03-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 70, Main entry term, English
- target ground level
1, record 70, English, target%20ground%20level
correct, verb
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 70, English, - target%20ground%20level
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 70, Main entry term, French
- niveau de terrain de la cible
1, record 70, French, niveau%20de%20terrain%20de%20la%20cible
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1993-03-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 71, Main entry term, English
- dug-in
1, record 71, English, dug%2Din
correct, verb
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 71, English, - dug%2Din
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 71, Main entry term, French
- creuser
1, record 71, French, creuser
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1992-08-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 72, Main entry term, English
- position of the strike on the target 1, record 72, English, position%20of%20the%20strike%20on%20the%20target
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 72, Main entry term, French
- localisation de l'impact sur la cible
1, record 72, French, localisation%20de%20l%27impact%20sur%20la%20cible
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1989-12-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 73, Main entry term, English
- tracking technique
1, record 73, English, tracking%20technique
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A technique that improves the estimates of target position and velocity relative to those that can be provided in the search mode. 1, record 73, English, - tracking%20technique
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 73, Main entry term, French
- technique de poursuite
1, record 73, French, technique%20de%20poursuite
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1989-12-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 74, Main entry term, English
- target position
1, record 74, English, target%20position
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 74, Main entry term, French
- position de la cible
1, record 74, French, position%20de%20la%20cible
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1989-10-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 75, Main entry term, English
- target assignment
1, record 75, English, target%20assignment
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Plan position displays are used for a number of purposes : the establishment of tracks, their categorization, threat evaluation, target assignment, interception control and overall assessment. 2, record 75, English, - target%20assignment
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 75, Main entry term, French
- assignation des objectifs
1, record 75, French, assignation%20des%20objectifs
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les écrans PPI [plan position indicator] servent à plusieurs fins: établissement des pistes radar, leur classement en catégories, évaluation de la menace, assignation des objectifs, commande de l'interception et évaluation d'ensemble. 2, record 75, French, - assignation%20des%20objectifs
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1989-09-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 76, Main entry term, English
- false detection
1, record 76, English, false%20detection
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Target representation that does not correspond to the position of an aircraft(e. g., caused by receiver noise, stationary clutter, precipitation clutter, etc.) 1, record 76, English, - false%20detection
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 76, Main entry term, French
- fausse détection
1, record 76, French, fausse%20d%C3%A9tection
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1989-09-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 77, Main entry term, English
- scintillation error
1, record 77, English, scintillation%20error
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Error in radar-derived target position or Doppler frequency caused by interaction of the scintillation spectrum with frequencies used in sequential measurement techniques. Not to be confused with glint. 2, record 77, English, - scintillation%20error
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 77, Main entry term, French
- erreur de scintillation
1, record 77, French, erreur%20de%20scintillation
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1989-09-07
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 78, Main entry term, English
- ghost target
1, record 78, English, ghost%20target
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An apparent target in a radar which does not correspond in position or frequency or both, to any real target, but which results from distortion or misinterpretation by the radar circuitry of other real target signals which are present. For example, it may result from range-Doppler ambiguities in the radar waveform used, from intermodulation distortion due to circuit amplitude nonlinearities, or from combining data from two antenna systems or waveforms. 1, record 78, English, - ghost%20target
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 78, Main entry term, French
- cible fantôme
1, record 78, French, cible%20fant%C3%B4me
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1988-03-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Security
- Police
Record 79, Main entry term, English
- courier
1, record 79, English, courier
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A go-between between the network chief, and either the cell-leader or each individual agent. Collects the individual' s reports and carries to each agent the chief's instructions. As he is in a position to compromise the whole network, the courier is a Number One target for counter-espionage agencies, unless the chief employs a go-between between himself and the courier. 1, record 79, English, - courier
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sécurité
- Police
Record 79, Main entry term, French
- courrier
1, record 79, French, courrier
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1986-03-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 80, Main entry term, English
- passer
1, record 80, English, passer
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
As soon as a moving target is introduced, the passer is provided with many more problems. When stationary, all he has to do is have the correct line and make sure it is hard enough. With a moving target, he must understand that where the target is now is not the same position as where he will receive the pass. 2, record 80, English, - passer
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 80, Main entry term, French
- passeur
1, record 80, French, passeur
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Aussitôt que la cible mobile est introduite, le passeur rencontre d'autres problèmes. Lorsqu'elle est immobile, tout ce qu'il a à faire est d'avoir une ligne correcte, et assurez-vous que c'est suffisamment difficile. Avec une cible mobile, il doit comprendre que là où est la cible maintenant, ce n'est pas le même endroit que celui où elle sera dans un instant. 2, record 80, French, - passeur
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1985-12-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 81, Main entry term, English
- radar firing mode 1, record 81, English, radar%20firing%20mode
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- radar firing 1, record 81, English, radar%20firing
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Four firing modes can be used [for launching a MBB's anti-ship missile]. Silent firing... radar firing, where target position is fed in or updated by the aircraft radar at the launch point.... 1, record 81, English, - radar%20firing%20mode
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 81, Main entry term, French
- mode radar
1, record 81, French, mode%20radar
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Quatre modes de lancement possibles: un mode "silence" (...); un mode "radar" où l'avion lanceur fournit au missile la position de l'objectif (...) 1, record 81, French, - mode%20radar
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1983-09-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 82, Main entry term, English
- automatic decoding
1, record 82, English, automatic%20decoding
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Automatic decoding carries out the process of active decoding on all targets continually, storing in digital form all the mode and code data, together with positional data. Using modern fast p. p. i. display techniques this data can be converted into alpha-numeric form and other symbols for direct display upon the p. p. i. screen, the position of the data being associated with the position symbol of the relevant target. By this means a fully integrated primary and secondary radar system can be produced. 1, record 82, English, - automatic%20decoding
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 82, Main entry term, French
- décodage actif automatique
1, record 82, French, d%C3%A9codage%20actif%20automatique
correct
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, les réponses de toutes les cibles sont décodées simultanément et visualisées sur l'écran de contrôle sous forme d'une étiquette donnant en clair l'indicatif de l'avion, ainsi que son niveau de vol. 2, record 82, French, - d%C3%A9codage%20actif%20automatique
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1976-06-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 83, Main entry term, English
- computer target position 1, record 83, English, computer%20target%20position
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 83, Main entry term, French
- position calculée de l'objectif
1, record 83, French, position%20calcul%C3%A9e%20de%20l%27objectif
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


