TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TDG [10 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Transport of Goods
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport de marchandises
OBS

Transports Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte de mercancías
Save record 1

Record 2 2018-07-11

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
CONT

[The] TDG [Transportation of Dangerous Goods] Regulations requires dangerous goods safety marks to be displayed on a means of containment containing dangerous goods in transport. A dangerous goods safety mark can be a label, placard, orange panel, sign, mark, letter, word, number or abbreviation, or any combination of these things. Dangerous goods safety marks are displayed on a means of containment to identify dangerous goods and to show the nature of the danger they pose. [They] give a quick identification of dangerous goods in the event of an emergency situation such as a release of dangerous goods from a means of containment.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
CONT

[Le] Règlement sur le TMD [transport des marchandises dangereuses] exige que des indications de danger - marchandises dangereuses soient apposées sur les contenants qui contiennent des marchandises dangereuses en transport. Les indications de danger - marchandises dangereuses [...] comprennent des étiquettes, des plaques, des panneaux orange, des signes, des marques, des lettres, des mots, des chiffres ou des abréviations, ou toute combinaison de ces moyens. Les indications de danger sont affichées sur un contenant et permettent de reconnaître les marchandises dangereuses et de préciser la nature du danger qu'elles présentent. [Elles] permettent d'identifier rapidement les marchandises dangereuses se trouvant dans un contenant lors de situations d'urgence, notamment un rejet de marchandises dangereuses se déversant d'un contenant.

OBS

indication de sécurité : terme tiré de la «Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2007-11-13

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Training of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Specific transportation training should be done and Transportation of Dangerous Goods(TDG) training certificates issued if required.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une formation relative au transport doit être donnée et l'on devra posséder les certificats de formation TMD (transport des marchandises dangereuses) requis au besoin.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

TDG stands for Transportation of Dangerous Goods. In Canada, the transportation of potentially hazardous materials is regulated under the federal Transportation of Dangerous Goods Act and Regulations which are administered by Transport Canada. The TDG Act and Regulations set out criteria for the classification of materials as dangerous goods and state how these materials must by packaged and shipped.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

TMD : Transport de marchandises dangereuses. Au Canada, le transport des marchandises pouvant être dangereuses est contrôlé en vertu de la Loi et du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses relevant de Transports Canada. La Loi et le Règlement sur le TMD fixent les critères permettant de déterminer si une matière est considérée dangereuse et stipulent la façon dont les matières ainsi désignées doivent être emballées et expédiées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Derecho ambiental
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 4

Record 5 2006-10-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transport of Goods
OBS

Transport Canada. The Transport of Dangerous Goods group ensures that public safety is maintained during transport of dangerous goods throughout Quebec, regardless of transport mode. It also advises industry and disseminates information to the public.

Key term(s)
  • Transportation of Dangerous Goods group
  • Transportation of Dangerous Goods
  • TDGG
  • TDG

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport de marchandises
OBS

Transports Canada. Le mandat du groupe de Transport de marchandises dangereuses est de veiller à ce que la sécurité du public soit assurée lors du transport de marchandises dangereuses sur tout le territoire du Québec, peu importe le moyen de transport utilisé. Il a également pour mandat d'offrir des conseils à l'industrie et de diffuser de l'information au public.

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Transport of Goods
OBS

Issued by Transport Dangerous Goods(TDG) Directorate. Ottawa, Transport Canada, 2000--. "Intermediate Bulk Containers(IBCs) Leak Test and Inspection Facilities. "

Key term(s)
  • Intermediate Bulk Containers

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transport de marchandises
OBS

Ottawa : Transports Canada, 2000.

OBS

TMD (transport de marchandises dangereuses).

Key term(s)
  • grands récipients pour vrac

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities
OBS

test data: a set of data developed specifically to test the adequacy of a computer run or system; the data may be actual data that has been taken from previous operations, or artificial data created for this purpose.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

générateur : dispositif assurant la production de données d'un type déterminé. (On parle de générateur d'impulsions, de générateur de données [pour les programmes de test].)

OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Computadoras y calculadoras
  • Automatización y aplicaciones
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Programática para crear de manera automática, datos de prueba manteniendo valores deseados o generados al azar en campos o registros determinados.

Save record 7

Record 8 1992-10-26

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

Some extra comments should be added with respect to waste dangerous goods. The TDG Regulations deal with three types of waste as dangerous goods. The first is those dangerous goods which have "served their purpose" and are now a waste, but retain sufficient danger that they are a dangerous good. These are referred to as waste dangerous goods and, in general, their shipping name is as it was before, with the word waste placed in front. Thus "nitric acid" becomes "waste nitric acid".

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

L'expéditeur qui remplit un manifeste conformément à l'article 4.15 y inscrit a) le terme "déchet" ou "waste" juste avant l'appellation réglementaire, à moins que ce terme ne fasse déjà partie de l'appellation réglementaire ou ne soit implicitement entendu dans celle-ci; ou b) s'il s'agit de déchets de marchandises dangereuses (...) la mention "déchet contaminé avec" ou "waste contaminated with" juste avant l'appellation réglementaire, sans indiquer le numéro d'identification du produit.

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-02-01

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
CONT

TDG Flammability Classification. Under the Transportation of Dangerous Goods Act, chemicals are classified as flammable if they meet certain criteria. The TDG flammability classifications are : 2. 1-Flammable Gas, 3. 0-Flammable Liquid, 4. 1-Flammable Solid, 4. 2-Spontaneously Combustible, 4. 3-Reacts with Water to Generate a Flammable Gas.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-07-31

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Analytical Chemistry
CONT

Under the Canadian TDG Act and Regulations, chemicals are classified as flammable materials if they have certain properties. TDG flammability classifications are : 2. 1-Flammable gas 3-Flammable liquid(Materials are put into classes 3. 1, 3. 2 and 3. 3 based on flash point.) 4. 1 Flammable solid 4. 2 Spontaneously combustible material 4. 3 Material which gives off a flammable gas on contact with water.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Chimie analytique
CONT

Classification d'inflammabilité : En vertu de la Loi et du Règlement sur le TMD du Canada, une matière est classifiée comme dangereuse si elle possède certaines propriétés. Les catégories de matières inflammables en vertu du TMD sont les suivantes : 2.1 Gaz inflammable 3 Liquide inflammable (les matières appartiennent à la catégorie 3.1, 3.2 ou 3.3, selon leur point d'éclair) 4.1 Solide inflammable 4.2 Matière spontanément combustible 4.3 Matière dégageant un gaz inflammable au contact de l'eau.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: