TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET RECTANGLE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- concept teaching
1, record 1, English, concept%20teaching
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Self's vision of formalizing teaching in terms of a student model is given a sharp focus in his work on concept teaching(Self, 1977). It differs from other projects by being a formal experiment on teaching rather than a teaching system. The domain is the acquisition of simple conjunctive concepts in a relational language close to first-order logic. An example of the concepts taught by Self's system would be R(x) T(y)("There is a rectangle and no triangle"). The target concept is taught through successive variable-free examples classified as positive or negative instances. For example, the tutor could say that R(a) T(b)("There is a rectangle a and a triangle b") is a negative example. Since the order in which the sequence of instances is presented greatly influences the time the student takes to converge on the correct concept, the idea is for the teacher to use a learning model to optimize its selection of examples. 1, record 1, English, - concept%20teaching
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- enseignement de type conceptuel
1, record 1, French, enseignement%20de%20type%20conceptuel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- enseignement de concepts 2, record 1, French, enseignement%20de%20concepts
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir étude de concepts, évaluation des concepts, test de concepts. 3, record 1, French, - enseignement%20de%20type%20conceptuel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Comparer à apprentissage de concepts : apprentissage visant à trouver une fonction de reconnaissance qui permet de distinguer les éléments appartenant au concept de ceux n'en faisant pas partie. 3, record 1, French, - enseignement%20de%20type%20conceptuel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Record 2, Main entry term, English
- magpie
1, record 2, English, magpie
correct, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The next-to-outermost circle or rectangle of the target. 2, record 2, English, - magpie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The standard bull’s eye type target is divided into the bull, inner, magpie and outer areas. 3, record 2, English, - magpie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between a rectangle-shaped magpie and a circle-shaped magpie. 4, record 2, English, - magpie
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Record 2, Main entry term, French
- rectangle intermédiaire
1, record 2, French, rectangle%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, specific, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avant-dernier [...] rectangle d'une cible. 1, record 2, French, - rectangle%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En français, on utilise «cercle intermédiaire» ou «rectangle intermédiaire» selon la forme de la cible. 2, record 2, French, - rectangle%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rectangle intermédiaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - rectangle%20interm%C3%A9diaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Record 3, Main entry term, English
- magpie
1, record 3, English, magpie
correct, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The next-to-outermost circle or rectangle of the target. 2, record 3, English, - magpie
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The standard bulls-eye type target is divided into the bull, inner, magpie, and outer areas. 3, record 3, English, - magpie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between a rectangle-shaped magpie and a circle-shaped magpie. 4, record 3, English, - magpie
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Record 3, Main entry term, French
- cercle intermédiaire
1, record 3, French, cercle%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, specific, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avant-dernier cercle [...] d'une cible. 1, record 3, French, - cercle%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français, on utilise «cercle intermédiaire» ou «rectangle intermédiaire» selon la forme de la cible. 2, record 3, French, - cercle%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cercle intermédiaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - cercle%20interm%C3%A9diaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- SVG rectangle shape
1, record 4, English, SVG%20rectangle%20shape
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element(an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape. 1, record 4, English, - SVG%20rectangle%20shape
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 4, English, - SVG%20rectangle%20shape
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- forme rectangle SVG
1, record 4, French, forme%20rectangle%20SVG
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la cible peut être n'importe quel élément dans le document, identifiée soit par une référence d'ID XML, soit par l'intermédiaire d'une référence de localisation XLink [XLINK]. Comme exemple simple, ce qui suit définit l'animation d'une forme rectangle SVG. 1, record 4, French, - forme%20rectangle%20SVG
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 4, French, - forme%20rectangle%20SVG
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- child
1, record 5, English, child
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element(an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape. 1, record 5, English, - child
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 5, English, - child
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- enfant
1, record 5, French, enfant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Par défaut, l'élément cible d'une animation sera le parent de l'élément d'animation (un élément d'animation est typiquement un enfant de l'élément cible). 1, record 5, French, - enfant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 5, French, - enfant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- locator reference
1, record 6, English, locator%20reference
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element(an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape. 1, record 6, English, - locator%20reference
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 6, English, - locator%20reference
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- référence de localisation
1, record 6, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20localisation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la cible peut être n'importe quel élément dans le document, identifiée soit par une référence d'ID XML, soit par l'intermédiaire d'une référence de localisation XLink [XLINK]. Comme exemple simple, ce qui suit définit l'animation d'une forme rectangle SVG. 1, record 6, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20localisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 6, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20localisation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-02-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Basketball
Record 7, Main entry term, English
- target rectangle
1, record 7, English, target%20rectangle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 7, Main entry term, French
- rectangle d'encadrement
1, record 7, French, rectangle%20d%27encadrement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 7, Main entry term, Spanish
- rectángulo de encuadre
1, record 7, Spanish, rect%C3%A1ngulo%20de%20encuadre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


