TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TARIFF CLASSIFICATION [36 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- tariff classification
1, record 1, English, tariff%20classification
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method for listing systematically nearly every good that is traded internationally. 2, record 1, English, - tariff%20classification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The tariff classification’s] main purpose is to assist customs authorities in assessing the correct rate of duty, but it can also be used for the presentation of statistics and other purposes. 2, record 1, English, - tariff%20classification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- classement tarifaire
1, record 1, French, classement%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- classification tarifaire 2, record 1, French, classification%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant d'établir une liste systématique de presque toutes les marchandises échangées au niveau international. 3, record 1, French, - classement%20tarifaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le classement tarifaire] a pour principal objectif d'aider les autorités douanières à déterminer le taux de droit correct, mais elle peut aussi servir à la présentation de données statistiques et à d'autres fins. 3, record 1, French, - classement%20tarifaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
classement tarifaire : désignation utilisée dans la Loi sur les douanes du Canada. 4, record 1, French, - classement%20tarifaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- clasificación arancelaria
1, record 1, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- clasificación de derechos aduanales 2, record 1, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20derechos%20aduanales
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de determinar el código que le corresponde a una mercancía que es objeto de comercio internacional, en la nomenclatura arancelaria de que se trate. 3, record 1, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20arancelaria
Record 2 - internal organization data 2025-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- tariff classification change
1, record 2, English, tariff%20classification%20change
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- change in tariff classification 2, record 2, English, change%20in%20tariff%20classification
correct, noun
- CTC 2, record 2, English, CTC
correct, noun
- CTC 2, record 2, English, CTC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Change in tariff classification :[expression] used in the administration of rules of origin to ascertain whether a good qualifies for entry under a preferential tariff through having undergone substantial transformation. 2, record 2, English, - tariff%20classification%20change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- changement de classification tarifaire
1, record 2, French, changement%20de%20classification%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- changement de classement tarifaire 2, record 2, French, changement%20de%20classement%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Changement de classification tarifaire : expression employée dans le cadre de l'administration de règles d'origine pour déterminer si une marchandise peut être admise au titre d'un tarif douanier préférentiel après avoir subi une transformation substantielle. 1, record 2, French, - changement%20de%20classification%20tarifaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- tariff nomenclature
1, record 3, English, tariff%20nomenclature
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A classification and coding system introduced by national administrations or customs or economic unions to designate commodities or groups of related commodities for customs tariff purposes. 2, record 3, English, - tariff%20nomenclature
Record 3, Key term(s)
- SearchOnlyKey2
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- nomenclature tarifaire
1, record 3, French, nomenclature%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de classement et de codification mis en œuvre par une administration nationale ou une union douanière ou économique pour désigner aux fins du tarif douanier des marchandises ou des groupes de marchandises associés. 2, record 3, French, - nomenclature%20tarifaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- nomenclatura arancelaria
1, record 3, Spanish, nomenclatura%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-01-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 4, Main entry term, English
- toy monster
1, record 4, English, toy%20monster
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The tariff classification of a toy monster, toy instrument and plastic candy dispensers from China. … The monster's torso and legs are made of rigid molded plastic. His arms and head are jointed and are made of soft, squeezable, plastic. 1, record 4, English, - toy%20monster
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- monstre-jouet
1, record 4, French, monstre%2Djouet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- monstruo de juguete
1, record 4, Spanish, monstruo%20de%20juguete
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-03-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Record 5, Main entry term, English
- de minimis provision
1, record 5, English, de%20minimis%20provision
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The NAFTA [North American Free Trade Agreement] provides a de minimis provision that allows goods entirely produced in the territory of one or more of the NAFTA territories to retain their eligibility for a preferential tariff treatment, when they contain only a small amount of non-originating materials that do not undergo the applicable change in tariff classification, as required by the specific rule of origin. 2, record 5, English, - de%20minimis%20provision
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Record 5, Main entry term, French
- disposition de minimis
1, record 5, French, disposition%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- clause de minimis 2, record 5, French, clause%20de%20minimis
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Record 5, Main entry term, Spanish
- disposición de minimis
1, record 5, Spanish, disposici%C3%B3n%20de%20minimis
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cláusula de minimis 2, record 5, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20minimis
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cuando la MGA [medida global de ayuda] para un determinado producto o no referida a productos específicos es inferior al 5 por ciento del valor total de la producción, la cláusula de minimis exige que esa ayuda se incluya en el cálculo de la MGA total. Vale la pena destacar que las disposiciones de minimis se determinan en función de la producción total [...] 2, record 5, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 3, record 5, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 3, record 5, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record 6 - internal organization data 2010-04-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- tariff item
1, record 6, English, tariff%20item
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tariff item number 2, record 6, English, tariff%20item%20number
correct
- tariff number 3, record 6, English, tariff%20number
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The first eight digits in the tariff classification number under the Harmonized System... 4, record 6, English, - tariff%20item
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Goods that, but for the fact that their value for duty as determined under section 46 of the Customs Act exceeds the value specified under tariff item No. 9816.00.00, would be classified under that tariff item, shall be classified under Chapters 1 to 97 and their value for duty reduced by that specified value. 5, record 6, English, - tariff%20item
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- numéro tarifaire
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- numéro du tarif douanier 2, record 6, French, num%C3%A9ro%20du%20tarif%20douanier
masculine noun
- numéro du tarif 3, record 6, French, num%C3%A9ro%20du%20tarif
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Numéro de huit chiffres du classement tarifaire du Système harmonisé. 4, record 6, French, - num%C3%A9ro%20tarifaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les marchandises qui seraient classées dans le n° tarifaire 9816.00.00 si leur valeur en douane, déterminée en application de l'article 46 de la Loi sur les douanes, n'excédait pas la valeur spécifiée dans ce numéro tarifaire, sont classées dans les Chapitres 1 à 97 et leur valeur en douane est réduite du montant de la valeur spécifiée. 5, record 6, French, - num%C3%A9ro%20tarifaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Sistema tributario
Record 6, Main entry term, Spanish
- fracción arancelaria
1, record 6, Spanish, fracci%C3%B3n%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fracción 2, record 6, Spanish, fracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Los ocho primeros dígitos de la clasificación arancelaria del Sistema Armonizado [...] 3, record 6, Spanish, - fracci%C3%B3n%20arancelaria
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fracción arancelaria es la forma universal de identificar el producto, con ella se identifica el arancel (impuesto) que debe pagar su producto al ingresar al extranjero, asi como para conocer las regulaciones no arancelarias que impone México y el país importador al producto. 4, record 6, Spanish, - fracci%C3%B3n%20arancelaria
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Hemos generado un catálogo con más de 21,000 productos preclasificados por fracción arancelaria, el cual permite localizar un producto preclasificado simplemente digitando el nombre del producto. 5, record 6, Spanish, - fracci%C3%B3n%20arancelaria
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Determinación de la fracción arancelaria. 4, record 6, Spanish, - fracci%C3%B3n%20arancelaria
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Determinar la fracción arancelaria. 4, record 6, Spanish, - fracci%C3%B3n%20arancelaria
Record 7 - internal organization data 2009-07-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- tariff subheading
1, record 7, English, tariff%20subheading
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- subheading 2, record 7, English, subheading
correct
- sub-heading 3, record 7, English, sub%2Dheading
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The first six digits in the tariff classification number under the Harmonized System. 4, record 7, English, - tariff%20subheading
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bill C-87, 1987, Customs Tariff Act, S.8. 5, record 7, English, - tariff%20subheading
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
scope of subheading. 6, record 7, English, - tariff%20subheading
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- sous-position tarifaire
1, record 7, French, sous%2Dposition%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sous-position 2, record 7, French, sous%2Dposition
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Les six premiers chiffres du numéro de classement tarifaire du Système harmonisé. 3, record 7, French, - sous%2Dposition%20tarifaire
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
portée de la sous-position. 3, record 7, French, - sous%2Dposition%20tarifaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- subpartida arancelaria
1, record 7, Spanish, subpartida%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- subpartida 2, record 7, Spanish, subpartida
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Los seis primeros dígitos de la clasificación arancelaria del Sistema Armonizado. 3, record 7, Spanish, - subpartida%20arancelaria
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
alcance de subpartida. 4, record 7, Spanish, - subpartida%20arancelaria
Record 8 - internal organization data 2009-07-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- tariff heading
1, record 8, English, tariff%20heading
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- heading 2, record 8, English, heading
correct
- tariff position 3, record 8, English, tariff%20position
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The first four digits in a tariff classification number under the Harmonized System. 4, record 8, English, - tariff%20heading
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 5, record 8, English, - tariff%20heading
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- position tarifaire
1, record 8, French, position%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- position 2, record 8, French, position
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Les quatre premiers chiffres du numéro de classement tarifaire du Système harmonisé. 3, record 8, French, - position%20tarifaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 8, French, - position%20tarifaire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- partida arancelaria
1, record 8, Spanish, partida%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Los cuatro primeros dígitos de la clasificación arancelaria del Sistema Armonizado. 2, record 8, Spanish, - partida%20arancelaria
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 8, Spanish, - partida%20arancelaria
Record 9 - internal organization data 2009-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- erroneous tariff classification
1, record 9, English, erroneous%20tariff%20classification
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- incorrect tariff classification 2, record 9, English, incorrect%20tariff%20classification
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It may be appropriate when dealing with imports of materials that ordinarily would not have much constitutional sensitivity... to put the onus on the importer at the court level to show that the Customs official has made an erroneous tariff classification. 3, record 9, English, - erroneous%20tariff%20classification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- classement tarifaire erroné
1, record 9, French, classement%20tarifaire%20erron%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- classement tarifaire incorrect 2, record 9, French, classement%20tarifaire%20incorrect
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En l'espèce, les autorités douanières danoises ont accepté de façon répétée pendant de nombreux mois des déclarations en douane portant un classement tarifaire erroné des marchandises en cause. 3, record 9, French, - classement%20tarifaire%20erron%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-08-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- tariff classification number
1, record 10, English, tariff%20classification%20number
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In Canada, a tariff number consisting of ten digits. The first six digits are standardized or harmonized for all countries using the international tariff. The seventh and eighth digits distinguish breakouts for Canadian trade purposes and the last two digits are the statistical suffix. 1, record 10, English, - tariff%20classification%20number
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
You have to determine the 10-digit tariff classification number for each item you are importing. Classification numbers are found in the Customs Tariff. These numbers are used to determine the customs rate of duty that you must pay when importing, and they also provide precise statistical data on your importation to the Canadian government. 2, record 10, English, - tariff%20classification%20number
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- numéro de classement tarifaire
1, record 10, French, num%C3%A9ro%20de%20classement%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, numéro tarifaire constitué de 10 chiffres dont les six premiers sont normalisés ou harmonisés pour tous les pays utilisant le tarif international de classement; les septième et huitième chiffres servent aux fins commerciales du Canada; les deux derniers chiffres sont des subdivisions statistiques. 1, record 10, French, - num%C3%A9ro%20de%20classement%20tarifaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vous devez déterminer le numéro de classement tarifaire de 10 chiffres pour chaque article que vous importez. Ces numéros sont indiqués dans le Tarif des douanes. Ils servent à déterminer le taux de droit que vous devrez payer au moment de l'importation et ils fournissent aussi au gouvernement canadien des données statistiques précises sur votre importation. 2, record 10, French, - num%C3%A9ro%20de%20classement%20tarifaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- número de clasificación arancelaria
1, record 10, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20arancelaria
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En Canadá, número arancelario que consta de 10 dígitos. Los 6 primeros dígitos (conocidos como subpartida) están normalizados o armonizados para todos los países que utilizan la Tarifa Arancelaria. El séptimo y octavo dígitos son utilizados para fines comerciales de Canadá. Los dos últimos dígitos constituyen un sufijo estadístico. 2, record 10, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20arancelaria
Record 11 - internal organization data 2005-07-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Packaging
Record 11, Main entry term, English
- packing material
1, record 11, English, packing%20material
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Material and container that are used to protect a good during transportation, but do not include packaging materials and containers. 2, record 11, English, - packing%20material
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Packing materials and containers in which the good is packed for shipment shall be disregarded in determining whether : a) the non-originating materials used in the production of the good undergo an applicable change in tariff classification... and b) the good satisfies a regional value content requirement. 3, record 11, English, - packing%20material
Record 11, Key term(s)
- packing materials
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Emballages
Record 11, Main entry term, French
- matière d'emballage
1, record 11, French, mati%C3%A8re%20d%27emballage
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Matière et contenant de sécurité dans lesquels un produit est emballé pour son expédition, sauf les matières de conditionnement et les contenants. 1, record 11, French, - mati%C3%A8re%20d%27emballage
Record 11, Key term(s)
- matières d'emballage
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
Record 11, Main entry term, Spanish
- material de embalaje
1, record 11, Spanish, material%20de%20embalaje
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Norma Internacional para Medidas Fitosanitarias (NIMF 15) es una medida aprobada por la Comisión Internacional de Protección Fitosanitaria (CIPF) de la FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] mediante la cual se establece que todo el material de embalaje de madera que se utilice en el comercio internacional deberá ser tratado con el propósito de evitar la diseminación de plagas que afectan a las especies forestales. 2, record 11, Spanish, - material%20de%20embalaje
Record 11, Key term(s)
- materiales de embalaje
Record 12 - internal organization data 2005-07-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Record 12, Main entry term, English
- Canada Customs - Adjustment Request
1, record 12, English, Canada%20Customs%20%2D%20Adjustment%20Request
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Customs Canada's self-adjustment form that allows and obligates an importer or owner of goods(the importer) to make corrections to the importer's declaration of origin, tariff classification, value for duty, and diversion of goods, to the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency]. It also provides for the refund of duties to anyone who has paid duties. 2, record 12, English, - Canada%20Customs%20%2D%20Adjustment%20Request
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Record 12, Main entry term, French
- Douanes Canada - Demande de rajustement
1, record 12, French, Douanes%20Canada%20%2D%20Demande%20de%20rajustement
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de Douanes Canada pour l'autorajustement d'une déclaration inexacte avec lequel l'importateur ou le propriétaire de marchandises peut et doit modifier la déclaration qu'il a présentée à l'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] au titre de l'origine, du classement tarifaire, de la valeur en douane et de la réaffectation des marchandises ayant pour but le remboursement de droits à toute personne en ayant payé. 2, record 12, French, - Douanes%20Canada%20%2D%20Demande%20de%20rajustement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Aduana e impuestos internos
Record 12, Main entry term, Spanish
- Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria - Solicitud de ajuste
1, record 12, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Aduanas%20y%20Administraci%C3%B3n%20Tributaria%20%2D%20Solicitud%20de%20ajuste
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formulario de la ACAAT [Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria] con el cual el importador o su representante tiene derecho a solicitar una revisión imparcial de la mayor parte de las decisiones tomadas por la ACAAT en materia de clasificación arancelaria, origen o valor imponible de mercancías importadas y el pago o reembolso de aranceles aduaneros. 1, record 12, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Aduanas%20y%20Administraci%C3%B3n%20Tributaria%20%2D%20Solicitud%20de%20ajuste
Record 13 - internal organization data 2000-04-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Economics
Record 13, Main entry term, English
- International Nomenclature Development Unit
1, record 13, English, International%20Nomenclature%20Development%20Unit
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canada Customs and Revenue Agency, Tariff Classification and International Nomenclature Division. 2, record 13, English, - International%20Nomenclature%20Development%20Unit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
Record 13, Main entry term, French
- Section de la nomenclature internationale du développement
1, record 13, French, Section%20de%20la%20nomenclature%20internationale%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Unité de l'élaboration de la nomenclature internationale 2, record 13, French, Unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20nomenclature%20internationale
former designation, correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Agence des douanes et du revenu Canada, Division du classement tarifaire et nomenclature internationale. 1, record 13, French, - Section%20de%20la%20nomenclature%20internationale%20du%20d%C3%A9veloppement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-01-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
- Trade
Record 14, Main entry term, English
- Tariff Classification and International Nomenclature Division
1, record 14, English, Tariff%20Classification%20and%20International%20Nomenclature%20Division
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Customs and Revenue Agency. 1, record 14, English, - Tariff%20Classification%20and%20International%20Nomenclature%20Division
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Commerce
Record 14, Main entry term, French
- Division du classement tarifaire et nomenclature internationale
1, record 14, French, Division%20du%20classement%20tarifaire%20et%20nomenclature%20internationale
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agence des douanes et du revenu Canada. 1, record 14, French, - Division%20du%20classement%20tarifaire%20et%20nomenclature%20internationale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-10-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pricing Theory
Record 15, Main entry term, English
- Determination of the Tariff Classification of Sugar, Molasses and Sugar Syrup Regulations
1, record 15, English, Determination%20of%20the%20Tariff%20Classification%20of%20Sugar%2C%20Molasses%20and%20Sugar%20Syrup%20Regulations
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Théorie des prix
Record 15, Main entry term, French
- Règlement sur la détermination du classement tarifaire du sucre, de la mélasse et du sirop de sucre
1, record 15, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9termination%20du%20classement%20tarifaire%20du%20sucre%2C%20de%20la%20m%C3%A9lasse%20et%20du%20sirop%20de%20sucre
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les douanes 1, record 15, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9termination%20du%20classement%20tarifaire%20du%20sucre%2C%20de%20la%20m%C3%A9lasse%20et%20du%20sirop%20de%20sucre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-05-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 16, Main entry term, English
- Verification of Origin, Tariff Classification and Value for Duty of Imported Goods Regulations(Non-Free Trade Partners)
1, record 16, English, Verification%20of%20Origin%2C%20Tariff%20Classification%20and%20Value%20for%20Duty%20of%20Imported%20Goods%20Regulations%28Non%2DFree%20Trade%20Partners%29
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Act. 1, record 16, English, - Verification%20of%20Origin%2C%20Tariff%20Classification%20and%20Value%20for%20Duty%20of%20Imported%20Goods%20Regulations%28Non%2DFree%20Trade%20Partners%29
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 16, Main entry term, French
- Règlement sur la vérification de l'origine, du classement tarifaire et de la valeur en douane des marchandises importées (partenaires non libre-échangistes)
1, record 16, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20de%20l%27origine%2C%20du%20classement%20tarifaire%20et%20de%20la%20valeur%20en%20douane%20des%20marchandises%20import%C3%A9es%20%28partenaires%20non%20libre%2D%C3%A9changistes%29
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les douanes. 1, record 16, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20de%20l%27origine%2C%20du%20classement%20tarifaire%20et%20de%20la%20valeur%20en%20douane%20des%20marchandises%20import%C3%A9es%20%28partenaires%20non%20libre%2D%C3%A9changistes%29
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-05-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- Determination, Re-determination and Further Re-determination of Origin, Tariff Classification and Value for Duty Regulations
1, record 17, English, Determination%2C%20Re%2Ddetermination%20and%20Further%20Re%2Ddetermination%20of%20Origin%2C%20Tariff%20Classification%20and%20Value%20for%20Duty%20Regulations
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- NAFTA and CCFTA Re-determination of Origin Regulations 2, record 17, English, NAFTA%20and%20CCFTA%20Re%2Ddetermination%20of%20Origin%20Regulations
former designation, correct, Canada
- NAFTA Re-determination of Origin Regulations 3, record 17, English, NAFTA%20Re%2Ddetermination%20of%20Origin%20Regulations
former designation, correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Act, NAFTA Re-determination of Origin Regulations are repealed July 5, 1997. 3, record 17, English, - Determination%2C%20Re%2Ddetermination%20and%20Further%20Re%2Ddetermination%20of%20Origin%2C%20Tariff%20Classification%20and%20Value%20for%20Duty%20Regulations
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
NAFTA and CCFTA Re-determination of Origin Regulations, revoked and replaced by the Determination, Re-determination and Further Re-determination of Origin, Tariff Classification and Value for Duty Regulations. 1, record 17, English, - Determination%2C%20Re%2Ddetermination%20and%20Further%20Re%2Ddetermination%20of%20Origin%2C%20Tariff%20Classification%20and%20Value%20for%20Duty%20Regulations
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- Règlement sur la détermination, la révision et le réexamen de l'origine, du classement tarifaire et de la valeur en douane
1, record 17, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9termination%2C%20la%20r%C3%A9vision%20et%20le%20r%C3%A9examen%20de%20l%27origine%2C%20du%20classement%20tarifaire%20et%20de%20la%20valeur%20en%20douane
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA et ALÉCC) 2, record 17, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27origine%20des%20marchandises%20%28AL%C3%89NA%20et%20AL%C3%89CC%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA) 3, record 17, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27origine%20des%20marchandises%20%28AL%C3%89NA%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les douanes, le Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA) est abrogé le 5 juillet 1997. 3, record 17, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9termination%2C%20la%20r%C3%A9vision%20et%20le%20r%C3%A9examen%20de%20l%27origine%2C%20du%20classement%20tarifaire%20et%20de%20la%20valeur%20en%20douane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA ET ALÉCC) est abrogé le 1er janvier 1998 et remplacé par le Règlement sur la détermination, la révision et le réexamen de l'origine, du classement tarifaire et de la valeur en douane. 1, record 17, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9termination%2C%20la%20r%C3%A9vision%20et%20le%20r%C3%A9examen%20de%20l%27origine%2C%20du%20classement%20tarifaire%20et%20de%20la%20valeur%20en%20douane
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-03-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- processing operation
1, record 18, English, processing%20operation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
...(i) in cases where the criterion of change of tariff classification is applied, such a rule of origin, and any exceptions to the rule, must clearly specify the subheadings or headings within the tariff nomenclature that are addressed by the rule;(ii) in cases where the ad valorem percentage criterion is applied, the method for calculating this percentage shall also be indicated in the rules of origin;(iii) in cases where the criterion of manufacturing operation or processing operation is prescribed, the operation that confers origin on the good concerned shall be precisely specified;(b) notwithstanding the measure or instrument of commercial policy to which they are linked, their rules of origin are not used as instruments to pursue trade objectives directly or indirectly;(c) rules of origin shall not themselves create restrictive, distorting, or disruptive effects on international trade. 1, record 18, English, - processing%20operation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- opération d'ouvraison
1, record 18, French, op%C3%A9ration%20d%27ouvraison
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] i) dans le cas où le critère du changement de classification tarifaire sera appliqué, une telle règle d'origine, et toute exception à la règle, devront indiquer clairement les sous-positions ou positions de la nomenclature tarifaire qui sont visées par la règle; ii) dans les cas où le critère du pourcentage ad valorem sera appliqué, la méthode de calcul de ce pourcentage sera également indiquée dans les règles d'origine; iii) dans les cas où le critère de l'opération de fabrication ou d'ouvraison sera présent, l'opération qui conférera son origine à la marchandise en question sera indiquée de manière précise; b) nonobstant la mesure ou l'instrument de politique commerciale auxquels elles seront liées, leurs règles d'origine ne seront pas utilisées comme des instruments visant à favoriser, directement ou indirectement, la réalisation des objectifs en matière de commerce; c) les règles d'origine ne créeront pas en soi d'effets de restriction, de distorsion ou de désorganisation du commerce international. 1, record 18, French, - op%C3%A9ration%20d%27ouvraison
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- operación de elaboración
1, record 18, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20elaboraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen -y en las excepciones que puedan hacerse a la misma- deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción distorsión o perturbación del comercio internacional. 1, record 18, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20elaboraci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 1996-07-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 19, Main entry term, English
- Commodity Concordances
1, record 19, English, Commodity%20Concordances
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 19, English, - Commodity%20Concordances
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Concordances between the Standard Classification of Good(for import classes only)(SCG-1) and the Canadian Customs Tariff(CT). 1, record 19, English, - Commodity%20Concordances
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 19, Main entry term, French
- Concordance au niveau des produits
1, record 19, French, Concordance%20au%20niveau%20des%20produits
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 19, French, - Concordance%20au%20niveau%20des%20produits
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les concordances entre la Classification type des biens (pour les classes de produits d'importation uniquement) (CTB-1) et le Tarif des douanes (TD) du Canada. 1, record 19, French, - Concordance%20au%20niveau%20des%20produits
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-10-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- System Names
Record 20, Main entry term, English
- Travellers Entry Processing System
1, record 20, English, Travellers%20Entry%20Processing%20System
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- TEPS 2, record 20, English, TEPS
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TEPS is a computerized system that enables customs officers to more easily determine tariff classification and complete the documentation necessary for travellers to clear customs. use of TEPS has reduced processing times to about 2. 5 minutes per traveller. Revenue Canada 3, record 20, English, - Travellers%20Entry%20Processing%20System
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 20, Main entry term, French
- Système de traitement des déclarations des voyageurs
1, record 20, French, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20voyageurs
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- STDV 2, record 20, French, STDV
correct, Canada
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le STDV est un système informatisé qui permet aux agents de douane de faire plus facilement le classement tarifaire des marchandises et de remplir les documents nécessaires au passage des voyageurs à la douane. L'utilisation du STDV a eu pour effet de réduire le délai de traitement à environ 2,5 minutes par voyageur 3, record 20, French, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20voyageurs
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-08-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 21, Main entry term, English
- Convention on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariff
1, record 21, English, Convention%20on%20Nomenclature%20for%20the%20Classification%20of%20Goods%20in%20Customs%20Tariff
correct, international
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 21, Main entry term, French
- Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
1, record 21, French, Convention%20sur%20la%20nomenclature%20pour%20la%20classification%20des%20marchandises%20dans%20les%20tarifs%20douaniers
correct, international
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-08-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- Requests for Re-determination or Re-appraisal Regulations
1, record 22, English, Requests%20for%20Re%2Ddetermination%20or%20Re%2Dappraisal%20Regulations
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Request for Re-determination of Tariff Classification or Re-Appraisal of Value for Duty of Imported Goods Regulations 1, record 22, English, Request%20for%20Re%2Ddetermination%20of%20Tariff%20Classification%20or%20Re%2DAppraisal%20of%20Value%20for%20Duty%20of%20Imported%20Goods%20Regulations
former designation, correct, Canada
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Customs Act, revokes the Request for Re-determination of Tariff Classification or Re-appraisal of Value for Duty of Imported Goods Regulations on January 1, 1989. 1, record 22, English, - Requests%20for%20Re%2Ddetermination%20or%20Re%2Dappraisal%20Regulations
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- Règlement sur les demandes de nouvelle détermination et de révision
1, record 22, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20demandes%20de%20nouvelle%20d%C3%A9termination%20et%20de%20r%C3%A9vision
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Règlement sur les demandes de révision et de réexamen de la détermination du classement tarifaire ou de l'appréciation de la valeur en douane des marchandises importées 1, record 22, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20demandes%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9examen%20de%20la%20d%C3%A9termination%20du%20classement%20tarifaire%20ou%20de%20l%27appr%C3%A9ciation%20de%20la%20valeur%20en%20douane%20des%20marchandises%20import%C3%A9es
former designation, correct, Canada
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les douanes, abroge le Règlement sur les demandes de révision et de réexamen de la détermination du classement tarifaire ou de l'appréciation de la valeur en douane des marchandises importées, le 1er janvier 1989. 1, record 22, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20demandes%20de%20nouvelle%20d%C3%A9termination%20et%20de%20r%C3%A9vision
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-06-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 23, Main entry term, English
- Statistical Tariff Classification
1, record 23, English, Statistical%20Tariff%20Classification
international
Record 23, Abbreviations, English
- STC 1, record 23, English, STC
international
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 23, Main entry term, French
- Classification statistique et tarifaire
1, record 23, French, Classification%20statistique%20et%20tarifaire
international
Record 23, Abbreviations, French
- CST 1, record 23, French, CST
international
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-03-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
Record 24, Main entry term, English
- Weighing and Inspection Bureau 1, record 24, English, Weighing%20and%20Inspection%20Bureau
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A railway organization to secure from its members uniform practices in complying with tariff regulations and requirements of governmental authorities relating to weight, classification, and condition of shipments. 2, record 24, English, - Weighing%20and%20Inspection%20Bureau
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
Record 24, Main entry term, French
- Bureau de pesage et d'inspection
1, record 24, French, Bureau%20de%20pesage%20et%20d%27inspection
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Service des chemins de fer veillant à ce que les cheminots appliquent des mesures uniformes de détermination de la conformité aux règlements tarifaires et aux exigences gouvernementales concernant le poids, la classification et l'état des marchandises expédiées. 2, record 24, French, - Bureau%20de%20pesage%20et%20d%27inspection
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 3, record 24, French, - Bureau%20de%20pesage%20et%20d%27inspection
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-12-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 25, Main entry term, English
- end-use tariff item
1, record 25, English, end%2Duse%20tariff%20item
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A tariff classification where the rate of duty depends upon the use to which the imported product is put, e. g., cotton sheeting for medical use taxed at a lower rate than all other cotton sheeting. 1, record 25, English, - end%2Duse%20tariff%20item
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 25, Main entry term, French
- numéro tarifaire spécifiant l'utilisation finale
1, record 25, French, num%C3%A9ro%20tarifaire%20sp%C3%A9cifiant%20l%27utilisation%20finale
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- numéro tarifaire spécifiant l'utilisation ultime 1, record 25, French, num%C3%A9ro%20tarifaire%20sp%C3%A9cifiant%20l%27utilisation%20ultime
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Classification tarifaire où le taux de droit dépend de l'utilisation faite du produit importé; par exemple, la toile pour draps de coton destinés à des utilisations médicales est taxée à un taux moindre que la toile pour draps de coton destinés à toute autre utilisation. 1, record 25, French, - num%C3%A9ro%20tarifaire%20sp%C3%A9cifiant%20l%27utilisation%20finale
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-11-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Inventory and Material Management
Record 26, Main entry term, English
- Canadian Freight Classification
1, record 26, English, Canadian%20Freight%20Classification
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rail tariff which publishes rates according to freight classification. 2, record 26, English, - Canadian%20Freight%20Classification
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des stocks et du matériel
Record 26, Main entry term, French
- Classification canadienne des marchandises
1, record 26, French, Classification%20canadienne%20des%20marchandises
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tarif ferroviaire indiquant les prix de transport selon la classification des marchandises. 2, record 26, French, - Classification%20canadienne%20des%20marchandises
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-10-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Forms Design
- Finance
Record 27, Main entry term, English
- exceptions to classifications
1, record 27, English, exceptions%20to%20classifications
standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A publication containing classification ratings and rules different from the ratings and rules contained in a major tariff. 1, record 27, English, - exceptions%20to%20classifications
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 27, English, - exceptions%20to%20classifications
Record 27, Key term(s)
- exception to classification
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Finances
Record 27, Main entry term, French
- exceptions à la classification
1, record 27, French, exceptions%20%C3%A0%20la%20classification
standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Publication qui comprend des catégories et des règles tarifaires qui diffèrent de celles mentionnées dans le tarif principal. 1, record 27, French, - exceptions%20%C3%A0%20la%20classification
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 27, French, - exceptions%20%C3%A0%20la%20classification
Record 27, Key term(s)
- exception à la classification
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1989-05-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 28, Main entry term, English
- Statistical and Tariff Classification for International Trade
1, record 28, English, Statistical%20and%20Tariff%20Classification%20for%20International%20Trade
correct
Record 28, Abbreviations, English
- CST 1, record 28, English, CST
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 28, Main entry term, French
- Classification statistique et tarifaire pour le commerce international
1, record 28, French, Classification%20statistique%20et%20tarifaire%20pour%20le%20commerce%20international
correct
Record 28, Abbreviations, French
- CST 1, record 28, French, CST
correct
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes 1, record 28, French, - Classification%20statistique%20et%20tarifaire%20pour%20le%20commerce%20international
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-06-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 29, Main entry term, English
- customs valuation area 1, record 29, English, customs%20valuation%20area
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Canada's implementation of the Tokyo Round results on the tariff side and in the customs valuation area, the changes in the made/not made provisions of the Customs tariff, and the possible adoption by Canada of a new classification system for tariff and statistical purposes are the key factors that will influence the new environment. 1, record 29, English, - customs%20valuation%20area
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 29, Main entry term, French
- zone de valeur en douane
1, record 29, French, zone%20de%20valeur%20en%20douane
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-12-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 30, Main entry term, English
- concessionary provisions
1, record 30, English, concessionary%20provisions
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The large majority of concessionary provisions in the Annex to the Canadian Harmonized System based customs tariff specifically identify the classification in the main tariff on which goods are eligible for preferential rate so long as the requirements of the concessionary provisions are met. 1, record 30, English, - concessionary%20provisions
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 30, Main entry term, French
- dispositions prévoyant des concessions
1, record 30, French, dispositions%20pr%C3%A9voyant%20des%20concessions
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés auprès de la section Douanes et Accise, Bureau des traductions, Secrétariat d'État du Canada. 1, record 30, French, - dispositions%20pr%C3%A9voyant%20des%20concessions
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-09-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 31, Main entry term, English
- tariff classification system
1, record 31, English, tariff%20classification%20system
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 31, Main entry term, French
- système de classification tarifaire
1, record 31, French, syst%C3%A8me%20de%20classification%20tarifaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-06-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Position Titles
- Customs and Excise
Record 32, Main entry term, English
- Tariff Classification Policy Specialist
1, record 32, English, Tariff%20Classification%20Policy%20Specialist
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de postes
- Douanes et accise
Record 32, Main entry term, French
- Spécialiste de la politique relative au classement tarifaire
1, record 32, French, Sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20politique%20relative%20au%20classement%20tarifaire
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le service de traduction de Douanes et Accise. 2, record 32, French, - Sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20politique%20relative%20au%20classement%20tarifaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-01-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position Titles
Record 33, Main entry term, English
- Senior Tariff Classification Officer 1, record 33, English, Senior%20Tariff%20Classification%20Officer
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 33, Main entry term, French
- Appréciateur fédéral de la douane
1, record 33, French, Appr%C3%A9ciateur%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20la%20douane
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1985-09-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position Titles
- Customs and Excise
Record 34, Main entry term, English
- Tariff Classification Officer
1, record 34, English, Tariff%20Classification%20Officer
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de postes
- Douanes et accise
Record 34, Main entry term, French
- Agent du classement tarifaire
1, record 34, French, Agent%20du%20classement%20tarifaire
correct, see observation, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, record 34, French, - Agent%20du%20classement%20tarifaire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1985-05-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Record 35, Main entry term, English
- Made-in-Canada System of Tariff Classification
1, record 35, English, Made%2Din%2DCanada%20System%20of%20Tariff%20Classification
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Record 35, Main entry term, French
- Système de classement tarifaire d'après la fabrication canadienne
1, record 35, French, Syst%C3%A8me%20de%20classement%20tarifaire%20d%27apr%C3%A8s%20la%20fabrication%20canadienne
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 36, Main entry term, English
- valuation or tariff classification 1, record 36, English, valuation%20or%20tariff%20classification
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 36, Main entry term, French
- évaluation ou classification tarifaire
1, record 36, French, %C3%A9valuation%20ou%20classification%20tarifaire
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


