TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET READER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Audience and Purpose in Business Writing
1, record 1, English, Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course looks at how to properly identify your target audience and adapt the tone of your message to suit the reader and the business purpose. Participants will explore a number of topics, including how to write effectively for the three most common purposes in business writing : to inform, to respond and to persuade. 1, record 1, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C042: a Canada School of Public Service course code. 2, record 1, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Public et objectif dans le style rédactionnel professionnel
1, record 1, French, Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre permet d'apprendre à bien cerner le public cible d'une communication et à adopter le ton qui convient au lecteur et à l'objectif. Les participants aborderont divers sujets, notamment les techniques de rédaction qui correspondent aux trois objectifs les plus courants de la rédaction professionnelle : informer, répondre et convaincre. 1, record 1, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C042 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 1, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advertising
Record 2, Main entry term, English
- target reader
1, record 2, English, target%20reader
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Concentrate on your target reader and speak to him/her. If you can name him, do so! Headline like "Attention residents of the Whispering Hills in Carrboro" make it impossible for residents of Whispering Hills not to read it! 1, record 2, English, - target%20reader
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Publicité
Record 2, Main entry term, French
- lecteur-cible
1, record 2, French, lecteur%2Dcible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lectrice-cible 2, record 2, French, lectrice%2Dcible
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au-delà du genre [littéraire] qui déterminera le lecteur-cible et, par la suite, le tirage, le plan de diffusion, les moyens de communication à mettre en œuvre, au-delà de tout ceci, il convient de se poser la question de la valeur de l'écrit. 1, record 2, French, - lecteur%2Dcible
Record 2, Key term(s)
- lecteur utile
- lecteur cible
- lectrice utile
- lectrice cible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


