TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARGET SHOOTING [34 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Disabled Sports
Record 1, Main entry term, English
- shooting para sport
1, record 1, English, shooting%20para%20sport
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- para shooting 2, record 1, English, para%20shooting
correct
- adaptive shooting 3, record 1, English, adaptive%20shooting
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para shooting, which involves the use of pneumatic rifles and pistols to shoot at a paper target, has been part of the Paralympic Games since 1976... At the Paralympic Games, para shooting competitions are open to athletes with various physical impairments, including impaired muscle power, limb deficiency, hypertonia, ataxia, athetosis, and/or impaired passive range of movement. 3, record 1, English, - shooting%20para%20sport
Record 1, Key term(s)
- shooting parasport
- parashooting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Sports adaptés
Record 1, Main entry term, French
- paratir sportif
1, record 1, French, paratir%20sportif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- paratir 2, record 1, French, paratir
correct, masculine noun
- tir sportif handisport 3, record 1, French, tir%20sportif%20handisport
correct, masculine noun
- para tir sportif 4, record 1, French, para%20tir%20sportif
avoid, see observation, masculine noun
- para tir 5, record 1, French, para%20tir
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variante du tir sportif pratiquée par des athlètes ayant un handicap physique. 6, record 1, French, - paratir%20sportif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
para tir sportif; para tir : L'élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 6, record 1, French, - paratir%20sportif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- plinking
1, record 2, English, plinking
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
plink : to shoot at random targets(you’ll probably do plenty of plinking and informal target shooting... people who plink with anything from a dime store bow and arrow to handmade equipment...). To shoot at esp. in a casual manner(like boys plinking cans from a riverbank...) 2, record 2, English, - plinking
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Plinking describes informal fun shooting such as might occur in a warm summer afternoon in an unoccupied gravel pit. 3, record 2, English, - plinking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- tir sur objets divers
1, record 2, French, tir%20sur%20objets%20divers
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tir au hasard 2, record 2, French, tir%20au%20hasard
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
- Disabled Sports
Record 3, Main entry term, English
- parabiathlon
1, record 3, English, parabiathlon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- para-biathlon 2, record 3, English, para%2Dbiathlon
correct
- para biathlon 3, record 3, English, para%20biathlon
correct
- adaptive biathlon 4, record 3, English, adaptive%20biathlon
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para-biathlon... is a winter sport which combines target shooting and cross country skiing. Para-biathlon is open to athletes with a physical or vision impairment. 5, record 3, English, - parabiathlon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
- Sports adaptés
Record 3, Main entry term, French
- parabiathlon
1, record 3, French, parabiathlon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- biathlon adapté 2, record 3, French, biathlon%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
- para biathlon 3, record 3, French, para%20biathlon
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le biathlon combine le ski de fond et le tir à la carabine, mais le parabiathlon diffère du biathlon olympique parce que les skieurs peuvent toujours tirer d'une position couchée. 1, record 3, French, - parabiathlon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
para biathlon : L'élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 4, record 3, French, - parabiathlon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- uphill shooting
1, record 4, English, uphill%20shooting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Uphill shooting occurs when the rifle barrel is pointed toward a target that is higher off the ground than the barrel. 1, record 4, English, - uphill%20shooting
Record 4, Key term(s)
- up hill shooting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- tir ascendant
1, record 4, French, tir%20ascendant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 4, Main entry term, Spanish
- tiro ascendente
1, record 4, Spanish, tiro%20ascendente
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- disparo ascendente 1, record 4, Spanish, disparo%20ascendente
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, en los tiros ascendentes la rama ascendente es mayor que la descendente, no así en los disparos descendentes. 1, record 4, Spanish, - tiro%20ascendente
Record 5 - internal organization data 2022-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- downhill shooting
1, record 5, English, downhill%20shooting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Downhill shooting occurs when the rifle barrel is pointed toward a target that is lower than the rifle. 1, record 5, English, - downhill%20shooting
Record 5, Key term(s)
- down hill shooting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- tir descendant
1, record 5, French, tir%20descendant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 5, Main entry term, Spanish
- tiro descendente
1, record 5, Spanish, tiro%20descendente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El cazador, desde su privilegiada atalaya, calculó un ángulo de tiro descendente, apuntó hacia un objetivo centrado y por encima del sonidos de las pisadas para que golpeara en el pecho del animal. 1, record 5, Spanish, - tiro%20descendente
Record 6 - internal organization data 2020-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Archery
Record 6, Main entry term, English
- archery
1, record 6, English, archery
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ... sport of shooting with a bow and arrow. 2, record 6, English, - archery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Competitive archery encompasses target archery, in which all competitors take turns shooting groups of arrows at round targets at known distances, field archery, in which the competitors move in groups around a course laid out over the countryside or in a woods shooting a specified number of arrows at targets at unknown distances, and flight shooting, in which competitors seek to shoot their arrows as far as possible. 2, record 6, English, - archery
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
archery: term used by the Pan American Games Society. 3, record 6, English, - archery
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 6, Main entry term, French
- tir à l'arc
1, record 6, French, tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- archerie 2, record 6, French, archerie
correct, feminine noun, obsolete
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le tir à l'arc de compétition comprend des épreuves de tir à l'arc sur cible, de tir à l'arc en campagne et de tir de distance. Le tir à l'arc est l'une des disciplines des Jeux olympiques d'été; sont tenus un tournoi individuel et un tournoi par équipes de tir à l'arc sur cible. 3, record 6, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 6, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 6, Main entry term, Spanish
- tiro con arco
1, record 6, Spanish, tiro%20con%20arco
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tiro con arco: término utilizado por la Sociedad de los Juegos Panamericanos. 2, record 6, Spanish, - tiro%20con%20arco
Record 7 - internal organization data 2019-10-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- target practice
1, record 7, English, target%20practice
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- TP 2, record 7, English, TP
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- target shooting 3, record 7, English, target%20shooting
correct
- target firing 4, record 7, English, target%20firing
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
target practice; TP: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 5, record 7, English, - target%20practice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- tir à la cible
1, record 7, French, tir%20%C3%A0%20la%20cible
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tir sur cible 2, record 7, French, tir%20sur%20cible
correct, masculine noun
- exercice sur cible 3, record 7, French, exercice%20sur%20cible
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
exercice sur cible; tir à la cible : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 7, French, - tir%20%C3%A0%20la%20cible
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
- Armas ligeras
Record 7, Main entry term, Spanish
- tiro al blanco
1, record 7, Spanish, tiro%20al%20blanco
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-01-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Record 8, Main entry term, English
- Saskatchewan Provincial Rifle Association Inc
1, record 8, English, Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc
correct
Record 8, Abbreviations, English
- SPRA 2, record 8, English, SPRA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The SPRA is a sport governing body for fullbore target rifle shooting in Saskatchewan. 1, record 8, English, - Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Record 8, Main entry term, French
- Saskatchewan Provincial Rifle Association Inc
1, record 8, French, Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc
correct
Record 8, Abbreviations, French
- SPRA 2, record 8, French, SPRA
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-08-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- Canadian Shooting Sports Association
1, record 9, English, Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CSSA 2, record 9, English, CSSA
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The CSSA is the Canadian Shooting Sports Association-the voice of the sport shooter and firearms enthusiast in Canada. [The CSSA] supports and promotes all manner of shooting sports from traditional target shooting competition to modern action shooting sports, hunting, archery, and everything in between. [It supports] and [sponsors] competitions and youth programs. [The CSSA] conducts numerous training courses and grants certification for range officers, safety officers, etc. [It is] also very politically active at the provincial and federal levels in the fight to preserve Canada's long firearms tradition, and the right of responsible Canadians to have unrestricted lawful access to firearms. 3, record 9, English, - Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The beginning of the Canadian Shooting Sports Association came about with the amalgamation of the highly respected Ontario Handgun Association (OHA) and the Ontario Smallbore Federation (OSF). 3, record 9, English, - Canadian%20Shooting%20Sports%20Association
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tir (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- Association des Sports de Tir du Canada
1, record 9, French, Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- ASTC 1, record 9, French, ASTC
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'ASTC [représente] et agit comme porte-parole pour l'ensemble des propriétaires d'armes et tireurs sportifs du Canada, afin de promouvoir et défendre leurs droits et intérêts. [Ses] interventions touchent l'ensemble du domaine du tir sportif, allant des compétitions formelles de tir, jusqu'aux activités de tir moderne, en passant par la chasse, le tir à l'arc et bien plus encore. [L'ASTC s'implique] activement dans la commandite et la promotion de programmes-jeunesse à l'intérieur de ces activités. [Elle offre] également de nombreux cours de formation pour instructeurs de tir, instructeurs en sécurité dans le maniement des armes à feu, et autres, et [délivre] la certification qui se rattache à de telles fonctions. De plus, [l'association demeure] politiquement active et impliquée auprès des gouvernements et ministères provinciaux et fédéraux. [Ses] objectifs visent à préserver et perpétuer la tradition des armes à feu au Canada, ainsi que de défendre les droits de citoyens responsables, afin que ceux-ci conservent leur droit d'accès légal et sans restrictions aux armes à feu. 1, record 9, French, - Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'ASTC a débuté son existence suite à la fusion de deux organisations connexes situées en Ontario. En effet, la très respectée Ontario Handgun Association (OHA) et l'Ontario Smallbore Federation (OSF) ont œuvré dans la représentation du sport et des tireurs depuis respectivement 1957 et 1959. 1, record 9, French, - Association%20des%20Sports%20de%20Tir%20du%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-04-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 10, Main entry term, English
- Manitoba Provincial Rifle Association Inc.
1, record 10, English, Manitoba%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc%2E
correct
Record 10, Abbreviations, English
- MPRA 2, record 10, English, MPRA
correct
Record 10, Synonyms, English
- Manitoba Provincial Rifle Association 3, record 10, English, Manitoba%20Provincial%20Rifle%20Association
correct
- MPRA 3, record 10, English, MPRA
correct
- MPRA 3, record 10, English, MPRA
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The MPRA, in co-operation with its affiliated clubs, serves to support the needs of all shooters in the province. [Its aim is to] provide an opportunity for any person in reaching their potential through the provision of programs for developing athletes, coaches, officials and volunteers, by promoting, organizing and regulating the sport of shooting.... The Manitoba Provincial Rifle Association Inc. is a registered, non-profit amateur sports organization that is the sport governing body for rifle shooting in Manitoba, representing and serving target shooters throughout the province. 3, record 10, English, - Manitoba%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc%2E
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir (Sports)
Record 10, Main entry term, French
- Manitoba Provincial Rifle Association Inc.
1, record 10, French, Manitoba%20Provincial%20Rifle%20Association%20Inc%2E
correct
Record 10, Abbreviations, French
- MPRA 2, record 10, French, MPRA
correct
Record 10, Synonyms, French
- Manitoba Provincial Rifle Association 3, record 10, French, Manitoba%20Provincial%20Rifle%20Association
correct
- MPRA 3, record 10, French, MPRA
correct
- MPRA 3, record 10, French, MPRA
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-08-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Shooting (Sports)
Record 11, Main entry term, English
- Calgary & District Target Shooters Association
1, record 11, English, Calgary%20%26%20District%20Target%20Shooters%20Association
correct, Alberta
Record 11, Abbreviations, English
- CDTSA 2, record 11, English, CDTSA
correct, Alberta
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Calgary & District Target Shooters Association is a target shooting club which has been in operation for over thirty years... 3, record 11, English, - Calgary%20%26%20District%20Target%20Shooters%20Association
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tir (Sports)
Record 11, Main entry term, French
- Calgary & District Target Shooters Association
1, record 11, French, Calgary%20%26%20District%20Target%20Shooters%20Association
correct, Alberta
Record 11, Abbreviations, French
- CDTSA 2, record 11, French, CDTSA
correct, Alberta
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-07-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- Quebec Shooting Federation
1, record 12, English, Quebec%20Shooting%20Federation
correct
Record 12, Abbreviations, English
- QSF 2, record 12, English, QSF
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The QSF trains more than 12, 000 new shooters every year and encourages them to join shooting clubs, which also promotes safe shooting. Together, the QSF, its members, volunteers and ambassador clubs enable the development and maintenance of a superior level of quality for target shooting. The QSF is active in all aspects of the development of the sport : training, competitions, safety, representation, supplying equipment for training, and more. 2, record 12, English, - Quebec%20Shooting%20Federation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- Fédération québécoise de tir
1, record 12, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20tir
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- FQT 2, record 12, French, FQT
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La FQT forme plus de 12 000 nouveaux tireurs par année et les incite à s'inscrire dans les clubs de tir qui font, eux aussi, la promotion du tir sécuritaire. Ensemble, la FQT, ses membres, ses bénévoles et les clubs ambassadeurs permettent de développer et maintenir un niveau de qualité supérieur pour le sport du tir à la cible. La FQT est active dans une multitude de facettes ayant trait au développement du sport : la formation, les compétitions, la sécurité, la représentation, la fourniture d'équipement pour l'entraînement et plus encore. 3, record 12, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20tir
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-08-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 13, Main entry term, English
- clay pigeon shooting
1, record 13, English, clay%20pigeon%20shooting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- clay target shooting 2, record 13, English, clay%20target%20shooting
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Clay pigeon shooting is the art of shooting at special flying targets, known as "clay pigeons" or "clay targets," with a shotgun. 3, record 13, English, - clay%20pigeon%20shooting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Trap, skeet and double trap are disciplines in clay pigeon shooting. 4, record 13, English, - clay%20pigeon%20shooting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 13, Main entry term, French
- tir aux plateaux
1, record 13, French, tir%20aux%20plateaux
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- tir au pigeon d'argile 2, record 13, French, tir%20au%20pigeon%20d%27argile
correct, masculine noun
- tir au pigeon 3, record 13, French, tir%20au%20pigeon
correct, masculine noun
- tir aux pigeons d'argile 4, record 13, French, tir%20aux%20pigeons%20d%27argile
correct, masculine noun
- tir aux pigeons 5, record 13, French, tir%20aux%20pigeons
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La fosse olympique, le skeet et le double trap sont des disciplines de tir aux plateaux. 6, record 13, French, - tir%20aux%20plateaux
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tiro al plato
1, record 13, Spanish, tiro%20al%20plato
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En el deporte de tiro al plato, en todas sus modalidades, la clave del éxito consiste en la efectiva combinación entre concentración y rapidez, pues desde que el plato es lanzado al aire, sustituyendo el vuelo de un pichón, el tirador tiene muy pocos segundos para hacer su disparo. 2, record 13, Spanish, - tiro%20al%20plato
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Algunas de las modalidades de tiro al plato son foso olímpico, skeet y doble trap. 3, record 13, Spanish, - tiro%20al%20plato
Record 14 - internal organization data 2015-08-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 14, Main entry term, English
- trap
1, record 14, English, trap
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- trapshooting 2, record 14, English, trapshooting
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Trapshooting is a specific form of clay target shooting. Trapshooting is a game of movement, action and split-second timing. It requires the accuracy and skill to repeatedly aim, fire and break the 4 1/4 inch discs [that] are hurled through the air at a speed of 42mph, simulating the flight path of a bird fleeing a hunter. 3, record 14, English, - trap
Record 14, Key term(s)
- trap shooting
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 14, Main entry term, French
- fosse olympique
1, record 14, French, fosse%20olympique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tir à la volée avec fosse 2, record 14, French, tir%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e%20avec%20fosse
correct, masculine noun
- trap 2, record 14, French, trap
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fosse olympique est une discipline olympique chez les hommes. Le programme consiste en 200 plateaux tirés à partir de 5 groupes de 3 appareils de lancement qui distribuent les plateaux suivant un angle et une vitesse inconnus du tireur. 3, record 14, French, - fosse%20olympique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La troisième catégorie d'armes à feu, le fusil de chasse, est utilisée dans le tir aux pigeons d'argile au cours duquel des cibles en argile en forme de soucoupe sont lancées dans les airs à différents angles. Il existe deux types de tir aux pigeons d'argile : le «trap» (ou «tir à la volée avec fosse») et le «skeet» (ou «tir au skeet»). 2, record 14, French, - fosse%20olympique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 14, Main entry term, Spanish
- foso olímpico
1, record 14, Spanish, foso%20ol%C3%ADmpico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- fosa olímpica 2, record 14, Spanish, fosa%20ol%C3%ADmpica
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En las competencias de tiro al plato la modalidad de foso olímpico es la más popular. Se realiza al aire libre y tiene dos categorías: masculina y femenina. Los hombres tienen que disparar a 125 platos en cinco series de 25 platos cada una, y las mujeres a 75 platos en tres series de 25 platos cada una. La final consta de una serie de 25 platos para los seis finalistas de cada categoría. 3, record 14, Spanish, - foso%20ol%C3%ADmpico
Record 15 - internal organization data 2015-08-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 15, Main entry term, English
- pistol
1, record 15, English, pistol
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A handgun in which the chamber is part of the barrel. 2, record 15, English, - pistol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 3, record 15, English, - pistol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pistol: official term of the Pan American Games. 4, record 15, English, - pistol
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 15, Main entry term, French
- pistolet
1, record 15, French, pistolet
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Arme de poing dont la chambre est à même le canon. 2, record 15, French, - pistolet
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l’épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 3, record 15, French, - pistolet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pistolet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 15, French, - pistolet
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 15, Main entry term, Spanish
- pistola
1, record 15, Spanish, pistola
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Arma de fuego de cañón corto, ligera, [...] que lleva una provisión de balas en su culata hueca y se carga haciendo retroceder el cañón [...] 2, record 15, Spanish, - pistola
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 3, record 15, Spanish, - pistola
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pistola: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, record 15, Spanish, - pistola
Record 16 - internal organization data 2015-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Shooting (Sports)
Record 16, Main entry term, English
- rifle
1, record 16, English, rifle
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- rifle shooting 2, record 16, English, rifle%20shooting
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 3, record 16, English, - rifle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rifle: official term of the Pan American Games. 4, record 16, English, - rifle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Tir (Sports)
Record 16, Main entry term, French
- tir à la carabine
1, record 16, French, tir%20%C3%A0%20la%20carabine
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- carabine 2, record 16, French, carabine
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l’épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 2, record 16, French, - tir%20%C3%A0%20la%20carabine
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Tiro (Deportes)
Record 16, Main entry term, Spanish
- rifle
1, record 16, Spanish, rifle
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 1, record 16, Spanish, - rifle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rifle: término oficial de los Juegos Panamericanos. 2, record 16, Spanish, - rifle
Record 17 - internal organization data 2015-07-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 17, Main entry term, English
- shooting
1, record 17, English, shooting
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Shooting involves three disciplines : pistol, rifle and shotgun. In pistol and rifle, competitors shoot at a ringed target from 10, 25 or 50 metres away, and depending on the event, in either a standing, kneeling or prone position. 2, record 17, English, - shooting
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
shooting: official term of the Pan American Games. 3, record 17, English, - shooting
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 17, Main entry term, French
- tir
1, record 17, French, tir
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le sport de tir comprend trois disciplines : pistolet, carabine et fusil. Aux épreuves de pistolet et de carabine, les compétiteurs doivent atteindre des cibles placées à des distances de 10, 25 ou 50 m et, selon l'épreuve, en position debout, agenouillée ou couchée sur le ventre. 2, record 17, French, - tir
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 17, Main entry term, Spanish
- tiro
1, record 17, Spanish, tiro
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Hay tres disciplinas separadas en tiro: pistola, rifle y escopeta. [...] En las categorías de pistola y rifle, los competidores le disparan a una diana con anillos a 10, 25 o 50 metros de distancia, y según la modalidad, lo hacen parados, arrodillados o tendidos sobre el estómago. 2, record 17, Spanish, - tiro
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tiro: término oficial de los Juegos Panamericanos. 3, record 17, Spanish, - tiro
Record 18 - internal organization data 2007-11-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hunting and Sport Fishing
Record 18, Main entry term, English
- Fédération Internationale de Tir aux Armes Sportives de Chasse
1, record 18, English, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Tir%20aux%20Armes%20Sportives%20de%20Chasse
correct
Record 18, Abbreviations, English
- FITASC 1, record 18, English, FITASC
correct
Record 18, Synonyms, English
- International Union of Hunting 1, record 18, English, International%20Union%20of%20Hunting
former designation, correct
- UIC 1, record 18, English, UIC
former designation, correct
- UIC 1, record 18, English, UIC
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On June 4th 1921, spurred on by France, the International Union of Hunting(UIC) was created in Lausanne, Switzerland... At the general assembly in 1938, the International Union of Hunting(UIC) became la Fédération internationale de tir aux armes sportives de chasse(FITASC) as it is still known to this day. It gathered together 27 national organizations divided into three sporting sections : live pigeon shooting, clay target shooting and shooting with rifles. 1, record 18, English, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Tir%20aux%20Armes%20Sportives%20de%20Chasse
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chasse et pêche sportive
Record 18, Main entry term, French
- Fédération internationale de tir aux armes sportives de chasse
1, record 18, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20tir%20aux%20armes%20sportives%20de%20chasse
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- FITASC 1, record 18, French, FITASC
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
- Union internationale de chasse 1, record 18, French, Union%20internationale%20de%20chasse
former designation, correct, feminine noun
- UIC 1, record 18, French, UIC
former designation, correct, feminine noun
- UIC 1, record 18, French, UIC
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ainsi naît, sous l'impulsion de la France, l'Union internationale de chasse (UIC) à Lausanne en Suisse le 4 juin 1921. [...] Lors de l'assemblée générale de 1938, l'Union internationale de chasse (UIC) prend le nom qu'elle porte actuellement : Fédération internationale de tir aux armes sportives de chasse (FITASC). Elle regroupe alors 27 organisations nationales divisées en trois sections sportives : tir au vol, tir au pigeon d'argile (plateaux) et tir à balle. 1, record 18, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20tir%20aux%20armes%20sportives%20de%20chasse
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-04-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rail Transport
Record 19, Main entry term, English
- target shooting manner
1, record 19, English, target%20shooting%20manner
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Transport par rail
Record 19, Main entry term, French
- méthode du tir au but
1, record 19, French, m%C3%A9thode%20du%20tir%20au%20but
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technique d'automatisation du freinage des trains, utilisant des freins secondaires en plus des freins d'espacement, permettant un accostage dans les conditions voulues. 2, record 19, French, - m%C3%A9thode%20du%20tir%20au%20but
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-10-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Police
Record 20, Main entry term, English
- high speed tactical shooting drill
1, record 20, English, high%20speed%20tactical%20shooting%20drill
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Have you had refresher training in any of the following areas(when) ? a) HIGH SPEED TACTICAL SHOOTING DRILLS(multiple target, shoot don’t shoot, heavy armor/moving, team shooting drills, stoppage drills-emergency mag change, drug-armor drills)... 1, record 20, English, - high%20speed%20tactical%20shooting%20drill
Record 20, Key term(s)
- high-speed tactical shooting drill
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Police
Record 20, Main entry term, French
- exercice de tir tactique à vitesse rapide
1, record 20, French, exercice%20de%20tir%20tactique%20%C3%A0%20vitesse%20rapide
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-06-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
Record 21, Main entry term, English
- Labrador Winter Games
1, record 21, English, Labrador%20Winter%20Games
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This sporting and cultural event takes place every 3 years and is hosted in the central Labrador town of Happy Valley-Goose Bay. Contests will be held in "traditional" skill testing events such as target shooting, dog sled racing, snowmobile racing, cross country skiing, snowshoe races, northern triathlon, snowshoe biathlon and the labrathon(a test of the skill a trapper would need to survive on The Big Land). As well, more commonly known events such as ball hockey, volleyball, darts, badminton and table tennis will take place. 1, record 21, English, - Labrador%20Winter%20Games
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 21, Main entry term, French
- Labrador Winter Games
1, record 21, French, Labrador%20Winter%20Games
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-03-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Record 22, Main entry term, English
- abscopal effect
1, record 22, English, abscopal%20effect
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The term "abscopal effect"... was first coined by Mole in 1953. The word abscopal was derived from the Latin "ab, "meaning position away from and "copos, "which means a target for shooting at. Mole used this term to describe systemic effects that were observed at nonirradiated sites in an animal after treatment with localized radiotherapy. 1, record 22, English, - abscopal%20effect
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Record 22, Main entry term, French
- effet ascopal
1, record 22, French, effet%20ascopal
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- effet de voisinage 2, record 22, French, effet%20de%20voisinage
correct, masculine noun
- effet bystander 3, record 22, French, effet%20bystander
avoid, anglicism, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Rôle des cellules voisines, Effet bystander ou «abscopal» et instabilité génétique. [...] Dans les organismes multicellulaires, en particulier les vertébrés, le devenir d'une cellule irradiée dépend de signaux émis par les cellules voisines (canaux de jonction, effet «bystander», inhibition de contact, mécanismes de contrôle de la prolifération par des cytokines); les cellules saines et le stroma paraissant capables d'inhiber le développement des clones potentiellement malins. De nombreuses données expérimentales sont en faveur de ce concept dans le cas de la radiocancérogenèse, par exemple l'influence du volume irradié sur la probabilité d'un effet cancérogène la moindre efficacité des irradiations hétérogènes, en particulier des irradiations à travers une grille. Inversement, des cellules initialement non irradiées peuvent être conduites à la cancérisation au voisine de cellules fortement irradiées. 1, record 22, French, - effet%20ascopal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ascopal : adjectif anglais (du latin «loin de la cible» désignant les effets provoqués par une radiation ionisante sur des tissus éloignés du site d'irradiation. 4, record 22, French, - effet%20ascopal
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-05-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 23, Main entry term, English
- Saskatchewan Provincial Rifle Association
1, record 23, English, Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association
correct
Record 23, Abbreviations, English
- SPRA 1, record 23, English, SPRA
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The SPRA is a sport governing body for fullbore target rifle shooting in Saskatchewan. It promotes the pursuit of excellence in markmanship and the safe and responsible handling of firearms. 1, record 23, English, - Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association
Record 23, Key term(s)
- Provincial Rifle Association of Saskatchewan
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir (Sports)
Record 23, Main entry term, French
- Saskatchewan Provincial Rifle Association
1, record 23, French, Saskatchewan%20Provincial%20Rifle%20Association
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- SPRA 1, record 23, French, SPRA
correct, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- Association provinciale de tir de la Saskatchewan
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-02-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Shooting (Sports)
Record 24, Main entry term, English
- British Columbia Target Sports Association
1, record 24, English, British%20Columbia%20Target%20Sports%20Association
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- BC Smallbore Rifle Association 1, record 24, English, BC%20Smallbore%20Rifle%20Association
former designation, correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Target Sports Association is a registered, non-profit amateur sports organization that is the Sport Governing Body for rifle shooting in B. C., representing and serving target shooters throughout the province. The membership consists of individuals and clubs interested in furthering target rifle sports as a safe, recreational and competitive sport and to improve the public acceptance of target shooting sports. 1, record 24, English, - British%20Columbia%20Target%20Sports%20Association
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tir (Sports)
Record 24, Main entry term, French
- British Columbia Target Sports Association
1, record 24, French, British%20Columbia%20Target%20Sports%20Association
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- BC Smallbore Rifle Association 2, record 24, French, BC%20Smallbore%20Rifle%20Association
former designation, correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par l'organisme. 3, record 24, French, - British%20Columbia%20Target%20Sports%20Association
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-08-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 25, Main entry term, English
- reflex goalie
1, record 25, English, reflex%20goalie
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- reflex goaltender 1, record 25, English, reflex%20goaltender
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The reflex goalie relies heavily on his quickness and reflexes in stopping shots... The reflex goalie likes to set the shooter up by luring him into shooting at a tempting target... then, anticipating that the shooter will aim at the given target, he moves laterally to block the open area and hopefully the shot also. 1, record 25, English, - reflex%20goalie
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Crosse
Record 25, Main entry term, French
- gardien de but à réflexes
1, record 25, French, gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- gardien à réflexes 1, record 25, French, gardien%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les gardiens de but à réflexes ont un style beaucoup plus spectaculaire; [ils] anticipent les lancers en laissant une partie du but légèrement plus à découvert, puis se déplacent rapidement pour couvrir ces zones lorsqu'un lancer est exécuté. 1, record 25, French, - gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Termes et contexte : Voir le paragraphe 7 de la source «Le gardien de but à l'intercrosse». 2, record 25, French, - gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-01-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 26, Main entry term, English
- shooting pencil
1, record 26, English, shooting%20pencil
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pyrotechnics, flare trips, cartridge signal, shooting pencils, switches and target indicators. 1, record 26, English, - shooting%20pencil
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 26, Main entry term, French
- artifice de signalisation à main
1, record 26, French, artifice%20de%20signalisation%20%C3%A0%20main
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-06-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 27, Main entry term, English
- moving target shooting 1, record 27, English, moving%20target%20shooting
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 27, English, - moving%20target%20shooting
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 27, Main entry term, French
- tir sur cible mobile
1, record 27, French, tir%20sur%20cible%20mobile
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 27, French, - tir%20sur%20cible%20mobile
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-09-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Archery
Record 28, Main entry term, English
- target shooting 1, record 28, English, target%20shooting
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 28, Main entry term, French
- tir sur cible
1, record 28, French, tir%20sur%20cible
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1993-01-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Small Arms
Record 29, Main entry term, English
- target rifle 1, record 29, English, target%20rifle
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
a rifle made esp. for target shooting. 1, record 29, English, - target%20rifle
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes légères
Record 29, Main entry term, French
- carabine de tir
1, record 29, French, carabine%20de%20tir
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1992-03-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 30, Main entry term, English
- metal target shooting 1, record 30, English, metal%20target%20shooting
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 30, Main entry term, French
- tir sur cibles métalliques
1, record 30, French, tir%20sur%20cibles%20m%C3%A9talliques
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-03-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Small Arms
Record 31, Main entry term, English
- mid-range load
1, record 31, English, mid%2Drange%20load
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Centre-fire cartridge which is loaded to produce substantially less than full-charge-load velocity. It is used principally in target shooting. 1, record 31, English, - mid%2Drange%20load
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 31, English, - mid%2Drange%20load
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Armes légères
Record 31, Main entry term, French
- cartouche à charge réduite
1, record 31, French, cartouche%20%C3%A0%20charge%20r%C3%A9duite
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cartouche à percussion centrale qui est chargée pour produire une vitesse sensiblement inférieure à celle d'une cartouche de charge normale. Elle sert principalement au tir à la cible. 2, record 31, French, - cartouche%20%C3%A0%20charge%20r%C3%A9duite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 31, French, - cartouche%20%C3%A0%20charge%20r%C3%A9duite
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-03-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Small Arms
Record 32, Main entry term, English
- wax bullet
1, record 32, English, wax%20bullet
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bullet made from paraffin or other wax preparation, usually used for short range indoor target shooting. 1, record 32, English, - wax%20bullet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 32, English, - wax%20bullet
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armes légères
Record 32, Main entry term, French
- balle de cire
1, record 32, French, balle%20de%20cire
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Balle faite de paraffine ou d'une substance à base de cire, utilisée d'habitude pour le tir intérieur à courte portée. 1, record 32, French, - balle%20de%20cire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 32, French, - balle%20de%20cire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-01-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 33, Main entry term, English
- small arms shooting target
1, record 33, English, small%20arms%20shooting%20target
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 33, Main entry term, French
- cible pour le tir aux armes légères
1, record 33, French, cible%20pour%20le%20tir%20aux%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1988-11-04
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 34, Main entry term, English
- point shooting
1, record 34, English, point%20shooting
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The eye's focus is on the target, the front head is seen peripherally and the eye serves as the rear sight. This is point shooting, not instinctive shooting. The shooter can focus his/her attention on the target. 1, record 34, English, - point%20shooting
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 34, Main entry term, French
- pointage
1, record 34, French, pointage
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


