TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET REFERENCE POINT [23 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- Optics
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- guide star
1, record 1, English, guide%20star
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- guiding star 2, record 1, English, guiding%20star
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the term "target star" means a star being observed for scientific purposes, such as for detecting an exoplanet, and the term "guide star" means a star that is observed near the target star. A guide star may be used, for example, as a reference point for satellite attitude control and/or image jitter control. 1, record 1, English, - guide%20star
Record 1, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Optique
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- étoile guide
1, record 1, French, %C3%A9toile%20guide
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les développements récents visent d'une part à augmenter la qualité de la correction afin d'imager des exoplanètes, et d'autre part à étendre le champ corrigeable. [...] l'OA [optique adaptative] peut souffrir de deux limitations importantes dues à la luminosité limitée des sources astronomiques et aux effets d'anisoplanétisme [...] En effet, l'AFO [analyseur de front d'onde] doit détecter une certaine quantité de photons pour effectuer correctement la mesure. Il faut donc disposer d'une source suffisamment brillante, dite étoile guide. Souvent l'objet observé est trop faiblement lumineux, il faut alors chercher une étoile brillante environnante mais hélas à proximité immédiate à cause de l'anisoplanétisme, réduisant sérieusement la couverture du ciel. 2, record 1, French, - %C3%A9toile%20guide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estrellas (Astronomía)
- Óptica
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- estrella de referencia
1, record 1, Spanish, estrella%20de%20referencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de óptica activa supervisa constantemente la calidad óptica de la imagen usando una estrella de referencia cercana al objeto que se está estudiando y controla la posición relativa y la forma de los espejos. 1, record 1, Spanish, - estrella%20de%20referencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
estrella de referencia: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 1, Spanish, - estrella%20de%20referencia
Record 2 - internal organization data 2022-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 2, Main entry term, English
- fishing pressure
1, record 2, English, fishing%20pressure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, record 2, English, - fishing%20pressure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 2, Main entry term, French
- pression de pêche
1, record 2, French, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, record 2, French, - pression%20de%20p%C3%AAche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 3, Main entry term, English
- target reference point
1, record 3, English, target%20reference%20point
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TRP 2, record 3, English, TRP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] target reference point [represents] the overall stock level target [that] is determined by productivity objectives for the stock, broader ecological considerations and socio-economic objectives for the fishery. 3, record 3, English, - target%20reference%20point
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 3, Main entry term, French
- point de référence cible
1, record 3, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20cible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PRC 2, record 3, French, PRC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] point de référence cible [représente] la cible générale d'un stock [...] Il est déterminé d'après les objectifs de productivité du stock, [les] considérations écologiques d'ordre général[,] et les objectifs socioéconomiques de la pêche. 3, record 3, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20cible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-12-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Bombs and Grenades
- Operations (Air Forces)
Record 4, Main entry term, English
- bomb fall line
1, record 4, English, bomb%20fall%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BFL 1, record 4, English, BFL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bomb fall line is an azimuth reference between the pipper and the velocity vector that indicates wind and speed effects on the weapon. When the target and CCIP [continuously computed impact point] pipper are coincident, you will command bomb release. 2, record 4, English, - bomb%20fall%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Bombes et grenades
- Opérations (Forces aériennes)
Record 4, Main entry term, French
- trajectoire de chute des bombes
1, record 4, French, trajectoire%20de%20chute%20des%20bombes
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ligne de chute des bombes 2, record 4, French, ligne%20de%20chute%20des%20bombes
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-06-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Statistical Methods
- Fish
Record 5, Main entry term, English
- upper stock reference point
1, record 5, English, upper%20stock%20reference%20point
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- upper stock reference 2, record 5, English, upper%20stock%20reference
correct
- USR 2, record 5, English, USR
correct
- USR 2, record 5, English, USR
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The upper stock reference point marks the boundary between the healthy and cautious zones.... The upper stock reference point is also a target reference point that is determined by productivity objectives for the stock, broader biological considerations, and social and economic objectives for the fishery. 1, record 5, English, - upper%20stock%20reference%20point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Méthodes statistiques
- Poissons
Record 5, Main entry term, French
- point de référence supérieur du stock
1, record 5, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sup%C3%A9rieur%20du%20stock
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- point de référence supérieur 2, record 5, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- PRS 2, record 5, French, PRS
correct, masculine noun
- PRS 2, record 5, French, PRS
- niveau de référence supérieur 3, record 5, French, niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le point de référence supérieur du stock indique la limite entre la zone saine et la zone de prudence. 1, record 5, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sup%C3%A9rieur%20du%20stock
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Lorsque la taille d'un stock de poissons est en deçà de ce point, le taux d'exploitation autorisé doit être progressivement réduit de façon à éviter de graves dommages au stock. Le niveau de référence supérieur est aussi un point de référence cible qui est déterminé par les objectifs de productivité pour le stock, des considérations biologiques plus larges, ainsi que des objectifs sociaux et économiques pour la pêche. 3, record 5, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sup%C3%A9rieur%20du%20stock
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 6, Main entry term, English
- target reference point
1, record 6, English, target%20reference%20point
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- TRP 2, record 6, English, TRP
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An easily recognized natural or man-made point on the ground used to initiate and adjust fire. 1, record 6, English, - target%20reference%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
target reference point; TRP : designations and definition standardized by NATO. 3, record 6, English, - target%20reference%20point
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 6, Main entry term, French
- point de référence de l'objectif
1, record 6, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- TRP 2, record 6, French, TRP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point naturel ou artificiel au sol facilement reconnaissable utilisé pour ouvrir le feu et ajuster les tirs. 1, record 6, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point de référence de l'objectif; TRP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 6, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- verticality deviation
1, record 7, English, verticality%20deviation
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The horizontal difference between a specified point on a line or plane intended to be vertical and the corresponding target point on a vertical reference line or plane. 1, record 7, English, - verticality%20deviation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
verticality deviation: term and definition standardized by ISO. 2, record 7, English, - verticality%20deviation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 7, Main entry term, French
- écart d'aplomb
1, record 7, French, %C3%A9cart%20d%27aplomb
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Différence horizontale entre un point spécifié pris sur une ligne ou un plan supposé vertical et le point recherché correspondant sur une ligne ou un plan vertical de référence. 1, record 7, French, - %C3%A9cart%20d%27aplomb
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
écart d'aplomb : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 7, French, - %C3%A9cart%20d%27aplomb
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 7, Main entry term, Spanish
- desviación de verticalidad
1, record 7, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20verticalidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diferencia horizontal entre un punto especificado sobre una línea o plano que debe ser vertical y el correspondiente punto proyectado sobre una línea o plano de referencia vertical. 1, record 7, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20verticalidad
Record 8 - internal organization data 2015-12-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- horizontality deviation
1, record 8, English, horizontality%20deviation
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The vertical difference between a specified point on a line or plane intended to be horizontal and the corresponding target point on a horizontal reference line or plane. 1, record 8, English, - horizontality%20deviation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
horizontality deviation: term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - horizontality%20deviation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- écart de niveau
1, record 8, French, %C3%A9cart%20de%20niveau
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Différence verticale entre un point spécifié pris sur une ligne ou un plan supposé horizontal et le point recherché correspondant sur une ligne ou un plan horizontal de référence. 1, record 8, French, - %C3%A9cart%20de%20niveau
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
écart de niveau : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 8, French, - %C3%A9cart%20de%20niveau
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- desviación de horizontalidad
1, record 8, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20horizontalidad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia vertical entre un punto especificado sobre una línea o plano que debe ser horizontal y el correspondiente punto proyectado sobre una línea o un plano de referencia horizontal. 1, record 8, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20horizontalidad
Record 9 - internal organization data 2013-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- auxiliary aiming point
1, record 9, English, auxiliary%20aiming%20point
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- AAP 2, record 9, English, AAP
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- auxiliary aiming mark 3, record 9, English, auxiliary%20aiming%20mark
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In direct fire, a reference point on or off the target and which is used for aiming-off. 3, record 9, English, - auxiliary%20aiming%20point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
auxiliary aiming point; AAP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 9, English, - auxiliary%20aiming%20point
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- point de pointage auxiliaire
1, record 9, French, point%20de%20pointage%20auxiliaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- PPA 1, record 9, French, PPA
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- point de visée auxiliaire 2, record 9, French, point%20de%20vis%C3%A9e%20auxiliaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En tir direct, point de repère situé sur ou hors de la cible et sur lequel on vise pour effectuer une correction-but. 2, record 9, French, - point%20de%20pointage%20auxiliaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point de pointage auxiliaire; PPA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 9, French, - point%20de%20pointage%20auxiliaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
point de visée auxiliaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 9, French, - point%20de%20pointage%20auxiliaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-11-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
Record 10, Main entry term, English
- cos site
1, record 10, English, cos%20site
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The labeled cos end is used as a single reference point to arrange clones in an ordered array for mapping. Complete cleavage at the cos site in the target DNA is not required because uncleaved cos sites will not hybridize with the cosoligonucleotides. In addition, Lambda Terminase cleaves vectors containing the cos site; i. e., cosmids and BACs(bacterial artificial chromosomes). Linearized cosmids give much higher efficiencies in in vitro lambda packaging systems or transfection into animal cells. 1, record 10, English, - cos%20site
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
Record 10, Main entry term, French
- site COS
1, record 10, French, site%20COS
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Site correspondant aux extrémités cohésives de génome du phage lambda. 1, record 10, French, - site%20COS
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 10, Main entry term, Spanish
- extremo cos
1, record 10, Spanish, extremo%20cos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Extensión complementaria del ADN del bacteriófago lambda formada por hebras de 12 bases. 1, record 10, Spanish, - extremo%20cos
Record 11 - internal organization data 2012-07-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 11, Main entry term, English
- seen
1, record 11, English, seen
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used by an observer when he can see or identify a target or reference point being pointed out to him. 1, record 11, English, - seen
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
seen: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, record 11, English, - seen
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 11, Main entry term, French
- vu
1, record 11, French, vu
correct, see observation, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur lorsqu'il peut voir ou identifier un objectif ou un point de repère qu'on lui indique. 1, record 11, French, - vu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
vu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 11, French, - vu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
vu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 11, French, - vu
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-07-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Field Artillery
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- not seen
1, record 12, English, not%20seen
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used by an observer when he cannot see or cannot identify a target or reference point being pointed out to him. 1, record 12, English, - not%20seen
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
not seen: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, record 12, English, - not%20seen
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- pas vu
1, record 12, French, pas%20vu
correct, see observation, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur lorsqu'il ne peut pas voir ou identifier un objectif ou un point de repère qu'on lui indique. 1, record 12, French, - pas%20vu
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pas vu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 12, French, - pas%20vu
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pas vu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 12, French, - pas%20vu
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-03-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 13, Main entry term, English
- checkpoint
1, record 13, English, checkpoint
correct, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- check-point 2, record 13, English, check%2Dpoint
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A predetermined point on the surface of the earth used as a means of controlling movement, a registration target for fire adjustment, or reference for location. 1, record 13, English, - checkpoint
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
checkpoint: term and definition standardized by NATO. 3, record 13, English, - checkpoint
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 13, Main entry term, French
- point de référence
1, record 13, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- point de repère 2, record 13, French, point%20de%20rep%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
- point repère 2, record 13, French, point%20rep%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Point déterminé d'avance au sol et utilisé comme moyen de contrôle du mouvement des troupes, comme point de réglage pour un tir, ou comme repère d'un emplacement. 1, record 13, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
point de référence : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 13, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
point de repère; point repère : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 13, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 13, Main entry term, Spanish
- punto de referencia
1, record 13, Spanish, punto%20de%20referencia
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- punto de comprobación 1, record 13, Spanish, punto%20de%20comprobaci%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Punto fijado de antemano sobre la superficie de la tierra que se utiliza para el control del movimiento de las tropas, como referencia para corrección o ajuste del tiro sobre un objetivo, o para la localización o situación de un lugar. 2, record 13, Spanish, - punto%20de%20referencia
Record 14 - internal organization data 2006-11-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 14, Main entry term, English
- offset bombing
1, record 14, English, offset%20bombing
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any bombing procedure which employs a reference or aiming point other than the actual target. 2, record 14, English, - offset%20bombing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
offset bombing: term and definition standardized by NATO. 3, record 14, English, - offset%20bombing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
offset bombing: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 14, English, - offset%20bombing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 14, Main entry term, French
- bombardement en déport
1, record 14, French, bombardement%20en%20d%C3%A9port
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédure de bombardement qui utilise un point de visée différent de l'objectif. 2, record 14, French, - bombardement%20en%20d%C3%A9port
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bombardement en déport : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 14, French, - bombardement%20en%20d%C3%A9port
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bombardement en déport : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 14, French, - bombardement%20en%20d%C3%A9port
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Record 14, Main entry term, Spanish
- bombardeo con puntería indirecta
1, record 14, Spanish, bombardeo%20con%20punter%C3%ADa%20indirecta
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de bombardeo (tiro) que utiliza una referencia de puntería que no es el objetivo real. 1, record 14, Spanish, - bombardeo%20con%20punter%C3%ADa%20indirecta
Record 15 - internal organization data 2006-04-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 15, Main entry term, English
- ground reference coordinate system
1, record 15, English, ground%20reference%20coordinate%20system
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- GFS 2, record 15, English, GFS
correct, officially approved
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] Ground reference Coordinate System(GFS)... is a two-dimension matrix with azimuth(space platform flight path direction) and ground range(the direction of viewing line direction from SAR ground track point to target) axes. 2, record 15, English, - ground%20reference%20coordinate%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ground reference coordinate system; GFS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 15, English, - ground%20reference%20coordinate%20system
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télédétection
Record 15, Main entry term, French
- système de coordonnées de référence sol
1, record 15, French, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sol
proposal, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- GFS 1, record 15, French, GFS
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de coordonnées de référence sol; GFS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 15, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sol
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-03-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 16, Main entry term, English
- convert a string
1, record 16, English, convert%20a%20string
correct, verb, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 16, English, - convert%20a%20string
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 16, English, - convert%20a%20string
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 16, Main entry term, French
- convertir une chaîne
1, record 16, French, convertir%20une%20cha%C3%AEne
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 16, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 16, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-03-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 17, Main entry term, English
- legal abstract value
1, record 17, English, legal%20abstract%20value
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 17, English, - legal%20abstract%20value
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 17, English, - legal%20abstract%20value
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 17, Main entry term, French
- valeur abstraite légale
1, record 17, French, valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 17, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 17, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-03-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 18, Main entry term, English
- CSS-length
1, record 18, English, CSS%2Dlength
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 18, English, - CSS%2Dlength
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 18, English, - CSS%2Dlength
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 18, Main entry term, French
- longueur CSS
1, record 18, French, longueur%20CSS
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 18, French, - longueur%20CSS
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 18, French, - longueur%20CSS
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-03-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 19, Main entry term, English
- canonical number
1, record 19, English, canonical%20number
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 19, English, - canonical%20number
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 19, English, - canonical%20number
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 19, Main entry term, French
- nombre canonique
1, record 19, French, nombre%20canonique
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 19, French, - nombre%20canonique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 19, French, - nombre%20canonique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-09-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Forces
Record 20, Main entry term, English
- clock ray
1, record 20, English, clock%20ray
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- clock face method 1, record 20, English, clock%20face%20method
correct, obsolete
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of target designation and marking by reference to a known description point conceived as the centre of a clockface, the targets being pointed out as on the hour radii of the imaginary dial. 1, record 20, English, - clock%20ray
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 20, Main entry term, French
- mode de repère horaire
1, record 20, French, mode%20de%20rep%C3%A8re%20horaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mode de marquage d'objectif pour lequel on utilise la position des aiguilles d'une horloge pour désigner un lieu particulier sur le terrain à partir d'un point connu. 1, record 20, French, - mode%20de%20rep%C3%A8re%20horaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mode de repère horaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 20, French, - mode%20de%20rep%C3%A8re%20horaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Naval)
Record 21, Main entry term, English
- up
1, record 21, English, up
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a term used in a call for fire to indicate that the target is higher in altitude than the point which has been used as a reference point for the target location. 1, record 21, English, - up
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
up: term and definition standardized by NATO. 2, record 21, English, - up
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Navires)
Record 21, Main entry term, French
- plus haut
1, record 21, French, plus%20haut
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, terme utilisé dans les demandes de tir pour indiquer que l'objectif est situé à une altitude peu élevée que le point de référence utilisé. 1, record 21, French, - plus%20haut
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
plus haut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 21, French, - plus%20haut
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Cañones (Buques)
Record 21, Main entry term, Spanish
- más arriba
1, record 21, Spanish, m%C3%A1s%20arriba
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Término empleado en una petición de fuego que indica que el objetivo tiene una cota mayor que el punto empleado como referencia para la localización del objetivo. 1, record 21, Spanish, - m%C3%A1s%20arriba
Record 22 - internal organization data 2002-03-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 22, Main entry term, English
- pin-point
1, record 22, English, pin%2Dpoint
correct, noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A precisely identified point, especially on the ground, that locates a very small target, a reference point for rendezvous or for other purposes; the coordinates that define this point. 1, record 22, English, - pin%2Dpoint
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pin-point: term and definition standardized by NATO. 2, record 22, English, - pin%2Dpoint
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 22, Main entry term, French
- repère
1, record 22, French, rep%C3%A8re
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Point identifié avec précision, en particulier au sol, qui localise un très petit objectif. Un point de repère pour un rendez-vous, ou tout autre but. Les coordonnées de ce point lui-même. 1, record 22, French, - rep%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
repère : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 22, French, - rep%C3%A8re
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 22, Main entry term, Spanish
- punto de referencia
1, record 22, Spanish, punto%20de%20referencia
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Punto identificado con precisión, normalmente sobre el terreno, que sitúa un objetivo muy pequeño o que sirve de referencia a otros fines También las coordenadas de ese punto. 1, record 22, Spanish, - punto%20de%20referencia
Record 23 - internal organization data 1999-06-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 23, Main entry term, English
- down
1, record 23, English, down
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support : a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target. 1, record 23, English, - down
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
down: term and definition standardized by NATO. 2, record 23, English, - down
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 23, Main entry term, French
- plus bas
1, record 23, French, plus%20bas
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif. 1, record 23, French, - plus%20bas
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 23, French, - plus%20bas
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Record 23, Main entry term, Spanish
- bajar
1, record 23, Spanish, bajar
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo: término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión. 1, record 23, Spanish, - bajar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


