TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TB CHANGE [3 records]

Record 1 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Respiratory System
OBS

The Canadian Lung Association is one of Canada's first voluntary health organizations, its aim was to provide facilities for the care of TB(tuberculosis) patients. The first change of name was in 1909, the Canadian Association for the Prevention of Consumption and Other Forms of Tuberculosis for the Canadian Association for the Prevention of Tuberculosis; in 1922, the Canadian Tuberculosis Association; in 1968, the Canadian Tuberculosis and Respiratory Disease Association and the final adjustment was made in 1977 for the Canadian Lung Association.

Key term(s)
  • The Lung Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Appareil respiratoire
OBS

L'Association pulmonaire du Canada, en tant que premier organisme à but non lucratif, son principal but était de fournir des équipements pour le soin des patients atteints de la tuberculose. De nombreux changements de noms ont eu lieu de 1901 à 1977. En 1915, le premier changement de nom de l'Association canadienne pour l'enrayement de la tuberculose pour devenir l'Association canadienne anti-tuberculose; en 1917, l'Association canadienne de préservation contre la tuberculose; en 1922, l'Association canadienne antituberculeuse; en 1968, l'Association canadienne contre la tuberculose et les maladies respiratoires et enfin en 1977, l'Association pulmonaire du Canada.

Key term(s)
  • Association canadienne de prévention de la tuberculose
  • L'Association pulmonaire

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-10-29

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Internet and Telematics
  • Finance
OBS

Public Works and Government Services Canada, Policy on Budget Management, Monitoring and Control. With respect to budget management, monitoring and control, the Director, Financial Planning and Reporting Sector is responsible for : Maintaining the departmental Reference Level Tracking System(RLTS), including processing budget adjustments in the system, such as new funding, transfers between Branches, Regions and SOAs, or other adjustments that change reference levels; On an ongoing basis, reconciling the RLTS information with the TB authorities.

OBS

"RLTS" used by the SIGMA solution.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Internet et télématique
  • Finances
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. En ce qui a trait à la gestion, à la surveillance et au contrôle des budgets, le directeur du secteur de la planification financière et des rapports, doit : gérer le Système de suivi des niveaux de référence (SSNR) du Ministère, notamment en traitant les redressements budgétaires dans ce système, par exemple le nouveau financement, les transferts entre les directions générales, les régions et les OSS et les autres redressements ayant pour effet de modifier les niveaux de référence; contrôler en continu la concordance des données du SSNR avec les autorisations du CT.

OBS

«SSNR» employé dans le cadre de la solution SIGMA.

Spanish

Save record 2

Record 3 1995-12-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Records Management (Management)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Compte de courrier électronique.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: