TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TARIFF REGULATIONS [67 records]

Record 1 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Enabling Act: Canadian Dairy Commission Act.

OBS

EEC Aged Cheddar Cheese Export Regulations: short title.

OBS

Regulations Respecting the Allotment of Export Entitlements for the Export of Canadian Aged Cheddar Cheese to the European Economic Community at a Special Customs Tariff : long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Loi habilitante : Loi sur la Commission canadienne du lait.

OBS

Règlement sur l'exportation du fromage cheddar fort vers la CEE : titre abrégé.

OBS

Règlement concernant l'attribution de contingents individuels pour l'exportation du fromage cheddar fort canadien à destination de la Communauté économique européenne selon un tarif douanier préférentiel : titre intégral.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-09-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

The Association of International Customs and Border Agencies(AICBA) is an association of corporations, proprietorships, and partnerships of Customs brokers, International Bridge and Tunnel Operators and Carriers fo International Freight. AICBA's mandate is to secure public support in Canada and the United States, make representations to governments, and coordinate activities with other organisations for the expansion of Canadian and American trade; the simplification of tariff charges, regulations, and procedures; the promotion of constructive legislation within the field of international trade and international transportation... The former Association of International Border Agencies(AIBA) was founded in 1952.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-02-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pricing (Air Transport)
OBS

ECAC (European Civil Aviation Conference).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Tarificación (Transporte aéreo)
Save record 3

Record 4 2001-08-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Water Transport
OBS

Pursuant to the Pilotage Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transport par eau
OBS

En vertu de la Loi sur le pilotage.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-05-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Safety (Water Transport)
OBS

Pursuant to the Pilotage Act, revokes the Pacific Pilotage Fraser River Tariff Regulations and the Pacific Pilotage Coastal Tariff Regulations on May 7 1985

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

En vertu de la Loi sur le pilotage, abroge le Règlement sur les tarifs de pilotage du Pacifique (fleuve Fraser) et le Règlement sur les tarifs de pilotage côtier de l'Administration de pilotage du Pacifique le 7 mai 1985

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, CCFTA means "Canada-Chile Free Trade Agreement".

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, ALÉCC signifie «Accord de libre-échange Canada-Chili».

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ship Piloting
  • Pricing (Water Transport)
OBS

Pursuant to the Pilotage Act, repeal Laurentian Pilotage Authority Pilot Boat Tariff Regulations, January 1, 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pilotage des navires
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

En vertu de la Loi sur le pilotage, abroge le Règlement de l'Administration de pilotage des Laurentides sur les tarifs des droits à payer pour l'usage de bateaux-pilotes, le 1er janvier 1997.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ship Piloting
OBS

Pursuant to the Pilotage Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pilotage des navires
OBS

En vertu de la Loi sur le pilotage.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Repealed on July 3, 1996.

OBS

Pursuant to the National Transportation Act, 1987, revokes the Agreed Charges Regulations on December 17, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Abrogé le 3 juillet 1996.

OBS

En vertu de la Loi nationale de 1987 sur les transports, abroge le Règlement sur les taux convenus et le Règlement sur les tarifs-marchandises des chemins de fer le 17 décembre 1987.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Returning Residents Exemption Regulations on August 21, 1986.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement d'exemption de dounae (voyageurs) le 21 août 1986.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Pricing Theory
OBS

Customs Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Théorie des prix

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-09-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Administration fédérale
OBS

Registre des règlements des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

European Civil Aviation Conference Study Group.

Key term(s)
  • Air Tariff Regulation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 20

Record 21 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 22

Record 23 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Taxation
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Fiscalité
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Food Industries
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Industrie de l'alimentation
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 30

Record 31 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 31

Record 32 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Spanish

Save record 32

Record 33 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Most-Favoured-Nation Tariff and British Preferential Tariff Rules of Origin Regulations, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les règles d'origine des marchandises bénéficiant du tarif de la nation la plus favorable et du tarif de préférence britannique, le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 33

Record 34 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 34

Record 35 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Législation et réglementation (Transports)
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA and CIFTA Importation of Goods Exported for Repair Under Warranty(Tariff Item No. 9820. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement and CIFTA means Canada-Israel Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation de marchandises exportées pour réparation aux termes d'une garantie -- numéro tarifaire 9820.00.00 -- (ALÉNA et ALÉCI), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCI signifie Accord de libre-échange Canada-Israël.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 36

Record 37 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Repealed on December 30, 1996

OBS

Customs Tariff, revokes the Warranty Repair of Goods(United States) Regulations on December 8, 1993

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 37

Record 38 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Types of Aircraft
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Types d'aéronefs
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 38

Record 39 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Act, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu de la Loi sur les douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 39

Record 40 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Prison Manufactured or Produced Goods Regulations, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Administration pénitentiaire
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers, le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Advertising Media
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Commercial Samples and Advertising Films(Tariff Items 9823. 70. 00 and 9823. 80. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement.

OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Commercial Samples(United States Tariff) Regulations on December 8, 1993.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Supports publicitaires
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les échantillons commerciaux et les films publicitaires classés dans les numéros tarifaires 9823.70.00 et 9823.80.00 (ALÉNA), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain.

OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les échantillons commerciaux (tarif des États-Unis) le 8 décembre 1993.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 41

Record 42 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Temporary Admission of Goods Regulations, July 5, 1997.(NAFTA means North American Free Trade Agreement and CCFTA means Canada-Chile Free Trade Agreement).

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'admission temporaire de marchandises (ALÉNA), le 5 juillet 1997. (ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain, et ALÉCC signifie Accord de libre-échange Canada-Chili).

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 42

Record 43 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Temporary Admission of Display or Demonstration Goods(Tariff Item 9823. 60. 00) Regulations, July 5, 1997.(NAFTA means North American Free Trade Agreement and CCFTA means Canada-Chile Free Trade Agreement).

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'admission temporaire de marchandises à des fins d'exposition ou de démonstration classées dans le numéro tarifaire 9823.60.00 (ALÉNA), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCC signifie Accord de libre-échange Canada-Chili.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Mexico Direct Shipment Condition Exemption Order, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Décret d'exemption de la condition d'expédition directe (marchandises produites au Mexique), le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 44

Record 45 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Containers
  • Transportation
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Temporary Admission of Conveyances or Containers(Tariff Item No. 9823. 90. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Conteneurs
  • Transports
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'admission temporaire de véhicules de transport et de conteneurs -- numéro tarifaire 9823.90.00 (ALÉNA), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 45

Record 46 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Act, NAFTA Re-determination of Origin Regulations are repealed July 5, 1997.

OBS

NAFTA and CCFTA Re-determination of Origin Regulations, revoked and replaced by the Determination, Re-determination and Further Re-determination of Origin, Tariff Classification and Value for Duty Regulations.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu de la Loi sur les douanes, le Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA) est abrogé le 5 juillet 1997.

OBS

Le Règlement sur le délai de révision de l'origine des marchandises (ALÉNA ET ALÉCC) est abrogé le 1er janvier 1998 et remplacé par le Règlement sur la détermination, la révision et le réexamen de l'origine, du classement tarifaire et de la valeur en douane.

Spanish

Save record 46

Record 47 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Advertising Media
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Importation of Printed Advertising Materials(Tariff item No. 9825. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement and CCFTA means Canada-Chile Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Supports publicitaires
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation d'imprimés publicitaires -- numéro tarifaire 9825.00.00 -- (ALÉNA) le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCC signifie Accord de libre-échange Canada-Chili.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 47

Record 48 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Commercial Samples of Negligible Value(Tariff item No. 9824. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les échantillons commerciaux de valeur négligeable -- ALÉNA (numéro tarifaire 9824.00.00), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 48

Record 49 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Temporary Importation Regulations, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation temporaire de marchandises, le 1er janvier, 1998.

Spanish

Save record 49

Record 50 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Used or Second-hand Motor Vehicle Regulations, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les véhicules à moteur usagés ou d'occasion, le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-11-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Pursuant to the Land Titles Act, Gazette Part II.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

En vertu de la Loi sur les titres de biens-fonds, Gazette Partie II.

Spanish

Save record 51

Record 52 1997-09-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport routier)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte por carretera)
Save record 52

Record 53 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
Key term(s)
  • handicrafts import tariff item 87500-1 regulations
  • handicrafts import tariff item regulation

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
Key term(s)
  • règlements sur l'importation de marchandises d'artisanat visées au numéro tarifaire 87500-1
  • règlement sur l'importation de marchandises d'artisanat

Spanish

Save record 53

Record 54 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 54

Record 55 1995-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Pilotage Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur le pilotage

Spanish

Save record 55

Record 56 1994-04-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Spanish

Save record 56

Record 57 1994-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff, revokes the United States Tariff Rules of Origin for Casual Goods Regulations on December 15, 1993

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Spanish

Save record 57

Record 58 1994-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Pilotage Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 58

Record 59 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes.

Spanish

Save record 59

Record 60 1993-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Customs Tariff, revokes the Motor Vehicle Tariff Order, 1965, the Tariff Item 95000(Entry of Motor Vehicles) Regulations on January 1, 1988.

Key term(s)
  • Motor Vehicles Tariff Order

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Tarif des douanes, abroge le Décret de 1965 sur le tarif des véhicules automobiles et le Règlement sur le numéro tarifaire 95000 (entrée des véhicules automobiles) le 1er janvier 1988.

Key term(s)
  • Décret sur le tarif des véhicules automobiles

Spanish

Save record 60

Record 61 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff, revokes the Regulations Respecting the Marking of Imported Goods on October 3, 1985

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes, abroge le Règlement concernant le marquage de marchandises importées le 3 octobre 1985

Spanish

Save record 61

Record 62 1993-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Spanish

Save record 62

Record 63 1993-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Customs Act, revokes the Request for Re-determination of Tariff Classification or Re-appraisal of Value for Duty of Imported Goods Regulations on January 1, 1989.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur les douanes, abroge le Règlement sur les demandes de révision et de réexamen de la détermination du classement tarifaire ou de l'appréciation de la valeur en douane des marchandises importées, le 1er janvier 1989.

Spanish

Save record 63

Record 64 1993-07-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Pilotage Act, revocation of the Laurentian Pilotage Tariff Regulations, 1986

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur le pilotage

Spanish

Save record 64

Record 65 1992-03-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

A railway organization to secure from its members uniform practices in complying with tariff regulations and requirements of governmental authorities relating to weight, classification, and condition of shipments.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tarification (Transport par rail)
OBS

Service des chemins de fer veillant à ce que les cheminots appliquent des mesures uniformes de détermination de la conformité aux règlements tarifaires et aux exigences gouvernementales concernant le poids, la classification et l'état des marchandises expédiées.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 65

Record 66 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Railroad Stations
OBS

stop-off-Many carriers allow a "stop-over" privilege on x carload freight shipments at stations between points of origin and final destination, for the purpose of finishing loading or partly unloading, or taking advantage of transit or other privileges permitted in accordance with tariff rules and regulations.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Gares ferroviaires

Spanish

Save record 66

Record 67 1981-01-21

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

(...) we should mention the so-called "invisible tariff".(...) If an importer's shipments are unduly delayed or if a foreigner's exports to us are refused admittance for complicated reasons of health or failure to comply with arbitrary regulations, then such red tape can be as harmful to trade as outright tariffs or quotas.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 67

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: